PT R. Pode carregar no botão “Esqueci-me da palavra-passe” (“forgot password”) na plataforma Global Shares, o que o ajudará a criar uma nova palavra-passe. Siga os passos descritos no seu portal para gerar uma nova palavra-passe e obter acesso.
"definir uma palavra chave" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT R. Pode carregar no botão “Esqueci-me da palavra-passe” (“forgot password”) na plataforma Global Shares, o que o ajudará a criar uma nova palavra-passe. Siga os passos descritos no seu portal para gerar uma nova palavra-passe e obter acesso.
EN A. You can click on the “forgot password” button within the Global Shares platform, which will help you generate a new password. Follow the steps outlined in your portal to generate a new password and gain access.
português | inglês |
---|---|
carregar | click |
botão | button |
global | global |
nova | new |
siga | follow |
passos | steps |
PT Definir etiquetas adicionais: arraste o indicador de reprodução para o ponto onde pretende definir uma nova etiqueta e clique no botão “Definir etiqueta“.
EN Set additional tags: drag the playback indicator to the point where you want to set a new tag and click the 'Set tag' button.
português | inglês |
---|---|
etiquetas | tags |
adicionais | additional |
arraste | drag |
indicador | indicator |
reprodução | playback |
ponto | point |
onde | where |
pretende | want |
nova | new |
clique | click |
botão | button |
PT Definir etiquetas adicionais: arraste o indicador de reprodução para o ponto onde pretende definir uma nova etiqueta e clique no botão “Definir etiqueta“.
EN Set additional tags: drag the playback indicator to the point where you want to set a new tag and click the 'Set tag' button.
português | inglês |
---|---|
etiquetas | tags |
adicionais | additional |
arraste | drag |
indicador | indicator |
reprodução | playback |
ponto | point |
onde | where |
pretende | want |
nova | new |
clique | click |
botão | button |
PT Personagem: Como escolher um tipo de letra / Como mudar para outro peso / Definir espaçamento de linha / Definir rastreamento / Definir kerning
EN Character: how to choose a typeface / how to change to another weight / defining line spacing / defining tracking / defining kerning
português | inglês |
---|---|
personagem | character |
peso | weight |
espaçamento | spacing |
rastreamento | tracking |
PT Personagem: Como escolher um tipo de letra / Como mudar para outro peso / Definir espaçamento de linha / Definir rastreamento / Definir kerning
EN Character: how to choose a typeface / how to change to another weight / defining line spacing / defining tracking / defining kerning
português | inglês |
---|---|
personagem | character |
peso | weight |
espaçamento | spacing |
rastreamento | tracking |
PT Número médio de pesquisas mensais por uma determinada palavra-chave ao longo de 12 meses. Avalie o valor de uma palavra-chave e quanto vantajosa ela pode ser para seus rankings.
EN The average number of monthly searches of a particular keyword over 12 months. Estimate the keyword’s value and benefit for your rankings.
português | inglês |
---|---|
pesquisas | searches |
determinada | particular |
rankings | rankings |
PT Um verificador SERP é uma ferramenta que é utilizada para conduzir o rastreio SERP. Normalmente introduz-se-lhe uma palavra-chave e mostra-lhe os resultados para essa palavra-chave.
EN A SERP checker is a tool that is used to conduct SERP tracking. You usually enter a keyword into it and it will show you the results for that keyword.
português | inglês |
---|---|
verificador | checker |
serp | serp |
conduzir | conduct |
rastreio | tracking |
resultados | results |
mostra | show |
PT Número médio de pesquisas mensais por uma determinada palavra-chave ao longo de 12 meses. Avalie o valor de uma palavra-chave e quanto vantajosa ela pode ser para seus rankings.
EN The average number of monthly searches of a particular keyword over 12 months. Estimate the keyword’s value and benefit for your rankings.
português | inglês |
---|---|
pesquisas | searches |
determinada | particular |
rankings | rankings |
PT Por exemplo, se uma palavra-chave sua for papagaio bebê, você pode usar essa palavra-chave no título de SEO, slug de página, texto do título, corpo de texto e nomes de arquivos de imagem em uma página.
EN For example, if one of your keywords was baby parrots, you could use that keyword in the SEO title, page slug, heading text, body text, and image file names on one page.
PT Após clicar no botão SUBMETER, terá de introduzir uma palavra-passe. Receberá esta palavra-passe por e-mail.
EN After clicking the SUBMIT button, a password needs to be entered. You will receive this password by email.
português | inglês |
---|---|
submeter | submit |
palavra-passe | password |
PT Cada palavra é automaticamente carimbada pela Sonix. Basta clicar em uma palavra para reproduzir o áudio daquele exato momento.
EN Every word is automatically timestamped by Sonix. Just click on a word to play the audio from that exact moment.
português | inglês |
---|---|
é | is |
automaticamente | automatically |
clicar | click |
reproduzir | play |
exato | exact |
momento | moment |
PT Minha palavra favorita em outro idioma é passion (pasión/paixão), uma palavra forte e com muito significado, que se traduz facilmente por ser bastante similar em Francês/Inglês, Espanhol e Português!
EN My favorite word in another language is passion (paixão / pasión), very strong, meaningful, and translates easily once it’s similar in French/English, Portuguese, and Spanish!
português | inglês |
---|---|
favorita | favorite |
outro | another |
traduz | translates |
facilmente | easily |
similar | similar |
s | s |
PT Minha palavra favorita em outro idioma é ?Inshallah?, que é uma palavra árabe que significa ?vontade de Deus?.
EN My favorite word in another language is ?Inshallah? which is an Arabic word that means ?God Willing?.
português | inglês |
---|---|
minha | my |
favorita | favorite |
outro | another |
significa | means |
PT Envie "join <Sua palavra-chave do Sandbox>" para o nu?mero da Sandbox no WhatsApp para participar da sandbox e responderemos com uma confirmac?a?o de que voce? ingressou. Veja sua palavra-chave da sandbox no console.
EN Send ?join <your sandbox keyword>? to your Sandbox number in WhatsApp to join your Sandbox, and we?ll reply with a confirmation that you?ve joined. Your sandbox keyword can be found in the console.
português | inglês |
---|---|
join | join |
gt | gt |
ingressou | joined |
console | console |
lt | lt |
PT A palavra ?Nets? rimava com o ?Mets? e ?Jets?, nomes das outras equipes de Nova York, além de ser uma palavra associada ao basquete
EN The word “Nets” rhymed with the “Mets” and the “Jets”, the other two New York teams, and was also associated with basketball
português | inglês |
---|---|
outras | other |
equipes | teams |
nova | new |
york | york |
ser | was |
basquete | basketball |
PT Em seguida, introduza essa palavra-chave na barra de pesquisa do Ranktracker, e ser-lhe-á mostrada uma longa lista de palavras-chave secundárias que poderá utilizar para além da sua palavra-chave primária.
EN Then, enter that keyword into the Ranktracker search bar, and you'll be shown a long list of secondary keywords that you can use in addition to your primary keyword.
português | inglês |
---|---|
introduza | enter |
barra | bar |
longa | long |
utilizar | use |
primária | primary |
PT Será exibido com toda a informação relevante sobre essa palavra-chave em particular, incluindo o volume de pesquisa, o custo CPC/PPC, se é ou não uma tendência, e como é difícil classificar para a palavra-chave numa escala de 1 a 100.
EN You'll be displayed with all of the relevant information on that particular keyword including search volume, CPC/PPC cost, whether or not it's trending, and how difficult it is to rank for the keyword on a scale of 1 to 100.
português | inglês |
---|---|
exibido | displayed |
particular | particular |
incluindo | including |
volume | volume |
ppc | ppc |
tendência | trending |
difícil | difficult |
escala | scale |
cpc | cpc |
PT Pesquise em nosso índice uma frase ou palavra-chave. Veja quantas vezes ela aparece, e obtenha o Volume de Pesquisa para cada palavra-chave.
EN Search our index for a keyword or phrase. See how many times it appears, and get the Search Volume for each keyword.
português | inglês |
---|---|
nosso | our |
índice | index |
ou | or |
veja | see |
quantas | how many |
vezes | times |
aparece | appears |
obtenha | get |
volume | volume |
PT Pesquise em nosso índice uma frase ou palavra-chave. Veja quantas vezes ela aparece, e obtenha o Volume de Pesquisa para cada palavra-chave.
EN Search our index for a keyword or phrase. See how many times it appears, and get the Search Volume for each keyword.
português | inglês |
---|---|
nosso | our |
índice | index |
ou | or |
veja | see |
quantas | how many |
vezes | times |
aparece | appears |
obtenha | get |
volume | volume |
PT Pesquise em nosso índice uma frase ou palavra-chave. Veja quantas vezes ela aparece, e obtenha o Volume de Pesquisa para cada palavra-chave.
EN Search our index for a keyword or phrase. See how many times it appears, and get the Search Volume for each keyword.
português | inglês |
---|---|
nosso | our |
índice | index |
ou | or |
veja | see |
quantas | how many |
vezes | times |
aparece | appears |
obtenha | get |
volume | volume |
PT Pesquise em nosso índice uma frase ou palavra-chave. Veja quantas vezes ela aparece, e obtenha o Volume de Pesquisa para cada palavra-chave.
EN Search our index for a keyword or phrase. See how many times it appears, and get the Search Volume for each keyword.
português | inglês |
---|---|
nosso | our |
índice | index |
ou | or |
veja | see |
quantas | how many |
vezes | times |
aparece | appears |
obtenha | get |
volume | volume |
PT Pesquise em nosso índice uma frase ou palavra-chave. Veja quantas vezes ela aparece, e obtenha o Volume de Pesquisa para cada palavra-chave.
EN Search our index for a keyword or phrase. See how many times it appears, and get the Search Volume for each keyword.
português | inglês |
---|---|
nosso | our |
índice | index |
ou | or |
veja | see |
quantas | how many |
vezes | times |
aparece | appears |
obtenha | get |
volume | volume |
PT Pesquise em nosso índice uma frase ou palavra-chave. Veja quantas vezes ela aparece, e obtenha o Volume de Pesquisa para cada palavra-chave.
EN Search our index for a keyword or phrase. See how many times it appears, and get the Search Volume for each keyword.
português | inglês |
---|---|
nosso | our |
índice | index |
ou | or |
veja | see |
quantas | how many |
vezes | times |
aparece | appears |
obtenha | get |
volume | volume |
PT Pesquise em nosso índice uma frase ou palavra-chave. Veja quantas vezes ela aparece, e obtenha o Volume de Pesquisa para cada palavra-chave.
EN Search our index for a keyword or phrase. See how many times it appears, and get the Search Volume for each keyword.
português | inglês |
---|---|
nosso | our |
índice | index |
ou | or |
veja | see |
quantas | how many |
vezes | times |
aparece | appears |
obtenha | get |
volume | volume |
PT Pesquise em nosso índice uma frase ou palavra-chave. Veja quantas vezes ela aparece, e obtenha o Volume de Pesquisa para cada palavra-chave.
EN Search our index for a keyword or phrase. See how many times it appears, and get the Search Volume for each keyword.
português | inglês |
---|---|
nosso | our |
índice | index |
ou | or |
veja | see |
quantas | how many |
vezes | times |
aparece | appears |
obtenha | get |
volume | volume |
PT Pesquise em nosso índice uma frase ou palavra-chave. Veja quantas vezes ela aparece, e obtenha o Volume de Pesquisa para cada palavra-chave.
EN Search our index for a keyword or phrase. See how many times it appears, and get the Search Volume for each keyword.
português | inglês |
---|---|
nosso | our |
índice | index |
ou | or |
veja | see |
quantas | how many |
vezes | times |
aparece | appears |
obtenha | get |
volume | volume |
PT Pesquise em nosso índice uma frase ou palavra-chave. Veja quantas vezes ela aparece, e obtenha o Volume de Pesquisa para cada palavra-chave.
EN Search our index for a keyword or phrase. See how many times it appears, and get the Search Volume for each keyword.
português | inglês |
---|---|
nosso | our |
índice | index |
ou | or |
veja | see |
quantas | how many |
vezes | times |
aparece | appears |
obtenha | get |
volume | volume |
PT Cada palavra é automaticamente carimbada pela Sonix. Basta clicar em uma palavra para reproduzir o áudio daquele exato momento.
EN Every word is automatically timestamped by Sonix. Just click on a word to play the audio from that exact moment.
português | inglês |
---|---|
é | is |
automaticamente | automatically |
clicar | click |
reproduzir | play |
exato | exact |
momento | moment |
PT Se um controle não estiver rotulado, um usuário de leitor de tela pode ler algo genérico, como a palavra ?botão? em vez de uma palavra significativa como ?Pesquisar?.
EN If a control is not labeled, a screen reader user might read something generic, such as the word ?button? instead of a meaningful word like ?Search?.
PT Dica: ao criar uma estratégia de palavra-chave para o seu site, lembre-se de nossas práticas recomendadas de palavra-chave.
EN Tip: When creating a keyword strategy for your site, keep in mind our keyword best practices.
PT É possível recuperar a sua palavra-passe no nosso website. Caso não tenha criado uma conta é possível que a funcionalidade de recuperação da palavra-passe não funcione. No momento…
EN You can reset your password on our web site. If the reset function doesn't work it's most likely because you haven't created an account. When you sign up, use the same email as you…
PT Identificamos o Tópico Pai ao ver a página classificada em #1 para a sua palavra chave e descobrindo a palavra chave responsável por enviar mais tráfego para essa página.
EN We identify the Parent Topic by taking the #1 ranking page for your keyword and finding the keyword responsible for sending the most traffic to that page.
português | inglês |
---|---|
tópico | topic |
pai | parent |
chave | keyword |
responsável | responsible |
enviar | sending |
tráfego | traffic |
PT A palavra na frase exemplo não coincide com a palavra digitada.
EN The word in the example sentence does not match the entry word.
português | inglês |
---|---|
exemplo | example |
PT Tente adicionar essa palavra-chave a áreas relevantes em seu site, tendo em mente nossas melhores práticas de palavra-chave.
EN Try adding that keyword to relevant areas on your site, keeping in mind our keyword best practices.
português | inglês |
---|---|
tente | try |
adicionar | adding |
áreas | areas |
relevantes | relevant |
site | site |
mente | mind |
melhores | best |
práticas | practices |
PT Você também pode acrescentar a mesma palavra-chave a diferentes grupos – cada palavra-chave pode ter até cinco tags.
EN You can also add the same keyword to different groups – each keyword can have up to five tags.
português | inglês |
---|---|
você | you |
acrescentar | add |
diferentes | different |
grupos | groups |
cada | each |
tags | tags |
PT A palavra-chave que você usa para o seu produto é a mais importante, pois o usuário digitaria a palavra-chave na caixa de pesquisa do Google para encontrar o produto de que precisa.
EN The keyword that you use for your product is the most important as the user would type in the keyword in the Google search box to find the product they need.
português | inglês |
---|---|
caixa | box |
PT O detector de plágio procura por qualquer conteúdo copiado pela Internet, se encontrado, e o verificador de plágio on-line gratuito informa sobre onde está localizado e quanto do seu conteúdo está presente palavra por palavra nesse site.
EN Plagiarism detector looks for any copied content over the internet if found then online plagiarism checker free will inform you about where it is located and how much of your content is present word by word on that website.
português | inglês |
---|---|
detector | detector |
plágio | plagiarism |
conteúdo | content |
copiado | copied |
se | if |
encontrado | found |
verificador | checker |
gratuito | free |
presente | present |
palavra | word |
PT Você também pode verificar a densidade da palavra-chave e até a posição da palavra-chave.
EN You can also check keyword density and even keyword position.
português | inglês |
---|---|
você | you |
verificar | check |
densidade | density |
posição | position |
PT Congresso da Palavra 2019: ?Viver conforme Tua Palavra?
EN Word Conference 2019: ?Living according to Your Word?
português | inglês |
---|---|
congresso | conference |
palavra | word |
viver | living |
tua | your |
PT O hóquei no gelo surgiu no Canadá no início do século XIX, tendo como origem vários jogos de bastão com bola praticados na Europa. A palavra “hóquei" vem da antiga palavra em francês “hocquet”, que significa “bastão”.
EN Ice hockey originated in Canada in the early 19th century, based on several similar stick-and-ball games played in Europe. The word “hockey” comes from the old French word “hocquet”, meaning “stick”.
português | inglês |
---|---|
gelo | ice |
canadá | canada |
século | century |
xix | 19th century |
vários | several |
bola | ball |
europa | europe |
antiga | old |
significa | meaning |
PT A palavra norueguesa “ski” vem da palavra “skid” do antigo nórdico, que significa um pedaço de madeira pela metade.
EN The word “ski” is a Norwegian word which comes from the Old Norse word “skid”, a split length of wood.
português | inglês |
---|---|
antigo | old |
um | a |
madeira | wood |
PT O hóquei no gelo teve origem no Canadá no início do século 19, baseado em vários esportes similares praticados na Europa, embora a palavra "hóquei" venha da antiga palavra francesa "hocquet", que significa "bastão", ou "taco"
EN Ice hockey originated in Canada in the early 19th century, based on several similar sports played in Europe, although the word “hockey” comes from the old French word “hocquet”, meaning “stick”
português | inglês |
---|---|
gelo | ice |
canadá | canada |
século | century |
vários | several |
esportes | sports |
similares | similar |
europa | europe |
embora | although |
antiga | old |
francesa | french |
significa | meaning |
PT Minha palavra favorita em outra língua é ?parola?, que é simplesmente ?palavra? mesmo, em italiano.
EN My favorite word in another language is “parola”, which simply means “word” in Italian.
português | inglês |
---|---|
minha | my |
favorita | favorite |
outra | another |
simplesmente | simply |
PT Nos casos em que a marca Soundiiz já foi estabelecida, usamos somente o símbolo. Embora o símbolo possa existir sem a palavra, a palavra nunca deve existir sem o símbolo.
EN In cases when the Soundiiz brand has already been established, we simply use the icon on its own. While the icon can exist without the wordmark, the wordmark should never exist without the icon.
português | inglês |
---|---|
casos | cases |
usamos | use |
existir | exist |
soundiiz | soundiiz |
PT Congresso da Palavra 2019: ?Viver conforme Tua Palavra?
EN Ordination to the Order of Deacons of Students Mon Ebdani and Dante Boringgot, CMFF
português | inglês |
---|---|
da | and |
PT Acredito que, a maior honra do homem é a sua palavra. E a melhor palavra, na Trilha, é a combinação do sucesso com propósito, da inspiração com a técnica, da experiência com a tecnologia.
EN The man?s greatest honor is his word. And the best word in Trilha is the combination of success with purpose, inspiration with technique and experience with technology.
português | inglês |
---|---|
honra | honor |
sucesso | success |
propósito | purpose |
inspiração | inspiration |
experiência | experience |
trilha | trilha |
PT 2.3 Sem a licença e autorização explícita do titular da conta e palavra-passe, qualquer pessoa não possui o direito de utilizar a conta e palavra-passe de outros
EN 2.3 No one has the right to use the account and password of others without the express permission and authorization of the account and password holder
português | inglês |
---|---|
titular | holder |
conta | account |
palavra-passe | password |
direito | right |
PT 2.4 Não recomendamos que você autorize a palavra-passe da sua conta para outros usarem, se dano for causado a nós ou aos terceiros durante a utilização da palavra-passe da sua conta por outros, essa responsabilidade também será assumida por si.
EN 2.4 You are not advised to authorize others to use your account password. In case others cause losses to us or any third party during the use of your account password, all liabilities arising therefrom shall be borne by you.
português | inglês |
---|---|
palavra-passe | password |
conta | account |
outros | others |
ou | or |
PT A ferramenta Ranktracker analisará cada palavra-chave (tanto sua palavra-chave alvo principal quanto as palavras-chave secundárias de cauda longa) e lhe mostrará se elas estão ou não em tendência
EN Ranktracker's keyword tool will analyze each keyword (both your primary target keyword and secondary long-tail keywords) and show you whether or not they're trending
português | inglês |
---|---|
alvo | target |
principal | primary |
cauda | tail |
longa | long |
tendência | trending |
analisar | analyze |
mostrar | show |
PT Além do planejador de pesquisa de palavra-chave de alta velocidade Ranktracker, Ranktracker também oferece várias ferramentas SEO secundárias que vão muito além da pesquisa de palavra-chave básica.
EN In addition to Ranktracker's high-speed keyword research planner, Ranktracker also offers several secondary SEO tools that go far beyond basic keyword research.
português | inglês |
---|---|
planejador | planner |
velocidade | speed |
ferramentas | tools |
seo | seo |
vão | go |
básica | basic |
Mostrando 50 de 50 traduções