Traduzir "wartungsfenster das zeitaufwändigste" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "wartungsfenster das zeitaufwändigste" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de wartungsfenster das zeitaufwändigste

alemão
inglês

DE In einigen Branchen kann das Einholen der Genehmigung für ein Wartungsfenster das zeitaufwändigste Element des Patching-Prozesses sein - in manchen Fällen nimmt es mehr Zeit in Anspruch als das Anwenden, Dokumentieren oder Überwachen des Patches.

EN In some industries, obtaining approval for a maintenance window can be the most time-consuming element of the patching process – in some cases consuming more time than applying, documenting, or monitoring patching.

alemãoinglês
branchenindustries
elementelement
fällencases
dokumentierendocumenting
zeittime
anwendenapplying
oderor
inin
genehmigungapproval
kanncan
mehrmore
fürfor
seinbe
manchensome

DE Vorlagen müssen erstellt, verteilt sowie wieder eingesammelt werden und damit steht die zeitaufwändigste Aufgabe der Validierung und Konsolidierung noch bevor.

EN Templates must be created, distributed, and collected, and the most time-consuming task of validation and consolidation hasn?t even happened yet.

alemãoinglês
vorlagentemplates
erstelltcreated
verteiltdistributed
validierungvalidation
konsolidierungconsolidation
aufgabetask
wiedertime
werdenbe
undand

DE Solange das Upgrade nicht in der Testumgebung durchgeführt werden kann, sollte es nicht in der Produktion versucht werden. Tatsächlich sollte das Wartungsfenster in diesem Stadium nicht einmal diskutiert werden

EN Until the upgrade can be achieved in the test environment, it should not be attempted in production. In fact, the maintenance window should not even be discussed at this stage

alemãoinglês
upgradeupgrade
produktionproduction
versuchtattempted
diskutiertdiscussed
esit
stadiumstage
inin
kanncan
sollteshould
nichtnot
diesemthis
tatsächlicheven
werdenbe

DE Linux-Distributionen, die das Wartungsfenster überschritten haben, sind nicht mehr gegen Sicherheitslücken gepatcht

EN Linux distributions that are past maintenance windows are no longer patched against vulnerabilities

alemãoinglês
sicherheitslückenvulnerabilities
linuxlinux
distributionendistributions
gegenagainst
sindare
diethat

DE Interessanterweise antworteten viele Befragte, dass sie mit Schwachstellen fertig werden, indem sie einfach auf das nächste periodische Wartungsfenster warten

EN Interestingly, many respondents replied that they cope with vulnerabilities simply by waiting for the next periodic maintenance window

alemãoinglês
befragterespondents
schwachstellenvulnerabilities
einfachsimply
periodischeperiodic
wartenwaiting
mitwith
indemby
vielemany
dassthat
nächstethe

DE Gönnen Sie sich ein SLA mit einer Verfügbarkeit von 99,95 % durch automatisiertes Failover und den Verzicht auf Wartungsfenster.

EN Experience a 99.95% uptime SLA made possible with automated failover and zero maintenance windows.

alemãoinglês
slasla
verfügbarkeituptime
automatisiertesautomated
failoverfailover
siezero
mitwith
undand

DE Die Alternative war lange Zeit die Planung der vorbeugenden Wartung, bei der Konstrukteure und Techniker Wartungsfenster vorschlagen und Maschinen und Ausrüstung unabhängig von der tatsächlichen Notwendigkeit vom Netz genommen werden

EN The alternative has long been to schedule Preventive Maintenance, where design and operations engineers suggest maintenance windows, and then machines and equipment are taken off-line, whether or not its truly necessary

alemãoinglês
alternativealternative
langelong
wartungmaintenance
vorschlagensuggest
notwendigkeitnecessary
genommentaken
maschinenmachines
ausrüstungequipment
konstrukteureengineers
zeitschedule
undand
derthe

DE Als Business-Analyst muss ich in der Lage sein, Trends in der Anzahl der geplanten Meetings, Vor-Ort-Service-Termine, Wartungsfenster, Serviceeinsätze, Besprechungen, Raumreservierungen und mehr zu erkennen und zu verstehen

EN As a business analyst, I need to be able to identify and understand trends in the amount of scheduled meetings, onsite service appointments, maintenance windows, service engagements, meetings, room reservations and more

alemãoinglês
trendstrends
geplantenscheduled
businessbusiness
analystanalyst
ortroom
ichi
termineappointments
serviceservice
inin
meetingsmeetings
anzahla
in der lage seinable
seinbe
mehrmore
zuto
alsas
erkennenidentify
undand
verstehenunderstand

DE Manchmal kann es Wochen oder Monate dauern, bis ein Wartungsfenster eingerichtet ist

EN Sometimes it could take weeks or months to organize a maintenance window

alemãoinglês
wochenweeks
esit
oderor
monatemonths
manchmalsometimes
eina
isttake

DE AWS Lambda ist für Replikation und Redunanz konzipiert, um hohe Verfügbarkeit sowohl für den Service selbst als auch für die Lambda-Funktionen zu bieten, die er ausführt. Es gibt keine Wartungsfenster und keine geplanten Ausfallzeiten.

EN AWS Lambda is designed to use replication and redundancy to provide high availability for both the service itself and for the Lambda functions it operates. There are no maintenance windows or scheduled downtimes for either.

alemãoinglês
awsaws
lambdalambda
replikationreplication
geplantenscheduled
ausfallzeitendowntimes
verfügbarkeitavailability
funktionenfunctions
serviceservice
esit
bietenprovide
keineno
hohehigh
dieitself
zuto
undand
umfor
denthe

DE Notfall-Wartungsfenster sind wohl der störendste Mechanismus, den Unternehmen nutzen, um auf neu auftretende CVEs zu reagieren, aber es war dennoch die bevorzugte Wahl, wenn es um eine bekannte Sicherheitslücke ging

EN Emergency maintenance windows is arguably the most disruptive mechanism that organizations use to respond to emerging CVEs, but it was nonetheless the preferred choice when dealing with a known vulnerability

alemãoinglês
wohlarguably
mechanismusmechanism
unternehmenorganizations
reagierenrespond
bekannteknown
notfallemergency
esit
wahlchoice
zuto
bevorzugtepreferred
denthe
neua
aberbut
dieemerging
gingwas

DE Dies muss vor dem Wartungsfenster durchgeführt werden.

EN This must be done prior to the maintenance window.

alemãoinglês
durchgeführtdone
demthe
diesthis

DE eine Downtime während der Kernarbeitszeit ? individuelle Wartungsfenster

EN o downtime during the core working hours - individual maintenance windows

alemãoinglês
downtimedowntime
individuelleindividual
währendduring
derthe

DE von Maschinen und Dingen auf verschiedenen Baustellen in verschiedenen Ländern. Dies ist zentral, weil die Wartungsfenster enorm kurz sind und daher Baustellen perfekt geplant werden müssen.

EN of machines and things on different construction sites in different countries. This is vital because maintenance windows are extremely short and therefore construction sites need to be perfectly planned.

alemãoinglês
maschinenmachines
verschiedenendifferent
länderncountries
enormextremely
kurzshort
perfektperfectly
geplantplanned
inin
istis
undand
vonof
diesthis
sindare
dahertherefore

DE Gönnen Sie sich ein SLA mit einer Verfügbarkeit von 99,95 % durch automatisiertes Failover und den Verzicht auf Wartungsfenster.

EN Experience a 99.95% uptime SLA made possible with automated failover and zero maintenance windows.

alemãoinglês
slasla
verfügbarkeituptime
automatisiertesautomated
failoverfailover
siezero
mitwith
undand

DE Es gibt keine Wartungsfenster und keine geplanten Ausfallzeiten.

EN There are no maintenance windows or scheduled downtimes.

alemãoinglês
geplantenscheduled
ausfallzeitendowntimes
keineno

DE AWS Lambda ist für Replikation und Redunanz konzipiert, um hohe Verfügbarkeit sowohl für den Service selbst als auch für die Lambda-Funktionen zu bieten, die er ausführt. Es gibt keine Wartungsfenster und keine geplanten Ausfallzeiten.

EN AWS Lambda is designed to use replication and redundancy to provide high availability for both the service itself and for the Lambda functions it operates. There are no maintenance windows or scheduled downtimes for either.

alemãoinglês
awsaws
lambdalambda
replikationreplication
geplantenscheduled
ausfallzeitendowntimes
verfügbarkeitavailability
funktionenfunctions
serviceservice
esit
bietenprovide
keineno
hohehigh
dieitself
zuto
undand
umfor
denthe

DE von Maschinen und Dingen auf verschiedenen Baustellen in verschiedenen Ländern. Dies ist zentral, weil die Wartungsfenster enorm kurz sind und daher Baustellen perfekt geplant werden müssen.

EN of machines and things on different construction sites in different countries. This is vital because maintenance windows are extremely short and therefore construction sites need to be perfectly planned.

alemãoinglês
maschinenmachines
verschiedenendifferent
länderncountries
enormextremely
kurzshort
perfektperfectly
geplantplanned
inin
istis
undand
vonof
diesthis
sindare
dahertherefore

DE Vorab geplante Ereignisunterstützung: Vor-Ort-Unterstützung für Wartungsfenster und andere geplante Ereignisse

EN Pre-scheduled event support: On-site support for maintenance windows and other planned events

alemãoinglês
andereother
unterstützungsupport
ereignisseevent
undand
vorabpre
fürfor
geplantescheduled

DE Die Alternative war lange Zeit die Planung der vorbeugenden Wartung, bei der Konstrukteure und Techniker Wartungsfenster vorschlagen und Maschinen und Ausrüstung unabhängig von der tatsächlichen Notwendigkeit vom Netz genommen werden

EN The alternative has long been to schedule Preventive Maintenance, where design and operations engineers suggest maintenance windows, and then machines and equipment are taken off-line, whether or not its truly necessary

alemãoinglês
alternativealternative
langelong
wartungmaintenance
vorschlagensuggest
notwendigkeitnecessary
genommentaken
maschinenmachines
ausrüstungequipment
konstrukteureengineers
zeitschedule
undand
derthe

DE Sie stehen für das Schöpferische, das Empfangende, das Erregende, das Abgründige, das Stillehalten, das Sanfte, das Haftende und das Heitere

EN They represent the creative, receptive, stimulating, unfathomable, silent, gentle, adherent and serene

alemãoinglês
sanftegentle
undand
fürrepresent

DE Das Wasser läßt das Holz sprießen, das Holz nährt das Feuer, das Feuer (die Asche) düngt die Erde, die Erde reichert Metall an, das Metall zeugt das Wasser.

EN Water brings forth wood, and wood nourishes the fire. Fire (ash) fertilises the earth, and the earth brings forth metals. Metal creates water.

alemãoinglês
wasserwater
holzwood
feuerfire
ascheash
metallmetal
erdeearth

DE Von den Metallen gehört das Gold zur Sonne, das Silber zum Mond, das Blei zu Saturn, das Zinn zu Jupiter, das Eisen zu Mars, das Kupfer zur Venus und das Quecksilber zu Merkur

EN Of the metals, gold belongs to the sun and silver to the moon, lead to Saturn, tin to Jupiter, iron to Mars, copper to Venus and mercury to Mercury

alemãoinglês
metallenmetals
gehörtbelongs
goldgold
silbersilver
bleilead
saturnsaturn
jupiterjupiter
eiseniron
kupfercopper
venusvenus
marsmars
mondmoon
sonnesun
zuto
merkurmercury
undand
vonof
denthe

DE Das Feld „Adresse“ zeigt mehrere Textfelder an, um die Postanschrift eines Besuchers zu erfassen. Das Adressfeld enthält das Drop-down-Menü Land, das das Format der Felder an das ausgewählte Land anpasst. Das Standardland entspricht

EN The Address field displays several text boxes to collect a visitor's mailing address. The address field includes a Country drop-down menu that changes the format of the fields to match the country selected. The default country matches

DE Token Economy: Wie das Web3 das Internet revolutioniert (German Edition): Wie das Web3 das Internet revolutioniert (German Edition): Wie das Web3 das Internet revolutioniert (German Edition)

EN Talking Back to Facebook: The Common Sense Guide to Raising Kids in the Digital Age

DE Ihre Hauptgeschäftsfelder sind das Privatkundengeschäft, das Direktgeschäft, das Geschäftskundengeschäft, das Investmentbanking, das Großkundengeschäft, das Privatkundengeschäft, Vermögensverwaltung und Versicherungsdienstleistungen.

EN Its primary businesses are retail banking, direct banking, commercial banking, investment banking, wholesale banking, private banking, asset management, and insurance services.

alemãoinglês
investmentbankinginvestment banking
vermögensverwaltungasset management
sindare
undand

DE Der Outlook-Test umfasst Aufgaben wie das Erstellen von E-Mails, das Verschieben von E-Mails, das Suchen nach Text in einer E-Mail, das Speichern von Anhängen, das Vereinbaren von Terminen und das Sichern von Ordnern.

EN The Outlook test includes tasks such as creating emails, moving emails, searching for text within an email, saving attachments, making appointments, and backing up folders.

alemãoinglês
umfasstincludes
suchensearching
speichernsaving
terminenappointments
sichernbacking
ordnernfolders
testtest
aufgabentasks
texttext
inwithin
mailsemails
derthe
mailemail
undand

DE Der Outlook-Test umfasst Aufgaben wie das Erstellen von E-Mails, das Verschieben von E-Mails, das Suchen nach Text in einer E-Mail, das Speichern von Anhängen, das Vereinbaren von Terminen und das Sichern von Ordnern.

EN The Outlook test includes tasks such as creating emails, moving emails, searching for text within an email, saving attachments, making appointments, and backing up folders.

alemãoinglês
umfasstincludes
suchensearching
speichernsaving
terminenappointments
sichernbacking
ordnernfolders
testtest
aufgabentasks
texttext
inwithin
mailsemails
derthe
mailemail
undand

DE Ihre Hauptgeschäftsfelder sind das Privatkundengeschäft, das Direktgeschäft, das Geschäftskundengeschäft, das Investmentbanking, das Großkundengeschäft, das Privatkundengeschäft, Vermögensverwaltung und Versicherungsdienstleistungen.

EN Its primary businesses are retail banking, direct banking, commercial banking, investment banking, wholesale banking, private banking, asset management, and insurance services.

alemãoinglês
investmentbankinginvestment banking
vermögensverwaltungasset management
sindare
undand

DE Das Samson Q2U ist im Grunde das gleiche Mikrofon wie oben. Mir wurde berichtet, dass Sie das ATR2100 außerhalb der USA nicht bekommen können, also würde ich das hier bekommen, wenn das der Fall wäre.

EN The Samson Q2U is basically the same mic as above. I?ve had reports that you can?t seem to get the ATR2100 outside the US, so this is what I would get if that?s the case.

alemãoinglês
mikrofonmic
samsonsamson
außerhalboutside
ichi
gleichethe
würdewould
könnencan
alsoto
istis
dassthat
usaus

DE Wenn Sie ein Multi-Pattern-Mikrofon unter $500 wollen, ist das Rode NT2-A ist das, was du bekommen willst. Wie das Bild zeigt, ist dies ein Bausatz, der das Mikrofon, die Dämpferhalterung, den Poppfilter, das XLR-Kabel und die Tasche enthält.

EN If you want a multi-pattern mic under $500, the Rode NT2-A is what you want to get. As the picture indicates, this is a kit that includes the mic, shockmount, pop filter, XLR cable, and pouch.

alemãoinglês
bildpicture
zeigtindicates
bausatzkit
mikrofonmic
poppfilterpop filter
taschepouch
xlrxlr
kabelcable
willstyou want
enthältincludes
undand
istis
eina
diesthis
denthe

DE Begrüssen Sie das intelligenteste und flexibelste Theme unserer Sammlung: Divi ist das leistungsstärkste Theme, das wir jemals gebaut haben, und wahrscheinlich das einzige, das Sie jemals brauchen werden.

EN Say hello to the smartest and most flexible theme in our collection. Divi is the most powerful theme we have ever built, and quite possibly the only theme you will ever need.

alemãoinglês
flexibelstemost flexible
themetheme
sammlungcollection
leistungsstärkstemost powerful
jemalsever
gebautbuilt
dividivi
wahrscheinlichpossibly
undand
istis
brauchento
einzigethe

DE Das Ziel von Advertising ist es, Kund:innen zum Kauf zu animieren. Wohl das bekannteste Prinzip, um das zu erreichen, ist das AIDA-Modell. Doch ist es in Zeiten von Digital Marketing noch aktuell? Wir stellen das Modell auf den Prüfstand!

EN The goal of advertising is to encourage customers to buy. Probably the most well-known principle for achieving that is the AIDA model. But is it still relevant in the digital marketing era? We put the model to the test!

alemãoinglês
animierenencourage
prinzipprinciple
digitaldigital
aidaaida
esit
bekanntesteknown
kaufbuy
marketingmarketing
modellmodel
wirwe
zielgoal
advertisingadvertising
istis
zuto
inin
umfor
wohlprobably
vonof
denthe

DE Regional ist das Bundesland unterteilt in das Weinviertel im Nordwesten, in das Waldviertel im Nordosten, in das Industrieviertel im Südosten und in das Mostviertel im Südwesten

EN The federal state is divided regionally into the Weinviertel in the northwest, the Waldviertel in the northeast, the Industrieviertel in the southeast and the Mostviertel in the southwest

alemãoinglês
regionalregionally
unterteiltdivided
nordwestennorthwest
nordostennortheast
südostensoutheast
südwestensouthwest
imin the
undand
inin
bundeslandfederal
istis
dasthe

DE Um das Bild zu vergrößern, den Alt-Text für das Bild zu ändern oder das Bild herunterzuladen, doppelklicken Sie auf das Bild, um das Fenster zum Vergrößern anzuzeigen.

EN To zoom in to the image, to change the alt text for the image, or to download the image, double-click it to display the zoom view window. 

alemãoinglês
fensterwindow
altalt
bildimage
oderor
anzuzeigenview
herunterzuladento download
vergrößernzoom
ändernchange
texttext
zuto
umfor
denthe

DE In Fällen, in denen die Marke Soundiiz bereits etabliert wurde, nutzen wir einfach das Symbol alleine. Das Symbol kann ohne das Wortzeichen erscheinen, das Wortzeichen hingegen darf nie ohne das Symbol erscheinen.

EN In cases when the Soundiiz brand has already been established, we simply use the icon on its own. While the icon can exist without the wordmark, the wordmark should never exist without the icon.

alemãoinglês
fällencases
soundiizsoundiiz
etabliertestablished
einfachsimply
symbolicon
markebrand
nutzenuse
inin
wirwe
ohnewithout
kanncan

DE Wenn Sie ein Multi-Pattern-Mikrofon unter $500 wollen, ist das Rode NT2-A ist das, was du bekommen willst. Wie das Bild zeigt, ist dies ein Bausatz, der das Mikrofon, die Dämpferhalterung, den Poppfilter, das XLR-Kabel und die Tasche enthält.

EN If you want a multi-pattern mic under $500, the Rode NT2-A is what you want to get. As the picture indicates, this is a kit that includes the mic, shockmount, pop filter, XLR cable, and pouch.

alemãoinglês
bildpicture
zeigtindicates
bausatzkit
mikrofonmic
poppfilterpop filter
taschepouch
xlrxlr
kabelcable
willstyou want
enthältincludes
undand
istis
eina
diesthis
denthe

DE Das Rathaus verfügt über vier Ausstellungsräume: das gläserne Atrium, das historische Atrium, das mittlere und das rechte Atrium

EN Town Hall features four exhibition spaces: the Glass Atrium, the Historical Atrium, and the Central and Right Atriums

alemãoinglês
rathaustown hall
verfügtfeatures
atriumatrium
historischehistorical
rechteright
undand
vierfour
dasthe

DE Geben Sie das WLAN-Passwort ein (Groß-/Kleinschreibung beachten) und wählen Sie das Sicherheitsprotokoll aus, das Sie für Ihr Netzwerk festgelegt haben. Wenn das Netzwerk nicht passwortgeschützt ist, können Sie das Passwort-Feld frei lassen.

EN Enter the WiFi password (case sensitive) and select the security protocol you’ve chosen for your network. You may leave the password field empty if its not password-protected.

alemãoinglês
wlanwifi
passwortpassword
feldfield
netzwerknetwork
ihryour
undand
wählenselect
fürfor
wennif
nichtnot
geben sieenter

DE Begrüssen Sie das intelligenteste und flexibelste Theme unserer Sammlung: Divi ist das leistungsstärkste Theme, das wir jemals gebaut haben, und wahrscheinlich das einzige, das Sie jemals brauchen werden.

EN Say hello to the smartest and most flexible theme in our collection. Divi is the most powerful theme we have ever built, and quite possibly the only theme you will ever need.

alemãoinglês
flexibelstemost flexible
themetheme
sammlungcollection
leistungsstärkstemost powerful
jemalsever
gebautbuilt
dividivi
wahrscheinlichpossibly
undand
istis
brauchento
einzigethe

DE Das mittlere C ist auf der Hilfslinie unterhalb der ersten Linie, das D ist direkt unterhalb der ersten Linie, das E ist auf der ersten Linie, das F ist im ersten Zwischenraum und das G liegt auf der zweiten Linie

EN Our C is on the middle C ledger line, D is just below the first line of the staff, E is on the first line, F is in the first space, and G rests on the second line

alemãoinglês
mittleremiddle
cc
ee
ff
gg
dd
imin the
undand
erstenthe first
zweitenthe second
liegtis
linieline

DE Regional ist das Bundesland unterteilt in das Weinviertel im Nordwesten, in das Waldviertel im Nordosten, in das Industrieviertel im Südosten und in das Mostviertel im Südwesten

EN The federal state is divided regionally into the Weinviertel in the northwest, the Waldviertel in the northeast, the Industrieviertel in the southeast and the Mostviertel in the southwest

DE Um das Bild zu vergrößern, den Alt-Text für das Bild zu ändern oder das Bild herunterzuladen, doppelklicken Sie auf das Bild, um das Fenster zum Vergrößern anzuzeigen.

EN To zoom in to the image, to change the alt text for the image, or to download the image, double-click it to display the zoom view window. 

DE Das Wichtigste für mich sind Daten. Daten sind meine Währung. Ich muss Initiativen und Business Cases unterstützen – jedes Tool, das mir Einblicke bietet, hilft mir dabei sehr. Semrush ist ein sehr solides Paket, das genau das bietet.

EN The most important thing I can have really is data. Data is my currency. I need to support initiatives, business cases - any tools that give me insight I find incredibly useful. Semrush is a very solid package that delivers exactly that.

alemãoinglês
währungcurrency
initiativeninitiatives
businessbusiness
casescases
tooltools
semrushsemrush
solidessolid
paketpackage
genauexactly
datendata
bietetdelivers
eina
unterstützensupport
einblickeinsight
istis
ichi
sehrvery
meinemy
mussneed
michme
undhave

DE Durch das Zitieren der Daten kann sich das ändern, weil sie leicht in das aktuelle Belohnungssystem, das auf Artikelzitaten basiert, integriert werden können.

EN Data citations have the potential to change that because they can be easily incorporated in the current reward system based on article citations.

alemãoinglês
leichteasily
integriertincorporated
basiertbased on
inin
aktuellecurrent
datendata
ändernchange
kanncan
derthe

DE Das Einrichten eines VPN für das iPhone verläuft ähnlich wie das Einrichten eines VPN für das iPad

EN Setting up a VPN for iPhone is similar to setting up a VPN for iPad

alemãoinglês
vpnvpn
iphoneiphone
ipadipad
fürfor
ähnlichsimilar

DE Wir ermitteln das Eltern-Thema, indem wir das #1 Suchergebnis untersuchen und das Keyword ausfindig machen, das dem Inhalt den meisten Traffic einbringt.

EN We identify the Parent Topic by taking the #1 ranking page for your keyword and finding the keyword responsible for sending the most traffic to that page.

alemãoinglês
keywordkeyword
traffictraffic
elternparent
thematopic
indemby
wirwe
undtaking
ermittelnidentify
denthe

DE Diese Aufgaben automatisieren. Wenn du ein Tool findest, das das angeblich kann—was oft beim Thema Linkbuilding der Fall ist—dann such das Weite. Das wird dir mehr schaden als nützen.

EN Automate these tasks. If you come across a tool that claims to do thisas is often the case with link building—run a mile. It'll do more harm than good.

DE Das beste Mikrofon für Podcasting ist das, das Sie bei sich haben. Lassen Sie sich also nicht von unseren Empfehlungen davon abhalten, aufzunehmen, wenn Sie nicht genau das haben, was wir empfehlen.

EN The best mic for podcasting is the one you have with you, so don?t let our recommendations stop you from recording if you don?t have exactly what we recommend.

alemãoinglês
mikrofonmic
podcastingpodcasting
aufzunehmenrecording
empfehlungenrecommendations
bestethe best
fürfor
wennif
wirwe
genauexactly
empfehlenrecommend
istis
habenhave
lassenlet

DE Um einen Crawl zu starten, wähle zunächst das Projekt aus, das Du analysieren möchtest. Logge Dich dazu in Deinen Account ein und klicke erst auf das Projekt in der rechten oberen Ecke und dann auf das Zahnrad neben dem Projekt.

EN To start a crawl, first select the project you want to analyze. To do this, log into your account and click on the project in the upper right corner and then on the cogwheel next to the project.

alemãoinglês
crawlcrawl
rechtenright
eckecorner
accountaccount
loggelog
analysierenanalyze
möchtestyou want
undand
projektproject
inin
klickeclick
zuto
wähleselect
startenstart
duyou
dichyour
oberenthe
dannthen

Mostrando 50 de 50 traduções