EN The 600 kilometre-long German Fairy Tale Route transports you into the world of fairy tales and legends
"number of fairy tale" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
EN The 600 kilometre-long German Fairy Tale Route transports you into the world of fairy tales and legends
PL Niemiecki Szlak Baśniowy o długości 600 km zaprowadzi Cię w świat baśni i legend
inglês | polonês |
---|---|
german | niemiecki |
route | szlak |
into | w |
and | i |
EN FIREBOY & WATERGIRL 6: FAIRY TALES free online game on Miniplay.com
PL FIREBOY & WATERGIRL 6: FAIRY TALES darmowa gra online na Grymini.pl
inglês | polonês |
---|---|
free | darmowa |
online | online |
game | gra |
on | na |
amp | amp |
EN The Grächen mascot SiSu (?sicher Sunna? or ?safe Sunna?) welcomes guests who arrive by fairy tale gondola at the magical SiSu Family Park.
PL Ta idylliczna trasa zlokalizowana jest z dala od nartostrad i gwarantuje wyśmienitą zabawę na sankach dla całej rodziny.
inglês | polonês |
---|---|
family | rodziny |
safe | na |
EN The museum offers an insight into the eventful history of the ?green fairy? and its secrets.
PL Ze skraju wioski kolejka «Rapido Sky» zawiezie przez środkową stację Ganet d'Avau do górnej stacji u stóp Dents Verts.
inglês | polonês |
---|---|
of | przez |
into | do |
EN A bit of fairy tale, a bit princess
PL Trochę jak z bajki, trochę jak dla księżniczki
inglês | polonês |
---|---|
of | z |
EN It has become a tradition that our employees play fairy tale characters and give presents to the young patients of the University Children’s Hospital in Cracow
PL To już tradycja, że nasi pracownicy wcielają się w bajkowe postacie i rozdają prezenty małym pacjentom Uniwersyteckiego Szpitala Dziecięcego w Krakowie
inglês | polonês |
---|---|
tradition | tradycja |
employees | pracownicy |
characters | postacie |
young | dzieci |
it | to |
in | w |
and | i |
EN Movie: How science came out of the woods?a fairy tale for kids
PL Film: ?Jak nauka wyszła z lasu? ? bajka dla dzieci
inglês | polonês |
---|---|
science | nauka |
a | a |
kids | dzieci |
of | z |
how | jak |
for | dla |
EN Let’s remember, that kid's shoes should not only be pleasing to the eye, they should also look after youngsters’ feet.Perhaps everybody remembers the fairy tale Cinderella
PL Wybór butów dla dzieci jest bardzo istotny
inglês | polonês |
---|---|
kids | dzieci |
after | w |
EN A bit of fairy tale, a bit princess
PL Trochę jak z bajki, trochę jak dla księżniczki
inglês | polonês |
---|---|
of | z |
EN Movie: How science came out of the woods?a fairy tale for kids
PL Film: ?Jak nauka wyszła z lasu? ? bajka dla dzieci
inglês | polonês |
---|---|
science | nauka |
a | a |
kids | dzieci |
of | z |
how | jak |
for | dla |
EN Wine and fairy tales, volcanoes and alps - we introduce you to romantic themed routes for your trip through Germany.
PL Wino i baśnie, wulkany i Alpy - przedstawiamy romantyczne szlaki tematyczne, z których możesz skorzystać podczas Twojej podróży po Niemczech..
inglês | polonês |
---|---|
alps | alpy |
germany | niemczech |
routes | szlaki |
trip | podróż |
we | twojej |
you | nie |
through | z |
EN Fairy-tale scene of a house in Oberammergau in Bavaria
PL Scena z bajki umieszczona na domu w Oberammergau w Bawarii
inglês | polonês |
---|---|
scene | scena |
of | z |
in | w |
EN We recommend stops on the island of Mainau, at the fairy tale castle Neuschwanstein and at the Abbey of Ettal.
PL Polecamy postoje na wyspie Mainau, na baśniowym zamku Neuschwanstein i w klasztorze Ettal.
inglês | polonês |
---|---|
castle | zamku |
we recommend | polecamy |
on | na |
the | i |
EN It begins in the birthplace of the Brothers Grimm in Hanau in the federal state of Hesse and ends in the North German city of Bremen, whose name you may know from the fairy tale "The Bremen Town Musicians"
PL Zaczyna się w mieście narodzin braci Grimm w Hanau w kraju związkowym Hesja, a kończy w północnoniemieckim mieście Brema, którego nazwę można znać z bajki „Muzycy z Bremy”
inglês | polonês |
---|---|
brothers | braci |
state | kraju |
city | mieście |
whose | którego |
it | czy |
in | w |
of | z |
north | na |
EN On the way, you will learn interesting facts about the life of the Brothers Grimm and the places in which the fairy tales collected by them are set
PL Po drodze dowiesz się ciekawostek na temat życia braci Grimm i miejsc, w których rozgrywają się zebrane przez nich bajki
inglês | polonês |
---|---|
brothers | braci |
on | na |
in | w |
by | przez |
and | i |
EN According to the collection of fairy tales by the Brothers Grimm, it was built by the devil to divide the world with God – hence the German name, which means Devil’s Wall.
PL W zbiorze baśni braci Grimm przeczytasz, że została ona wzniesiona przez diabła, który chciał podzielić się światem z Bogiem.
EN Today the Fairy Grottoes in the former mine in Saalfeld lure hordes of tourists underground. If you’ve been there, you know why: since 1993 the Guinness Book of Records has listed the caverns as the “most colourful cave grottoes in the world”.
PL W byłej kopalni w Saalfeld Groty Wróżek kuszą turystów do zejścia pod ziemię. Kto tam kiedykolwiek był, wie, dlaczego: Księga Rekordów Guinnessa od 1993 roku opisuje Groty Wróżek jako „najbogatsze w barwy turystyczne groty świata”.
EN The production of Absinthe ? also called ?Green Fairy? was prohibited for over 90 years. Since 2005 the mythical liquor, which is based on the distillation of various plants and herbs, can again be legally consumed.
PL Rieterpark - 70000 m2 to największy Park w Zurychu i najpiękniejsze krajobrazy w części Zurych Enge w pobliżu Jeziora Zuryskiego.
inglês | polonês |
---|---|
over | w |
and | i |
EN FIREBOY & WATERGIRL 6: FAIRY TALES free online game on Miniplay.com
PL FIREBOY & WATERGIRL 6: FAIRY TALES darmowa gra online na Grymini.pl
inglês | polonês |
---|---|
free | darmowa |
online | online |
game | gra |
on | na |
amp | amp |
EN From this family-friendly location the gondola railway climbs 500 meters high through the coniferous forest to the Hannigalp ? and kids of course delight in the 10 gondolas clad fairy-tale fashion.
PL Z tego przyjaznego rodzinom miejsca kolejka gondolowa wjeżdża 500 metrów do góry przez iglasty las na Hannigalp. Dziesięć gondolek pomalowanych jest w bajkowe motywy - to duża atrakcja dla dzieci.
inglês | polonês |
---|---|
meters | metrów |
forest | las |
kids | dzieci |
to | do |
in | w |
of | z |
EN Discover the world's most amazing stalactite caves in Lorzentobel near Baar. Young and old are enchanted by fairy-tale rock formations in the Hell Grottoes Caves.
PL Park linowy na Pradaschier jest tak urządzony, że mogą korzystać z niego już dzieci w wieku od 10 lat (z osobą towarzyszącą).
inglês | polonês |
---|---|
young | dzieci |
the | już |
old | lat |
EN The notice of termination must state the essential elements of the contract (name, first name, customer number, contract number, BOX contract number).
PL W wypowiedzeniu należy podać istotne elementy umowy (nazwisko, imię, numer klienta, numer umowy, numer BOX).
inglês | polonês |
---|---|
essential | istotne |
elements | elementy |
contract | umowy |
customer | klienta |
number | numer |
box | box |
name | w |
EN To remove a trusted phone number, click the “x” next to the phone number you want to remove. You can only remove a number if more than one is listed.
PL Aby usunąć zaufany numer telefonu, kliknij „×” obok numeru, który chcesz usunąć. Numer można usunąć tylko wtedy, gdy na liście jest ich więcej niż jeden.
EN An increasing number of healthcare professionals are now reading and digesting information on their phones and tablets, which means an increasing number are turning to apps
PL Coraz większa liczba pracowników służby zdrowia czyta informacje na swoich telefonach i tabletach, co oznacza, że coraz więcej osób korzysta z aplikacji
inglês | polonês |
---|---|
information | informacje |
means | oznacza |
apps | aplikacji |
of | z |
healthcare | zdrowia |
and | i |
on | na |
EN On the final confirmation page, check the PO number box to add your PO number
PL Na ostatniej stronie z potwierdzeniem zaznacz pole wyboru numeru zamówienia zakupu, aby dodać numer swojego zamówienia zakupu
inglês | polonês |
---|---|
confirmation | potwierdzeniem |
on | na |
to | aby |
add | dodać |
the | numer |
page | z |
EN Enter your VAT Number, PAN, CIN, PST, QST, or GST registration number in the Tax ID section of "Your Personal Info" and click Save.
PL Wprowadź numer identyfikacji podatkowej VAT, bądź numer rejestracyjny PAN, CIN, PST, QST lub GST w sekcji Tax ID (Numer identyfikacji podatkowej) strony „Your Personal Info” (Twoje dane osobowe) i kliknij przycisk Zapisz.
inglês | polonês |
---|---|
number | numer |
or | lub |
gst | gst |
registration | rejestracyjny |
id | id |
section | sekcji |
personal | osobowe |
click | kliknij |
save | zapisz |
vat | vat |
in | w |
info | info |
EN “Number of requests” reflects the number of times that Atlassian received legal process requesting either user data or account suspension.
PL „Liczba wniosków” wskazuje, ile razy firma Atlassian otrzymała pismo procesowe z wnioskiem o udostępnienie danych użytkowników lub zawieszenie konta.
EN The number of referring domains with “empty Anchor Text” is subtracted from this total number.
PL Liczba referring domain z „pustymi anchor textami” została odjęta od tej całkowitej liczby.
EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage
PL Liczba referring domain dla danego anchor textu jest następnie dzielona przez całkowitą liczbę referring domain obliczoną powyżej i pomnożoną przez 100, aby otrzymać wartość procentową
inglês | polonês |
---|---|
domains | domain |
anchor | anchor |
is | jest |
by | przez |
and | i |
to | aby |
total | liczba |
above | powyżej |
EN We do not collect your social security number, credit card number or other personally identifiable financial information
PL Nie gromadzimy numeru ubezpieczenia społecznego, numeru karty kredytowej ani innych danych finansowych umożliwiających identyfikację użytkownika
inglês | polonês |
---|---|
social | społecznego |
number | numeru |
credit | kredytowej |
card | karty |
other | innych |
financial | finansowych |
information | danych |
not | nie |
or | ani |
EN L-glucose, with CAS number 921-60-8, is a mirror reflection of D-glucose, with the CAS number 50-99-7.
PL L-glukoza, która ma numer CAS 921-60-8, jest lustrzanym odbiciem D-glukozy, której przypisano numer CAS 50-99-7.
inglês | polonês |
---|---|
cas | cas |
is | jest |
the | która |
EN Schmit, the band had five Number 1 singles and six Number 1 albums
PL Grupa Eagles powstała latem 1971 roku w Los Angeles
inglês | polonês |
---|---|
band | grupa |
had | roku |
EN is a company registered in the commercial register of Munich under the number HRB 149 656 and is registered with the Federal Financial Supervisory Authority Federal Financial Supervisory Authority (˝BaFin˝) under the number 120505
PL jest spółką wpisaną do rejestru handlowego w Monachium pod numerem HRB 149 656 i zarejestrowaną w Federalnym Urzędzie Nadzoru Finansowego (˝BaFin˝) pod numerem 120505
inglês | polonês |
---|---|
munich | monachium |
financial | finansowego |
is | jest |
in | w |
and | i |
EN Choose the maximum number of rooms that you will need during your stay. Then you can adjust the number of rooms per night.
PL Wybierz maksymalną liczbę pokoi, które będą potrzebne w trakcie pobytu. Następnie dostosuj liczbę pokoi na każdą noc.
inglês | polonês |
---|---|
choose | wybierz |
rooms | pokoi |
need | potrzebne |
stay | pobytu |
adjust | dostosuj |
night | noc |
during | w |
EN Parents and Providers may submit documents in a PDF format to our email address at CCAP@ywcachicago.org or by fax. For DuPage and Kane counties, the fax number is 630-629-7801 and for Lake County the fax number is 847-855-0304.
PL Rodzice i dostawcy mogą przesyłać dokumenty w formacie PDF na nasz adres e-mail pod adresem CCAP@ywcachicago.org lub faksem. W przypadku hrabstw DuPage i Kane numer faksu to 630-629-7801, a w hrabstwie Lake numer faksu to 847-855-0304.
inglês | polonês |
---|---|
parents | rodzice |
providers | dostawcy |
documents | dokumenty |
format | formacie |
in | w |
org | org |
or | lub |
for | na |
address | adres |
may | mogą |
a | a |
the | i |
number | numer |
to | pod |
EN What data is being collected? ? Name/surname ? Company name / Vat ID number ? Address ? Phone number ? E-mail address ? IP address
PL Przetwarzamy też Twoje dane osobowe w celach wskazanych poniżej, na podstawie prawnie uzasadnionego interesu naszej firmy, którym jest:
inglês | polonês |
---|---|
name | w |
company | firmy |
data | dane |
is | jest |
EN Never call the phone number associated with a potentially spoofed message. If it’s from your “bank” call your saved bank number to verify.
PL Nigdy nie dzwoń pod numer telefonu powiązany z potencjalnie fałszywą wiadomością. Jeśli wiadomość została wysłane przez „bank”, zadzwoń pod numer Twojego banku, aby ją zweryfikować.
EN The attacker already knows things like the victim’s phone number, address, full name and even social security number, and leverages that information to make phishing attachments or links feel more legitimate.
PL Atakujący zna już takie dane jak numer telefonu, adres, imię i nazwisko, a nawet numer ubezpieczenia społecznego ofiary i wykorzystuje te informacje, aby w większym stopniu uprawdopodobnić załączniki lub łącza phishingowe.
inglês | polonês |
---|---|
attacker | atakujący |
knows | zna |
victims | ofiary |
social | społecznego |
phishing | phishingowe |
attachments | załączniki |
to | aby |
or | lub |
like | jak |
phone | telefonu |
number | numer |
address | adres |
information | informacje |
and | i |
even | nawet |
EN Make your passport photo, MRZ (machine readable zone, the strip with numbers at the bottom of the passport), passport number and citizen service number (BSN) black in this copy
PL Na tej kopii nie powinno być widoczne Twoje zdjęcie paszportowe, strefa do odczytu maszynowego (pasek z numerami na dole paszportu), numer paszportu oraz numer ewidencyjno-podatkowy (BSN)
inglês | polonês |
---|---|
zone | strefa |
copy | kopii |
of | z |
bottom | do |
number | numer |
and | oraz |
EN Do not reply to e-mails in which the sender asks you to provide private data, such as: address, social security number, or bank account number.
PL Nie odpowiadaj na maile, w których nadawca prosi o podanie prywatnych danych, takich jak np.: adres zamieszkania, numer PESEL czy numer rachunku bankowego.
inglês | polonês |
---|---|
sender | nadawca |
data | danych |
in | w |
bank | bankowego |
address | adres |
to | jak |
such | takich |
the | których |
not | nie |
EN How it works: Your bag features a unique tracking ID number and a 24–hour-a-day, 365-days-a-year number to call collect from anywhere in the world
PL Jak działa program: Torba zaopatrzona jest w unikalny numer ID oraz numer telefonu, na który można dzwonić przez 24 godziny na dobę i 365 dni w roku, aby odzyskać zgubiony bagaż z dowolnego miejsca na świecie
EN How it works: This tag features a unique tracking ID number and a 24-hour-a-day, 365-days-a-year number to call collect from anywhere in the world
PL Jak działa program: Torba zaopatrzona jest w etykietę z unikalnym numerem ID oraz numerem telefonu, na który można dzwonić przez 24 godziny na dobę i 365 dni w roku, aby odzyskać zgubiony bagaż z dowolnego miejsca na świecie
inglês | polonês |
---|---|
works | działa |
id | id |
call | telefonu |
a | a |
in | w |
to | aby |
and | i |
unique | z |
anywhere | dowolnego |
EN You do not need your own number as we integrate with Twilio and let you buy a call center number inside the app.
PL Nie potrzebujesz własnego numeru, jako że jesteśmy w pełni zintegrowani z Twilio i możesz kupić numer do usługi call center w naszej aplikacji.
inglês | polonês |
---|---|
need | potrzebujesz |
call | call |
center | center |
buy | kupić |
app | aplikacji |
with | z |
the | i |
as | jako |
let | do |
inside | w |
we | naszej |
a | numer |
EN In addition to the name and surname, the number of the current identity document of the person being notified is needed to give the access right to the colocation. You can enter this number in masked form as follows:
PL Do nadania uprawnienia do kolokacji oprócz imienia i nazwiska potrzebny jest też numer aktualnego dokumentu tożsamości osoby awizowanej. Numer ten możesz podać w formie zamaskowanej w następujący sposób:
inglês | polonês |
---|---|
identity | tożsamości |
document | dokumentu |
needed | potrzebny |
can | możesz |
in | w |
to | do |
is | jest |
form | formie |
person | osoby |
number | numer |
and | i |
EN Detailed description of the LPP SA shareholding structure, broken down by the number of shares held and the number of votes at the General Meeting of Shareholders.
PL Szczegółowy opis struktury akcjonariatu LPP SA w podziale na liczbę posiadanych akcji oraz liczbę głosów na Walnym Zgromadzeniu Akcjonariuszy.
inglês | polonês |
---|---|
detailed | szczegółowy |
description | opis |
lpp | lpp |
sa | sa |
structure | struktury |
shares | akcji |
shareholders | akcjonariuszy |
at | w |
and | oraz |
EN Typing score is measured from typing speed, text length, the number of different characters in the text, and the number of errors
PL Wyniki są mierzone z uwzględnieniem tempa pisania na klawiaturze, długości tekstu, liczby różnych znaków w tekście oraz liczby błędów
inglês | polonês |
---|---|
typing | pisania |
text | tekstu |
length | długości |
different | różnych |
characters | znaków |
in | w |
of | z |
and | oraz |
EN Please enter full version number including build number e.g. 11.0.3.5318 (You can find the information in the program's Help->About window)
PL Wprowadź pełny numer wersji, w tym numer budowania, np. 9.3.1.3975 (Informacje można znaleźć w oknie Pomoc-> Informacje)
inglês | polonês |
---|---|
full | pełny |
version | wersji |
build | budowania |
window | oknie |
find | znaleźć |
enter | wprowadź |
in | w |
information | informacje |
the | numer |
EN (LEI: 529900AW9RMSHTDQ7J56) is a Financial Institution registered in the Commercial Register of Munich (Germany) under number HRB 149 656 and registered with the Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin) under number 120505
PL (LEI: 529900AW9RMSHTDQ7J56) jest instytucją finansową zarejestrowaną w Rejestrze Handlowym w Monachium (Niemcy) pod numerem HRB 149 656 i zarejestrowaną w Federalnym Urzędzie Nadzoru Finansowego (BaFin) pod numerem 120505
inglês | polonês |
---|---|
financial | finansowego |
munich | monachium |
germany | niemcy |
is | jest |
in | w |
and | i |
EN CLEAR JUNCTION LIMITED. (LEI: 254900NQFJGPQM32QW52) is an entity registered in England with registration number 10266827, is authorised and regulated by the Financial Conduct Authority under reference number 900684. Clear Junction Limited
PL CLEAR JUNCTION LIMITED. (LEI: 254900NQFJGPQM32QW52) jest podmiotem zarejestrowanym w Anglii pod numerem rejestracyjnym 10266827, jest upoważniony i regulowany przez Financial Conduct Authority pod numerem referencyjnym 900684. Clear Junction Limited
inglês | polonês |
---|---|
england | anglii |
limited | limited |
financial | financial |
in | w |
the | i |
is | jest |
by | przez |
with | pod |
EN How it works: Your bag features a unique tracking ID number and a 24–hour-a-day, 365-days-a-year number to call collect from anywhere in the world
PL Jak działa program: Torba zaopatrzona jest w unikalny numer ID oraz numer telefonu, na który można dzwonić przez 24 godziny na dobę i 365 dni w roku, aby odzyskać zgubiony bagaż z dowolnego miejsca na świecie
Mostrando 50 de 50 traduções