Traduzir "macdonald winter trail" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "macdonald winter trail" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de macdonald winter trail

inglês
francês

EN Macdonald Winter Trail, in west Ottawa, Ski Heritage East, in the east end, and now the Britannia Winter Trail and the Rideau Winter Trail.

FR Au sentier d’hiver Sir‑John­‑A.‑Macdonald dans l’ouest d’Ottawa, et au sentier Ski Héritage dans l’est, sont venues s’ajouter le sentier d’hiver Britannia et le sentier d’hiver Rideau.

inglêsfrancês
macdonaldmacdonald
trailsentier
skiski
heritagehéritage
indans
andet
easta
nowsont

EN Very cold winter, ...Amos, ... Very cold winter, ...Gagnon, ... Very cold winter, ...Schefferville, ... Cold winter, …Montréal, Gatineau, … Cold winter, …Québec, Gaspé, … Cold winter, ...Chicoutimi, ... All

FR Hiver très froid, ...Amos, ... Hiver très froid, ...Gagnon, ... Hiver très froid, ...Schefferville, ... Hiver froid, …Montréal, Gatineau, … Hiver froid, …Québec, Gaspé, … Hiver froid, ...Chicoutimi, ... Toutes les zones

EN During the high season, there are 151 flights per week. 10 to City Airport (2 in winter), 55 to Gatwick (28 in winter), 49 to Heathrow (35 in winter), 21 to Stansted (11 in winter) and 16 to Luton (6 in winter).

FR Pendant la haute saison, il y a 151 vols par semaine. 10 sur City Airport (2 en hiver), 55 pour Gatwick (28 en hiver), 49 sur Heathrow (35 en hiver), 21 sur Stansted (11 en hiver) et 16 pour Luton (6 en hiver).

inglêsfrancês
flightsvols
weeksemaine
airportairport
gatwickgatwick
seasonsaison
citycity
winterhiver
thela
highhaute
inen
andet
duringpendant

EN Start at parking lot P12 and take Trail 40, then Trail 2 (be careful, this trail is very difficult), and reach Trail 1

FR À partir du stationnement P12, emprunter le sentier 40, puis le sentier 2 (attention, ce sentier est très difficile) pour rejoindre le sentier 1

inglêsfrancês
startpartir
parkingstationnement
carefulattention
difficultdifficile
verytrès
atpour
isest
trailsentier
thenpuis

EN Start your hike at parking lot P17, and head south on Trail 72 toward Brown Lake day shelter. To loop back, take Trail 57, then Trail 52, and continue until you reach Trail 72 once more.

FR Commencez votre promenade au stationnement P17 et prenez la direction sud sur le sentier 72 vers le Relais du lac Brown. Pour revenir, empruntez le sentier 57, puis le sentier 52, et continuez jusqu’à ce que vous atteigniez le sentier 72 de nouveau.

inglêsfrancês
brownbrown
southsud
lakelac
parkingstationnement
yourvotre
hikepromenade
andet
youvous

EN Users will also be able to go from Deschênes Rapids all the way to Kanata thanks to a new connection between the Britannia Winter Trail and Ottawa West Winter Trail

FR Les adeptes pourront également parcourir la distance entre les rapides Deschênes et Kanata grâce à une nouvelle jonction entre le Britannia Winter Trail et le Sentier d’hiver de l’ouest d’Ottawa

inglêsfrancês
rapidsrapides
newnouvelle
winterwinter
alsoégalement
toà
willpourront
goparcourir
aune
betweende

EN I've never walked the winter hiking trail around the Ochsenkopf before. A mistake, as it turned out today! What a winter dream! This is how I imagine a fairytale, snow-covered winter landscape!

FR Je n'ai jamais parcouru le sentier de randonnée hivernale autour de l'Ochsenkopf auparavant. Une erreur, comme il s'est avéré aujourd'hui! Quel rêve d'hiver ! C'est ainsi que j'imagine un paysage hivernal enneigé et féerique !

inglêsfrancês
mistakeerreur
dreamrêve
landscapepaysage
snowenneigé
hikingrandonnée
ije
itil
todayaujourdhui
thele
neverjamais
aun
ascomme
winterhivernale
beforede

EN Zermatt is the "Home of Winter". The "Home of Winter" snow globe symbolises the fairytale winter landscape and the diverse snow activities in Zermatt. This includes the “Home of Winter igloo.

FR Zermatt est le «Home of Winter». La boule de neige «Home of Winter» symbolise le paysage hivernal féérique et les nombreuses activités liées à la neige à Zermatt. L’igloo «Home of Winter» en fait également partie.

inglêsfrancês
zermattzermatt
snowneige
landscapepaysage
activitiesactivités
ofof
andet
inen
homehome

EN Our SportSpar Winter Sport Outlet offers the perfect winter clothing all year round. Winter sports clothing for kids or winter sports trousers and hats for adults – you’ll find them here!

FR L’outlet du sport d’hiver sur Sport-Outlet.fr offre le vêtement d’hiver approprié toute l’année. Le vêtement d’hiver pour les enfants ou les pantalons d’hiver pour les adultes – tu les trouves ici !

EN Secondary filter... Women Winter Jackets Women Winter Gloves Women Winter Pants Women Winter Thermal Layers

FR Secondary filter... Blousons pour femmes Gants pour femmes Women Winter Pants Sous-vetements techniques pour femmes

inglêsfrancês
filterfilter
glovesgants
winterwinter
womenfemmes

EN This trail is located in the west end of Ottawa, near Mud Lake. It goes from Carling Avenue, at the eastern end of Andrew Haydon Park, to Pinecrest Creek pathway near the Sir John A. Macdonald Parkway.

FR Ce sentier est situé à l’extrémité ouest d’Ottawa, près du lac Mud. Il va de l’avenue Carling, à l’extrémité est du parc Andrew-Haydon, au sentier du Ruisseau-Pinecrest, près de la promenade Sir-John-A.-Macdonald.

inglêsfrancês
lakelac
creekruisseau
johnjohn
macdonaldmacdonald
itil
parkparc
parkwaypromenade
toà
thisce
thela
westouest
easternest
locatedsitué
as
fromdu

EN The Panorama Trail Baden-Baden is Germany's most beautiful hiking trail in 2020! On four varied stages, the premium hiking trail entices you with wonderful views, breathtaking nature, cultural and also culinary delights

FR Le plus beau sentier de randonnée d'Allemagne 2020 ! Sur quatre étapes variées, le sentier panoramique séduit par des vues magnifiques, une nature à couper le souffle, des plaisirs culturels et culinaires

inglêsfrancês
hikingrandonnée
variedvarié
naturenature
culturalculturels
culinaryculinaires
delightsplaisirs
stagesétapes
panoramapanoramique
viewsvues
thele
beautifulbeau
onsur
andà

EN In this area, you’ll find Trail 51 (starting at parking lot P19), Trail 55 (starting at Breton Beach) and Trail 50 (starting at Parent Beach)

FR On y trouve notamment les sentiers 51 (départ au P19), 55 (départ de la plage Breton) et 50 (départ de la plage Parent)

inglêsfrancês
startingdépart
bretonbreton
parentparent
beachplage
findet
lotau
atnotamment
trailde

EN When a snow biking trail follows a ski trail, keep to the side of the trail to avoid damaging the tracks.

FR Lorsque le sentier de vélo d’hiver longe une piste de ski de fond, circulez à côté de celle-ci pour ne pas l’abîmer.

inglêsfrancês
bikingvélo
skiski
keepne
whenlorsque
sidecôté
toà
ofde
thele
aune
trackspiste

EN When a snowshoe trail follows a ski trail, keep to the side of the trail to avoid damaging the tracks.

FR Lorsque le sentier de raquette longe une piste de ski de fond, circulez à côté de celle-ci pour ne pas l’abîmer.

inglêsfrancês
skiski
keepne
whenlorsque
sidecôté
toà
thele
ofde
aune
trackspiste

EN Join the trail running community in Chamonix and online as we host a seriesof trail-packed activities across the week of the world’s most prestigious ultra-trail event.

FR Rejoignez la communauté des trails runners à Chamonix et participez avec nous à de nombreuses activités sur le thème du trail, pendant toute la semaine se déroule la course d'ultra-trail la plus prestigieuse au monde.

inglêsfrancês
chamonixchamonix
worldsmonde
communitycommunauté
weeksemaine
atoute
activitiesactivités
wenous
ofde
eventactivité
andà

EN The “Escapardenne - Eisleck Trail & Lee Trail” and the “Mullerthal Trail” both fulfill the quality criteria.

FR L'“Escapardenne - Eisleck Trail & Lee Trailet le “Mullerthal Trail” répondent aux critères de qualité.

EN Trail #19 East and trail #203 south are directly connected to the Inn.NOTE : If you come from Saint Quentin, you will pass trail #202 and #205 before.

FR Le sentier 19 est et le sentier 203 sud sont directement reliés à l'auberge.NOTE: Si vous venez de Saint-Quentin, vous passerez les pistes 202 et 205 auparavant.

inglêsfrancês
southsud
directlydirectement
notenote
saintsaint
quentinquentin
ifsi
connectedreliés
thele
aresont
toà
youvous
beforede

EN Trail #19 East and trail #203 south are directly connected to the Inn. NOTE : If you come from Saint Quentin, you will pass trail #202 and #205 before.

FR Le sentier 19 est et le sentier 203 sud sont directement reliés à l'auberge. NOTE: Si vous venez de Saint-Quentin, vous passerez les pistes 202 et 205 auparavant.

inglêsfrancês
southsud
directlydirectement
notenote
saintsaint
quentinquentin
ifsi
connectedreliés
thele
aresont
toà
youvous
beforede

EN When a snow biking trail follows a ski trail, keep to the side of the trail to avoid damaging the tracks.

FR Lorsque le sentier de vélo d’hiver longe une piste de ski de fond, circulez à côté de celle-ci pour ne pas l’abîmer.

inglêsfrancês
bikingvélo
skiski
keepne
whenlorsque
sidecôté
toà
ofde
thele
aune
trackspiste

EN When a snowshoe trail follows a ski trail, keep to the side of the trail to avoid damaging the tracks.

FR Lorsque le sentier de raquette longe une piste de ski de fond, circulez à côté de celle-ci pour ne pas l’abîmer.

inglêsfrancês
skiski
keepne
whenlorsque
sidecôté
toà
thele
ofde
aune
trackspiste

EN In this area, you’ll find Trail 51 (starting at parking lot P19), Trail 55 (starting at Breton Beach) and Trail 50 (starting at Parent Beach)

FR On y trouve notamment les sentiers 51 (départ au P19), 55 (départ de la plage Breton) et 50 (départ de la plage Parent)

inglêsfrancês
startingdépart
bretonbreton
parentparent
beachplage
findet
lotau
atnotamment
trailde

EN Hike the Champlain Trail (1.1 km), Trail 1B and Trail 1 (3 km).

FR Faites une randonnée sur le sentier Champlain (1,1 km), le sentier 1B et le sentier 1 (3 km).

inglêsfrancês
champlainchamplain
hikerandonnée
trailsentier
andet
thele

EN In this area, you’ll find Trail 51 (starting at parking lot P19), Trail 55 (starting at Breton Beach) and Trail 50 (starting at Parent Beach)

FR On y trouve notamment les sentiers 51 (départ au P19), 55 (départ de la plage Breton) et 50 (départ de la plage Parent)

inglêsfrancês
startingdépart
bretonbreton
parentparent
beachplage
findet
lotau
atnotamment
trailde

EN When a snowshoe trail follows a ski trail, keep to the side of the trail to avoid damaging the tracks.

FR Lorsque le sentier de raquette longe une piste de ski de fond, circulez à côté de celle-ci pour ne pas l’abîmer.

inglêsfrancês
skiski
keepne
whenlorsque
sidecôté
toà
thele
ofde
aune
trackspiste

EN When a snowshoe or snow biking trail follows a ski trail, keep to the side of the trail to avoid damaging the tracks.

FR Lorsque le sentier de raquette ou de vélo d’hiver suit une piste de ski de fond, circulez sur le côté pour ne pas endommager la piste.

inglêsfrancês
bikingvélo
skiski
keepne
whenlorsque
sidecôté
orou
followssuit
ofde
aune

EN Join the trail running community in Chamonix and online as we host a seriesof trail-packed activities across the week of the world’s most prestigious ultra-trail event.

FR Rejoignez la communauté des trails runners à Chamonix et participez avec nous à de nombreuses activités sur le thème du trail, pendant toute la semaine se déroule la course d'ultra-trail la plus prestigieuse au monde.

inglêsfrancês
chamonixchamonix
worldsmonde
communitycommunauté
weeksemaine
atoute
activitiesactivités
wenous
ofde
eventactivité
andà

EN The Panorama Trail Baden-Baden is Germany's most beautiful hiking trail in 2020! On four varied stages, the premium hiking trail entices you with wonderful views, breathtaking nature, cultural and also culinary delights

FR Le plus beau sentier de randonnée d'Allemagne 2020 ! Sur quatre étapes variées, le sentier panoramique séduit par des vues magnifiques, une nature à couper le souffle, des plaisirs culturels et culinaires

inglêsfrancês
hikingrandonnée
variedvarié
naturenature
culturalculturels
culinaryculinaires
delightsplaisirs
stagesétapes
panoramapanoramique
viewsvues
thele
beautifulbeau
onsur
andà

EN When a snow biking trail follows a ski trail, keep to the side of the trail to avoid damaging the tracks.

FR Lorsque le sentier de vélo d’hiver longe une piste de ski de fond, circulez à côté de celle-ci pour ne pas l’abîmer.

inglêsfrancês
bikingvélo
skiski
keepne
whenlorsque
sidecôté
toà
ofde
thele
aune
trackspiste

EN In winter, the shelter is accessible on skis via Trail 55 and snowshoes via Trail 74

FR En hiver, ce relais est accessible en skis via le sentier 55 et en raquettes via le sentier 74

inglêsfrancês
winterhiver
accessibleaccessible
skisskis
snowshoesraquettes
trailsentier
inen
thele
isest
andet
viavia

EN In winter, the shelter is accessible on skis via Trail 55 and snowshoes via Trail 74

FR En hiver, ce relais est accessible en skis via le sentier 55 et en raquettes via le sentier 74

inglêsfrancês
winterhiver
accessibleaccessible
skisskis
snowshoesraquettes
trailsentier
inen
thele
isest
andet
viavia

EN In winter, the parkway becomes a cross-country ski trail, and King Mountain Trail is closed.

FR En hiver, la promenade est réservée au ski de fond et le sentier du Mont-King est fermé.

inglêsfrancês
inen
winterhiver
parkwaypromenade
skiski
kingking
closedfermé
mountainau
andet

EN In winter, the parkway becomes a cross-country ski trail, and Pink Lake Trail is closed.

FR En hiver, la promenade est réservée au ski de fond et le sentier du Lac-Pink est fermé.

inglêsfrancês
inen
winterhiver
parkwaypromenade
skiski
lakelac
closedfermé
andet

EN In winter, the parkway becomes a cross-country ski trail, and Pink Lake Trail is closed.

FR En hiver, la promenade est réservée au ski de fond et le sentier du Lac-Pink est fermé.

inglêsfrancês
inen
winterhiver
parkwaypromenade
skiski
lakelac
closedfermé
andet

EN In winter, the parkway becomes a cross-country ski trail, and King Mountain Trail is closed.

FR En hiver, la promenade est réservée au ski de fond et le sentier du Mont-King est fermé.

inglêsfrancês
inen
winterhiver
parkwaypromenade
skiski
kingking
closedfermé
mountainau
andet

EN In winter, the shelter is accessible on skis via Trail 55 and snowshoes via Trail 74

FR En hiver, ce relais est accessible en skis via le sentier 55 et en raquettes via le sentier 74

inglêsfrancês
winterhiver
accessibleaccessible
skisskis
snowshoesraquettes
trailsentier
inen
thele
isest
andet
viavia

EN In partnership with the Urban Winter Trails Alliance, and thanks to their community volunteers, the NCC is offering over 80 km of accessible winter trail space in the Ottawa area. These include:

FR En partenariat avec l’Alliance des sentiers hivernaux urbains, et grâce à ses bénévoles de la collectivité, la CCN offre plus de 80 km de sentiers d’hiver accessibles dans la région d’Ottawa. Ces sentiers comprennent :

inglêsfrancês
urbanurbains
volunteersbénévoles
nccccn
offeringoffre
accessibleaccessibles
arearégion
partnershippartenariat
communitycollectivité
trailssentiers
thela
inen
toà
ofde
andcomprennent
withavec
isses
includeet

EN There are two other community-groomed winter trails in the Ottawa area: the Ottawa West Winter Trail and the Orleans Ski Club trails

FR Il y a deux autres sentiers d’hiver entretenus par des partenaires communautaires dans la région d’Ottawa : le sentier d’hiver de l’ouest d’Ottawa et le Orleans Ski Club (en anglais)

inglêsfrancês
skiski
clubclub
communitycommunautaires
trailssentiers
arearégion
inen
otherautres
andet

EN In the winter, the Kichi Sibi Winter Trail opens up Remic Rapids Park to walkers, skiers, snowshoers and snow bikers

FR Le sentier d’hiver Kichi Sibi attire au parc des Rapides-Remic les amateurs de marche, de ski de fond, de raquette et de cyclisme d’hiver

inglêsfrancês
rapidsrapides
parkparc
thele
andet

EN Maintained by community volunteers, the Kichi Sibi Winter Trail brings this part of the riverfront alive and promotes Ottawa as a destination for winter tourist activity.

FR Ce sentier entretenu par des bénévoles de la région crée de l’animation dans le secteur riverain et met en valeur Ottawa en tant que destination touristique hivernale.

inglêsfrancês
maintainedentretenu
volunteersbénévoles
winterhivernale
ottawaottawa
touristtouristique
thisce
avaleur
ofde
destinationdestination
bypar
andet

EN skis, skiing, skiers, mid century design, mid century modern, retro, vintage, vintage style, red and yellow, winter sports, winter holiday, ski holiday, snow, winter, ski

FR des skis, ski, les skieurs, milieu du siècle, milieu du siècle moderne, rétro, ancien, style vintage, rouge et jaune, sports d 39 hiver, vacances d 39 hiver, séjour au ski, neige, hiver

inglêsfrancês
skiersskieurs
midmilieu
centurysiècle
modernmoderne
winterhiver
holidayvacances
snowneige
yellowjaune
sportssports
retrorétro
vintagevintage
skiski
skisskis
redrouge
andet
stylestyle

EN *The winter and all season tyres are marked with the 3PMSF-symbol. This means that they are officially recognized as winter tires. Also in winter sport areas.

FR *Les pneus hiver et 4 saisons sont marqués du symbole 3PMSF. Cela signifie qu’ils sont officiellement reconnus comme pneus hiver. Egalement dans les zones de sports d’hiver.

inglêsfrancês
officiallyofficiellement
recognizedreconnus
sportsports
areaszones
symbolsymbole
winterhiver
markedmarqué
ascomme
indans
aresont
seasonsaisons
tyrespneus
means thatsignifie
andet
allde

EN Our seamless Pro Racing Sock Winter offers exceptional stability and proprioception, and the Winter Edition specific fibres keep you cosy and warm this winter!

FR Nos chaussettes Pro Racing Sock Winter sans coutures offrent une stabilité et une proprioception exceptionnelles, et les fibres spécifiques de l'édition Winter vous gardent au chaud et au chaud cet hiver !

inglêsfrancês
editionédition
fibresfibres
warmchaud
racingracing
offersoffrent
stabilitystabilité
keepgardent
youvous
ournos
propro
specificspécifiques

EN Our digital Winter Opening launches the winter season 2021/22 with exciting and personal insights from Zermatt – the "Home of Winter"

FR Avec notre Winter Opening numérique, nous lancerons la saison hiver 2021/22 grâce à des reportages passionnants et personnels depuis Zermatt – le «Home of Winter»

EN Winter 2021 - Special Edition - For all winter enthusiasts and Christmas lovers, we are offering this winter bobble hat in a retro look

FR Hiver 2021 - Édition spéciale - Nous proposons ce bonnet d'hiver à l'allure rétro à tous les passionnés de l'hiver et aux amateurs de Noël

inglêsfrancês
hatbonnet
retrorétro
winterhiver
christmasnoël
thisce
wenous
al
loversamateurs
andà

EN GLASGOW SCHOOL. Frances Macdonald MacNair, Spring. Art Print

FR connu à la fois pour son utilisation de la couleur et son dessin fluide et original. Il était dessinateur Impression artistique

inglêsfrancês
springfois
printimpression
artartistique

EN And we’re inspired every single day by our clients and their vision for a better way to work – like Duncan MacDonald at Liberty Global.

FR Nous nous inspirons au quotidien de nos clients et de leur vision d’une méthode de travail plus efficace, comme celle de Duncan MacDonald de Liberty Global.

inglêsfrancês
clientsclients
wayméthode
libertyliberty
globalglobal
dayquotidien
visionvision
worktravail
andet
ournos
theirleur
toau
likecomme
anous

EN UNSDG | Secretary-General appoints Ingrid Macdonald of Australia UN Resident Coordinator in Bosnia and Herzegovina

FR GNUDD | Le Secrétaire général nomme Ingrid Macdonald, de l’Australie, Coordonnatrice résidente des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine

inglêsfrancês
unsdggnudd
appointsnomme
macdonaldmacdonald
residentrésidente
coordinatorcoordonnatrice
bosniabosnie
herzegovinaherzégovine
generalgénéral
ingridingrid
inen
ofde
secretarysecrétaire

EN Secretary-General appoints Ingrid Macdonald of Australia UN Resident Coordinator in Bosnia and Herzegovina

FR Le Secrétaire général nomme Ingrid Macdonald, de l’Australie, Coordonnatrice résidente des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine

inglêsfrancês
appointsnomme
macdonaldmacdonald
residentrésidente
coordinatorcoordonnatrice
bosniabosnie
herzegovinaherzégovine
generalgénéral
ingridingrid
inen
ofde
secretarysecrétaire

EN United Nations Secretary-General António Guterres has appointed Ingrid Macdonald of Australia as the United Nations Resident Coordinator in Bosnia and Herzegovina, with the host Government’s approval. 

FR Le Secrétaire général de l’ONU, M. António Guterres, a nommé Mme Ingrid Macdonald, de l’Australie, comme Coordonnatrice résidente des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine, avec l’approbation du gouvernement du pays hôte.

inglêsfrancês
guterresguterres
macdonaldmacdonald
residentrésidente
coordinatorcoordonnatrice
bosniabosnie
herzegovinaherzégovine
hosthôte
generalgénéral
appointednommé
ingridingrid
nationsnations
inen
thele
hasa
ascomme
ofde
governmentspays
united nationsunies
withavec
secretarysecrétaire

Mostrando 50 de 50 traduções