Traduzir "trail" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "trail" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de trail

inglês
francês

EN Start at parking lot P12 and take Trail 40, then Trail 2 (be careful, this trail is very difficult), and reach Trail 1

FR À partir du stationnement P12, emprunter le sentier 40, puis le sentier 2 (attention, ce sentier est très difficile) pour rejoindre le sentier 1

inglêsfrancês
startpartir
parkingstationnement
carefulattention
difficultdifficile
verytrès
atpour
isest
trailsentier
thenpuis

EN Start your hike at parking lot P17, and head south on Trail 72 toward Brown Lake day shelter. To loop back, take Trail 57, then Trail 52, and continue until you reach Trail 72 once more.

FR Commencez votre promenade au stationnement P17 et prenez la direction sud sur le sentier 72 vers le Relais du lac Brown. Pour revenir, empruntez le sentier 57, puis le sentier 52, et continuez jusqu’à ce que vous atteigniez le sentier 72 de nouveau.

inglêsfrancês
brownbrown
southsud
lakelac
parkingstationnement
yourvotre
hikepromenade
andet
youvous

EN The Panorama Trail Baden-Baden is Germany's most beautiful hiking trail in 2020! On four varied stages, the premium hiking trail entices you with wonderful views, breathtaking nature, cultural and also culinary delights

FR Le plus beau sentier de randonnée d'Allemagne 2020 ! Sur quatre étapes variées, le sentier panoramique séduit par des vues magnifiques, une nature à couper le souffle, des plaisirs culturels et culinaires

inglêsfrancês
hikingrandonnée
variedvarié
naturenature
culturalculturels
culinaryculinaires
delightsplaisirs
stagesétapes
panoramapanoramique
viewsvues
thele
beautifulbeau
onsur
andà

EN In this area, you’ll find Trail 51 (starting at parking lot P19), Trail 55 (starting at Breton Beach) and Trail 50 (starting at Parent Beach)

FR On y trouve notamment les sentiers 51 (départ au P19), 55 (départ de la plage Breton) et 50 (départ de la plage Parent)

inglêsfrancês
startingdépart
bretonbreton
parentparent
beachplage
findet
lotau
atnotamment
trailde

EN When a snow biking trail follows a ski trail, keep to the side of the trail to avoid damaging the tracks.

FR Lorsque le sentier de vélo d’hiver longe une piste de ski de fond, circulez à côté de celle-ci pour ne pas l’abîmer.

inglêsfrancês
bikingvélo
skiski
keepne
whenlorsque
sidecôté
toà
ofde
thele
aune
trackspiste

EN When a snowshoe trail follows a ski trail, keep to the side of the trail to avoid damaging the tracks.

FR Lorsque le sentier de raquette longe une piste de ski de fond, circulez à côté de celle-ci pour ne pas l’abîmer.

inglêsfrancês
skiski
keepne
whenlorsque
sidecôté
toà
thele
ofde
aune
trackspiste

EN Join the trail running community in Chamonix and online as we host a seriesof trail-packed activities across the week of the world’s most prestigious ultra-trail event.

FR Rejoignez la communauté des trails runners à Chamonix et participez avec nous à de nombreuses activités sur le thème du trail, pendant toute la semaine se déroule la course d'ultra-trail la plus prestigieuse au monde.

inglêsfrancês
chamonixchamonix
worldsmonde
communitycommunauté
weeksemaine
atoute
activitiesactivités
wenous
ofde
eventactivité
andà

EN The “Escapardenne - Eisleck Trail & Lee Trail” and the “Mullerthal Trail” both fulfill the quality criteria.

FR L'“Escapardenne - Eisleck Trail & Lee Trailet le “Mullerthal Trail” répondent aux critères de qualité.

EN Trail #19 East and trail #203 south are directly connected to the Inn.NOTE : If you come from Saint Quentin, you will pass trail #202 and #205 before.

FR Le sentier 19 est et le sentier 203 sud sont directement reliés à l'auberge.NOTE: Si vous venez de Saint-Quentin, vous passerez les pistes 202 et 205 auparavant.

inglêsfrancês
southsud
directlydirectement
notenote
saintsaint
quentinquentin
ifsi
connectedreliés
thele
aresont
toà
youvous
beforede

EN Trail #19 East and trail #203 south are directly connected to the Inn. NOTE : If you come from Saint Quentin, you will pass trail #202 and #205 before.

FR Le sentier 19 est et le sentier 203 sud sont directement reliés à l'auberge. NOTE: Si vous venez de Saint-Quentin, vous passerez les pistes 202 et 205 auparavant.

inglêsfrancês
southsud
directlydirectement
notenote
saintsaint
quentinquentin
ifsi
connectedreliés
thele
aresont
toà
youvous
beforede

EN When a snow biking trail follows a ski trail, keep to the side of the trail to avoid damaging the tracks.

FR Lorsque le sentier de vélo d’hiver longe une piste de ski de fond, circulez à côté de celle-ci pour ne pas l’abîmer.

inglêsfrancês
bikingvélo
skiski
keepne
whenlorsque
sidecôté
toà
ofde
thele
aune
trackspiste

EN When a snowshoe trail follows a ski trail, keep to the side of the trail to avoid damaging the tracks.

FR Lorsque le sentier de raquette longe une piste de ski de fond, circulez à côté de celle-ci pour ne pas l’abîmer.

inglêsfrancês
skiski
keepne
whenlorsque
sidecôté
toà
thele
ofde
aune
trackspiste

EN In this area, you’ll find Trail 51 (starting at parking lot P19), Trail 55 (starting at Breton Beach) and Trail 50 (starting at Parent Beach)

FR On y trouve notamment les sentiers 51 (départ au P19), 55 (départ de la plage Breton) et 50 (départ de la plage Parent)

inglêsfrancês
startingdépart
bretonbreton
parentparent
beachplage
findet
lotau
atnotamment
trailde

EN Macdonald Winter Trail, in west Ottawa, Ski Heritage East, in the east end, and now the Britannia Winter Trail and the Rideau Winter Trail.

FR Au sentier d’hiver Sir‑John­‑A.‑Macdonald dans l’ouest d’Ottawa, et au sentier Ski Héritage dans l’est, sont venues s’ajouter le sentier d’hiver Britannia et le sentier d’hiver Rideau.

inglêsfrancês
macdonaldmacdonald
trailsentier
skiski
heritagehéritage
indans
andet
easta
nowsont

EN Hike the Champlain Trail (1.1 km), Trail 1B and Trail 1 (3 km).

FR Faites une randonnée sur le sentier Champlain (1,1 km), le sentier 1B et le sentier 1 (3 km).

inglêsfrancês
champlainchamplain
hikerandonnée
trailsentier
andet
thele

EN In this area, you’ll find Trail 51 (starting at parking lot P19), Trail 55 (starting at Breton Beach) and Trail 50 (starting at Parent Beach)

FR On y trouve notamment les sentiers 51 (départ au P19), 55 (départ de la plage Breton) et 50 (départ de la plage Parent)

inglêsfrancês
startingdépart
bretonbreton
parentparent
beachplage
findet
lotau
atnotamment
trailde

EN When a snowshoe trail follows a ski trail, keep to the side of the trail to avoid damaging the tracks.

FR Lorsque le sentier de raquette longe une piste de ski de fond, circulez à côté de celle-ci pour ne pas l’abîmer.

inglêsfrancês
skiski
keepne
whenlorsque
sidecôté
toà
thele
ofde
aune
trackspiste

EN When a snowshoe or snow biking trail follows a ski trail, keep to the side of the trail to avoid damaging the tracks.

FR Lorsque le sentier de raquette ou de vélo d’hiver suit une piste de ski de fond, circulez sur le côté pour ne pas endommager la piste.

inglêsfrancês
bikingvélo
skiski
keepne
whenlorsque
sidecôté
orou
followssuit
ofde
aune

EN Join the trail running community in Chamonix and online as we host a seriesof trail-packed activities across the week of the world’s most prestigious ultra-trail event.

FR Rejoignez la communauté des trails runners à Chamonix et participez avec nous à de nombreuses activités sur le thème du trail, pendant toute la semaine se déroule la course d'ultra-trail la plus prestigieuse au monde.

inglêsfrancês
chamonixchamonix
worldsmonde
communitycommunauté
weeksemaine
atoute
activitiesactivités
wenous
ofde
eventactivité
andà

EN The Panorama Trail Baden-Baden is Germany's most beautiful hiking trail in 2020! On four varied stages, the premium hiking trail entices you with wonderful views, breathtaking nature, cultural and also culinary delights

FR Le plus beau sentier de randonnée d'Allemagne 2020 ! Sur quatre étapes variées, le sentier panoramique séduit par des vues magnifiques, une nature à couper le souffle, des plaisirs culturels et culinaires

inglêsfrancês
hikingrandonnée
variedvarié
naturenature
culturalculturels
culinaryculinaires
delightsplaisirs
stagesétapes
panoramapanoramique
viewsvues
thele
beautifulbeau
onsur
andà

EN When a snow biking trail follows a ski trail, keep to the side of the trail to avoid damaging the tracks.

FR Lorsque le sentier de vélo d’hiver longe une piste de ski de fond, circulez à côté de celle-ci pour ne pas l’abîmer.

inglêsfrancês
bikingvélo
skiski
keepne
whenlorsque
sidecôté
toà
ofde
thele
aune
trackspiste

EN These are captured in two types of audit trails: a static audit trail (what the signer signed) and a patented visual audit trail (how the signer signed)

FR Ceux-ci sont capturés dans deux types de pistes d'audit : une piste d'audit statique (ce que le signataire a signé) et une piste d'audit visuel brevetée (comment le signataire a signé)

inglêsfrancês
capturedcapturé
typestypes
staticstatique
signersignataire
visualvisuel
signedsigné
trailspistes
thele
howcomment
aresont
ofde
aune
indans
andet
patentedbreveté

EN AllTrails has the largest collection of detailed, hand-curated trail maps so you can hit the trail with confidence. Anytime. Anywhere.

FR AllTrails dispose de la plus vaste collection de cartes de randonnées sélectionnées avec soin par notre équipe de modérateurs. Vous pouvez partir à l'aventure en toute confiance. N'importe quand. N'importe .

inglêsfrancês
mapscartes
confidenceconfiance
thela
collectioncollection
ofde
youvous
withtoute

EN An immense trail network and diverse scenery: it offers the perfect cross-country ski trail for everyone.

FR Un immense réseau de pistes de ski de fond dans des paysages variés: il y en a pour tous les goûts ici.

inglêsfrancês
immenseimmense
networkréseau
scenerypaysages
skiski
itil
theici
trailde
diverseun

EN If you’re a history buff you must check out The Freedom Trail, a 4-kilometer red-brick trail through Boston’s historic neighborhoods that tells the story of the American Revolution

FR Si vous êtes passionné d’histoire, ne passez pas à côté du Freedom Trail, un sentier de briques rouges long de 4 kilomètres traversant les quartiers historiques de Boston et retraçant l’histoire de la révolution américaine

inglêsfrancês
neighborhoodsquartiers
revolutionrévolution
brickbriques
ifsi
aun
historichistoriques
freedomfreedom
americanaméricaine
thela
redrouges
mustpas
ofde
youvous

EN If you’re a history buff you must check out The Freedom Trail, a 4-kilometer red-brick trail through Boston’s historic neighborhoods that tells the story of the American Revolution

FR Si vous êtes passionné d’histoire, ne passez pas à côté du Freedom Trail, un sentier de briques rouges long de 4 kilomètres traversant les quartiers historiques de Boston et retraçant l’histoire de la révolution américaine

inglêsfrancês
neighborhoodsquartiers
revolutionrévolution
brickbriques
ifsi
aun
historichistoriques
freedomfreedom
americanaméricaine
thela
redrouges
mustpas
ofde
youvous

EN We like how there is an audit trail for each loan, and how each screen is recorded in the audit trail with the time stamp

FR Nous apprécions qu'il y ait un piste d'audit pour chaque prêt, et que chaque écran y soit enregistré avec l'horodatage

inglêsfrancês
trailpiste
loanprêt
screenécran
recordedenregistré
wenous
eachchaque
andet
withavec
anun
thesoit
forpour

EN The route starts off at the Skyliners trailhead parking lot and meanders along Tumalo Creek Trail #25.1 to Bridge Creek Trail #24 to gorgeous views of Tumalo Falls

FR Le parcours commence au parking du début du sentier Skyliners et serpente le long du sentier Tumalo Creek # 25.1 jusqu'au sentier Bridge Creek # 24 pour une vue magnifique sur les chutes Tumalo

inglêsfrancês
creekcreek
bridgebridge
fallschutes
startscommence
parkingparking
thele
andet
trailsentier
viewsvue
topour
ofune

EN The trail network is growing steadily and was extended by another trail "Belvaux-Differdange" in the beginning of the year

FR Le réseau de parcours et a été complété en début d'année par un autre sentier "Belvaux-Differdange"

inglêsfrancês
wasété
networkréseau
inen
thele
beginningun
ofde
bypar
andet

EN Trail Running ᐅ Beginner Tips for Trail Running from the Pros

FR Premier trail running ᐅ des conseils de pros pour débutants

inglêsfrancês
beginnerdébutants
tipsconseils
thepremier
prospros

EN Trail running beginners are often amazed at how connected to nature trail running feels. Even if you have been running for a ?

FR Pourquoi aimons-nous le running ? Pour le sentiment de liberté que cela nous procure, mais aussi ?

inglêsfrancês
trailde
topourquoi
amais

EN 3rd fastest time on Salida River Trail - uphill from Ute Trail bridge (3:14) 27 October 2021

FR 3e meilleur temps sur Salida River Trail - uphill from Ute Trail bridge (3:14) 27 octobre 2021

inglêsfrancês
riverriver
trailtrail
bridgebridge
octoberoctobre
timetemps
onsur

EN True to its name, the Panorama Trail provides wonderful vistas throughout the route. The trail that runs virtually parallel with it connects Gotschnagrat with the Strela Pass.

FR Le «chemin panoramique» est à la hauteur de son nom: une vue panoramique tout au long du parcours. Le chemin, qui reste pratiquement toujours à la même altitude, relie Gotschnagrat au col de la Strela.

inglêsfrancês
namenom
virtuallypratiquement
connectsrelie
toà
thatqui
panoramapanoramique

EN The trail leads along the bank of the Emme, a rivulet, from Littau to its sources behind Sörenberg. The entire trail along the bank of the Emme is easy to hike. Only between Schüpfheim and Flühli are there some steep stretches.

FR Le chemin au bord de l'Emmen, le long de la petite Emme de Littau jusqu'à sa source, derrière Sörenberg. Le chemin le long de l'Emmen est d'accès facile, avec quelques segments plus raides entre Schüpfheim et Flühli.

inglêsfrancês
sourcessource
easyfacile
behindderrière
ofde
aquelques
andet

EN The Swiss part of the Jacob's Trail offers highlights on the part of the trail that coincides with the language border

FR La partie suisse du chemin de Saint-Jacques est particulièrement intéressante sur le tronçon qui marque la frontière linguistique

inglêsfrancês
borderfrontière
swisssuisse
ofde
partpartie
thatqui
onsur

EN The Massa Hiking Trail gives hikers a fascinating insight into how the traditional irrigation system (bisses) of Valais worked in the olden days. High above the Massa Gorge, parts of the trail are carved right into the cliffside.

FR Le chemin pédestre de la Massa permet de découvrir l’histoire des systèmes d’irrigation traditionnels du Valais (bisses). Surplombant les gorges de la Massa, le sentier aêtre taillé dans la roche à certains endroits.

inglêsfrancês
traditionaltraditionnels
systemsystèmes
valaisvalais
ofde
acertains
indans

EN The long-distance Trans Swiss Trail from Porrentruy to Mendrisio is one of the last great adventures in highly-developed Switzerland. A variety of landscapes, cultures and places of interest await along the 32 stages of the 488-km trail.

FR L’itinéraire longue-distance du «Trans Swiss Trail» de Porrentruy à Mendrisio est l’une des dernières grandes aventures de la Suisse moderne. Paysages, cultures et curiosités variés vous attendent au cours de ces 32 étapes et 488 kilomètres.

inglêsfrancês
transtrans
lastdernières
adventuresaventures
landscapespaysages
culturescultures
awaitattendent
stagesétapes
kmkilomètres
greatgrandes
thela
toà
isest
ofde
switzerlandsuisse
as
fromdu

EN The trail with gnome trail markers leads from Gänsbrunnen to the Montpelon mountain farm: large and small folk will become acquainted with nature through the eyes of gnomes.

FR Chemin balisé des nains qui relie Gänsbrunnen à la ferme de montagne Montpelon : grands et petits peuvent ainsi observer la nature dans la perspective des nains.

inglêsfrancês
mountainmontagne
farmferme
largegrands
smallpetits
thela
toà
ofde
naturenature

EN There is plenty to discover on the trail along the «Kleine Emme» between Sörenberg and Emmenbrücke. The trail traverses the entire region, with a variety of information and superb views accompanying its varied passages.

FR Entre Sörenberg et Emmenbrücke, le long de la petite Emme, la randonnée a bien des attraits: vues et points de vue se succèdent d'une portion à l'autre de ce chemin qui traverse toute la région.

inglêsfrancês
regionrégion
toà
viewsvues
ofde

EN The Eiger Ultra Trail is an extreme event in the Jungfrau Region. The Eiger Ultra Trail is more than 100km long through the Jungfrau Region.

FR L'Eiger Ultra Trail est un événement extrême dans la région de la Jungfrau. L'Eiger Ultra Trail est long de plus de 100 km et traverse la région de la Jungfrau.

inglêsfrancês
extremeextrême
jungfraujungfrau
regionrégion
eventévénement
ultraultra
thela
isest
anun
indans
longlong
moreplus
trailde

EN Find the 20 best trail running routes in all of Switzerland here – as selected by trail running experts

FR Voici 20 itinéraires, sélectionnés dans toute la Suisse par des experts de cette pratique et parfaits pour le trail

inglêsfrancês
switzerlandsuisse
expertsexperts
routesitinéraires
trailtrail
ofde
bypar
indans
herevoici

EN Kim, Janine and Dan devised the book “Trail Running Schweiz”. In the interview, they share what it is about this sport that appeals and why the Swiss Alps should be on every trail runner’s to-do list.

FR Kim, Janine et Dan sont les éditeurs du livre «Courir les montagnes suisses». Découvrez dans leur interview ce qui fait l’attrait de cette discipline sportive et pourquoi les Alpes suisses sont incontournables pour tout coureur de trail!

inglêsfrancês
kimkim
janinejanine
booklivre
swisssuisses
interviewinterview
alpsalpes
runnerscoureur
trailtrail
andet
dandan
indans
thisce

EN The Trans Swiss Trail is a long-distance hiking trail from Porrentruy to Mendrisio and one of the last great hiking adventures in Switzerland

FR Le chemin de grande randonnée Trans Swiss Trail, de Porrentruy à Mendrisio, est l’une des dernières grandes randonnées d’aventure en Suisse

inglêsfrancês
transtrans
hikingrandonnée
thele
isest
inen
toà
ofde
greatgrande
switzerlandsuisse

EN Powerful combination: the Balfrin high-level trail from Sass-Fee to Grächen and the Europaweg trail from Grächen to Zermatt form the «Swiss Tour Monte Rosa»

FR Excellente condition: le sentier d?altitude du Balfrin de Saas Fee à Grächen et l?Euporaweg de Grächen à Zermatt forment le «Swiss Tour Monte Rosa»

inglêsfrancês
zermattzermatt
swissswiss
levelaltitude
feefee
formforment
tourtour
thele
toà
fromdu

EN The Border Trail follows the culturally and historically significant border between the cantons of Bern and Lucerne. The trail begins at the Baroque monastery of St. Urban and leads up the Brienz Rothorn Mountain.

FR Le sentier limitrophe suit la frontière entre les cantons de Berne et de Lucerne, du couvent baroque St-Urban jusqu'au sommet du Rothorn de Brienz. Un parcours riche en curiosités historiques et culturelles.

inglêsfrancês
borderfrontière
followssuit
historicallyhistoriques
cantonscantons
bernberne
lucernelucerne
baroquebaroque
monasterycouvent
stst
brienzbrienz
rothornrothorn
mountainsommet
ofde
andet

EN The Flower Trail is all about the magnificent panorama and Alpine flora. Coloured boards ?along the hiking trail provide information about the botanical characteristics of the region ?in easy-to-understand language.

FR La randonnée sur le sentier des fleurs se distingue par son magnifique panorama et sa flore alpine. Des panneaux d?information colorés jalonnent le chemin et fournissent des explications très claires sur les particularités botaniques de la région.

inglêsfrancês
panoramapanorama
boardspanneaux
hikingrandonnée
providefournissent
alpinealpine
characteristicsparticularités
floraflore
regionrégion
flowerfleurs
informationinformation
tose
colouredcoloré
ofde
andet

EN The section of the trail between Corippo (under conservation order) and Mergoscia is particularly impressive. Hiking along the mountain trail, you see evidence of land use indicating the farmers? struggle for survival a century ago.

FR Le tronçon entre Corippo (sous protection du patrimoine) et Mergoscia est notamment impressionnant. Le long du chemin de montagne, on croise des témoins architecturaux de la lutte pour l'existence que menèrent les paysans il y a cent ans.

inglêsfrancês
conservationprotection
particularlynotamment
impressiveimpressionnant
mountainmontagne
strugglelutte
agoil y a
ofde
andet

EN The ultimate trail tip: you won't find this many different trail types and surfaces to enjoy anywhere else in the region

FR Le bon plan trail par excellence: nul autre endroit de la région n’offre une telle diversité de trails et de terrains

inglêsfrancês
regionrégion
findet
trailde

EN This is one of the best single-trail tours in the Valais: at the foot of the Schwarzhorn, the trail leads smoothly but never too steeply down into the valley

FR C’est l’un des meilleurs circuits sur singletrail du Valais: au pied du Schwarzhorn, il promet une descente fluide vers la vallée, sans jamais être trop raide

inglêsfrancês
footpied
smoothlyfluide
valaisvalais
valleyvallée
thela
neverjamais
tourscircuits
tootrop
the bestmeilleurs
iscest
ofune

EN And not to forget: Here is Germany's most beautiful hiking trail 2020. The recently awarded premium hiking trail leads along four varied stages around Baden-Baden and offers everything a hiker's heart desires.

FR Le sentier panoramique de Baden-Baden se déroule sur quatre étapes variées autour de Baden-Baden et offre tout ce que le cœur d'un randonneur désire.

inglêsfrancês
variedvarié
heartcœur
offersoffre
stagesétapes
thele
fourquatre
andet
aroundde

Mostrando 50 de 50 traduções