DE Beobachten Sie Löwen beim Faulenzen, Antilopen und Giraffen beim Grasen, Störche und Kraniche beim Umherstreifen, Nashörner beim Suhlen und eine Herde afrikanischer Elefanten beim Fressen und Spielen.
"oft beim thema" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Beobachten Sie Löwen beim Faulenzen, Antilopen und Giraffen beim Grasen, Störche und Kraniche beim Umherstreifen, Nashörner beim Suhlen und eine Herde afrikanischer Elefanten beim Fressen und Spielen.
EN See lions lounging, antelope and giraffes grazing, storks and crowned cranes roaming, rhinos wallowing, and a family herd of African elephants foraging and playing.
DE Die Werte in Deutschland liegen bei Jüngeren über 90 Prozent, im weltweiten Schnitt zwischen 69 Prozent beim Thema Religion und 85,8 Prozent beim Thema Gleichberechtigung von Frauen.
EN In this respect the scores in Germany were over 90 per cent for young people, and worldwide they lay between 69 per cent on the topic of religion and 85.8 per cent on the equality of women.
alemão | inglês |
---|---|
prozent | per cent |
weltweiten | worldwide |
thema | topic |
religion | religion |
gleichberechtigung | equality |
frauen | women |
in | in |
deutschland | germany |
zwischen | between |
und | and |
von | of |
die | the |
DE Die besten Ergebnisse erzielt Deutschland beim Thema Arbeiten – es kommt auf Platz 5 von 58 Ländern weltweit. Beim Thema Wirtschaftslage & Sichere Arbeitsplätze ist es unter den Top-3-Ländern.
EN Germany gets the best marks when it comes to work – it comes in fifth out of 58 countries worldwide. It is among the top 3 countries when it comes to the economic situation and job security.
DE Klassenzimmer-Thema 1 – Tauchen mit einer Digitalkamera mit Schwerpunkt auf grundlegenden Kameraeinstellungen, Instandhaltung, Annäherung an Fische. Klassenzimmer-Thema 2 – Makro und Nahaufnahmen-Fotografie. Klassenzimmer-Thema 3 – Bestimmt werden
EN Classroom Topic 1 ? Diving with a Digital Camera with emphasis on Basic Camera Settings, Maintenance, Approaching fish. Classroom Topic 2 ? Macro and closeup photography. Classroom Topic 3 ? XXXX
alemão | inglês |
---|---|
klassenzimmer | classroom |
tauchen | diving |
schwerpunkt | emphasis |
instandhaltung | maintenance |
fische | fish |
makro | macro |
fotografie | photography |
thema | topic |
einer | a |
und | and |
grundlegenden | basic |
auf | on |
DE Online-Shop Shopify-Thema mit reaktionsschnellen, wie Blog-Website-Design, kostenlosem WordPress-Thema, eine Seitenvorlage, eine Seite reaktionsschnelle E-Commerce-Vorlage werden zusammen mit dem Thema mit einem Klick heruntergeladen.
EN Online store Shopify theme with responsive, like blog website design, free WordPress theme, one page template, one page responsive ecommerce template are downloaded along with the theme in one click.
alemão | inglês |
---|---|
kostenlosem | free |
klick | click |
heruntergeladen | downloaded |
blog | blog |
online-shop | online store |
online | online |
e-commerce | ecommerce |
wordpress | wordpress |
vorlage | template |
design | design |
seite | page |
website | website |
werden | are |
zusammen | with |
thema | theme |
dem | the |
shopify | shopify |
DE Portal zum Thema Cybersicherheitsschulungen Portal zum Thema Ransomware Portal zum Thema Compliance Portal zur Abwehr von Insider-Bedrohungen
EN Cybersecurity Awareness Hub Ransomware Hub Compliance Hub
alemão | inglês |
---|---|
ransomware | ransomware |
compliance | compliance |
DE Klassenzimmer-Thema 1 – Tauchen mit einer Digitalkamera mit Schwerpunkt auf grundlegenden Kameraeinstellungen, Instandhaltung, Annäherung an Fische. Klassenzimmer-Thema 2 – Makro und Nahaufnahmen-Fotografie. Klassenzimmer-Thema 3 – Bestimmt werden
EN Classroom Topic 1 ? Diving with a Digital Camera with emphasis on Basic Camera Settings, Maintenance, Approaching fish. Classroom Topic 2 ? Macro and closeup photography. Classroom Topic 3 ? XXXX
alemão | inglês |
---|---|
klassenzimmer | classroom |
tauchen | diving |
schwerpunkt | emphasis |
instandhaltung | maintenance |
fische | fish |
makro | macro |
fotografie | photography |
thema | topic |
einer | a |
und | and |
grundlegenden | basic |
auf | on |
DE Auf dem Hof Hinter Musegg kann tatkräftig mit angepackt werden - beim Heuen, beim Früchte Pflücken, beim Mosten oder beim Bier Brauen
EN On Hinter Musegg farm, visitors can get energetically hands-on – helping with haymaking, fruit-picking, cidermaking or beer-brewing
alemão | inglês |
---|---|
hof | farm |
früchte | fruit |
pflücken | picking |
bier | beer |
oder | or |
kann | can |
mit | with |
auf | on |
DE Verbessere deine Fertigkeiten beim Navigieren und Tarieren, während du neue Aktivitäten ausprobierst, wie etwa beim Wracktauchen, beim Nachttauchen oder beim digitalen Fotografieren unter Wasser
EN Improve your navigation and buoyancy skills while you try new activities like wreck diving, night diving, or digital imaging
alemão | inglês |
---|---|
verbessere | improve |
fertigkeiten | skills |
navigieren | navigation |
neue | new |
aktivitäten | activities |
digitalen | digital |
oder | or |
und | and |
während | while |
wasser | you |
wie | like |
DE Die Streamer filmen sich selbst bei allen Arten von Aktivitäten: beim Singen, beim Sprechen, beim Essen, ja sogar beim Schlafen
EN Broadcasters record themselves doing all kinds of activities: singing, talking, eating, and sleeping
alemão | inglês |
---|---|
arten | kinds |
aktivitäten | activities |
schlafen | sleeping |
allen | all |
von | of |
die | themselves |
DE Eine Suite kann in jeder Phase des Prozesses eingreifen - beim Zugriff auf die URL, beim Download der Datei, bei der Erstellung einer Datei auf der lokalen Festplatte, beim Zugriff auf die Datei und beim Ausführen der Datei - um den PC zu schützen
EN A suite can step in at any stage of the process – accessing the URL, downloading the file, formation of the file on the local hard drive, file access and file execution – to protect the PC
alemão | inglês |
---|---|
suite | suite |
url | url |
festplatte | hard drive |
pc | pc |
phase | stage |
zugriff | access |
lokalen | local |
kann | can |
prozesses | process |
schützen | protect |
download | downloading |
in | in |
datei | file |
um | to |
den | the |
DE Verbessere deine Fertigkeiten beim Navigieren und Tarieren, während du neue Aktivitäten ausprobierst, wie etwa beim Wracktauchen, beim Nachttauchen oder beim digitalen Fotografieren unter Wasser
EN Improve your navigation and buoyancy skills while you try new activities like wreck diving, night diving, or digital imaging
alemão | inglês |
---|---|
verbessere | improve |
fertigkeiten | skills |
navigieren | navigation |
neue | new |
aktivitäten | activities |
digitalen | digital |
oder | or |
und | and |
während | while |
wasser | you |
wie | like |
DE Auf dem Hof Hinter Musegg kann tatkräftig mit angepackt werden - beim Heuen, beim Früchte Pflücken, beim Mosten oder beim Bier Brauen
EN On Hinter Musegg farm, visitors can get energetically hands-on – helping with haymaking, fruit-picking, cidermaking or beer-brewing
alemão | inglês |
---|---|
hof | farm |
früchte | fruit |
pflücken | picking |
bier | beer |
oder | or |
kann | can |
mit | with |
auf | on |
DE Diese Aufgaben automatisieren. Wenn du ein Tool findest, das das angeblich kann—was oft beim Thema Linkbuilding der Fall ist—dann such das Weite. Das wird dir mehr schaden als nützen.
EN Automate these tasks. If you come across a tool that claims to do this—as is often the case with link building—run a mile. It'll do more harm than good.
DE Beim Thema Hemden fällt oft das Wort Popelin. Aber was bedeutet Popelin eigentlich und wie entstand dieser Name?
EN Often when talking about shirts, you hear the word poplin shirt. But what does that really mean, and how come it is named that way?
alemão | inglês |
---|---|
hemden | shirts |
oft | often |
bedeutet | mean |
eigentlich | really |
aber | but |
dieser | the |
DE Beim Thema Bildrechte ergeben sich oft Fragen. In dieser kurzen Einführung betrachten wir, worin der Unterschied zwischen Model Release und Copyright besteht.
EN NEF image files are the format resulting from pictures taken with a Nikon camera. Check out this detailed guide to understand how it works.
alemão | inglês |
---|---|
ergeben | resulting |
und | understand |
fragen | how |
der | the |
DE Beim Thema Technologie ist die Marketingabteilung oft ganz vorne mit dabei: Sie halten sich auf dem Laufenden, was neue Innovationen angeht, testen und tracken neue Tools und optimieren ständig ihre bewährten Vorgehensweisen
EN When it comes to technology, the marketing department often leads the way by staying up to date on new innovations, testing and tracking new tools, and constantly improving best practices
alemão | inglês |
---|---|
marketingabteilung | marketing department |
oft | often |
neue | new |
testen | testing |
ständig | constantly |
vorgehensweisen | practices |
technologie | technology |
innovationen | innovations |
tools | tools |
ist | staying |
und | and |
vorne | the |
optimieren | best |
DE Beim Thema Wasseraufbereitung zum Beispiel bringt die Kombination des Wissens und der Erfahrung aus beiden Ländern oft sehr kreative Ideen hervor
EN On the subject of water purification, for example, the combination of knowledge and experience from the two countries often generates very creative ideas
alemão | inglês |
---|---|
thema | subject |
ländern | countries |
kreative | creative |
erfahrung | experience |
kombination | combination |
beispiel | example |
bringt | the |
sehr | very |
aus | from |
oft | of |
ideen | ideas |
und | and |
DE Beim Thema Headless CMS werden oft die Vorteile aus Frontend- und Backend-Sicht thematisiert. Worin siehst du die Vorteile für Editor:innen und Content-Manager:innen?
EN With headless CMS systems, people often talk about advantages from a frontend and backend point of view. Where do you see the advantages for editors and content managers?
DE Bei chronischen Schmerzen liegt die Lösung oft nicht beim Schmerz selbst, sondern beim Gehirn
EN In chronic pain, the solution often does not lie with the pain itself, but with the brain
alemão | inglês |
---|---|
oft | often |
gehirn | brain |
lösung | solution |
schmerzen | pain |
nicht | not |
sondern | but |
die | itself |
liegt | the |
DE Ich habe drei Jahre in Folge beim ArtRock Festival zum Thema Female Rock (Girls Rock) sowie beim Atlantic Jazz Festival: Taste of Chicago ausgestellt, das Jazzkünstler aus dieser Stadt in den USA zusammenbringt
EN I exhibited three years in a row at the ArtRock festival on the theme of female rock (Girls rock) as well as during the Atlantic Jazz festival: Taste of Chicago, bringing together jazz artists from this city in the USA
alemão | inglês |
---|---|
folge | row |
festival | festival |
thema | theme |
female | female |
rock | rock |
atlantic | atlantic |
jazz | jazz |
taste | taste |
ausgestellt | exhibited |
usa | usa |
ich | i |
jahre | years |
of | of |
chicago | chicago |
in | in |
stadt | city |
drei | three |
girls | girls |
aus | from |
den | the |
DE Da XSLT- und XQuery-Dokumente oft lang und komplex sind, ist es oft schwierig zu eruieren, was eine unerwünschte Ausgabe verursacht hat
EN Because XSLT and XQuery documents are frequently long and complex, it can be difficult to identify the source of unintended output
alemão | inglês |
---|---|
lang | long |
ausgabe | output |
xslt | xslt |
dokumente | documents |
es | it |
oft | of |
komplex | complex |
schwierig | difficult |
und | and |
zu | to |
da | because |
sind | are |
DE JSON wird oft verwendet, um strukturierte Daten zu serialisieren und über eine Netzwerkverbindung zu übertragen und daher oft in AJAX-, Web 2.0- und Webservice-Applikationen eingesetzt
EN JSON is often used for serializing and transmitting structured data over a network connection and therefore is commonly used in AJAX, Web 2.0, and Web services applications
alemão | inglês |
---|---|
json | json |
strukturierte | structured |
daher | therefore |
ajax | ajax |
applikationen | applications |
oft | often |
daten | data |
web | web |
verwendet | used |
netzwerkverbindung | network connection |
in | in |
und | and |
wird | is |
um | for |
eine | a |
DE Die Motels zeichnen sich oft dadurch aus, dass die Eingangstür des Zimmers direkt nach außen, also oft zum Parkplatz führt
EN What is characteristic for a motel is that the room exit door lead directly outside the building, often to the parking area
alemão | inglês |
---|---|
oft | often |
eingangstür | door |
direkt | directly |
führt | lead |
parkplatz | parking |
außen | outside |
also | to |
dass | that |
DE Als Landschaftsfotografen sind es oft gebirgige Landschaften, die unsere Vorstellungskraft am stärksten anregen. Das abwechslungsreiche Gelände interagiert mit dem natürlichen Licht auf eindrucksvolle Weise, die oft schwer vorherzusagen ist.
EN As landscape shooters, it's often mountainous terrain that exerts the strongest grip on our imaginations. Varied terrain interacts with natural light in striking ways which are often hard to predict.
alemão | inglês |
---|---|
oft | often |
gebirgige | mountainous |
stärksten | strongest |
abwechslungsreiche | varied |
gelände | terrain |
interagiert | interacts |
natürlichen | natural |
licht | light |
weise | ways |
schwer | hard |
sind | are |
unsere | our |
vorherzusagen | predict |
als | as |
mit | with |
dem | the |
es | its |
DE In diesem Bericht legen wir offen, wie oft Ermittlungsbehörden und Nachrichtendienste sich im Jahr 2014 an uns gewandt haben - und wie oft Posteo tatsächlich Daten herausgeben musste
EN In this report, we show how often investigative authorities and intelligence services requested data from Posteo in the year 2014 – and how often Posteo actually had to release data
alemão | inglês |
---|---|
oft | often |
jahr | year |
posteo | posteo |
bericht | report |
im | in the |
tatsächlich | actually |
in | in |
diesem | this |
daten | data |
an | and |
wir | we |
DE Probleme sind oft langfristige Rätsel ohne klare Antwort, und oft weiß niemand mit Sicherheit, wer für ihre Behebung zuständig ist
EN They can be long-term conundrums without clear answers, and sometimes, no one is 100 percent sure who's in charge of fixing them
alemão | inglês |
---|---|
langfristige | long-term |
klare | clear |
behebung | fixing |
oft | of |
und | and |
ist | is |
ohne | without |
antwort | answers |
niemand | no |
mit | sometimes |
DE Selbstverständlich gehört der Umgang mit oft damit oft verbundenen Technologien, wie beispielsweise Verschlüsselungen oder Zertifikate, ebenfalls zu unserer Expertise.
EN Our expertise naturally also extends to the use of technologies that are often associated with web servers, such as encryptions or certificates.
alemão | inglês |
---|---|
verbundenen | associated |
technologien | technologies |
zertifikate | certificates |
expertise | expertise |
oder | or |
umgang | use |
oft | of |
zu | to |
mit | with |
DE Einsatzschwierigkeiten: Die strikte Durchsetzung von Sicherheitsprotokollen bedeutet in großen Institutionen oft einen hohen Koordinationsaufwand, für den sie oft nicht die Ressourcen haben
EN Deployment Difficulties: The strict enforcement of security protocols often means a high level of coordination in large institutions, which they often don’t have the resources for
alemão | inglês |
---|---|
strikte | strict |
durchsetzung | enforcement |
sicherheitsprotokollen | security protocols |
institutionen | institutions |
ressourcen | resources |
in | in |
großen | large |
nicht | dont |
haben | have |
bedeutet | means |
für | for |
oft | of |
hohen | high |
den | the |
DE Als Lehrerin hat sie oft genug gesehen, wie schwierig die Wahl der passenden Schule für Eltern und Kinder sein kann, da diese oft auch das Schulsystem nicht kennen
EN Seeing as a teacher how difficult it can be for people who move here and who don’t know how the school system works gave her the idea for her Mallorca Schools website
alemão | inglês |
---|---|
lehrerin | teacher |
schwierig | difficult |
kann | can |
nicht | dont |
als | as |
sein | be |
und | and |
schule | school |
der | the |
für | for |
DE smartPM.solutions trägt zum Klimaschutz bei. Am liebsten betreuen wir unsere Kunden persönlich, vor Ort. So oft es geht, nehmen wir den Zug, aber oft genug müssen wir fliegen. Um die CO2-Emissionen auszugleichen ...
EN smartPM.solutions contributes to climate protection. We love to visit our clients in person. Whenever possible we go by train, but more often than not we need to fly. To compensate ?
alemão | inglês |
---|---|
smartpm | smartpm |
solutions | solutions |
klimaschutz | climate protection |
oft | often |
kunden | clients |
persönlich | in person |
fliegen | fly |
am | whenever |
geht | go |
aber | but |
unsere | our |
genug | to |
wir | we |
DE Herkömmliche Methoden mit Handheld-Geräten oder papierbasierter Dokumentation führten oft zu einer hohen Fehlerquote und Verzögerungen innerhalb der oft verflochtenen Montageprozesse.
EN Conventional methods with handheld devices or paper-based documentation often led to a high error rate and delays within potentially intertwined assembly processes.
alemão | inglês |
---|---|
herkömmliche | conventional |
dokumentation | documentation |
führten | led |
oft | often |
verzögerungen | delays |
handheld | handheld |
geräten | devices |
methoden | methods |
oder | or |
und | and |
zu | to |
hohen | high |
mit | with |
einer | a |
innerhalb | within |
DE Während es in den Städten oft grau bleibt, liegt in den Hochlagen zur Weihnachtszeit oft Schnee. In der Nebensaison kommt in Skigebieten ergänzend immer wieder Kunstschnee zum…
EN Despite difficult circumstances, the TUW community can look back on a successful year. Many thanks to all the students, colleagues and supporters for their commitment and…
DE Während es in den Städten oft grau bleibt, liegt in den Hochlagen zur Weihnachtszeit oft Schnee. In der Nebensaison kommt in Skigebieten ergänzend…
EN Despite difficult circumstances, the TUW community can look back on a successful year. Many thanks to all the students, colleagues and supporters for…
DE Gerätenutzung – wie oft wird das AV- oder VTC-System verwendet? Welche Quellen werden verwendet? Wie oft wird die Anzeige benutzt (wenn es mehrere gibt, werden beide benutzt)?
EN Device usage ? how often is the AV or VTC system used? Which sources are used? How often is the display used (if there?s more than one, are both used)?
alemão | inglês |
---|---|
oft | often |
system | system |
quellen | sources |
anzeige | display |
verwendet | used |
oder | or |
wenn | if |
die | is |
welche | which |
beide | both |
DE Der Spitzname ist oft ein informeller, stellvertretender Name einer Person, der oft in Form von Zuneigung vergeben wird.
EN Nickname is often an informal, substitute name of a person that?s often given in form of affection.
alemão | inglês |
---|---|
person | person |
in | in |
form | form |
name | name |
wird | is |
oft | of |
DE Diese Art von Schuhständer ist vielseitig und anpassbar, oft mit verstellbaren oder abnehmbaren Regalen, leicht, einfach zu reinigen, zu transportieren und zu montieren und oft auch die kostengünstigste Lösung
EN This type of shoe rack is versatile and customizable, often with adjustable or removable shelves, lightweight, easy to wash, transport and assemble and often represents the most economical solution
alemão | inglês |
---|---|
vielseitig | versatile |
regalen | shelves |
reinigen | wash |
transportieren | transport |
lösung | solution |
montieren | assemble |
oder | or |
anpassbar | customizable |
ist | is |
mit | with |
und | and |
einfach | easy |
zu | to |
oft | of |
DE Da VR-Sexvideos ein digitales Produkt sind, können diese Studios große Verkäufe und das so oft sie wollen. So werden sie von billig zu spottbillig sehr oft. Besuchen Sie unser -> Rabatte Seite und sehen Sie, was jetzt im Angebot ist!
EN Because VR sex videos are a digital product, these studios can have great sales as often as they want, too. So they go from cheap to dirt cheap very often. Check out our -> Discounts page and see what?s on sale now!
alemão | inglês |
---|---|
studios | studios |
oft | often |
billig | cheap |
vr | vr |
gt | gt |
so | so |
rabatte | discounts |
verkäufe | sales |
digitales | a |
produkt | product |
jetzt | now |
und | and |
e | digital |
da | because |
können | can |
große | great |
sehr | very |
seite | page |
zu | to |
sind | are |
diese | these |
unser | our |
DE Wir haben es schon oft erwähnt und können es gefühlt nicht oft genug schreiben:
EN We have already mentioned it many times and cannot write it often enough:
alemão | inglês |
---|---|
oft | often |
erwähnt | mentioned |
es | it |
genug | enough |
wir | we |
schon | already |
haben | have |
und | and |
DE Studien belegen: Arbeitnehmer, die von zu Hause arbeiten, arbeiten oft länger. Da nun viele von uns sich sozial distanzieren und sich nicht mehr so oft nach draußen wagen, trifft das wahrscheinlich noch mehr zu.
EN Studies have shown that employees who work at home often end up working longer hours. With many of us now practicing social distancing and not venturing outside as much, that’s probably even more so the case.
alemão | inglês |
---|---|
studien | studies |
arbeitnehmer | employees |
sozial | social |
so | so |
hause | at home |
nun | now |
wahrscheinlich | probably |
viele | many |
nicht | not |
und | and |
zu hause | home |
arbeiten | work |
oft | of |
uns | us |
DE In Sachen Transparenz kommt man auch oft auf McDonald?s zu sprechen. Ihr immenser Erfolg brachte auch eine oft ungezügelte kritische Hinterfragung mit sich.
EN McDonald’s gets brought up a lot when speaking about transparency. With their immense success came scrutinization that often went unchecked.
alemão | inglês |
---|---|
transparenz | transparency |
oft | often |
erfolg | success |
brachte | brought |
in | about |
mit | with |
zu | lot |
DE So oft es geht, nehmen wir den Zug, aber oft genug müssen wir fliegen
EN Whenever possible we go by train, but more often than not we need to fly
alemão | inglês |
---|---|
oft | often |
zug | train |
wir | we |
fliegen | fly |
geht | go |
aber | but |
genug | to |
DE Dadurch entsteht eine neue Herausforderung: Es reicht oft nicht, nur in einer Software zurechtzukommen und die Verzahnung ist oft komplexer als erhofft
EN This creates a new challenge: the realization hits that using one tool for one type of task is insufficient and being able to successfully link it to the rest of the organization becomes another big hurdle
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
herausforderung | challenge |
es | it |
oft | of |
und | and |
software | organization |
nur | the |
ist | is |
DE smartPM.solutions trägt zum Klimaschutz bei. Am liebsten betreuen wir unsere Kunden persönlich, vor Ort. So oft es geht, nehmen wir den Zug, aber oft genug müssen wir fliegen. Um die CO2-Emissionen auszugleichen ...
EN smartPM.solutions contributes to climate protection. We love to visit our clients in person. Whenever possible we go by train, but more often than not we need to fly. To compensate ?
alemão | inglês |
---|---|
smartpm | smartpm |
solutions | solutions |
klimaschutz | climate protection |
oft | often |
kunden | clients |
persönlich | in person |
fliegen | fly |
am | whenever |
geht | go |
aber | but |
unsere | our |
genug | to |
wir | we |
DE Da XSLT- und XQuery-Dokumente oft lang und komplex sind, ist es oft schwierig zu eruieren, was eine unerwünschte Ausgabe verursacht hat
EN Because XSLT and XQuery documents are frequently long and complex, it can be difficult to identify the source of unintended output
alemão | inglês |
---|---|
lang | long |
ausgabe | output |
xslt | xslt |
dokumente | documents |
es | it |
oft | of |
komplex | complex |
schwierig | difficult |
und | and |
zu | to |
da | because |
sind | are |
DE Als Landschaftsfotografen sind es oft gebirgige Landschaften, die unsere Vorstellungskraft am stärksten anregen. Das abwechslungsreiche Gelände interagiert mit dem natürlichen Licht auf eindrucksvolle Weise, die oft schwer vorherzusagen ist.
EN As landscape shooters, it's often mountainous terrain that exerts the strongest grip on our imaginations. Varied terrain interacts with natural light in striking ways which are often hard to predict.
alemão | inglês |
---|---|
oft | often |
gebirgige | mountainous |
stärksten | strongest |
abwechslungsreiche | varied |
gelände | terrain |
interagiert | interacts |
natürlichen | natural |
licht | light |
weise | ways |
schwer | hard |
sind | are |
unsere | our |
vorherzusagen | predict |
als | as |
mit | with |
dem | the |
es | its |
DE Als Lehrerin hat sie oft genug gesehen, wie schwierig die Wahl der passenden Schule für Eltern und Kinder sein kann, da diese oft auch das Schulsystem nicht kennen
EN Seeing as a teacher how difficult it can be for people who move here and who don’t know how the school system works gave her the idea for her Mallorca Schools website
alemão | inglês |
---|---|
lehrerin | teacher |
schwierig | difficult |
kann | can |
nicht | dont |
als | as |
sein | be |
und | and |
schule | school |
der | the |
für | for |
DE Herkömmliche Methoden mit Handheld-Geräten oder papierbasierter Dokumentation führten oft zu einer hohen Fehlerquote und Verzögerungen innerhalb der oft verflochtenen Montageprozesse.
EN Conventional methods with handheld devices or paper-based documentation often led to a high error rate and delays within potentially intertwined assembly processes.
alemão | inglês |
---|---|
herkömmliche | conventional |
dokumentation | documentation |
führten | led |
oft | often |
verzögerungen | delays |
handheld | handheld |
geräten | devices |
methoden | methods |
oder | or |
und | and |
zu | to |
hohen | high |
mit | with |
einer | a |
innerhalb | within |
DE Selbstverständlich gehört der Umgang mit oft damit oft verbundenen Technologien, wie beispielsweise Verschlüsselungen oder Zertifikate, ebenfalls zu unserer Expertise.
EN Our expertise naturally also extends to the use of technologies that are often associated with web servers, such as encryptions or certificates.
alemão | inglês |
---|---|
verbundenen | associated |
technologien | technologies |
zertifikate | certificates |
expertise | expertise |
oder | or |
umgang | use |
oft | of |
zu | to |
mit | with |
DE Als Lehrerin hat sie oft genug gesehen, wie schwierig die Wahl der passenden Schule für Eltern und Kinder sein kann, da diese oft auch das Schulsystem nicht kennen
EN Seeing as a teacher how difficult it can be for people who move here and who don’t know how the school system works gave her the idea for her Mallorca Schools website
alemão | inglês |
---|---|
lehrerin | teacher |
schwierig | difficult |
kann | can |
nicht | dont |
als | as |
sein | be |
und | and |
schule | school |
der | the |
für | for |
Mostrando 50 de 50 traduções