PT O item não atende mais aos critérios de filtragem definidos no fluxo de trabalho do Conector. Isso poderá acontecer, por exemplo, se você criar um fluxo de trabalho que filtra apenas itens com status Aberto e um item mudar para status Fechado.
"filtra apenas itens" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT O item não atende mais aos critérios de filtragem definidos no fluxo de trabalho do Conector. Isso poderá acontecer, por exemplo, se você criar um fluxo de trabalho que filtra apenas itens com status Aberto e um item mudar para status Fechado.
EN The item no longer meets the filter criteria that is set in the Connector workflow. This might happen, for example, if you have built a workflow that only filters items that have a status of Open, and an item changes to a status of Closed.
português | inglês |
---|---|
atende | meets |
critérios | criteria |
filtragem | filter |
conector | connector |
acontecer | happen |
fechado | closed |
PT O item não atende mais aos critérios de filtragem definidos no fluxo de trabalho do Conector. Isso poderá acontecer, por exemplo, se você criar um fluxo de trabalho que filtra apenas itens com status Aberto e um item mudar para status Fechado.
EN The item no longer meets the filter criteria that is set in the Connector workflow. This might happen, for example, if you have built a workflow that only filters items that have a status of Open, and an item changes to a status of Closed.
PT A Proteção na Web da Bitdefender filtra todo o tráfego - não apenas sua navegação intencional - além de oferecer proteção em tempo real contra todos os perigos online.
EN Bitdefender Web Protection filters all traffic, not only your intentional browsing, and offers real-time protection against all online dangers.
PT Os Blocos de Sumário não podem exibir mais de 30 itens. Para exibir mais itens, você pode adicionar vários Blocos de Sumário à mesma página e usar tags para escolher quais itens são exibidos em cada um.
EN Summary blocks can't display more than 30 items. To display more items, you can add multiple summary blocks to the same page and use tags to choose which items display in each one.
português | inglês |
---|---|
blocos | blocks |
sumário | summary |
usar | use |
tags | tags |
PT O proprietário e os administradores da área de trabalho podem criar novos itens na área de trabalho, mover itens para dentro ou para fora dela ou excluir itens dela.
EN The Owner and Admins of the workspace can create new items in the workspace, move items in or out of it, or delete items from it.
português | inglês |
---|---|
proprietário | owner |
administradores | admins |
podem | can |
novos | new |
mover | move |
ou | or |
excluir | delete |
PT Depois que uma área de trabalho é criada, seu proprietário ou qualquer pessoa com permissões de compartilhamento em nível de administrador pode criar novos itens na área de trabalho, mover itens para dentro ou para fora dela ou excluir itens dela.
EN Once a workspace is created, its owner or anyone with Admin-level sharing permissions to it can create new items in the workspace, move items in or out of it, or delete items from it.
português | inglês |
---|---|
proprietário | owner |
ou | or |
permissões | permissions |
nível | level |
administrador | admin |
pode | can |
novos | new |
mover | move |
excluir | delete |
PT Planilhas, relatórios e modelos excluídos são movidos para a seção Itens excluídos da guia Procurar do proprietário:itens em Itens excluídos podem ser recuperados por até 30 dias
EN Deleted sheets, reports, and templates are moved into the Deleted Items section of the owner's Browse tab: items in Deleted Items can be recovered for up to 30 days
português | inglês |
---|---|
planilhas | sheets |
relatórios | reports |
modelos | templates |
excluídos | deleted |
movidos | moved |
guia | tab |
procurar | browse |
proprietário | owner |
podem | can |
dias | days |
s | s |
PT As atividades típicas incluem a definição de uma visão, descobrir itens do Product Backlog, dividir grandes itens, refinar itens até que estejam preparados, identificar de riscos, definir “pronto”, e estimar.
EN Typical activities include defining a vision, discovering Product Backlog items, splitting large items, refining items until ready, identifying risks, defining “done”, and estimating.
português | inglês |
---|---|
atividades | activities |
incluem | include |
visão | vision |
descobrir | discovering |
backlog | backlog |
grandes | large |
identificar | identifying |
riscos | risks |
PT Devolva os itens dentro de 30 dias a partir da data de envio para todos os itens com preço integral e dentro de 14 dias para todos os itens em promoção
EN Please return the goods to us within 30 days of the shipping date for all full price items and within 14 days of the date of receipt for all sale items
português | inglês |
---|---|
envio | shipping |
preço | price |
PT Este método de layout é ideal quando você tem um conjunto de itens de tamanhos diferentes e deseja que eles se encaixem confortavelmente em uma ou mais fileiras, com itens menores ocupando menos espaço e itens maiores ocupando mais espaço.
EN This layout method is ideal when you have a set of items of different sizes and you would like them to fit comfortably in a row or rows, with smaller items taking less space and larger ones getting more space.
português | inglês |
---|---|
método | method |
layout | layout |
ideal | ideal |
tamanhos | sizes |
confortavelmente | comfortably |
ou | or |
PT Os Blocos de Sumário não podem exibir mais de 30 itens. Para exibir mais itens, você pode adicionar vários Blocos de Sumário à mesma página e usar tags para escolher quais itens são exibidos em cada um.
EN Summary blocks can't display more than 30 items. To display more items, you can add multiple summary blocks to the same page and use tags to choose which items display in each one.
português | inglês |
---|---|
blocos | blocks |
sumário | summary |
usar | use |
tags | tags |
PT NOTA: A lista Abertos recentemente pode conter até 20 itens. Se você fixar 20 itens na lista Abertos recentemente, isso impedirá que outros itens apareçam nesta área.
EN NOTE: Recently Opened can contain a maximum of 20 items. Pinning 20 times in Recently Opened will prevent other items from appearing in the panel.
PT O proprietário e os administradores da área de trabalho podem criar novos itens na área de trabalho, mover itens para dentro ou para fora dela ou excluir itens dela.
EN The Owner and Admins of the workspace can create new items in the workspace, move items in or out of it, or delete items from it.
PT Depois que uma área de trabalho é criada, seu proprietário ou qualquer pessoa com permissões de compartilhamento em nível de administrador pode criar novos itens na área de trabalho, mover itens para dentro ou para fora dela ou excluir itens dela.
EN Once a workspace is created, its owner or anyone with Admin-level sharing permissions to it can create new items in the workspace, move items in or out of it, or delete items from it.
PT Planilhas, relatórios e modelos excluídos são movidos para a seção Itens excluídos da guia Procurar do proprietário:itens em Itens excluídos podem ser recuperados por até 30 dias
EN Deleted sheets, reports, and templates are moved into the Deleted Items section of the owner's Browse tab: items in Deleted Items can be recovered for up to 30 days
PT Use a API de itens de linha para criar itens de linha independentes ou itens de linha com base em produtos existentes (criados por meio da API de produtos ou no HubSpot)
EN Use the line items API to create standalone line items or line items based on existing products (whether created through the products API or in HubSpot)
PT Cada layout automático inclui itens de demonstração. Você pode substituir o conteúdo desses itens pelo seu próprio ou excluí-los e adicionar novos itens para começar do zero.
EN Each auto layout includes demo items. You can replace the content of these items with your own, or delete them and add new items to start from scratch.
PT Para selecionar vários itens, pressione Shift e clique nos itens desejados. Para selecionar todos os itens da coleção, clique em Selecionar tudo.
EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.
PT Todos os outros itens - Os itens movidos são exibidos na parte inferior da coleção. Para reorganizar os itens, clique-os e arraste-os.
EN All other items - Moved items appear at the bottom of the collection. To rearrange the items, click and drag them.
PT O Opsgenie agrupa alertas, filtra o ruído e notifica você utilizando vários canais de notificação.
EN Opsgenie groups alerts, filters the noise, and notifies you using multiple notification channels.
português | inglês |
---|---|
o | the |
opsgenie | opsgenie |
agrupa | groups |
ruído | noise |
você | you |
vários | multiple |
canais | channels |
notifica | notifies |
PT Nosso gateway não filtra transações de forma ativa ? o que é conhecido como seguro de chargeback ? uma vez que pode afetar negativamente suas conversões
EN Our gateway does not actively filter transactions – which is known as chargeback insurance – because this can affect conversions negatively
português | inglês |
---|---|
gateway | gateway |
transações | transactions |
ativa | actively |
conhecido | known |
seguro | insurance |
afetar | affect |
negativamente | negatively |
conversões | conversions |
PT Nosso gateway não filtra transações ativamente – o que é conhecido como seguro de chargeback ? porque isso pode afetar negativamente as conversões
EN Our gateway does not actively filter transactions – which is known as chargeback insurance – because this can affect conversions negatively
português | inglês |
---|---|
nosso | our |
gateway | gateway |
transações | transactions |
ativamente | actively |
conhecido | known |
seguro | insurance |
afetar | affect |
negativamente | negatively |
conversões | conversions |
PT A plataforma da Zendesk coleta estas informações e o Nubank as filtra em um banco customizado de dados para que os agentes possam visualizar.
EN Zendesk collects this information, then Nubank filters it into a custom backend view for agents.
português | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
coleta | collects |
nubank | nubank |
customizado | custom |
agentes | agents |
visualizar | view |
PT Dropdown Status: Clicar em qualquer um dos status aqui filtra o meu tabela de faturas à direita.Além disso, exibe o número de faturas por status à direita do tipo de status.
EN Status Dropdown: Clicking on any of the statuses here filters the My Invoices table to the right. In addition, it displays the number of invoices per status to the right of the status type.
português | inglês |
---|---|
clicar | clicking |
aqui | here |
tabela | table |
faturas | invoices |
exibe | displays |
tipo | type |
dropdown | dropdown |
PT A única exceção é o filtro do Departamento de Assuntos Internos (DAI), um sistema que filtra sites para impedir o acesso a certos materiais
EN The only exception is The Department of Internal Affairs' (DIA) internet filter, a system for filtering websites in order to prevent access to certain material
português | inglês |
---|---|
exceção | exception |
departamento | department |
assuntos | affairs |
sistema | system |
impedir | prevent |
acesso | access |
certos | certain |
materiais | material |
PT PRTG filtra de acordo com IPs,protocolos e tipos de dados
EN PRTG alerts you before problems occur
português | inglês |
---|---|
prtg | prtg |
com | before |
PT Ao passar do BDE para o FireDAC, você se move mais para as consultas do que para abrir uma tabela e filtrá-la
EN By moving from BDE to FireDAC, you move more towards queries rather than opening up a table and filtering through it
português | inglês |
---|---|
consultas | queries |
tabela | table |
PT Aqui você pode adicionar, editar ou excluir as variáveis. Você também pode inserir todas as variáveis no modelo de e-mail ou de SMS, filtrá-las e assim por diante.
EN Here you can add, delete, or edit variables. You can insert all the variables in the message template or SMS, filter by them, and so on.
português | inglês |
---|---|
aqui | here |
editar | edit |
ou | or |
excluir | delete |
variáveis | variables |
modelo | template |
sms | sms |
message |
PT Nosso gateway não filtra transações ativamente – o que é conhecido como seguro de chargeback ? porque isso pode afetar negativamente as conversões
EN Our gateway does not actively filter transactions – which is known as chargeback insurance – because this can affect conversions negatively
português | inglês |
---|---|
nosso | our |
gateway | gateway |
transações | transactions |
ativamente | actively |
conhecido | known |
seguro | insurance |
afetar | affect |
negativamente | negatively |
conversões | conversions |
PT Nosso gateway não filtra transações de forma ativa ? o que é conhecido como seguro de chargeback ? uma vez que pode afetar negativamente suas conversões
EN Our gateway does not actively filter transactions – which is known as chargeback insurance – because this can affect conversions negatively
português | inglês |
---|---|
gateway | gateway |
transações | transactions |
ativa | actively |
conhecido | known |
seguro | insurance |
afetar | affect |
negativamente | negatively |
conversões | conversions |
PT Adicione opções para seus clientes escolherem, como cor e tamanho, e eles poderão filtrá-las.
EN Add options for your customers to choose from, such as color and size, and they will be able to filter them.
português | inglês |
---|---|
adicione | add |
opções | options |
clientes | customers |
cor | color |
tamanho | size |
PT Na opção Atributos, adicione características do produto, forma, material, valor, etc., e seus clientes poderão filtrá-los.
EN Under the Attributes tab, add characteristics of the product, like shape, material, value, etc., and your customers will be able to filter them.
português | inglês |
---|---|
atributos | attributes |
adicione | add |
características | characteristics |
forma | shape |
material | material |
etc | etc |
clientes | customers |
PT PRTG filtra de acordo com IPs,protocolos e tipos de dados
EN PRTG alerts you before problems occur
português | inglês |
---|---|
prtg | prtg |
com | before |
PT transit.packetLogFilter: Array - Filtra os pacotes nas mensagens de log do debug. Pode ser útil filtrar os pacotes HEARTBEAT durante o debug. Default: []
EN transit.packetLogFilter: Array - Filters out the packets in debug log messages. It can be useful to filter out the HEARTBEAT packets while debugging. Default: []
português | inglês |
---|---|
transit | transit |
pacotes | packets |
mensagens | messages |
log | log |
ser | be |
útil | useful |
filtrar | filter |
default | default |
PT -f, --filter <match> filtra serviços (ex.: 'user*')
EN -f, --filter <match> filter services (e.g.: 'user*')
português | inglês |
---|---|
match | match |
gt | gt |
serviços | services |
user | user |
lt | lt |
PT Se você não quiser publicar todas as ações, você pode filtrá-las com a opção allowlist. Use sequências de caracteres ou expressão regular na lista. Para ativar todas as ações, use "**" item.
EN If you don’t want to publish all actions, you can filter them with whitelist option.Use match strings or regexp in list. To enable all actions, use "**" item.
português | inglês |
---|---|
opção | option |
caracteres | t |
ou | or |
lista | list |
PT O Opsgenie agrupa alertas, filtra o ruído e notifica você utilizando vários canais de notificação.
EN Opsgenie groups alerts, filters the noise, and notifies you using multiple notification channels.
português | inglês |
---|---|
o | the |
opsgenie | opsgenie |
agrupa | groups |
ruído | noise |
você | you |
vários | multiple |
canais | channels |
notifica | notifies |
PT Dropdown Status: Clicar em qualquer um dos status aqui filtra o meu tabela de faturas à direita.Além disso, exibe o número de faturas por status à direita do tipo de status.
EN Status Dropdown: Clicking on any of the statuses here filters the My Invoices table to the right. In addition, it displays the number of invoices per status to the right of the status type.
português | inglês |
---|---|
clicar | clicking |
aqui | here |
tabela | table |
faturas | invoices |
exibe | displays |
tipo | type |
dropdown | dropdown |
PT Amplie facilmente a proteção da Netskope instalando um agente leve, que filtra os alunos onde quer que estejam, sem aumentar a latência
EN Easily extend Netskope protection by installing a lightweight agent that filters students wherever they go without adding latency
PT Filtra mensagens irrelevantes da sua caixa de entrada. Ele está disponível para clientes locais de e-mail (Microsoft Outlook, Thunderbird).
EN Filters irrelevant messages in your Inbox. It is available for local email clients (Microsoft Outlook, Thunderbird).
PT O bloco de sumário filtra e apresenta o conteúdo do site em um layout em estilo de revista
EN Summary blocks filter and present content on your site in a magazine-style layout
PT Monitorizar o ruído exterior, temperatura e humidade. A nossa funcionalidade AudioID filtra o ruído do vento, dando-lhe dados em que pode realmente confiar.
EN Monitor outdoor noise, temperature and humidity. Our AudioID feature filters out wind noise, giving you data you can really trust.
PT Isso permite que eles restrinjam o acesso a certos tipos de itens a apenas alguns grupos específicos de usuários, em vez de terem disponíveis muitos itens do organizador que sejam irrelevantes para eles.
EN This allows them to restrict access to certain types of items to specific groups of users only, rather than having too many or irrelevant organizer items available.
português | inglês |
---|---|
permite | allows |
grupos | groups |
específicos | specific |
usuários | users |
organizador | organizer |
PT 1 Apenas em computadores Mac com processador Intel.2 Apenas Parallels Desktop Pro Edition ou Business Edition.3 As versões mais antigas do Internet Explorer funcionam apenas em algumas versões do Windows; apenas em computadores Mac baseados em Intel.
EN 1 Only on Intel-based Mac computers.2 Parallels Desktop Pro Edition or Business Edition only.3 Older versions of Internet Explorer only run on some versions of Windows; Only on Intel-based Mac computers.
português | inglês |
---|---|
intel | intel |
ou | or |
internet | internet |
explorer | explorer |
windows | windows |
baseados | based |
PT 1 Apenas em computadores Mac com processador Intel.2 Apenas Parallels Desktop Pro Edition ou Business Edition.3 As versões mais antigas do Internet Explorer funcionam apenas em algumas versões do Windows; apenas em computadores Mac baseados em Intel.
EN 1 Only on Intel-based Mac computers.2 Parallels Desktop Pro Edition or Business Edition only.3 Older versions of Internet Explorer only run on some versions of Windows; Only on Intel-based Mac computers.
português | inglês |
---|---|
intel | intel |
ou | or |
internet | internet |
explorer | explorer |
windows | windows |
baseados | based |
PT A família acredita que viajar com apenas os itens mínimos acrescenta uma certa levezanão apenas à sua bagagem mas também à sua alma
EN The family believes traveling with only minimal possessions adds a certain lightness not just to your luggage but also to your soul
português | inglês |
---|---|
família | family |
acredita | believes |
mínimos | minimal |
acrescenta | adds |
bagagem | luggage |
alma | soul |
PT A família acredita que viajar com apenas os itens mínimos acrescenta uma certa levezanão apenas à sua bagagem mas também à sua alma
EN The family believes traveling with only minimal possessions adds a certain lightness not just to your luggage but also to your soul
português | inglês |
---|---|
família | family |
acredita | believes |
mínimos | minimal |
acrescenta | adds |
bagagem | luggage |
alma | soul |
PT Coloque informações de contexto ao lado do código com a aba de itens no Bitbucket. Visualize e interaja com os itens do Jira, adicione comentários, visualize anexos, edite e muito mais.
EN Bring contextual information right alongside your code with the Jira issues tab in Bitbucket. View and interact with Jira issues, add comments, view attachments, make edits, and more.
português | inglês |
---|---|
informações | information |
código | code |
aba | tab |
bitbucket | bitbucket |
visualize | view |
jira | jira |
adicione | add |
comentários | comments |
anexos | attachments |
PT O Jira Software faz a atualização automática dos itens com base na atividade de revisão. No Crucible, transforme os comentários de revisão em itens com um clique.
EN Jira Software automatically updates issues based on review activity. In Crucible, turn review comments into issues with one click.
português | inglês |
---|---|
jira | jira |
atualização | updates |
atividade | activity |
clique | click |
PT Tenha em mente que você precisa adicionar categorias e tags ou definir itens como destaque na própria página de Coleção para garantir que os itens apareçam com esses filtros. Não é possível alterar essas configurações no Bloco de Sumário.
EN Keep in mind, you have to add categories and tags or set items as featured within the collection page itself to ensure items appear with these filters. It's not possible to change these settings in the summary block.
português | inglês |
---|---|
mente | mind |
categorias | categories |
tags | tags |
ou | or |
destaque | featured |
filtros | filters |
possível | possible |
configurações | settings |
bloco | block |
sumário | summary |
Mostrando 50 de 50 traduções