Traduzir "episode duration" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "episode duration" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de episode duration

inglês
alemão

EN Apple Podcasts requires an episode duration. If an episode doesn't have a duration listed, Apple Podcasts may not approve the podcast.

DE Apple Podcasts erfordert eine Episodendauer. Wenn in einer Folge keine Dauer aufgeführt ist, genehmigt Apple Podcasts den Podcast möglicherweise nicht.

inglês alemão
apple apple
requires erfordert
episode folge
duration dauer
listed aufgeführt
may möglicherweise
podcast podcast
podcasts podcasts
if wenn
the den
not nicht

EN Duration is the amount of working time between the start and end dates. Duration can be calculated automatically based on a start and end date or you can manually enter it in the Duration column.

DE Dauer ist die Menge der Arbeitszeit zwischen dem Start- und dem Enddatum. Die Dauer kann automatisch basierend auf einem Start- und einem Enddatum berechnet werden oder Sie können sie manuell in die Spalte „Dauer“ eingeben.

inglês alemão
calculated berechnet
automatically automatisch
manually manuell
column spalte
duration dauer
or oder
in in
amount menge
between zwischen
is ist
and und
based basierend
a einem
can können
start start
on auf

EN Plans start at $12/month for 100MB of audio storage per month. Depending on the episode length and quality, that should be enough for at least 1 episode per week.

DE Die Pläne beginnen bei $12/Monat für 100MB Audio-Speicher pro Monat. Je nach Länge und Qualität der Episode sollte das für mindestens 1 Episode pro Woche ausreichen.

inglês alemão
plans pläne
start beginnen
month monat
storage speicher
episode episode
length länge
quality qualität
should sollte
week woche
enough ausreichen
depending je nach
audio audio
for für
and und
per pro

EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).

DE Ich öffne einfach die Vorlage, klicke auf Datei -> Speichern unter, und speichere die Datei unter meinem Episodennamen (z.B. 008-Episode-8-Titel).

inglês alemão
template vorlage
click klicke
gt gt
episode episode
name titel
just einfach
open öffne
file datei
save speichern
i ich
and und
as unter

EN Then you?ll need to fill out the episode title, description, summary, publish date, and episode #.

DE Dann müssen Sie den Episodentitel, die Beschreibung, die Zusammenfassung, das Veröffentlichungsdatum und die Episode # ausfüllen.

inglês alemão
episode episode
description beschreibung
summary zusammenfassung
fill ausfüllen
and und
then dann
the den

EN It can be helpful to create a template for your episode description (in a separate text document) to reuse for every episode ? I use something like this:

DE Es kann hilfreich sein, eine Vorlage für Ihre Episodenbeschreibung (in einem separaten Textdokument) zu erstellen, die für jede Episode wiederverwendet werden kann - ich benutze so etwas:

inglês alemão
helpful hilfreich
episode episode
it es
template vorlage
i ich
use benutze
in in
can kann
to zu
create erstellen
your ihre
separate separaten
for für
text die
something etwas
like so
a eine
every jede

EN Then every time you upload a new episode, your feed is automatically updated ? and iTunes updates your show listing with the new episode accordingly.

DE Jedes Mal, wenn du eine neue Episode hochlädst, wird dein Feed automatisch aktualisiert - und iTunes aktualisiert deinen Showeintrag mit der neuen Episode entsprechend.

inglês alemão
episode episode
automatically automatisch
itunes itunes
feed feed
updated aktualisiert
and und
with mit
accordingly entsprechend
a eine
new neue
every jedes
time mal
you du
the wird

EN Ever wonder if those podcasts make money? How do they keep going with episode after episode? Producing quality content is a lot of work

DE Haben Sie sich je gefragt, ob diese Podcasts Geld einbringen? Wie machen sie mit der Folge nach der Folge weiter? Die Produktion von Qualitätsinhalten ist eine Menge Arbeit

inglês alemão
podcasts podcasts
money geld
episode folge
if ob
ever je
work arbeit
is ist
with mit
a eine
keep sie
how wie

EN Midroll’s podcasting roster includes big names such as The Bill Simmons Podcast which gets 500,000 per episode, and Neil deGrasse Tyson’s Startalk which nets $300,000 per episode.

DE Midroll's Podcasting Roster umfasst große Namen wie The Bill Simmons Podcast, der 500.000 pro Folge erhält, und Neil deGrasse Tyson's Startalk, der 300.000 Dollar pro Folge einbringt.

inglês alemão
includes umfasst
names namen
episode folge
neil neil
bill bill
podcasting podcasting
podcast podcast
and und
per pro
gets erhält
big große
the der

EN *Please note that, though you can set a promo code for single episodes within a series, you cannot specify which episode can be accessed with that code. Your viewers will be able to apply this code to the episode of their choosing.

DE *Hinweis: Du kannst zwar einen Aktionscode für einzelne Folgen einer Serie erstellen, aber du kannst nicht festlegen, für welche Folge dieser Code gilt. Ihre Zuschauer werden in der Lage, um diesen Code zu der Folge ihrer Wahl beantragen.

inglês alemão
code code
episodes folgen
viewers zuschauer
series serie
episode folge
choosing wahl
your ihre
apply gilt
you can kannst
please beantragen
to zu
the zwar
single in
which welche
be werden
note hinweis
you du
a einen
of der
for um
this dieser

EN The first episode is recorded, cutting is completed and the episode is ready to be heared by the world? Perfect! But how is your podcast gonna get accessible to your audience now?

DE Die erste Episode ist aufgenommen, fertig geschnitten und bereit in die große, weite Podcast Welt entlassen zu werden? Perfekt! Aber wie genau kommt Dein Podcast jetzt in die Ohren von möglichst vielen Menschen?

inglês alemão
episode episode
recorded aufgenommen
perfect perfekt
podcast podcast
ready bereit
world welt
now jetzt
is ist
and und
to zu
the first erste
be werden
but aber
the dein
how wie

EN Get 1 free episode when you purchase any amount of episode credits!

DE Erhalten Sie 1 Gratis-Episode, wenn Sie eine beliebige Anzahl von Episoden-Credits kaufen!

inglês alemão
free gratis
credits credits
get erhalten
episode episode
purchase kaufen
you sie
when wenn
of von
amount eine

EN In this episode, I will explain what you can do to optimize your YouTube channel to bring in more traffic and to increase the number of subscribers. (Second episode of the YouTube SEO series).

DE In dieser Folge erkläre ich Dir, was Du tun kannst, um Deinen YouTube-Kanal zu optimieren, damit mehr Besucher und mehr Abonnenten gewonnen werden. (Zweite Folge der YouTube SEO-Serie).

inglês alemão
channel kanal
subscribers abonnenten
seo seo
i ich
optimize optimieren
youtube youtube
series serie
in in
episode folge
more mehr
you can kannst
your dir
to zu
and und
do tun
you du

EN The first episode is recorded, cutting is completed and the episode is ready to be heared by the world? Perfect! But how is your podcast gonna get accessible to your audience now?

DE Die erste Episode ist aufgenommen, fertig geschnitten und bereit in die große, weite Podcast Welt entlassen zu werden? Perfekt! Aber wie genau kommt Dein Podcast jetzt in die Ohren von möglichst vielen Menschen?

inglês alemão
episode episode
recorded aufgenommen
perfect perfekt
podcast podcast
ready bereit
world welt
now jetzt
is ist
and und
to zu
the first erste
be werden
but aber
the dein
how wie

EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).

DE Ich öffne einfach die Vorlage, klicke auf Datei -> Speichern unter, und speichere die Datei unter meinem Episodennamen (z.B. 008-Episode-8-Titel).

inglês alemão
template vorlage
click klicke
gt gt
episode episode
name titel
just einfach
open öffne
file datei
save speichern
i ich
and und
as unter

EN Then you?ll need to fill out the episode title, description, summary, publish date, and episode #.

DE Dann müssen Sie den Episodentitel, die Beschreibung, die Zusammenfassung, das Veröffentlichungsdatum und die Episode # ausfüllen.

inglês alemão
episode episode
description beschreibung
summary zusammenfassung
fill ausfüllen
and und
then dann
the den

EN It can be helpful to create a template for your episode description (in a separate text document) to reuse for every episode ? I use something like this:

DE Es kann hilfreich sein, eine Vorlage für Ihre Episodenbeschreibung (in einem separaten Textdokument) zu erstellen, die für jede Episode wiederverwendet werden kann - ich benutze so etwas:

inglês alemão
helpful hilfreich
episode episode
it es
template vorlage
i ich
use benutze
in in
can kann
to zu
create erstellen
your ihre
separate separaten
for für
text die
something etwas
like so
a eine
every jede

EN Plans start at $12/month for 100MB of audio storage per month. Depending on the episode length and quality, that should be enough for at least 1 episode per week.

DE Die Pläne beginnen bei $12/Monat für 100MB Audio-Speicher pro Monat. Je nach Länge und Qualität der Episode sollte das für mindestens 1 Episode pro Woche ausreichen.

inglês alemão
plans pläne
start beginnen
month monat
storage speicher
episode episode
length länge
quality qualität
should sollte
week woche
enough ausreichen
depending je nach
audio audio
for für
and und
per pro

EN Ever wonder if those podcasts make money? How do they keep going with episode after episode? Producing quality content is a lot of work

DE Haben Sie sich je gefragt, ob diese Podcasts Geld einbringen? Wie machen sie mit der Folge nach der Folge weiter? Die Produktion von Qualitätsinhalten ist eine Menge Arbeit

inglês alemão
podcasts podcasts
money geld
episode folge
if ob
ever je
work arbeit
is ist
with mit
a eine
keep sie
how wie

EN Midroll’s podcasting roster includes big names such as The Bill Simmons Podcast which gets 500,000 per episode, and Neil deGrasse Tyson’s Startalk which nets $300,000 per episode.

DE Midroll's Podcasting Roster umfasst große Namen wie The Bill Simmons Podcast, der 500.000 pro Folge erhält, und Neil deGrasse Tyson's Startalk, der 300.000 Dollar pro Folge einbringt.

inglês alemão
includes umfasst
names namen
episode folge
neil neil
bill bill
podcasting podcasting
podcast podcast
and und
per pro
gets erhält
big große
the der

EN It includes episode recording templates, episode checklists, note-taking pages, a podcast launch checklist, and a ton more.

DE Es enthält Vorlagen für die Aufnahme von Episoden, Checklisten für Episoden, Seiten mit Notizen, eine Checkliste für den Start von Podcasts und eine Menge mehr.

inglês alemão
episode episoden
recording aufnahme
templates vorlagen
checklists checklisten
podcast podcasts
launch start
checklist checkliste
note notizen
it es
includes enthält
more mehr
pages seiten
and und
a eine

EN Then every time you upload a new episode, your feed is automatically updated ? and iTunes updates your show listing with the new episode accordingly.

DE Jedes Mal, wenn du eine neue Episode hochlädst, wird dein Feed automatisch aktualisiert - und iTunes aktualisiert deinen Showeintrag mit der neuen Episode entsprechend.

inglês alemão
episode episode
automatically automatisch
itunes itunes
feed feed
updated aktualisiert
and und
with mit
accordingly entsprechend
a eine
new neue
every jedes
time mal
you du
the wird

EN For this episode we joined forces with Wijnand Jongen ? President of Ecommerce Europe, bestselling author and founder/CEO of Thuiswinkel.org ? a true retail expert. A brand new episode with Wijnand Jongen on 360 Digital

DE Für diese Episode haben wir uns mit Wijnand Jongen ? Vorsitzender von Ecommerce Europe, Bestseller-Autor und Gründer/CEO von Thuiswinkel.org ? ein wahrer Einzelhandelsexperte. Eine brandneue Episode mit Wijnand Jongen auf 360 Digital

inglês alemão
episode episode
ecommerce ecommerce
europe europe
author autor
founder gründer
org org
brand new brandneue
ceo ceo
and und
for für
this diese
on auf
digital digital
we wir
of von

EN To submit your podcast to Apple Podcasts for syndication, you must first post an episode. Follow the steps in Posting a podcast episode, then continue with Step 6.

DE Um deinen Podcast zur Syndikation bei Apple Podcasts einzureichen, musst du zuerst eine Folge veröffentlichen. Folge den Schritten unter Podcast-Folge veröffentlichen und fahre dann mit Schritt 6 fort.

inglês alemão
submit einzureichen
apple apple
step schritt
podcast podcast
podcasts podcasts
for um
with mit
post veröffentlichen
a zuerst
you must musst
episode folge
you du
then dann
the den

EN The name of the episode. On a computer, Apple Podcasts pulls the episode title from the blog post title. In the mobile Podcasts app, the title comes from the Title field in the post's audio block.

DE Der Name der Folge. Auf einem Computer entnimmt Apple Podcasts den Titel der Folge aus dem Titel des Blogeintrags. In der mobilen Podcasts-App entspricht der Titel dem Titelfeld im Audio-Block des Beitrags.

inglês alemão
episode folge
computer computer
apple apple
podcasts podcasts
mobile mobilen
app app
block block
in the im
in in
audio audio
title titel
from aus
name name
the den
on auf

EN The number of the episode in the season. This is required to submit the episode to Apple Podcasts. For podcast trailers, we recommend entering zero in this field.

DE Die Nummer der Folge in der Staffel. Dies ist erforderlich, um die Folge bei Apple Podcasts einreichen zu können. Für Podcast-Trailer empfehlen wir, in diesem Feld „Null“ einzugeben.

inglês alemão
episode folge
season staffel
submit einreichen
apple apple
trailers trailer
we wir
field feld
in in
podcasts podcasts
podcast podcast
required erforderlich
recommend empfehlen
number nummer
is ist
of die
to zu

EN If you embedded an image in the .mp3 or .m4a uploaded as a podcast episode, listeners will see that image as the episode plays.

DE Wenn du ein Bild in die MP3- oder M4A-Datei eingebettet und diese als Podcast-Folge hochgeladen hast, sehen die Hörer das Bild, während die Folge abgespielt wird.

inglês alemão
embedded eingebettet
uploaded hochgeladen
podcast podcast
episode folge
listeners hörer
image bild
or oder
in in
see sehen
if wenn
as als
the wird
a ein
you du

EN Duration: As between customer and Acquia, the duration of the data processing is determined by customer and its contractual commitments with regard to the use of Acquia’s Services.

DE Dauer: Im Verhältnis zwischen dem Kunden und Acquia wird die Dauer der Datenverarbeitung durch den Kunden und seine vertraglichen Verpflichtungen in Bezug auf die Nutzung der Services von Acquia bestimmt.

inglês alemão
duration dauer
acquia acquia
contractual vertraglichen
commitments verpflichtungen
regard bezug
data processing datenverarbeitung
services services
customer kunden
between zwischen
and und

EN For a mandatory internship, the duration is determined by the study and examination regulations of your study institution. With voluntary or mixed internships, the maximum total duration is 6 months.

DE Bei Pflichtpraktika ist die jeweilige Dauer in der Studien- und Prüfungsordnung der Hochschule vorgeschrieben.

inglês alemão
mandatory vorgeschrieben
institution hochschule
is ist
examination studien
duration dauer
and und

EN 4. the planned storage duration of the respective personal data or, if no specific information is available, the criteria for determining storage duration

DE 4. die geplante Dauer der Speicherung der Sie betreffenden personenbezogenen Daten oder, falls konkrete Angaben hierzu nicht möglich sind, Kriterien für die Festlegung der Speicherdauer;

inglês alemão
planned geplante
storage speicherung
criteria kriterien
storage duration speicherdauer
or oder
available möglich
data daten
for für
duration dauer

EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;

DE falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

inglês alemão
planned geplante
saved gespeichert
criteria kriterien
possible möglich
or oder
data daten
is ist
not nicht
for für
duration dauer

EN Duration represents the amount of time a task is expected to take. Click on the Duration cell of a sub-task and type in the length of time. You can use a few different formats:

DE Die Dauer stellt die Zeitmenge dar, die für eine Aufgabe veranschlagt wird. Klicken Sie auf die Zelle „Dauer“ für eine untergeordnete Aufgabe und geben Sie die Dauer ein. Hierzu können Sie verschiedene Formate verwenden:

inglês alemão
represents stellt
cell zelle
formats formate
task aufgabe
click klicken
use verwenden
can können
a eine
and und
length dauer
different verschiedene
on auf

EN Elapsed time can be used in the Duration column to ignore non-working time (including non-working days and holidays). Lead with an “e” to indicate duration in elapsed time (e.g. e3d, e5h).

DE Die vergangene Zeit kann in der Spalte „Dauer“ verwendet werden, um Nicht-Arbeitszeit (einschließlich Nicht-Arbeitstage und Feiertage) zu ignorieren. Stellen Sie ein „e“ voran, um die Dauer der vergangenen Zeit anzugeben (z. B. e3d, e5h).

EN For example, if your Find string on a Duration column is 2d it will only match cells that contain the value 2d—it will not match a duration of 16h.

DE Wenn Ihre Suchzeichenfolge für eine Dauerspalte z. B. 2d lautet, werden nur Zellen als Treffer angezeigt, die den Wert 2d enthalten. Zellen mit einer dauert von 16h werden nicht angezeigt.

inglês alemão
cells zellen
a b
value wert
if wenn
for für
not nicht
your ihre
only nur
contain enthalten
the den
of von

EN For example, if the duration of a specific task (“Identify key risks”) needs to be updated from 4d to 6d but you want to ensure that other tasks that have the same duration are not updated. Use the following specification:

DE Wenn die Dauer einer bestimmten Aufgabe z. B. („Schlüsselrisiken identifizieren“) von 4d in 6d aktualisiert werden muss, Sie aber sicherstellen möchten, dass andere Aufgaben mit derselben Dauer nicht aktualisiert werden. Geben Sie Folgendes ein:

EN Time to Resolution’s Earliest Duration and Longest Duration will only have values when the Jira issue is resolved at least once.

DE Die kürzeste und die längste Dauer bis zur Problemlösung weisen nur dann Werte auf, wenn das Jira-Problem mindestens einmal gelöst wird.

inglês alemão
longest längste
jira jira
resolved gelöst
and und
values werte
issue problem
to wenn
duration dauer
only nur
the wird

EN Compute Savings Plans offer up to 17% discount on Duration, Provisioned Concurrency, and Duration (Provisioned Concurrency)

DE Compute Savings Plans bieten bis zu 17 % Rabatt auf Dauer und Provisioned Concurrency

inglês alemão
plans plans
duration dauer
compute compute
offer bieten
discount rabatt
and und
to zu
on auf

EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

inglês alemão
planned geplante
saved gespeichert
criteria kriterien
possible möglich
or oder
data daten
is ist
not nicht
for für
duration dauer

EN For subscription plans, the music duration is the same as the maximum video duration of each plan.

DE Bei Abo-Plänen ist die Musikdauer dieselbe wie die maximale Videodauer des jeweiligen Plans.

inglês alemão
maximum maximale
the same dieselbe
plans plänen
subscription abo
is ist
plan plans
the des

EN If possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if this is not possible, the criteria for determining this duration

DE Falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

inglês alemão
planned geplante
stored gespeichert
criteria kriterien
possible möglich
or oder
data daten
is ist
not nicht
for für
duration dauer
be werden

EN (4) the planned duration of the storage of the personal data concerning you or, if it is not possible to provide specific information in this regard, criteria for determining the duration of the storage;

DE (4) die geplante Dauer der Speicherung der Sie betreffenden personenbezogenen Daten oder, falls konkrete Angaben hierzu nicht möglich sind, Kriterien für die Festlegung der Speicherdauer;

inglês alemão
planned geplante
storage speicherung
possible möglich
criteria kriterien
or oder
data daten
not nicht
for für
duration dauer

EN What is the Parallels Toolbox subscription duration? Visit KB 124228 for more information about Parallels Toolbox subscription duration.

DE Welche Laufzeit hat das Abonnement für Parallels Toolbox?Informationen über die Abonnementdauer für Parallels Toolbox finden Sie im Artikel KB 124228.

inglês alemão
subscription abonnement
duration laufzeit
information informationen
parallels parallels
toolbox toolbox
kb kb
for für
about über
the artikel

EN is in delay of submitting the fee in the amount of one monthly fee for contracts which have a min- imum duration or where a certain duration time period has been agreed upon,

DE bei Verträgen, in denen eine Mindestlaufzeit vereinbart ist oder die auf bestimmte Zeit geschlossen wurden, mit der Zahlung der Entgelte mit einem Betrag in Höhe von einer monatlichen Gebühr in Verzug gerät,

inglês alemão
monthly monatlichen
agreed vereinbart
fee gebühr
or oder
in in
time zeit
the geschlossen
is ist
certain bestimmte
upon auf

EN Sort ByDeparture DatePrice (Low to High)Price (High to Low)Duration (Min to Max)Duration (Max to Min)

DE SORTIEREN NACH ABREISEDATUMPREIS (AUFSTEIGEND)PREIS (ABSTEIGEND)DAUER (AUFSTEIGEND)DAUER (ABSTEIGEND)

inglês alemão
sort sortieren
to nach
price preis
duration dauer

EN The video duration has increased in their recent releases. During the first few months, the duration would vary around 15 mins but has risen to 40-60 mins. That ensures there’s enough build-up and sex.

DE Die Videodauer hat erhöht in ihren jüngsten Veröffentlichungen. In den ersten Monaten schwankte die Dauer um die 15 Minuten, ist aber inzwischen auf 40-60 Min.. Damit ist sichergestellt, dass es genug Aufbau und Sex.

inglês alemão
releases veröffentlichungen
months monaten
sex sex
recent jüngsten
build aufbau
duration dauer
in in
and und
the first ersten
enough genug
has hat
increased die
mins min
but aber
the den
that dass

EN The Agreement is entered into for the duration for which the Certificate is valid, or as the case may be another expressly agreed duration

DE Der Vertrag tritt für die Dauer der Gültigkeit des Zertifikats oder für einen anderen, ausdrücklich vereinbarten Zeitraum in Kraft

inglês alemão
agreement vertrag
certificate zertifikats
expressly ausdrücklich
agreed vereinbarten
into in
or oder
another anderen
for für
duration dauer

EN GOOSE will be exclusively obliged for a consumer-user to provide refund of the subscription fee pro rata the duration of the breakdown, unless this cannot be required of it in all reasonableness, with due regard to the duration and the circumstances.

DE GOOSE ist nur dann verpflichtet Kunden eine Rückerstattung für die Dauer des Ausfalls zu zahlen, wenn dies unter Berücksichtigung der Dauer und der Umstände vernünftigerweise zumutbar ist.

inglês alemão
refund rückerstattung
circumstances umstände
goose goose
user kunden
to zu
and und
unless wenn
for für
duration dauer
cannot die
this dies
the verpflichtet
of der

EN if possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if this is not possible, the criteria for determining this duration;

DE falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

inglês alemão
planned geplante
stored gespeichert
criteria kriterien
possible möglich
or oder
data daten
is ist
not nicht
for für
duration dauer
be werden

EN Compute Savings Plans offer up to 17% discount on Duration, Provisioned Concurrency, and Duration (Provisioned Concurrency)

DE Compute Savings Plans bieten bis zu 17 % Rabatt auf Dauer und Provisioned Concurrency

inglês alemão
plans plans
duration dauer
compute compute
offer bieten
discount rabatt
and und
to zu
on auf

EN For a mandatory internship, the duration is determined by the study and examination regulations of your study institution. With voluntary or mixed internships, the maximum total duration is 6 months.

DE Bei Pflichtpraktika ist die jeweilige Dauer in der Studien- und Prüfungsordnung der Hochschule vorgeschrieben.

inglês alemão
mandatory vorgeschrieben
institution hochschule
is ist
examination studien
duration dauer
and und

Mostrando 50 de 50 traduções