Traduzir "trendsetter at tier" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "trendsetter at tier" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de trendsetter at tier

inglês
alemão

EN Earn epic weapon skins like the QQ9 – Trendsetter at Tier 40 and the Kilo Bolt-Action – Lazarus at Tier 50

DE Holt euch epische Waffen-Skins wie das QQ9 –Trendsetter auf Stufe 40 oder die Kilo-Geradezug-Waffe –Lazarus auf Stufe 50

EN Other free tier highlights include the rare RUS-79U – Obstacle (Tier 36) and BY15– Obstacle (Tier 41), plus the Toy Soldier weapon charm at Tier 46. 

DE Andere kostenlose Stufen umfassen das seltene RUS-79U – Hindernis (Stufe 36) und die BY15 –Hindernis (Stufe 41) sowie den Talisman 'Zinnsoldat' auf Stufe 46. 

EN Uptime requirements are segmented by the "tier" level implemented in the data center, ranging from Tier 1 to Tier 4, as defined by the Uptime Institute

DE Die Anforderungen an die Verfügbarkeit werden durch die im Rechenzentrumsbereich implementierte "Tier"-Ebene segmentiert, die von Tier 1 bis Tier 4 reicht, wie vom Uptime Institute definiert

inglês alemão
requirements anforderungen
segmented segmentiert
implemented implementierte
ranging reicht
defined definiert
institute institute
in the im
tier tier
level ebene
uptime uptime
from vom

EN The basic tier is currently priced at $5 while the most expensive tier, the premium tier, is priced at $15, and all of these tiers feature unlimited revisions.

DE Die Basisstufe kostet derzeit 5 $, während die teuerste Stufe, die Premiumstufe, 15 $ kostet, und alle diese Stufen bieten unbegrenzte Überarbeitungen.

inglês alemão
currently derzeit
unlimited unbegrenzte
all alle
tier stufe
tiers stufen
and und

EN Uptime requirements are segmented by the "tier" level implemented in the data center, ranging from Tier 1 to Tier 4, as defined by the Uptime Institute

DE Die Anforderungen an die Verfügbarkeit werden durch die im Rechenzentrumsbereich implementierte „Tier“-Ebene segmentiert, die von Tier 1 bis Tier 4 reicht, wie vom „Uptime Institute“ definiert

inglês alemão
requirements anforderungen
segmented segmentiert
implemented implementierte
ranging reicht
defined definiert
tier tier
level ebene
uptime verfügbarkeit
by von
as die

EN Become a trendsetter in the eyes of your customers.

DE Setzen Sie für Ihre Kunden neue Trends.

inglês alemão
customers kunden
your ihre
the sie

EN Partner Portrait of Swiss Youth Hostels – After Ten Years of Pioneering Work, a Trendsetter for Sustainable Swiss Tourism

DE PARTNERPORTRAIT Schweizer Jugendherbergen – Nach zehn Jahren Pionierarbeit Vorreiter für einen nachhaltigen Schweizer Tourismus

EN This is the motto of the president of Engel & Völkers. He is a risk-taking entrepreneur, realty trendsetter, polo player, and handsome.

DE So lautet das Motto des Geschäftsführers von Engel & Völkers. Er liebt das Risiko, er setzt Trends in der Immobilienbranche, spielt Polo und sieht gut aus.

inglês alemão
motto motto
engel engel
he er
amp amp
risk risiko
polo polo
and und
of setzt
a aus
the liebt

EN You can find Casetify cases in many of the world's trendiest artists, Instagramers, and in the hand of celebrities, hipster and trendsetter's.

DE Casetify Hüllen tauchen überall auf, bei Künstler*innen, Instagram Berühmtheiten und in den Händen von Prominenten, Hipstern oder Trendsettern.

inglês alemão
cases hüllen
celebrities prominenten
hand händen
artists künstler
in in
and und
the den
of von

EN These knee-high socks with a romantic ornamental pattern have true trendsetter qualities. Thanks to the high-quality workmanship and the optimal FALKE fit, they sit perfectly and enhance any look in style.

DE Der Kniestrumpf mit der romantischen Ornamentmusterung besitzt wahre Trendsetterqualitäten. Dank der hochwertigen Verarbeitung und der perfekten FALKE-Passform sitzt er optimal und wertet so alle Styles stilsicher auf.

inglês alemão
romantic romantischen
true wahre
workmanship verarbeitung
falke falke
fit passform
sit sitzt
optimal optimal
with mit
high hochwertigen
the der
have besitzt
and und

EN With ever new and surprising designs HEY-SIGN has established itself as a trendsetter of wool felt

DE Mit immer wieder neuen, überraschenden Entwürfen hat sich HEY-SIGN als Trendsetter für Wollfilz etabliert

inglês alemão
established etabliert
surprising überraschenden
new neuen
ever immer
as als
has hat
with mit

EN Men'S Fashion Trendsetter Website Template

DE Trendsetter Für Herrenmode Website-Vorlage

inglês alemão
website website
template vorlage

EN BHS tabletop AG is the world market leader for professional porcelain. Since 1998, it has focused entirely on the B2B business with its three house brands Bauscher, Schönwald and Tafelstern, and acts as a trendsetter in the gastronomy scene.

DE Der Augustiner-Keller zählt zu den ältesten und traditionsreichsten Gaststätten Münchens. Vor allem der Biergarten ist weltweit bekannt und bei Touristen und Einheimischen beliebt.

inglês alemão
world weltweit
is ist
and und
a allem
the den
with bei

EN Four years ago, Audi put a trendsetter on the road with the Q2, and it was a huge success

DE Mit dem Q2 hat Audi vor vier Jahren einen Trendsetter auf die Straße gebracht, mit großem Erfolg

inglês alemão
audi audi
road straße
success erfolg
years jahren
four vier
with mit
huge groß

EN More than ten years ago, Audi was the first manufacturer worldwide to bring the TFSI engine with turbocharging and direct injection into series production. This made the brand with the four rings the trendsetter in downsizing and downspeeding.

DE Vor mehr als zehn Jahren hat Audi als erster Hersteller weltweit den TFSI-Motor mit Turboaufladung und Direkteinspritzung in Serie gebracht. Damit war die Marke mit den Vier Ringen Trendsetter in Sachen Downsizing und Downspeeding.

inglês alemão
audi audi
worldwide weltweit
engine motor
series serie
rings ringen
manufacturer hersteller
was war
years jahren
in in
the first erster
more mehr
ten zehn
and und
brand marke
four vier
with mit
the den

EN The label is a trendsetter in the clean beauty segment and is represented in select hotels and spas worldwide.

DE Das Label ist ein Trendsetter im Clean-Beauty-Segment und weltweit in ausgesuchten Hotels und Spa‘s vertreten.

inglês alemão
label label
beauty beauty
segment segment
represented vertreten
hotels hotels
worldwide weltweit
in the im
and und
in in
is ist
a ein

EN This is the motto of the president of Engel & Völkers. He is a risk-taking entrepreneur, realty trendsetter, polo player, and handsome.

DE Das kreative Begegnungszentrum East 26 wird bald ein beliebter Treffpunkt für Immobilienbesitzer im Südosten sein. Finden Sie mehr heraus!

inglês alemão
of heraus
a ein
the wird
and für

EN You can find Casetify cases in many of the world's trendiest artists, Instagramers, and in the hand of celebrities, hipster and trendsetter's.

DE Casetify Hüllen tauchen überall auf, bei Künstler*innen, Instagram Berühmtheiten und in den Händen von Prominenten, Hipstern oder Trendsettern.

inglês alemão
cases hüllen
celebrities prominenten
hand händen
artists künstler
in in
and und
the den
of von

EN Adapted to meet the specific needs of different rider categories, Giro is a true trendsetter.

DE Die verschiedenen Modelle passen sich dem Benutzer und dessen spezifischen Bedürfnissen an und machen aus Giro einen echten Trendsetter.

inglês alemão
needs bedürfnissen
giro giro
true echten
different verschiedenen
to machen
the spezifischen
a einen

EN Become a trendsetter in the eyes of your customers.

DE Setzen Sie für Ihre Kunden neue Trends.

inglês alemão
customers kunden
your ihre
the sie

EN As a trendsetter when it comes to taking an ecological approach to the web, Infomaniak places environmental protection at the heart of all that it does

DE Als Pionierin des ökologischen Webs macht Infomaniak den Umweltschutz zur Grundlage einer jeden ihrer eigenen Entwicklungen

inglês alemão
infomaniak infomaniak
ecological ökologischen
environmental protection umweltschutz
the web webs
as als
a einer
the den

EN This flexibility cements your reputation as a trendsetter – even for cross-sectoral ecosystems. You benefit from lasting customer loyalty and continuous development of your product and service portfolio. 

DE Diese Flexibilität macht Sie zum Trendsetter – auch für bereichsübergreifende Ökosysteme. Sie profitieren von einer dauerhaften Kundenbeziehung und der kontinuierlichen Weiterentwicklung Ihres Produkt- und Dienstleistungsportfolios.  

EN This is the motto of the president of Engel & Völkers. He is a risk-taking entrepreneur, realty trendsetter, polo player, and handsome.

DE Das kreative Begegnungszentrum East 26 wird bald ein beliebter Treffpunkt für Immobilienbesitzer im Südosten sein. Finden Sie mehr heraus!

inglês alemão
of heraus
a ein
the wird
and für

EN She muses that Finland is becoming a circular fashion trendsetter because recycling comes naturally to the thrifty Finns.

DE Sie nimmt an, dass Finnland zu einem Trendsetter der zirkulären Mode werde, weil Recycling für die sparsamen Finnen etwas Selbstverständliches sei.

inglês alemão
finland finnland
fashion mode
recycling recycling
to zu
that dass
because weil
the der

EN Partner Portrait of Swiss Youth Hostels – After Ten Years of Pioneering Work, a Trendsetter for Sustainable Swiss Tourism

DE PARTNERPORTRAIT Schweizer Jugendherbergen – Nach zehn Jahren Pionierarbeit Vorreiter für einen nachhaltigen Schweizer Tourismus

EN SAUERESSIG Surfaces: Technological leader and trendsetter for surface design and finishing

DE SAUERESSIG Surfaces: Technologieführer und Trendsetter für Oberflächen

inglês alemão
surfaces oberflächen
and und
for für

EN Single-server license upgrade pricing is calculated using the following formula: New tier price minus 50% of current tier price  

DE Preise für Einzelserverlizenz-Upgrades werden mithilfe der folgenden Formel berechnet: Preis der neuen Stufe minus 50 % des Preises für die aktuelle Stufe

inglês alemão
upgrade upgrades
calculated berechnet
formula formel
tier stufe
minus minus
new neuen
price preis
current aktuelle
pricing preise

EN Please note that when upgrading a Data Center license's user tier, you are moving from one tier to another. For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.

DE Bitte beachte, dass du beim Upgrade der Benutzerstufe einer Data Center-Lizenz die Benutzerstufe wechselst. Ein Upgrade von 500 Benutzern auf 1.000 Benutzer führt beispielsweise zu insgesamt 1.000 Benutzern und nicht zu 1.500.

inglês alemão
upgrading upgrade
data data
center center
licenses lizenz
please bitte
to zu
users benutzer
that dass
note nicht
example die

EN User tier upgrades are calculated based on your existing license's purchase price, and the purchase price of the target user tier

DE Upgrades der Benutzerstufe werden basierend auf dem Kaufpreis deiner vorhandenen Lizenz und dem Kaufpreis der gewünschten Benutzerstufe berechnet

inglês alemão
upgrades upgrades
calculated berechnet
licenses lizenz
purchase price kaufpreis
based on basierend
and und
existing vorhandenen
target werden

EN Exceptions: For Bitbucket, only customers with 251 or more users (the 500 user tier and above) will be eligible.Bamboo, only customers with 100 or more agent tier will be eligible.

DE Ausnahme: Im Falle von Bitbucket sind nur Kunden ab 251 Benutzern berechtigt (ab Benutzerstufe 500).

inglês alemão
exceptions ausnahme
bitbucket bitbucket
eligible berechtigt
customers kunden
users benutzern
the falle
only nur

EN We?ve seen customers evolve their three-tier architecture (server, SAN, and storage) into a two-tier hyperconverged (server/storage) environment while using existing network infrastructure for connectivity

DE Wir haben gesehen, wie Kunden ihre dreistufige Architektur (Server, SAN und Speicher) in eine zweistufige hyperkonvergente Umgebung (Server/Speicher) umwandeln und dabei die vorhandene Netzwerkinfrastruktur für die Konnektivität nutzen

inglês alemão
seen gesehen
customers kunden
architecture architektur
server server
san san
storage speicher
environment umgebung
existing vorhandene
we wir
and und
a eine
connectivity konnektivität
for dabei
their ihre
while die
into in

EN The 3DMark VRS feature test helps you compare differences in performance and image quality when using Tier 1 and Tier 2 VRS

DE Der 3DMark VRS-Feature-Test hilft Ihnen beim Vergleich von Unterschieden in Leistung und Bildqualität bei der Verwendung von VRS der Stufe 1 und VRS der Stufe 2

inglês alemão
feature feature
test test
helps hilft
compare vergleich
performance leistung
tier stufe
in in
and und

EN Start the Season strong with series-favorite Victor Reznov unlocked right at Tier 1, followed by the notorious Richtofen at Tier 12

DE Victor Reznov, einer der beliebtesten Charaktere der Reihe, wird direkt auf Stufe 1 freigeschaltet und ermöglicht euch einen starken Start in die Saison, gefolgt vom berüchtigten Richtofen auf Stufe 12

inglês alemão
season saison
strong starken
unlocked freigeschaltet
followed gefolgt
victor victor
start start
tier stufe
the beliebtesten
with direkt
by vom
series reihe
at in

EN The Season Five Battle Pass system enables you to obtain two new weapons: the ISO SMG (Tier 15) and the AN-94 assault rifle (Tier 31) that all players in Modern Warfare including Warzone can earn for free, just for playing the game.

DE Das Battle Pass-System von Saison 5 bietet euch zwei neue Waffen, die ISO-MP (Stufe 15) und das Sturmgewehr AN-94 (Stufe 31), die alle Spieler in Modern Warfare und Warzone kostenlos verdienen können, indem sie einfach nur spielen.

inglês alemão
season saison
battle battle
weapons waffen
iso iso
earn verdienen
warfare warfare
warzone warzone
pass pass
system system
new neue
tier stufe
players spieler
in in
modern modern
enables können
and und
you euch
all alle
to von

EN Battle Pass Bundle: Purchase the Battle Pass Bundle for 2,400 CP, which grants access to unlock all 100 tiers and gives you 20 immediately activated tier skips; a saving of 40% versus buying Battle Pass and 20 Tier Skips individually.

DE Battle Pass-Bundle: Kauft das Battle Pass-Bundle für 2.400 CP, um Zugriff auf alle 100 Stufen und 20 direkt aktivierte Stufensprünge zu erhalten – ihr spart 40 % gegenüber dem Einzelkauf des Battle Pass und der 20 Stufensprünge.

inglês alemão
battle battle
pass pass
bundle bundle
activated aktivierte
saving spart
access zugriff
all alle
and und
to zu
purchase erhalten
of der

EN Map and publish our Tier 1 and Tier 2 suppliers every six months (ongoing)

DE Erfassen und Veröffentlichen unserer Fertigungsstätten der Produktionsstufen 1 und 2: Alle 6 Monate (fortlaufend)

inglês alemão
publish veröffentlichen
six 6
months monate
ongoing fortlaufend
our unserer
every alle
and erfassen

EN Knock down your enemies with the new Operator Skill— Bull Charge — unlocked at Tier 14, and spray a hail of fire using the new PP19 Bizon submachine gun unlocked at Tier 21.

DE Haut eure Gegner mit der neuen Operator-Fertigkeit „Bullenangriff“ um – freigeschaltet auf Stufe 14 – und versprüht Feuerhagel mithilfe der Maschinenpistole „PP19 Bizon“, die auf Stufe 21 freigeschaltet wird.

EN The second Fiverr job that offers similar features is this Fiverr job, which will give the buyer custom skin even at the basic tier while at the premium tier, the buyer will get a total of three different Minecraft skins

DE Der zweite Fiverr-Job, der ähnliche Funktionen bietet, ist dieser Fiverr-Job, bei dem der Käufer bereits auf der Basisstufe ein individuelles skin erhält, während der Käufer auf der Premiumstufe insgesamt drei verschiedene Minecraft skins erhält

inglês alemão
job job
buyer käufer
minecraft minecraft
skin skin
skins skins
similar ähnliche
offers bietet
features funktionen
three drei
different verschiedene
is ist
custom individuelles
premium auf
a ein
the second zweite

EN You will get connected with your InEvent counterpart to introduce the key results of your tier goals. The tasks specific to your tier will be assigned to your dashboard.

DE Sie werden mit Ihrem InEvent-Kollegen verbunden, um die wichtigsten Ergebnisse der Ziele Ihrer Stufe vorzustellen. Die für Ihre Ebene spezifischen Aufgaben werden Ihrem Dashboard zugewiesen.

inglês alemão
connected verbunden
key wichtigsten
results ergebnisse
dashboard dashboard
to introduce vorzustellen
tier stufe
goals ziele
tasks aufgaben
your ihre
assigned zugewiesen
the spezifischen
with mit
you sie

EN Plus service: select managed services from Lumen such as migration assistance, tier I to tier III support and an intuitive administrative management portal

DE Plus-Service: Wählen Sie Managed Services von Lumen wie Migrationsunterstützung, Tier-I- bis Tier-III-Support und ein intuitives Verwaltungsportal.

inglês alemão
lumen lumen
iii iii
intuitive intuitives
managed managed
services services
and und
plus plus
service service
support support
select wählen
tier tier

EN Hourly rates for Named Onsite resources based on market level (Tier 1 small metro up to Tier 4 large metros)

DE Stundensätze für Benannte Vor-Ort-Ressourcen basierend auf Marktebene (Tier 1 kleine Metro bis Tier 4 große Metro)

inglês alemão
named benannte
resources ressourcen
tier tier
small kleine
metro metro
based on basierend
large große
for für

EN The 3DMark VRS feature test helps you compare differences in performance and image quality when using Tier 1 and Tier 2 VRS

DE Der 3DMark VRS-Feature-Test hilft Ihnen beim Vergleich von Unterschieden in Leistung und Bildqualität bei der Verwendung von VRS der Stufe 1 und VRS der Stufe 2

inglês alemão
feature feature
test test
helps hilft
compare vergleich
performance leistung
tier stufe
in in
and und

EN If your usage exceeds the free tier levels, you will be billed for any additional requests you use according to paid tier rates.

DE Wenn Ihre Nutzung die kostenlosen Kontingente übersteigt, werden Ihnen alle weiteren Anfragen nach den Tarifen der kostenpflichtigen Kontingente in Rechnung gestellt.

inglês alemão
free kostenlosen
paid kostenpflichtigen
rates tarifen
exceeds übersteigt
requests anfragen
to weiteren
if wenn
your ihre
be werden
billed in rechnung gestellt
for alle
the den
according die

EN After the three-month free-tier period is complete, or if you exceed the free tier limits defined below, you pay for the requests your application makes to the service outlined in the table below.

DE Nach Ablauf des dreimonatigen kostenlosen Kontingents oder wenn Sie die unten definierten Grenzen des kostenlosen Kontingents überschreiten, zahlen Sie für die Anfragen Ihrer Anwendung an den Service, die in der Tabelle unten aufgeführt sind.

inglês alemão
period ablauf
free kostenlosen
limits grenzen
defined definierten
table tabelle
or oder
application anwendung
service service
in in
requests anfragen
for für
exceed überschreiten

EN Exceptions: For Bitbucket, only customers with 251 or more users (the 500 user tier and above) will be eligible.Bamboo, only customers with 100 or more agent tier will be eligible.

DE Ausnahme: Im Falle von Bitbucket sind nur Kunden ab 251 Benutzern berechtigt (ab Benutzerstufe 500).

inglês alemão
exceptions ausnahme
bitbucket bitbucket
eligible berechtigt
customers kunden
users benutzern
the falle
only nur

EN In addition, we hold so-called lower tier 2 and tier 3 instruments, such as subordinated bonds with limited remaining terms, amounting to around €1.7bn

DE Darüber hinaus halten wir sogenannte "lower Tier 2- und Tier 3-Instrumente", etwa Nachranganleihen mit begrenzten Restlaufzeiten im Umfang von rund 1,7 Mrd

inglês alemão
hold halten
so-called sogenannte
lower lower
limited begrenzten
we wir
around rund
with mit

EN #Gold tier member would extend and remain on Gold tier by 1 year on any amount spent.

DE #Gold-Level-Mitglieder verlängern ihre Gold-Level-Mitgliedschaft um 1 Jahr, unabhängig vom ausgegebenen Betrag.

inglês alemão
gold gold
member mitglieder
extend verlängern
year jahr
amount betrag
by vom
remain ihre

EN Security Analyst Tier 1 ? Triage: Categorizes and prioritizes alerts, escalates incidents to tier 2 analysts

DE Sicherheitsanalyst Ebene 1 – Triagierung: Kategorisiert und priorisiert Warnmeldungen, eskaliert Zwischenfälle an Analysten der Ebene 2

inglês alemão
tier ebene
prioritizes priorisiert
alerts warnmeldungen
incidents zwischenfälle
and und
to an
analysts analysten

EN Mid-term user tier upgrades: By default, Cloud and Data Center user tier upgrades are prorated through the current term end date

DE Upgrades der Benutzerstufe während der Laufzeit: Standardmäßig werden Upgrades der Cloud- und Data Center-Benutzerstufe bis zum aktuellen Enddatum anteilig berechnet

inglês alemão
upgrades upgrades
cloud cloud
center center
end date enddatum
and und
current aktuellen
data data
term laufzeit
are werden

EN The upgrade pricing for a server license is calculated using the following formula: New tier price minus 50% of current tier price

DE Preise für Server-Lizenz-Upgrades werden mithilfe der folgenden Formel berechnet: Preis der neuen Stufe minus 50 % des Preises für die aktuelle Stufe

inglês alemão
upgrade upgrades
server server
license lizenz
calculated berechnet
formula formel
tier stufe
minus minus
new neuen
price preis
a folgenden
current aktuelle
for für
pricing preise

Mostrando 50 de 50 traduções