DE Wer Büro sagt, muss auch Eiermann sagen – zumindest scheint es so, wenn man einen Blick in die wegweisenden Kreativbüros der Welt wirft.
"muss auch eiermann" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Wer Büro sagt, muss auch Eiermann sagen – zumindest scheint es so, wenn man einen Blick in die wegweisenden Kreativbüros der Welt wirft.
EN Think office, think Eiermann – at least it might feel that way if you take a look around the workspaces of some of the world’s most pioneering creative offices.
DE Ein Original fast ohne Grenzen: der Eiermann von Richard ...
EN True original: the Eiermann by Richard Lampert
alemão | inglês |
---|---|
original | original |
richard | richard |
der | the |
DE Modell SE18 Klappstuhl aus Buche von Egon Eiermann für Wilde + spieth, 1960er
EN Beech Model SE18 Folding Chair by Egon Eiermann for Wilde+spieth, 1960s
alemão | inglês |
---|---|
modell | model |
buche | beech |
von | chair |
für | for |
DE Mid-Century SE 40 Architekten Drehstühle aus Teak von Egon Eiermann für Wilde + Spieth, 2er Set
EN Mid-Century Teak SE 40 Architect Swivel Chairs by Egon Eiermann for Wilde+Spieth, Set of 2
alemão | inglês |
---|---|
drehstühle | chairs |
teak | teak |
set | set |
se | se |
für | for |
von | of |
DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
alemão | inglês |
---|---|
moderne | modern |
leicht | lightweight |
dark | dark |
inhalt | content |
intelligent | smart |
automatisch | automatic |
lorem | lorem |
ipsum | ipsum |
ai | ai |
made | made |
app | app |
verwenden | use |
sein | be |
mode | mode |
und | and |
ein | a |
DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
alemão | inglês |
---|---|
moderne | modern |
leicht | lightweight |
dark | dark |
inhalt | content |
intelligent | smart |
automatisch | automatic |
lorem | lorem |
ipsum | ipsum |
ai | ai |
made | made |
app | app |
verwenden | use |
sein | be |
mode | mode |
und | and |
ein | a |
DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
alemão | inglês |
---|---|
moderne | modern |
leicht | lightweight |
dark | dark |
inhalt | content |
intelligent | smart |
automatisch | automatic |
lorem | lorem |
ipsum | ipsum |
ai | ai |
made | made |
app | app |
verwenden | use |
sein | be |
mode | mode |
und | and |
ein | a |
DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
alemão | inglês |
---|---|
moderne | modern |
leicht | lightweight |
dark | dark |
inhalt | content |
intelligent | smart |
automatisch | automatic |
lorem | lorem |
ipsum | ipsum |
ai | ai |
made | made |
app | app |
verwenden | use |
sein | be |
mode | mode |
und | and |
ein | a |
DE Dieser muss direkt über der ret-Zeile stehen, da die auslesende Methode ihn finden muss, ohne zu wissen wie viele Zeilen sie zurück springen muss (weil das von gerade diesem Wert abhängt).
EN It has to be placed right above the ret line, because the extracting method has to find it without knowing how many lines to go back (because that depends on just this value).
alemão | inglês |
---|---|
methode | method |
ret | ret |
finden | find |
ohne | without |
abhängt | depends on |
viele | many |
ihn | it |
diesem | this |
der | the |
zurück | back |
DE Sprache ist unverzichtbar für den Handel. Wer ein Produkt oder eine Dienstleistung verkaufen will, muss sie beschreiben können. Wer Kunden anlocken will, muss eine Geschichte erzählen. Wer Menschen erreichen will, muss ihre Sprache sprechen.
EN Language goes to the heart of business. To sell a product or service, you need to be able to describe it. To draw in customers, you need to tell a story. To engage people, you need to speak their language.
alemão | inglês |
---|---|
handel | business |
dienstleistung | service |
kunden | customers |
oder | or |
beschreiben | describe |
geschichte | story |
menschen | people |
sprache | language |
produkt | product |
erzählen | tell |
erreichen | engage |
verkaufen | sell |
den | the |
ein | a |
sprechen | to |
DE Man muss sich bewusst sein, das man den Kunden befähigen muss und sobald er selbst versteht, das dieser an seine Grenzen stösst, dann muss man dort sein und das Expertenwissen zusammen mit ihm einbringen
EN You have to be aware that you have to enable the customer and as soon as he understands that he reaches his limits, then you have to be there and bring in the expert knowledge together with him
alemão | inglês |
---|---|
bewusst | aware |
befähigen | enable |
versteht | understands |
grenzen | limits |
einbringen | bring in |
kunden | customer |
er | he |
sein | be |
expertenwissen | expert |
zusammen | with |
und | and |
dann | then |
DE „Es ist nicht genug zu wissen, man muss auch anwenden; es ist nicht genug zu wollen, man muss auch tun.“
EN "Knowing is not enough, we must apply. Willing is not enough, we must do."
alemão | inglês |
---|---|
wissen | knowing |
ist | is |
anwenden | apply |
tun | do |
nicht | not |
muss | must |
genug | enough |
DE Nicht nur, dass der Inhalt exzellent sein muss, um die gewünschten Rankings zu erreichen, er muss auch erstklassig sein, wenn du irgendwelche Backlinks darauf bekommen willst.
EN Not only does the content require excellence in order to achieve desired rankings, but it needs to be top-notch if you want to get any backlinks to it.
alemão | inglês |
---|---|
gewünschten | desired |
rankings | rankings |
erstklassig | top-notch |
backlinks | backlinks |
willst | you want |
nicht | not |
erreichen | achieve |
sein | be |
inhalt | the content |
zu | to |
du | you |
nur | only |
der | the |
DE Zur optimalen Indexdefinition muss man also nicht nur wissen, wie ein Index funktioniert, man muss auch wissen, wie die Anwendung auf die Daten zugreift
EN To define an optimal index you must understand more than just how indexes work—you must also know how the application queries the data
alemão | inglês |
---|---|
optimalen | optimal |
funktioniert | work |
index | index |
anwendung | application |
wissen | know |
daten | data |
also | to |
DE Abgesehen davon, dass eine Funktion deterministisch sein muss, muss sie bei PostgreSQL und der Oracle Datenbank auch entsprechend deklariert werden. Das erfolgt mit den Schlüsselwörtern DETERMINISTIC (Oracle) beziehungsweise IMMUTABLE (PostgreSQL).
EN Besides being deterministic, PostgreSQL and the Oracle database require functions to be declared to be deterministic when used in an index so you have to use the keyword DETERMINISTIC (Oracle) or IMMUTABLE (PostgreSQL).
alemão | inglês |
---|---|
postgresql | postgresql |
oracle | oracle |
datenbank | database |
funktion | functions |
den | the |
und | besides |
DE „Als CIO muss ich nicht nur die Technologie in allen Einzelheiten kennen und verstehen, wie sie unser Unternehmen beeinflusst, sondern ich muss auch wissen, wie jeder einzelne Teil der Organisation funktioniert“, erklärt Berube
EN “As a CIO, you have to learn not only the technology and how it runs the business, but also you really must learn the business of the company and how each part of the organisation functions,” she says
DE Es ist ein kniffliger Balanceakt. Ihre Website muss nicht nur so formatiert sein, dass sie von den Suchmaschinen leicht verarbeitet werden kann, sondern sie muss auch besser funktionieren und schneller laden als die der Konkurrenz.
EN It’s a tricky balancing act. Not only does your website need to be formatted in a way that makes it easy for search engines to process it, but it needs to perform better and load faster than the competition.
alemão | inglês |
---|---|
balanceakt | balancing act |
formatiert | formatted |
schneller | faster |
laden | load |
besser | better |
es | it |
website | website |
leicht | easy |
ihre | your |
nicht | not |
und | and |
konkurrenz | the competition |
ein | a |
nur | only |
dass | that |
den | the |
suchmaschinen | search |
verarbeitet | process |
auch | to |
DE Die Messerscheide muss das Messer gut sichern, es muss sich aber auch gut mit einer Hand herausziehen lassen.
EN The sheath must hold your knife securely, yet allow you to release it with one hand.
alemão | inglês |
---|---|
messer | knife |
es | it |
hand | hand |
mit | with |
auch | to |
DE Zahlreiche Modelle verfügen über Zubehör, man muss nur an die Liegestühle mit Armlehnen oder an die noch bequemeren Modelle mit Fußstützen denken.Auch die Farbe des Liegestuhls ist wichtig und muss beim Kauf berücksichtigt werden.
EN The color of the chair also plays an important role, and certainly has to be an additional element to be evaluated in the purchase of the object.
alemão | inglês |
---|---|
wichtig | important |
an | an |
und | and |
farbe | color |
DE Es reicht nicht aus, Content zu erstellen, der wertvoll und interessant ist. Man muss auch überlegen, auf welche Weise er die Zielgruppe erreicht. Einige Kommunikationsformen sind dabei effektiver als andere. Der Content muss leicht zu konsumieren sein.
EN It's not enough to create content that is valuable and interesting, you also have to consider how you deliver it to your target audience. Some forms of communication are more effective than others. It's important to offer content that's easy to digest.
alemão | inglês |
---|---|
content | content |
wertvoll | valuable |
interessant | interesting |
leicht | easy |
es | it |
überlegen | consider |
nicht | not |
die | target |
andere | others |
zielgruppe | target audience |
einige | some |
sind | are |
zu | to |
erstellen | create |
der | of |
effektiver | more effective |
und | and |
DE Nicht nur, dass der Inhalt exzellent sein muss, um die gewünschten Rankings zu erreichen, er muss auch erstklassig sein, wenn du irgendwelche Backlinks darauf bekommen willst.
EN Not only does the content require excellence in order to achieve desired rankings, but it needs to be top-notch if you want to get any backlinks to it.
alemão | inglês |
---|---|
gewünschten | desired |
rankings | rankings |
erstklassig | top-notch |
backlinks | backlinks |
willst | you want |
nicht | not |
erreichen | achieve |
sein | be |
inhalt | the content |
zu | to |
du | you |
nur | only |
der | the |
DE Somit konnte die Firma ihren Bestellprozess automatisieren.. Xlash muss nun nicht mehr jeden Monat die Bestellung neu aufgeben und bestätigen – auch der Designprozess muss nicht wiederholt werden.
EN The plan also helped to automate the ordering process. Xlash does not need to adjust and confirm each order every month – nor repeat the whole design process each time.
DE Somit konnte die Firma ihren Bestellprozess automatisieren.. Xlash muss nun nicht mehr jeden Monat die Bestellung neu aufgeben und bestätigen – auch der Designprozess muss nicht wiederholt werden.
EN The plan also helped to automate the ordering process. Xlash does not need to adjust and confirm each order every month – nor repeat the whole design process each time.
DE Die Messerscheide muss das Messer gut sichern, es muss sich aber auch gut mit einer Hand herausziehen lassen.
EN The sheath must hold your knife securely, yet allow you to release it with one hand.
DE Der Webserver muss so konfiguriert sein, dass er diese Variable erzeugt. Zum Beispiel muss bei Apache in der httpd.conf die Direktive HostnameLookups On gesetzt werden, damit sie existiert. Siehe auch
EN The web server must be configured to create this variable. For example in Apache HostnameLookups On must be set inside httpd.conf for it to exist. See also
DE Die Außenschicht muss eine Barriere bilden gegen Schnee, Eis und die stürmischen Winde. Um die gute Arbeit der ersten drei Bekleidungsschichten nicht zu ruinieren, muss sie auch die Feuchtigkeit nach außen leiten. So bleibst du trocken und warm.
EN The shell has to provide a barrier against snow, ice and howling winds at high altitudes. But not to undo all the good work of the first three layers, it must also allow moisture to escape, keeping you dry and warm.
DE Dazu muss die Seite den Status Code 200 zurückgeben und das Canonical, sofern es vorhanden ist, muss sich selbst referenzieren
EN To do this, the page must return the status code 200 and the Canonical, if it exists, must reference itself
alemão | inglês |
---|---|
code | code |
zurückgeben | return |
es | it |
seite | page |
status | status |
sofern | if |
und | and |
die | itself |
ist | exists |
den | the |
DE Bei Bildschirmreparaturen muss sehr viel demontiert werden und man muss sich durch Kleber durchkämpfen.
EN Screen repairs require a lot of disassembly while battling tough adhesive.
alemão | inglês |
---|---|
bildschirmreparaturen | screen repairs |
muss | require |
kleber | adhesive |
man | a |
durch | of |
DE Der Eingang eines Hinweises muss innerhalb von sieben Tagen bestätigt werden. Innerhalb von drei Monaten muss der Hinweisgeber eine Rückmeldung erhalten, wie sein Hinweis behandelt wurde.
EN Receipt of a report must be acknowledged within seven days. The time frame for providing feedback to the reporting person must not exceed three months.
alemão | inglês |
---|---|
rückmeldung | feedback |
hinweis | not |
monaten | months |
drei | three |
sieben | seven |
tagen | the |
innerhalb | within |
DE Zustandsübergänge können Vor- und Nachbedingungen haben, die festlegen, was vor einem Übergang in einen anderen Zustand passieren muss und welcher der Ergebniszustand sein muss.
EN For instance, transitions between states can have pre- or post- conditions that define what must be true for a transition to another state to occur, and what the resulting state must be after the transition has taken place.
alemão | inglês |
---|---|
Übergang | transition |
übergänge | transitions |
anderen | another |
können | can |
und | and |
was | true |
sein | be |
die | instance |
zustand | conditions |
festlegen | to |
DE Für ein Unternehmen mit Tausenden von neuen Gesichtern muss Kommunikation mehr sein als nur Top-down-Nachrichten. Sie muss einen Weg finden, Interaktion zu fördern und Gelegenheiten zur Vernetzung für die Kolleg*innen zu bieten.
EN For a company with thousands of new faces, communication needed to be more than just top-down. Comms needed a way to promote interaction and create opportunities to connect for new colleagues.
alemão | inglês |
---|---|
neuen | new |
unternehmen | company |
kommunikation | communication |
interaktion | interaction |
fördern | promote |
tausenden | thousands of |
mit | with |
mehr | more |
sein | be |
zu | to |
für | for |
von | of |
nur | just |
und | and |
bieten | opportunities |
weg | way |
DE Die "UCS Dashboard Client" App muss auf allen UCS-Servern installiert werden, die in der "UCS Dashboard" App verfügbar sein sollen. Die "UCS Dashboard" App selbst muss auf einem der UCS-Server installiert werden.
EN The "UCS Dashboard Client" App needs to be installed on all UCS servers which should be available in the "UCS Dashboard" App. The "UCS Dashboard" App itself needs to installed on one of the UCS servers.
alemão | inglês |
---|---|
ucs | ucs |
dashboard | dashboard |
client | client |
app | app |
installiert | installed |
verfügbar | available |
in | in |
server | servers |
die | itself |
sollen | to |
DE Tatsächlich muss der Algorithmus im Folgenden vom Benutzer lernen, der diese Labels notwendigerweise bearbeiten muss, damit sie besser auf seine Dateien zugeschnitten sind
EN The algorithm must then learn from the user who will necessarily change the labels so that they correspond more precisely to their files
alemão | inglês |
---|---|
algorithmus | algorithm |
lernen | learn |
labels | labels |
bearbeiten | change |
dateien | files |
benutzer | user |
der | the |
vom | from |
damit | to |
DE Es ist ein bisschen wie mit der Warteschlange bei der Bank. Je weniger Papierkram man mitbringen muss und je weniger Zeit man warten muss, desto glücklicher ist man.
EN It’s a bit like waiting in line at a bank. The less paperwork you have to bring and the less time you have to wait, the happier you’ll be.
DE Geben Sie klar an, was Sie brauchen. Wenn einer Ihrer Stakeholder etwas für Sie tun muss, geben Sie ausdrücklich an, wer verantwortlich ist, wofür er verantwortlich ist und bis wann die Aufgabe erledigt werden muss.
EN Be clear about any asks: If you require any of your stakeholders to do something, make sure you explicitly call out who is responsible, what it is they are responsible for, and when it needs to be done.
alemão | inglês |
---|---|
stakeholder | stakeholders |
ausdrücklich | explicitly |
verantwortlich | responsible |
wer | who |
klar | clear |
wofür | what |
für | for |
ist | is |
und | and |
brauchen | to |
tun | do |
wann | when |
DE Diese Stadt war einfach wundervoll, aber es ist ein Ort, an dem man die Stufen wirklich lieben muss, und wenn man wirklich fahren muss, sollte man sich das kleinstmögliche Auto besorgen, da die Straßen verdammt eng sind.
EN This town was simply wonderful but is a place that you really gotta love steps and if you really really must drive get the smallest car possible as the streets are crazy narrow.
alemão | inglês |
---|---|
straßen | streets |
eng | narrow |
stadt | town |
ort | place |
besorgen | get |
war | was |
wenn | if |
fahren | drive |
sind | are |
und | and |
aber | but |
ein | a |
DE Für sehr zerbrechliche Ausrüstung, die transportiert werden muss, jedoch keinen Stößen oder Vibrationen ausgesetzt werden darf und darüber hinaus auf engem Raum untergebracht werden muss.
EN Used for fragile equipment that needs to travel but cannot take shock or vibration. It also needs to fit a narrow space
alemão | inglês |
---|---|
zerbrechliche | fragile |
ausrüstung | equipment |
raum | space |
über | used |
oder | or |
für | for |
die | cannot |
jedoch | a |
hinaus | to |
DE Vor dem Zurücksenden eines Produkts muss auf die Genehmigung der Rücksendeanforderung gewartet werden, wobei das Transportdokument in das Rücksendepaket eingefügt werden muss.
EN Before sending any product back, it is necessary to wait for the approval of the return request, with the transport document to be inserted inside the return package.
alemão | inglês |
---|---|
eingefügt | inserted |
genehmigung | approval |
zurücksenden | back |
wobei | with |
in | inside |
DE Bundesregierung muss handeln: Von Einführung der Vorratsdatenspeicherung muss abgesehen werden
EN The government must act: the reintroduction of data retention must be abandoned
alemão | inglês |
---|---|
handeln | act |
vorratsdatenspeicherung | data retention |
bundesregierung | government |
werden | be |
DE In diesem Fall muss der Agent wissen, wie er die richtige Person kontaktiert, und er muss sich darauf verlassen, dass er schnell eine Antwort erhält.
EN When that happens, agents need a way to find the right person and get a response from them quickly.
alemão | inglês |
---|---|
agent | agents |
schnell | quickly |
person | person |
richtige | right |
fall | the |
eine | a |
darauf | and |
dass | that |
verlassen | to |
DE Der erste Plan, den GoToMeeting seinen Kunden anbieten muss, ist der professionelle Plan, um alle angebotenen Dienste und Marken zu nutzen, indem Sie im Rahmen des professionellen Meetings planen, das der Benutzer bezahlen muss
EN the first planned that GoToMeeting has to offer its clients is the professional plan for enjoying all the services and trademarks offered by going to plan under the professional meeting the user needs to pay
alemão | inglês |
---|---|
marken | trademarks |
meetings | meeting |
kunden | clients |
dienste | services |
angebotenen | offer |
nutzen | enjoying |
indem | by |
benutzer | user |
erste | the first |
plan | plan |
um | for |
alle | all |
zu | to |
bezahlen | pay |
professionelle | professional |
den | the |
anbieten | to offer |
ist | is |
DE Eine produktbasierte Website muss nicht unbedingt erforderlich sein WordPress oder eine andere Plattform. Stattdessen muss es sich von Grund auf neu entwickelt haben. Es gibt viele Vorlagen im Internet.
EN A product-based website doesn?t necessarily need WordPress or any other platform. Instead, it needs to have developed from scratch. There are many templates available on the net.
alemão | inglês |
---|---|
wordpress | wordpress |
vorlagen | templates |
oder | or |
plattform | platform |
website | website |
nicht | scratch |
es | it |
entwickelt | developed |
viele | many |
unbedingt | necessarily |
andere | other |
neu | a |
internet | net |
DE Damit eine Uhr Swiss Made ist, müssen mindestens 60% des Wertes aus der Schweiz stammen, das Uhrwerk muss aus der Schweiz stammen und die Uhr muss in der Schweiz montiert werden
EN For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be assembled in Switzerland
alemão | inglês |
---|---|
montiert | assembled |
made | made |
schweiz | switzerland |
in | in |
swiss | swiss |
und | and |
damit | to |
aus | from |
der | of |
eine | a |
uhrwerk | movement |
DE Vielleicht sind es drei, ich glaube, die erste wäre Fahren, man muss fahren, man muss mithalten können
EN Maybe they are three, I suppose the first would be drive, you got to be driven, you got to be able to keep up with it
alemão | inglês |
---|---|
mithalten | keep up |
es | it |
ich | i |
sind | are |
drei | three |
erste | the first |
wäre | be |
fahren | to |
man | the |
DE Um die bestmögliche Customer Experience zu bieten, muss sich eine Marke um alle Belange des Kunden bemühen, wobei sich der Kunde vor allem wohlfühlen muss.”
EN To provide the best possible CX, a brand must take care of everything for the customer, whereas the customer must above all feel comfortable.”
DE Er muss folglich ein hohes Nutzenversprechen kommunizieren, damit Ihre Empfänger sich sagen: ?Diese E-Mail muss ich öffnen oder für später aufbewahren?.
EN It must therefore communicate an important value proposal so your recipients think ?I should open this email or set it aside for later.?
alemão | inglês |
---|---|
kommunizieren | communicate |
empfänger | recipients |
ich | i |
oder | or |
muss | must |
folglich | therefore |
diese | this |
öffnen | open |
später | later |
ihre | your |
für | for |
sich | it |
damit | so |
DE «Empfehlung Bei einer technischen Frage oder einem kleinen Problem muss man nicht in Panik verfallen: Der Kundendienst kümmert sich in sehr freundlicher und professioneller Weise darum, und man muss wirklich nicht lange warten».
EN ?Recommended Do you have a technical question or have you noticed a little problem? Don?t panic, their customer service will answer in a very friendly and professional manner in a very short time.?
alemão | inglês |
---|---|
panik | panic |
kundendienst | customer service |
freundlicher | friendly |
weise | manner |
technischen | technical |
oder | or |
problem | problem |
sehr | very |
frage | question |
in | in |
kleinen | little |
professioneller | professional |
und | and |
wirklich | you |
DE Dafür genügt es nicht, dass keine NULL-Einträge vorhanden sein. Die Datenbank muss erkennen, dass es keinen NULL-Eintrag geben kann. Ansonsten muss sie davon ausgehen, dass es Zeilen geben könnte, die nicht im Index sind.
EN That said, it is not enough that there are no NULL entries. The database has to be sure there can never be a NULL entry, otherwise the database must assume that the table has rows that are not in the index.
alemão | inglês |
---|---|
im | in the |
index | index |
null | null |
eintrag | entry |
zeilen | rows |
es | it |
kann | can |
genügt | to |
einträge | entries |
keine | no |
nicht | not |
dass | that |
vorhanden | is |
DE Der submitting corresponding author muss mit einem Max-Planck-Institut verbunden sein und diese Affiliation muss im Artikel angegeben sein.
EN The author is affiliated with a Max Planck Institute and publishes under this affiliation – the Max Planck Institute must be stated in the article
alemão | inglês |
---|---|
affiliation | affiliation |
angegeben | stated |
im | in the |
sein | be |
mit | with |
einem | a |
DE Die Europäische Union muss Mut zeigen und eine weltweite Führungsrolle beim Schutz der Rechte von Lesben, Schwulen, Bisexuellen,Transsexuellen und Intersexuellen (LGBTI) einnehmen. Die EU muss sowohl
EN What's the Europe you would like to see during the next five years? What's the path it should follow to answer the real needs of Europeans? Tell us! European citizens have voted in this year’s
alemão | inglês |
---|---|
europäische | european |
und | would |
rechte | have |
Mostrando 50 de 50 traduções