EN Anders AspholmHead of Skipatrol and Safety at Åre, Sweden
"conditions are valid" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Anders AspholmHead of Skipatrol and Safety at Åre, Sweden
DE LAURENT LANGOISEURLEITER DER BERGWACHT IN GRANDS MONTETS, CHAMONIX
inglês | alemão |
---|---|
of | der |
at | in |
EN Anders AspholmHead of Skipatrol and Safety at Åre, Sweden
DE LAURENT LANGOISEURLEITER DER BERGWACHT IN GRANDS MONTETS, CHAMONIX
inglês | alemão |
---|---|
of | der |
at | in |
EN day-pass ski afternoon ticket valid from 12pm ski afternoon ticket valid from 1:30pm ski morning ticket valid until 12:30pm
DE Ski-Tageskarte Ski-Nachmittagskarte ab 12:00 Uhr Ski-Nachmittagskarte ab 13:30 Uhr Ski-Vormittagskarte bis 12:30 Uhr
inglês | alemão |
---|---|
ski | ski |
day | uhr |
from | ab |
until | bis |
EN 13.3 If any clause or part of a clause of these Terms and Conditions is, or becomes, invalid, illegal or unenforceable, the remainder of these Terms and Conditions shall remain valid and enforceable.
DE 13.3 Sollte eine Klausel oder ein Teil einer Klausel dieser Geschäftsbedingungen ungültig, rechtswidrig oder nicht durchsetzbar sein oder werden, bleiben die übrigen Bestimmungen dieser Geschäftsbedingungen gültig und durchsetzbar.
inglês | alemão |
---|---|
clause | klausel |
invalid | ungültig |
valid | gültig |
terms and conditions | geschäftsbedingungen |
or | oder |
remain | übrigen |
and | und |
becomes | werden |
EN TERMS AND CONDITIONS OF USE AND DATA PROTECTION TERMS AND CONDITIONS OF USE AND DATA PROTECTION TERMS AND CONDITIONS OF USE AND DATA PROTECTION
DE Nutzungsbedingungen und Datenschutz Nutzungsbedingungen und Datenschutz Nutzungsbedingungen und Datenschutz
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
terms | nutzungsbedingungen |
data protection | datenschutz |
EN Our approach is oriented towards the concrete framework conditions: with stable framework conditions, we use traditional methods; with unstable or changing conditions, we use agile techniques.
DE Unser Vorgehen orientiert sich dabei an den konkreten Rahmenbedingungen: Bei stabilen Rahmenbedingungen nutzen wir klassische Methoden. Bei unsicheren oder sich verändernden Bedingungen nutzen wir agile Vorgehensweisen.
inglês | alemão |
---|---|
oriented | orientiert |
concrete | konkreten |
conditions | bedingungen |
stable | stabilen |
traditional | klassische |
agile | agile |
methods | methoden |
or | oder |
with | dabei |
use | nutzen |
we | wir |
the | den |
towards | an |
changing | ändernden |
EN Multiple advanced column conditions may be specified and you can choose whether all the conditions must be met or any of the conditions must be met.
DE Es können mehrere erweiterte Spaltenbedingungen angegeben werden und Sie können wählen, ob alle Bedingungen erfüllt sein müssen oder eine beliebige der Bedingungen erfüllt sein muss.
inglês | alemão |
---|---|
advanced | erweiterte |
conditions | bedingungen |
specified | angegeben |
choose | wählen |
whether | ob |
or | oder |
all | alle |
and | und |
multiple | mehrere |
can | können |
EN To the right of your conditions and filter groups, select the And or Or buttons to control whether all conditions and filter groups must be met (And) or if only one of the conditions or filter groups must be met (Or).
DE Wählen Sie rechts neben Ihren Bedingungen und Filtergruppen die Schaltflächen And oder Or aus, um zu steuern, ob alle Bedingungen und Filtergruppen erfüllt sein müssen (And) oder nur eine der Bedingungen oder Filtergruppen erfüllt sein muss (Or).
inglês | alemão |
---|---|
buttons | schaltflächen |
control | steuern |
conditions | bedingungen |
your | ihren |
and | und |
select | wählen |
or | or |
be | sein |
if | ob |
to | zu |
all | alle |
only | nur |
EN The insurance cover and the rights and obligations arising from the insurance contract are governed by the respective conditions (in particular the policy, General Insurance Conditions, Special Insurance Conditions) of the relevant insurer.
DE Massgebend für den Versicherungsschutz und die Rechte und Pflichten aus dem Versicherungsvertrag sind die jeweiligen Bedingungen (insbesondere Police, Allgemeine Versicherungsbedinungen, Besondere Versicherungsbedingungen) des massgebenden Versicherers.
inglês | alemão |
---|---|
obligations | pflichten |
conditions | bedingungen |
general | allgemeine |
insurance cover | versicherungsschutz |
rights | rechte |
respective | jeweiligen |
insurance | für |
and | und |
are | sind |
from | aus |
the | den |
special | die |
EN The insurance cover and the rights and obligations arising from the insurance contract are governed by the respective conditions (in particular the policy, General Insurance Conditions, Special Insurance Conditions) of the relevant insurer.
DE Massgebend für den Versicherungsschutz und die Rechte und Pflichten aus dem Versicherungsvertrag sind die jeweiligen Bedingungen (insbesondere Police, Allgemeine Versicherungsbedinungen, Besondere Versicherungsbedingungen) des massgebenden Versicherers.
inglês | alemão |
---|---|
obligations | pflichten |
conditions | bedingungen |
general | allgemeine |
insurance cover | versicherungsschutz |
rights | rechte |
respective | jeweiligen |
insurance | für |
and | und |
are | sind |
from | aus |
the | den |
special | die |
EN 2.1 These terms and conditions (“Terms and Conditions”) set out the terms and conditions upon which You may use our Website
DE 2.1 Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen ("Allgemeine Geschäftsbedingungen") legen die Bedingungen fest, unter denen Sie unsere Website nutzen können
inglês | alemão |
---|---|
website | website |
use | nutzen |
our | unsere |
set | fest |
conditions | bedingungen |
terms and conditions | geschäftsbedingungen |
may | können |
EN Rehabilitation stays for AMAZONEK Fully paid and with PFRON co-financing Entries: OR valid until 22.07.2024. FROM valid until July 23, 2024. We guarantee: - staff of employees - accommodation in single, double and studio rooms with full sanitary…
DE Rehabilitationsaufenthalte für AMAZONEK Voll bezahlt und mit PFRON-Kofinanzierung Einsendungen: ODER gültig bis 22.07.2024. FROM gültig bis 23. Juli 2024. Wir garantieren: - Mitarbeiterstab - Unterbringung in Einzel-, Doppel- und Studiozimmern mit…
EN Your Zürich Card is valid for 24 or 72 hours from the specified date and time. (Example: a 24 hour Zürich Card is valid from 01.01.20 15.00 until 02.01.20 14.59)
DE Die Zürich Card ist ab dem gewählten Datum und der eingegeben Uhrzeit 24 oder 72 Stunden gültig. (Beispiel 24 Stunden: 01.01.20 15.00 Uhr gültig bis 02.01.20 14.59 Uhr)
inglês | alemão |
---|---|
zürich | zürich |
card | card |
valid | gültig |
from | ab |
or | oder |
hours | stunden |
is | ist |
and | und |
example | beispiel |
EN No, the Zürich Card is only valid for the specified zones in Zurich City: 110, 121, 140, 150, 155, 154, 111. However, in combination with a ZVV extension ticket for 4 zones, the Zürich Card is valid in the entire canton of Zurich.
DE Nein, die Zürich Card ist nur für die vorgegebenen Zonen der Stadt Zürich gültig: 110, 121, 140, 150, 155, 154, 111. Mit einem Anschlusstickets von 4 Zonen ist die Zürich Card für den ganzen Kanton Zürich gültig.
inglês | alemão |
---|---|
card | card |
valid | gültig |
zones | zonen |
entire | ganzen |
canton | kanton |
no | nein |
is | ist |
zurich | zürich |
for | für |
with | mit |
city | stadt |
only | nur |
the | den |
EN A hostel has 30 beds in: - two 9 Personal - 4 persons - 2 Passenger - 6 passenger with bathroom discount per night will receive: - members of the PTTK (on presentation of a valid identity card) - Guides górscy (on presentation of a valid identity…
DE Die Herberge verfügt über 30 Betten in Zimmern: - zwei 9 persönlich - 4-Bett - 2 Personen - 6 Schlafzimmer mit en-suite Rabatt pro Nacht erhalten - die Mitglieder von PTTK (bei Vorlage eines gültigen Studentenausweises) - Bergführer (bei Vorlage…
EN According to a study, only 44.9% of Alexa top 1 million domains had a valid SPF record published in 2018, and as little as 5.1% had a valid DMARC record
DE Laut einer Studie hatten 2018 nur 44,9 % der Alexa-Top-1-Millionen-Domains einen gültigen SPF-Eintrag veröffentlicht, und nur 5,1 % hatten einen gültigen DMARC-Eintrag
inglês | alemão |
---|---|
alexa | alexa |
million | millionen |
domains | domains |
valid | gültigen |
spf | spf |
record | eintrag |
published | veröffentlicht |
dmarc | dmarc |
top | top |
only | nur |
according to | laut |
of | der |
a | einen |
study | studie |
and | und |
EN Inactive—Valid metadata, valid security certificate
DE Inaktiv: Gültige Metadaten, gültiges Sicherheitszertifikat
inglês | alemão |
---|---|
inactive | inaktiv |
metadata | metadaten |
valid | gültige |
EN Active—Valid metadata, valid security certificate, not sharing entity ID with another active IdP on your account, and activated
DE Aktiv: Gültige Metadaten, gültiges Sicherheitszertifikat, keine Freigabe der Entitäts-ID für einen anderen aktiven IdP in Ihrem Konto, sowie aktiviert
inglês | alemão |
---|---|
metadata | metadaten |
sharing | freigabe |
another | anderen |
idp | idp |
activated | aktiviert |
account | konto |
active | aktiven |
not | keine |
your | ihrem |
on | in |
and | sowie |
valid | gültige |
EN * Offer can not be combined with other offers and is not valid on gift cards or starter kits. Valid until January 31st 2022.
DE * Das Angebot kann nicht mit anderen Angeboten kombiniert werden und gilt nicht für Gutscheine oder Starter-Kits. Gültig bis zum 31. Januar 2022.
inglês | alemão |
---|---|
january | januar |
other | anderen |
or | oder |
offer | angebot |
offers | angeboten |
valid | gültig |
can | kann |
and | und |
not | nicht |
until | für |
EN To ensure maximum reliability, we have fully automated this process. For a payment, valid address data and a valid Paypal address must first be entered.
DE Um ein Höchstmaß an Zuverlässigkeit zu gewährleisten, haben wir diesen Prozess vollständig automatisiert. Für eine Auszahlung müssen zunächst gültige Adressdaten hinterlegt werden, sowie eine gültige Paypal-Adresse angegeben werden.
inglês | alemão |
---|---|
reliability | zuverlässigkeit |
automated | automatisiert |
process | prozess |
valid | gültige |
address | adresse |
maximum | höchstmaß |
address data | adressdaten |
paypal | paypal |
we | wir |
payment | auszahlung |
fully | vollständig |
to | zu |
have | haben |
be | werden |
this | diesen |
a | zunächst |
for | um |
EN Offer is not valid on LARQ Bottle Movement PureVis 24oz/710ml or Gift Sets.Discount automatically applies to qualifying products.Not valid on past purchases.
DE Das Angebot gilt nicht für LARQ Bottle Movement PureVis 24oz/710ml oder Geschenksets.Der Rabatt gilt automatisch für qualifizierende Produkte.Nicht gültig für vergangene Einkäufe.
inglês | alemão |
---|---|
bottle | bottle |
automatically | automatisch |
purchases | einkäufe |
larq | larq |
movement | movement |
purevis | purevis |
offer | angebot |
or | oder |
discount | rabatt |
valid | gültig |
applies | gilt |
products | produkte |
not | nicht |
to | der |
EN The 2G plus rule (vaccinated or recovered + also a valid PCR test + valid photo ID) and current Covid regulations apply. In addition, registration at the event is required.
DE Es gelten die 2G Plus-Regel (geimpft oder genesen + zusätzlich ein gültiger PCR-Test + gültiger Lichtbildausweis) und die aktuellen Covid-Bestimmungen. Außerdem ist eine Registrierung am Abend vorgeschrieben.
inglês | alemão |
---|---|
g | g |
vaccinated | geimpft |
pcr | pcr |
test | test |
covid | covid |
regulations | bestimmungen |
registration | registrierung |
required | vorgeschrieben |
plus | plus |
or | oder |
at the | am |
rule | regel |
current | aktuellen |
and | und |
apply | gelten |
a | ein |
is | ist |
in addition | zusätzlich |
EN Do you have a valid digital COVID certificate from the EU? This document is valid in Switzerland
DE Sie haben ein gültiges COVID-Zertifikat der EU (EU-DCC)? Dieses ist in der Schweiz gültig
inglês | alemão |
---|---|
covid | covid |
certificate | zertifikat |
eu | eu |
switzerland | schweiz |
valid | gültig |
in | in |
have | haben |
is | ist |
a | ein |
the | der |
this | dieses |
you | sie |
EN Admission is from 21 years, a valid ID and a valid Covid certificate must be shown.
DE Der Eintritt ist ab 21 Jahre, ein gültiger Ausweis sowie ein gültiges Covid Zertifikat ist vorzuweisen.
inglês | alemão |
---|---|
admission | eintritt |
valid | gültiges |
id | ausweis |
covid | covid |
certificate | zertifikat |
years | jahre |
from | ab |
a | ein |
is | ist |
and | der |
EN We will not charge you a fee for making a Valid Request unless your Valid Request(s) is excessive, repetitive, or manifestly unfounded
DE Wir berechnen Ihnen keine Gebühr für eine gültige Anfrage, es sei denn, Ihre gültige(n) Anfrage(n) ist/sind übermäßig, sich wiederholend oder offensichtlich unbegründet
inglês | alemão |
---|---|
valid | gültige |
request | anfrage |
unless | es sei denn |
fee | gebühr |
or | oder |
we | wir |
your | ihre |
not | keine |
a | eine |
for | für |
EN The entered e-mail address is not valid. Please enter a valid e-mail address.
DE Die eingegebene E-Mail-Adresse ist ungültig. Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein.
inglês | alemão |
---|---|
address | adresse |
valid | gültige |
please | bitte |
entered | eingegebene |
enter | geben sie |
is | ist |
a | ein |
EN To ensure maximum reliability, we have fully automated this process. For a payment, valid address data and a valid Paypal address must first be entered.
DE Um ein Höchstmaß an Zuverlässigkeit zu gewährleisten, haben wir diesen Prozess vollständig automatisiert. Für eine Auszahlung müssen zunächst gültige Adressdaten hinterlegt werden, sowie eine gültige Paypal-Adresse angegeben werden.
inglês | alemão |
---|---|
reliability | zuverlässigkeit |
automated | automatisiert |
process | prozess |
valid | gültige |
address | adresse |
maximum | höchstmaß |
address data | adressdaten |
paypal | paypal |
we | wir |
payment | auszahlung |
fully | vollständig |
to | zu |
have | haben |
be | werden |
this | diesen |
a | zunächst |
for | um |
EN 5-year warranty valid for purchases shipped from Axis to the original purchaser on or after 1 April 2020. 3-year warranty valid for purchases shipped from Axis to the original purchaser prior to 1 April 2020.
DE 5-jährige Gewährleistung auf Käufe, die ab dem 1. April 2020 von Axis an den Erstkäufer versandt wurden. 3-jährige Gewährleistung auf Käufe, die vor dem 1. April 2020 von Axis an den Erstkäufer versandt wurden.
inglês | alemão |
---|---|
warranty | gewährleistung |
purchases | käufe |
shipped | versandt |
april | april |
axis | axis |
from | ab |
the | den |
on | auf |
EN degrees celsius), and sometimes, valid value ranges or enumerations which are valid for the type.
DE Grad Celsius), und manchmal auch gültige Wertebereiche oder Aufzählungen, die für den Typ gültig sind.
inglês | alemão |
---|---|
degrees | grad |
celsius | celsius |
type | typ |
sometimes | manchmal |
or | oder |
and | und |
valid | gültig |
for | für |
are | sind |
the | den |
EN If the URL in your browser starts with www.berenberg.de ; GeoTrust Inc should show up as the valid issuer. The security certificate is valid up to 23.01.2020
DE Klicken Sie anschließend im Internet Explorer auf die Registerkarte "Allgemein" und bei Netscape oder Mozilla Firefox auf die Schaltfläche "Ansicht".
inglês | alemão |
---|---|
browser | explorer |
EN If the URL in your browser starts with https://www.berenberg.de GeoTrust Inc should show up as the valid issuer. The security certificate is valid up to 18.11.2021.
DE Beginnt die URL in Ihrem Browser mit https://www.berenberg.de ist der gültige Aussteller "GeoTrust Inc". Das Sicherheitszertifikat ist gültig zum 18.11.2021.
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
starts | beginnt |
https | https |
de | de |
browser | browser |
inc | inc |
valid | gültig |
is | ist |
with | mit |
EN If the URL in your browser starts with https://my.berenberg.de COMODO should show up as the valid issuer. The security certificate is valid up to 21.01.2021.
DE Beginnt die URL in Ihrem Browser mit https://my.berenberg.de ist der gültige Aussteller "COMODO". Das Sicherheitszertifikat ist gültig zum 21.01.2021.
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
starts | beginnt |
https | https |
de | de |
my | my |
in | in |
browser | browser |
valid | gültig |
is | ist |
with | mit |
EN ?No valid SPF record found? / ?No valid SPF record?
DE "Kein gültiger SPF-Eintrag gefunden" / "Kein gültiger SPF-Eintrag"
inglês | alemão |
---|---|
no | kein |
spf | spf |
record | eintrag |
found | gefunden |
EN You?ll find the AMP pages Google has crawled and their status (Error, Valid with warnings, and Valid.)
DE Sie finden die AMP-Seiten, die Google gecrawlt hat, und ihren Status (Fehler, Gültig mit Warnungen und Gültig).
inglês | alemão |
---|---|
find | finden |
pages | seiten |
crawled | gecrawlt |
status | status |
error | fehler |
valid | gültig |
warnings | warnungen |
with | mit |
and | und |
has | hat |
EN The eventType must be a valid subscription type as defined in the above section and the propertyName must be a valid property name
DE Der eventType muss ein gültiger Abonnementtyp wie im Abschnitt oben definiert sein und der propertyName muss ein gültiger Eigenschaftsname sein
inglês | alemão |
---|---|
defined | definiert |
in the | im |
be | sein |
section | abschnitt |
and | und |
a | ein |
the | oben |
must | muss |
EN These Terms of Use will be valid as long as they are displayed on the Website and until they are modified, totally or partially, at which time the modified Terms of Use will become valid.
DE Diese Nutzungsbedingungen sind gültig, solange sie auf der Website angezeigt werden und bis sie ganz oder teilweise geändert werden.
EN The applicable general conditions of use of ArtPhotoLimited are the ones that are valid on the day the order is made by the Buyer
DE Es gelten jeweils die Allgemeinen Geschäftsbedingungen von ArtPhotoLimited, die am Tag der Auftragserteilung durch den Käufer in Kraft sind
inglês | alemão |
---|---|
general | allgemeinen |
artphotolimited | artphotolimited |
buyer | käufer |
use | gelten |
are | sind |
on | in |
the | den |
day | tag |
EN DeepL can modify and adapt the present Terms and Conditions with effect for the future in the event there is any valid reason for the modification and if the said modifications are reasonable considering the interests of both contracting parties
DE DeepL kann diese AGB mit Wirkung für die Zukunft ändern und anpassen, wenn für die Änderung ein triftiger Grund vorliegt und soweit die Änderungen unter Berücksichtigung der Interessen beider Vertragsparteien zumutbar sind
inglês | alemão |
---|---|
effect | wirkung |
reason | grund |
reasonable | zumutbar |
interests | interessen |
deepl | deepl |
can | kann |
in the | beider |
if | wenn |
are | sind |
for | für |
with | mit |
and | und |
terms | agb |
EN XIV REGISTRATION AND COMMENCEMENT OF VALIDITY Clause 27: These conditions are registered at the Chamber of Commerce and Industry in The Hague and are valid from august 1 1995.
DE XIII ANWENDBARES RECHT Artikel 26: Für alle Verträge von BEEKENKAMP, für die diese allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten, kommt niederländisches Recht zur Anwendung.
inglês | alemão |
---|---|
valid | gelten |
conditions | verträge |
at | recht |
of | von |
EN Where the Customer’s terms and conditions of sale contradict or differ from Gira's, Gira will only recognise these if it has explicitly confirmed in writing that they are valid.
DE Entgegenstehende oder von Verkaufsbedingungen von Gira abweichende Bedingungen des Kunden erkennt Gira nur an, wenn Gira ausdrücklich schriftlich deren Geltung zugestimmt hat.
inglês | alemão |
---|---|
customers | kunden |
gira | gira |
recognise | erkennt |
explicitly | ausdrücklich |
writing | schriftlich |
or | oder |
conditions | bedingungen |
if | wenn |
of | von |
has | hat |
only | nur |
EN General PERI Terms and Conditions of business valid from 1st October 2019
DE PERI AG Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB), Stand 07/2020
inglês | alemão |
---|---|
general | allgemeine |
peri | peri |
terms and conditions | geschäftsbedingungen |
and | stand |
EN (1) The following General Terms and Conditions in the version valid at the time of the order shall apply exclusively to the business relationship between the Provider and the Customer
DE (1) Für die Geschäftsbeziehung zwischen dem Anbieter und dem Kunden gelten ausschließlich die nachfolgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen in ihrer zum Zeitpunkt der Bestellung gültigen Fassung
inglês | alemão |
---|---|
general | allgemeinen |
exclusively | ausschließlich |
provider | anbieter |
business relationship | geschäftsbeziehung |
order | bestellung |
terms and conditions | geschäftsbedingungen |
the time | zeitpunkt |
in | in |
customer | kunden |
valid | gültigen |
apply | gelten |
and | und |
between | zwischen |
version | die |
EN Terms and conditions: * Bookable in combination with the Drive & Dive 6 boat dive package. * Not valid in combination with other specials or promotions. * For new bookings only.
DE Nutzungsbedingungen: * Buchbar in Kombination mit dem Drive & Dive 6 Bootstauchpaket. * Nicht gültig in Kombination mit anderen Specials oder Aktionen. * Nur für Neubuchungen.
inglês | alemão |
---|---|
bookable | buchbar |
combination | kombination |
dive | dive |
valid | gültig |
other | anderen |
specials | specials |
promotions | aktionen |
drive | drive |
amp | amp |
or | oder |
in | in |
terms | nutzungsbedingungen |
not | nicht |
with | mit |
for | für |
only | nur |
EN Terms and conditions: * Bookable in combination with our Drive & Dive packages. * Not valid in combination with other specials or promotions. * For new bookings only. * An extra charge may apply for certain events.
DE Nutzungsbedingungen: * Buchbar in Kombination mit unserem Drive & Tauchpakete. * Nicht gültig in Kombination mit anderen Specials oder Aktionen. * Nur für Neubuchungen. * Für bestimmte Veranstaltungen kann ein Aufpreis anfallen.
inglês | alemão |
---|---|
bookable | buchbar |
combination | kombination |
valid | gültig |
other | anderen |
specials | specials |
events | veranstaltungen |
drive | drive |
amp | amp |
in | in |
or | oder |
promotions | aktionen |
terms | nutzungsbedingungen |
certain | bestimmte |
not | nicht |
only | nur |
for | für |
with | mit |
an | ein |
EN Terms and conditions: * Bookable in combination with a Drive & Dive package. * Not valid in combination with other specials or promotions. * For new bookings only
DE Nutzungsbedingungen: * Buchbar in Kombination mit einem Drive & Tauchpaket. * Nicht gültig in Kombination mit anderen Specials oder Aktionen. *Nur für Neubuchungen
inglês | alemão |
---|---|
bookable | buchbar |
combination | kombination |
valid | gültig |
other | anderen |
specials | specials |
promotions | aktionen |
drive | drive |
amp | amp |
or | oder |
in | in |
terms | nutzungsbedingungen |
with | mit |
not | nicht |
for | für |
only | nur |
EN Loss must be the result of a diving accident. Coverage is only valid in country of purchase. Limitations apply to all benefits. Terms & Conditions may apply, prizes and coverage are subject to change.
DE Der Verlust muss die Folge eines Tauchunfalls sein. Der Versicherungsschutz gilt nur im Land des Kaufs. Einschränkungen gelten für alle Leistungen. Es können die Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten, Preise und Abdeckung können sich ändern.
inglês | alemão |
---|---|
loss | verlust |
purchase | kaufs |
benefits | leistungen |
prizes | preise |
country | land |
limitations | einschränkungen |
terms | geschäftsbedingungen |
be | sein |
result | folge |
coverage | abdeckung |
and | und |
change | ändern |
valid | gilt |
apply | gelten |
all | alle |
only | nur |
EN Any business conditions between the user and the website may only be valid under Joblift's written agreement.
DE Etwaige Geschäftsbedingungen von Usern gelten nur, wenn Joblift diesen ausdrücklich schriftlich zugestimmt hat.
inglês | alemão |
---|---|
valid | gelten |
written | schriftlich |
user | usern |
any | etwaige |
only | nur |
EN Customers terms and conditions as well as individual agreements are only valid if Key-Systems has provided its consent in written form.
DE Geschäftsbedingungen des Kunden sowie Individualabreden gelten nur, soweit Key-Systems diesen ausdrücklich und schriftlich zugestimmt hat.
inglês | alemão |
---|---|
customers | kunden |
valid | gelten |
terms and conditions | geschäftsbedingungen |
only | nur |
are | diesen |
in | des |
as | sowie |
has | hat |
EN Modifications or changes of terms or conditions or the contract, as well as cancellations will only be accepted in writing, for contract conclusions beginning from 2018-05-25 in text form, oral agree- ments shall not be considered valid
DE Änderungen, Ergänzungen und Kündigungen bedürfen der Schriftform, für Vertragsschlüsse ab dem 25.05.2018 der Textform, mündliche Nebenabreden haben keine Gültigkeit
inglês | alemão |
---|---|
writing | und |
oral | mündliche |
changes | Änderungen |
text form | textform |
from | ab |
for | für |
not | keine |
EN Both, the English and German version of these terms and conditions are valid and binding. In case of doubt or conflict, however, the German version will prevail.
DE Beide Texte der AGB in deutscher und englischer Sprache sind verbindlich, im Zweifelsfalle gilt die deutsche Fassung.
inglês | alemão |
---|---|
valid | gilt |
binding | verbindlich |
in | in |
are | sind |
or | fassung |
german | der |
version | die |
the | deutsche |
terms | agb |
Mostrando 50 de 50 traduções