Traduzir "dauer der vergangenen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "dauer der vergangenen" de alemão para inglês

Traduções de dauer der vergangenen

"dauer der vergangenen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

dauer a after also as at at the be by data date days duration during february for for the from have how if in information is january july length march minutes months more not number october of of the on one or other period persistent project term that the the end the time this time to to the up when where which will with years you your
der a about access actually address after against all also an and and the and to any are around as at at the available away away from based based on be been before being best between board both business but by by the can come data day domain during each easily end entire first for for the from from the group has have help here high his home how if in in the including information into is it it is its just located may more most must new no non non- not number number of of of the on on the one only open or other our out over page part people personal place provides results right s service set site so some such such as system terms than that the the best the first the most the time their there there are these they this this is through throughout time to to be to the together top two unique up us use used user very was we we are website well what when where whether which while who will will be with within year years you you can your
vergangenen a about across after all also an and and more are around as as well as well as at at the based be been before best both but by due during even ever everything experience first following for for the from from the had has have high how if in in the in this including into is it its just largest last like make many more more than most new not of of the on on the one only other out over part past per personal previous pro product re recent see since so some such than that the the best the first the most their them there these they this through to to the took top towards two up us we what which who will with work you your

Tradução de alemão para inglês de dauer der vergangenen

alemão
inglês

DE Die vergangene Zeit kann in der Spalte „Dauer“ verwendet werden, um Nicht-Arbeitszeit (einschließlich Nicht-Arbeitstage und Feiertage) zu ignorieren. Stellen Sie ein „e“ voran, um die Dauer der vergangenen Zeit anzugeben (z. B. e3d, e5h).

EN Elapsed time can be used in the Duration column to ignore non-working time (including non-working days and holidays). Lead with an “e” to indicate duration in elapsed time (e.g. e3d, e5h).

DE Dauer ist die Menge der Arbeitszeit zwischen dem Start- und dem Enddatum. Die Dauer kann automatisch basierend auf einem Start- und einem Enddatum berechnet werden oder Sie können sie manuell in die Spalte „Dauer“ eingeben.

EN Duration is the amount of working time between the start and end dates. Duration can be calculated automatically based on a start and end date or you can manually enter it in the Duration column.

alemão inglês
berechnet calculated
automatisch automatically
manuell manually
spalte column
dauer duration
oder or
in in
eingeben enter
menge amount
zwischen between
ist is
einem a
und and
basierend based
können can
start start
auf on

DE Die Dauer stellt die Zeitmenge dar, die für eine Aufgabe veranschlagt wird. Klicken Sie auf die Zelle „Dauer“ für eine untergeordnete Aufgabe und geben Sie die Dauer ein. Hierzu können Sie verschiedene Formate verwenden:

EN Duration represents the amount of time a task is expected to take. Click on the Duration cell of a sub-task and type in the length of time. You can use a few different formats:

alemão inglês
stellt represents
zelle cell
formate formats
aufgabe task
verwenden use
klicken click
können can
dauer length
eine a
und and
verschiedene different
auf on

DE Insgesamt kamen in der ersten Jahreshälfte 2.900 Menschen bei Naturkatastrophen ums Leben, deutlich weniger als im Schnitt der vergangenen 30 und der vergangenen 10 Jahre. 

EN A total of 2,900 people lost their lives in natural disasters in the first half of the year, much lower than the average figures for both the last 30 years and the last 10 years

alemão inglês
menschen people
naturkatastrophen natural disasters
leben lives
im in the
jahre years
in in
und and
ersten the first

DE „Pro Stunde“ der Transkription bezieht sich auf die Länge der von Ihnen hochgeladenen Audio- oder Videodatei, nicht auf die Dauer der Transkription oder die Dauer der Nutzung der Software.

EN Per hour” of transcription relates to the length of audio or video file that you upload, not the length of time to transcribe or the length of time you use the software.

DE „Pro Stunde“ der Transkription bezieht sich auf die Länge der von Ihnen hochgeladenen Audio- oder Videodatei, nicht auf die Dauer der Transkription oder die Dauer der Nutzung der Software.

EN Per hour” of transcription relates to the length of audio or video file that you upload, not the length of time to transcribe or the length of time you use the software.

DE Dauer der Datenspeicherung: für die Dauer der Browsing-Sitzung auf der Website und persistent auch nach deren Ende.

EN Period of data retention: for the duration of the browsing session on the site and persistent even at the end of it.

alemão inglês
browsing browsing
sitzung session
website site
und and
für for
ende the end
dauer duration

DE Dauer der Datenspeicherung: für die Dauer der Browsing-Sitzung auf der Website und persistent auch nach deren Ende.

EN Period of data retention: for the duration of the browsing session on the site and persistent even at the end of it.

alemão inglês
browsing browsing
sitzung session
website site
und and
für for
ende the end
dauer duration

DE Dauer: Im Verhältnis zwischen dem Kunden und Acquia wird die Dauer der Datenverarbeitung durch den Kunden und seine vertraglichen Verpflichtungen in Bezug auf die Nutzung der Services von Acquia bestimmt.

EN Duration: As between customer and Acquia, the duration of the data processing is determined by customer and its contractual commitments with regard to the use of Acquia’s Services.

alemão inglês
dauer duration
acquia acquia
datenverarbeitung data processing
vertraglichen contractual
verpflichtungen commitments
bezug regard
services services
kunden customer
zwischen between
und and
nutzung use

DE GOOSE ist nur dann verpflichtet Kunden eine Rückerstattung für die Dauer des Ausfalls zu zahlen, wenn dies unter Berücksichtigung der Dauer und der Umstände vernünftigerweise zumutbar ist.

EN GOOSE will be exclusively obliged for a consumer-user to provide refund of the subscription fee pro rata the duration of the breakdown, unless this cannot be required of it in all reasonableness, with due regard to the duration and the circumstances.

alemão inglês
goose goose
kunden user
rückerstattung refund
umstände circumstances
zu to
und and
wenn unless
für for
verpflichtet the
die cannot
dauer duration
dies this

DE Alle diese Daten werden für die Dauer der Kundenbeziehung und danach für die Dauer der geltenden Verjährungsfrist für die Zwecke des Streitbeilegungsmanagements, wie unter Punkt 6 beschrieben, gespeichert.

EN All such data is retained for the duration of the customer relationship and thereafter for the applicable limitation period for the purposes of dispute management as described under point 6 below.

alemão inglês
kundenbeziehung customer relationship
geltenden applicable
beschrieben described
gespeichert retained
punkt point
alle all
daten data
und and
zwecke purposes
dauer duration

DE Auf diese Weise beeinflussen abgeschlossene untergeordnete Zeilen mit einer kürzeren Dauer den Wert „% Abgeschlossen“" der übergeordneten Zeile weniger als das Abschließen untergeordneter Zeilen mit einer längeren Dauer

EN In this way, completing child rows with shorter durations won’t affect the Parent row % Complete as much as completing a longer duration child row

alemão inglês
auf in
beeinflussen affect
einer a
längeren longer
dauer duration
als as
weise way
abschließen completing
zeilen rows
zeile row
kürzeren shorter
das complete

DE Auf diese Weise beeinflussen abgeschlossene untergeordnete Zeilen mit einer kürzeren Dauer den Wert „% Abgeschlossen“" der übergeordneten Zeile weniger als das Abschließen untergeordneter Zeilen mit einer längeren Dauer

EN In this way, completing child rows with shorter durations won’t affect the Parent row % Complete as much as completing a longer duration child row

DE Ungeachtet des Vorstehenden gilt die Laufzeit dieser Vereinbarung in Bezug auf eine Testversion für die von Celigo zu Beginn der Testversion angegebene Dauer (und wenn keine solche Dauer angegeben ist, gilt sie als neunzig (90) Tage)

EN Notwithstanding the foregoing, the term of this Agreement with respect to any Trial shall be for the duration specified by Celigo at the commencement of the Trial (and if no such duration is specified, it shall be deemed to be ninety (90) days)

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

alemão inglês
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN The recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations

alemão inglês
oder or
die third
daten data
falls the
möglich will

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

alemão inglês
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;

alemão inglês
geplante planned
gespeichert saved
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE Wenn die Dauer einer bestimmten Aufgabe z. B. („Schlüsselrisiken identifizieren“) von 4d in 6d aktualisiert werden muss, Sie aber sicherstellen möchten, dass andere Aufgaben mit derselben Dauer nicht aktualisiert werden. Geben Sie Folgendes ein:

EN For example, if the duration of a specific task (“Identify key risks”) needs to be updated from 4d to 6d but you want to ensure that other tasks that have the same duration are not updated. Use the following specification:

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;

alemão inglês
geplante planned
gespeichert saved
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE Falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN If possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if this is not possible, the criteria for determining this duration

alemão inglês
geplante planned
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
werden be
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

alemão inglês
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE SORTIEREN NACH ABREISEDATUMPREIS (AUFSTEIGEND)PREIS (ABSTEIGEND)DAUER (AUFSTEIGEND)DAUER (ABSTEIGEND)

EN Sort ByDeparture DatePrice (Low to High)Price (High to Low)Duration (Min to Max)Duration (Max to Min)

alemão inglês
sortieren sort
nach to
preis price
dauer duration

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

alemão inglês
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

alemão inglês
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN if possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if this is not possible, the criteria for determining this duration;

alemão inglês
geplante planned
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
werden be
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE Die Dauer dieser Mitteilung wird in keinem Fall die maximale Dauer von 30 Tagen überschreiten

EN The period of this communication will not exceed in any case the maximum period of 30 days

alemão inglês
dauer period
mitteilung communication
maximale maximum
in in
von of
überschreiten exceed
fall the

DE falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;

alemão inglês
geplante planned
gespeichert saved
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN if possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if that is not possible, the criteria for determining that duration

alemão inglês
geplante planned
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
werden be
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN The recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations

alemão inglês
oder or
die third
daten data
falls the
möglich will

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

alemão inglês
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

alemão inglês
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN The recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations

alemão inglês
oder or
die third
daten data
falls the
möglich will

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN The recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations

alemão inglês
oder or
die third
daten data
falls the
möglich will

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

alemão inglês
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE Du errichtest eine Barriere um dich, die fast alle Rückstoß- und Heranzieheffekte verhindert.Dauer: 6 SekundenZusatzeffekt bei erlittener physischer Attacke: Fügt Angreifern 20 % Gemach zu.Dauer: 15 Sekunden

EN Creates a barrier nullifying most knockback and draw-in effects.Duration: 6sAdditional Effect: Slow +20% when barrier is struckDuration: 15s

DE Dank der Strategie der vergangenen zwei Jahre, Mobile zum Kern der Geschäftsstrategie zu machen, konnte Trainline einen Anstieg der App-Transaktionen von über 120 % im Jahresvergleich verzeichnen.

EN With its focus of the last two year of putting mobile at the heart of its business strategy, Trainline has seen more than 120% year on year growth on app transactions.

alemão inglês
mobile mobile
kern heart
geschäftsstrategie business strategy
anstieg growth
app app
transaktionen transactions
strategie strategy
konnte the
vergangenen on
dank with

DE Heize mit mehr als 45 der kultigsten Wagen aus vergangenen Zeiten bis zur heutigen Moderne los, darunter der Peugeot 205 T16 Evo 2 und der Lancia Delta S4 aus der “Group B”-Ära des Rallye-Sport.

EN Floor it with over 45 of the most iconic cars from yesteryear through to modern day, including the Peugeot 205 T16 Evo 2 and the Lancia Delta S4 from the Group B era of rally racing.

alemão inglês
moderne modern
peugeot peugeot
delta delta
b b
zeiten era
rallye rally
und and
group group
zur to

DE Der Anteil der versicherten Schäden lag bei 17 Mrd. US$, weniger als im Vorjahr (25,5 Mrd. US$), aber ähnlich hoch wie im Schnitt der ersten sechs Monate der vergangenen 30 Jahre (17,5 Mrd. US$).

EN At approximately US$ 17bn, insured losses were less than in the previous year (US$ 25.5bn), but more or less matched the average for the first six months over the last 30 years (US$ 17.5bn).

alemão inglês
versicherten insured
schäden losses
monate months
mrd bn
us us
im in the
jahre years
weniger less
sechs six
vorjahr previous year
ersten the first
vergangenen in
aber but
hoch the

DE Aber: Was glimpflich aussah, war gemessen an der Zahl und Intensität der Stürme eine der heftigsten Hurrikan-Saisons der vergangenen 100 Jahre

EN But what appeared benign was, in terms of the number and intensity of the storms, one of the severest hurricane seasons of the past 100 years

alemão inglês
intensität intensity
stürme storms
hurrikan hurricane
saisons seasons
war was
jahre years
zahl the number
vergangenen in
und and
aber but

DE „Auf diese Weise können wir zum Beispiel erkennen, dass die Anzahl der verkauften Sitzplätze und der Checkins in der vergangenen Woche am selben Tag zur selben Uhrzeit eingebrochen ist“, erklärt Costello.

EN For example, we can see that both our number of seats sold and check-ins dipped at the same time on the same day last week’, says Costello.

alemão inglês
verkauften sold
vergangenen last
erklärt says
wir we
können can
anzahl number
woche week
beispiel example
die of
und and
tag day
uhrzeit time
auf on

DE Kaum etwas hat die Sprache der Technik in den vergangenen zwei Jahrzehnten so stark geprägt wie der Begriff „Smart“. Angefangen vom Smart-Phone bis hin zur Smart-Watch und Smart Grid reichen die Themen, die in aller Munde sind. In der

EN There are few words that have impacted on the language of technology so massively over the past two decades as the notion of 'smart'. The things it covers begin with the 'smart phone' and end up with the 'smart watch' and the 'smart grid'. Everyone

alemão inglês
technik technology
so so
jahrzehnten decades
smart smart
phone phone
watch watch
grid grid
zwei two
die it
und and
sprache language

DE Der Entwicklungssprung der vergangenen fünf Jahre ist größer als der in den 50 Jahren zuvor

EN AI has developed more in the past five years than in the 50 years before that

alemão inglês
fünf five
in in
jahre years
den the

DE Der Anspruch der Nutzer an die Performance von Webanwendungen sowie der entsprechend verwendeten Technologien im Bezug auf die Datenübertragung hat sich in den vergangenen Jahren maßgeblich verändert

EN The requirements of the users as well as the correspondingly used technologies for data transmission have changed significantly in the past years

alemão inglês
nutzer users
technologien technologies
jahren years
verändert changed
übertragung transmission
im in the
daten data
verwendeten used
in in
den the

DE Besonders in den vergangenen Monaten konnte im Zuge der Covid-19 Pandemie die Notwendigkeit und der Nutzen der Digitalisierung etabliert werden

EN Particularly in recent months, the necessity and benefits of digitalisation have been established in the wake of the Covid-19 pandemic

alemão inglês
besonders particularly
monaten months
pandemie pandemic
notwendigkeit necessity
nutzen benefits
digitalisierung digitalisation
etabliert established
im in the
in in
konnte the
und and

DE Der 23-Jährige begann seine F1 E-Sports-Reise im Jahre 2019 und führte Renault in seiner Debütsaison zu einem vierten Platz, bevor er zu Haas wechselte, wo er in der vergangenen Saison seine beste Platzierung in der Fahrerwertung erreichte.

EN The 23-year-old started his F1 Esports journey in 2019, leading Renault to a fourth place finish in his debut season before making the move to Haas, where he achieved his best overall finish in the drivers’ standings last season.

alemão inglês
begann started
platz place
erreichte achieved
f f
sports esports
reise journey
im in the
wo where
er he
vierten fourth
saison season
jahre year
in in
beste best
und making
der the
zu to

DE Ein weiterer Ausbruch lebensmittelbedingter Krankheiten in der vergangenen Woche bei Chipotle Mexican Grill hat das getan, was es normalerweise mit der Burrito-Kette tut: Der Aktienkurs sank

EN Yet another outbreak of foodborne illness last week at Chipotle Mexican Grill did what it usually does to the burrito chain: The stock price plummeted

alemão inglês
ausbruch outbreak
krankheiten illness
woche week
chipotle chipotle
mexican mexican
grill grill
normalerweise usually
kette chain
es it
weiterer the

DE Im Laufe der vergangenen zehn Jahre hat der zunehmende Einsatz von Topologieoptimierung in der Luftfahrtindustrie zu einem Wandel geführt

EN During the past decade, the increased adoption of topology optimization in the aerospace industry created a shift

alemão inglês
im in the
in in
wandel shift

DE Im Laufe der vergangenen zehn Jahre hat der zunehmende Einsatz von Topologieoptimierung in der Luftfahrtindustrie zu einem Wandel geführt

EN During the past decade, the increased adoption of topology optimization in the aerospace industry created a shift

alemão inglês
im in the
in in
wandel shift

DE Der Entwicklungssprung der vergangenen fünf Jahre ist größer als der in den 50 Jahren zuvor

EN AI has developed more in the past five years than in the 50 years before that

alemão inglês
fünf five
in in
jahre years
den the

Mostrando 50 de 50 traduções