PT Em vez disso, agora residem em software como Virtual Network Function (VNF) ou Cloud-native Network Function (CNF) funcionando em infraestrutura virtualizada compartilhada com outras VNFs/CNFs e aplicativos.
"definir uma function" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Em vez disso, agora residem em software como Virtual Network Function (VNF) ou Cloud-native Network Function (CNF) funcionando em infraestrutura virtualizada compartilhada com outras VNFs/CNFs e aplicativos.
EN Instead it now resides in software as a Virtual Network Function (VNF) or Cloud-native Network Function (CNF) running on shared virtualised infrastructure with other VNFs/CNFs and applications.
português | inglês |
---|---|
disso | it |
virtual | virtual |
ou | or |
outras | other |
em vez disso | instead |
PT Em vez disso, agora residem em software como Virtual Network Function (VNF) ou Cloud-native Network Function (CNF) funcionando em infraestrutura virtualizada compartilhada com outras VNFs/CNFs e aplicativos.
EN Instead it now resides in software as a Virtual Network Function (VNF) or Cloud-native Network Function (CNF) running on shared virtualised infrastructure with other VNFs/CNFs and applications.
português | inglês |
---|---|
disso | it |
virtual | virtual |
ou | or |
outras | other |
em vez disso | instead |
PT Exemplo com função personalizada Você pode definir uma function personalizada para preencher as tags de span do Context.
EN Example with custom functionYou can define a custom Function to fill the span tags from the Context.
português | inglês |
---|---|
exemplo | example |
função | function |
personalizada | custom |
definir | define |
tags | tags |
context | context |
PT Definir etiquetas adicionais: arraste o indicador de reprodução para o ponto onde pretende definir uma nova etiqueta e clique no botão “Definir etiqueta“.
EN Set additional tags: drag the playback indicator to the point where you want to set a new tag and click the 'Set tag' button.
português | inglês |
---|---|
etiquetas | tags |
adicionais | additional |
arraste | drag |
indicador | indicator |
reprodução | playback |
ponto | point |
onde | where |
pretende | want |
nova | new |
clique | click |
botão | button |
PT Definir etiquetas adicionais: arraste o indicador de reprodução para o ponto onde pretende definir uma nova etiqueta e clique no botão “Definir etiqueta“.
EN Set additional tags: drag the playback indicator to the point where you want to set a new tag and click the 'Set tag' button.
português | inglês |
---|---|
etiquetas | tags |
adicionais | additional |
arraste | drag |
indicador | indicator |
reprodução | playback |
ponto | point |
onde | where |
pretende | want |
nova | new |
clique | click |
botão | button |
PT Personagem: Como escolher um tipo de letra / Como mudar para outro peso / Definir espaçamento de linha / Definir rastreamento / Definir kerning
EN Character: how to choose a typeface / how to change to another weight / defining line spacing / defining tracking / defining kerning
português | inglês |
---|---|
personagem | character |
peso | weight |
espaçamento | spacing |
rastreamento | tracking |
PT Personagem: Como escolher um tipo de letra / Como mudar para outro peso / Definir espaçamento de linha / Definir rastreamento / Definir kerning
EN Character: how to choose a typeface / how to change to another weight / defining line spacing / defining tracking / defining kerning
português | inglês |
---|---|
personagem | character |
peso | weight |
espaçamento | spacing |
rastreamento | tracking |
PT Deve ser uma Function que retorna uma Promise com qualquer conteúdo
EN It should be a Function which returns a Promise with any content
português | inglês |
---|---|
retorna | returns |
conteúdo | content |
PT Você pode personalizar o nome do span de seu rastreamento. Nesse caso, você deve especificar o spanName que deve ser uma String estática ou uma Function.
EN You can customize the span name of you traces. In this case, you must specify the spanName that must be a static String or a Function.
português | inglês |
---|---|
caso | case |
especificar | specify |
ou | or |
PT O valor da opção etagpode ser false, true, weak, strong, ou uma Function personalizada. Para obter detalhes verifique o código.
EN The etag option value can be false, true, weak, strong, or a custom Function. For full details check the code.
português | inglês |
---|---|
valor | value |
opção | option |
true | true |
strong | strong |
ou | or |
personalizada | custom |
obter | can |
detalhes | details |
verifique | check |
código | code |
PT 8. Crie uma página usando o modelo test-function.html
EN 8. Create a page using the test-function.html template
PT DEAD FUNCTION jogo online gratuito em Minijogos.com.br
EN DEAD FUNCTION free online game on Miniplay.com
português | inglês |
---|---|
dead | dead |
jogo | game |
online | online |
gratuito | free |
PT DEAD FUNCTION jogo online gratuito em Minijogos.com.br
EN DEAD FUNCTION free online game on Miniplay.com
português | inglês |
---|---|
dead | dead |
jogo | game |
online | online |
gratuito | free |
PT Dentro da pasta serverless-tutorial, crie a pasta my-first-function.functions.Similares às pastas de módulos personalizados que terminam em .module, .functions serve para comunicar que a pasta contém funções sem servidor
EN Inside of the serverless-tutorial folder create a my-first-function.functions folder.This is similar to custom modules folders which end in .module, .functions serves to communicate that folder contains serverless functions
PT Crie um novo arquivo na pasta my-first-function.functions e nomeie-o serverless.json
EN Create a new file in your my-first-function.functions folder, name it serverless.json
PT Crie um novo arquivo na pasta my-first-function.functions e nomeie-o congratulation.js.
EN Create a new file in your my-first-function.functions folder, name it congratulation.js
PT O comando cria um arquivo test-function.html. Abra o arquivo no editor de código.
EN This creates a test-function.html file. Open this file in your code editor.
PT No Gerenciador de design, localize o arquivo test-function.html (talvez seja necessário atualizar)
EN In the design manager find your test-function.html file (you may need to refresh)
PT Você especifica os caminhos dos endpoints que você deseja mapear aos seus arquivos function.js
EN You specify the endpoint paths you want to map to your function.js files
PT L.10 Definir e implementar uma política de segurança para informações, processos e procedimentos relacionados. M.04 Definir e implementar uma política de armazenamento, acesso e manuseio seguro de informações confidenciais.
EN L.10 Define and implement an information security policy, related processes and procedures. M.04 Define and implement a policy for storing, accessing and handling sensitive information securely.
português | inglês |
---|---|
definir | define |
implementar | implement |
informações | information |
relacionados | related |
m | m |
armazenamento | storing |
acesso | accessing |
manuseio | handling |
PT Com um amplo espectro de casos de uso interessantes para escolher, é difícil definir um objetivo específico para os chatbots. Tire um tempo para fazer uma descoberta inicial para definir seu objetivo e, então, começar a planejar o seu caso de uso.
EN With such a wide spectrum of interesting use cases to choose from, it’s tough to nail down a specific goal for chatbots. Spend time doing some discovery at the onset to define your goal and then start to craft your use case.
português | inglês |
---|---|
amplo | wide |
espectro | spectrum |
interessantes | interesting |
difícil | tough |
objetivo | goal |
específico | specific |
chatbots | chatbots |
tempo | time |
descoberta | discovery |
PT Além de definir uma initial-scale, você também pode definir os seguintes atributos na viewport:
EN In addition to setting an initial-scale, you can also set the following attributes on the viewport:
português | inglês |
---|---|
atributos | attributes |
PT Em vez de um link direto para processadores de pagamento, você pode definir metas em páginas diferentes em seu funil e definir o preço de cada produto.
EN Instead of a direct link to payment processors, you can set goals on separate pages at your funnel and price each product.
português | inglês |
---|---|
direto | direct |
processadores | processors |
pagamento | payment |
definir | set |
metas | goals |
páginas | pages |
funil | funnel |
produto | product |
em vez de | instead |
PT Se você definir a configuração de privacidade de seu formulário de pesquisa como “Público”, poderá definir um endereço da web significativo para ele, como 'pesquisa de mercado para criptomoedas'
EN If you set the privacy setting of your survey form as “Public”, you can define a meaningful web address for it, such as 'market research for cryptocurrencies'
português | inglês |
---|---|
se | if |
privacidade | privacy |
público | public |
endereço | address |
web | web |
significativo | meaningful |
mercado | market |
criptomoedas | cryptocurrencies |
PT Um espaço de trabalho único e conectado para definir estratégias, gerenciar lançamentos, definir recursos, reunir insights sobre produtos e analisar o feedback dos clientes.
EN A single, connected workspace to set strategy, manage releases, define features, gather product insight, and review customer feedback.
português | inglês |
---|---|
conectado | connected |
estratégias | strategy |
gerenciar | manage |
lançamentos | releases |
recursos | features |
reunir | gather |
insights | insight |
analisar | review |
feedback | feedback |
clientes | customer |
espaço de trabalho | workspace |
PT O Proprietário do fluxo de trabalho pode definir grupos de linhas ao criar fluxos de trabalho novos ou editar fluxos de trabalho existentes para definir grupos de linhas
EN The Workflow Owner can define row groups when creating workflows or edit an existing workflow to define row groups
português | inglês |
---|---|
proprietário | owner |
pode | can |
grupos | groups |
linhas | row |
criar | creating |
ou | or |
editar | edit |
existentes | existing |
PT Definir o escopo dos projetos para comprar apenas o que você precisa, definir critérios de seleção, iniciar um processo colaborativo com todas as partes interessadas,….
EN Scoping the projects to buy only what you need, defining selection criteria, initiating a collaborative process with all stakeholders, ?.
português | inglês |
---|---|
definir | defining |
projetos | projects |
você | you |
critérios | criteria |
seleção | selection |
processo | process |
colaborativo | collaborative |
PT Você pode definir configurações para todos os seus eventos, como você também pode definir seus controles para um único evento.
EN You can define settings for all your events, as you can also define your controls especifically for a single event.
português | inglês |
---|---|
definir | define |
configurações | settings |
controles | controls |
PT Além disso, você pode definir políticas para aplicar backups na cadência especificada com o AWS Backup, ou definir configurações recomendadas para recursos entre as contas e as regiões da AWS com o AWS Config.
EN In addition, you can set policies to enforce backups on your specified cadence with AWS Backup, or define recommended configuration settings for resources across accounts and AWS Regions with AWS Config.
português | inglês |
---|---|
políticas | policies |
cadência | cadence |
especificada | specified |
aws | aws |
ou | or |
recomendadas | recommended |
recursos | resources |
contas | accounts |
regiões | regions |
PT Você pode definir configurações para todos os seus eventos, como você também pode definir seus controles para um único evento.
EN You can define settings for all your events, as you can also define your controls especifically for a single event.
português | inglês |
---|---|
definir | define |
configurações | settings |
controles | controls |
PT Definir a cor do divisor de forma (será aplicado apenas se você definir um divisor de forma).
EN Set the Shape Divider Color (will apply only if you set a shape divider).
português | inglês |
---|---|
definir | set |
cor | color |
forma | shape |
você | you |
PT Clique no Definir DNS padrão para definir as configurações DNS padrão do SITE123.
EN Click the Set Default DNS button to set the SITE123 default DNS settings.
português | inglês |
---|---|
clique | click |
dns | dns |
padrão | default |
configurações | settings |
PT O service representa um microsserviço no framework Moleculer. Você pode definir ações e assinar eventos. Para criar um serviço você deve definir um esquema. O esquema de serviço é semelhante a um componente do VueJS.
EN The Service represents a microservice in the Moleculer framework. You can define actions and subscribe to events. To create a service you must define a schema. The service schema is similar to a component of VueJS.
português | inglês |
---|---|
representa | represents |
framework | framework |
você | you |
assinar | subscribe |
eventos | events |
esquema | schema |
é | is |
semelhante | similar |
componente | component |
PT Se você definir a configuração de privacidade de seu formulário de pesquisa como “Público”, poderá definir um endereço da web significativo para ele, como 'pesquisa de mercado para criptomoedas'
EN If you set the privacy setting of your survey form as “Public”, you can define a meaningful web address for it, such as 'market research for cryptocurrencies'
português | inglês |
---|---|
se | if |
privacidade | privacy |
público | public |
endereço | address |
web | web |
significativo | meaningful |
mercado | market |
criptomoedas | cryptocurrencies |
PT Esta estrutura não é necessária, mas é útil para definir o "pronto". Quando essa persona pode obter seu valor desejado, então a história está completa. As equipes podem e devem definir e seguir a sua própria estrutura.
EN This structure is not required, but it is helpful for defining done. When that persona can capture their desired value, then the story is complete. We encourage teams to define their own structure, and then to stick to it.
PT Depois de definir um modelo de evento, provavelmente você vai querer definir também os respectivos tokens
EN Once you've defined an event template, you'll likely want to define its tokens as well
PT Para definir o ícone usado para eventos de linha do tempo, vá para Eventos da linha do tempo. Clique na imagem do espaço reservado ou no ícone existente para definir ou atualizar.
EN To set the icon used for timeline events, navigate to Timeline events. Click on the placeholder image or the existing icon to set or update it.
PT Configuração da agência: uma agência com uma carteira de clientes de marcas nacionais nomeia uma equipe de analistas por conta de cliente, responsável por definir e analisar a estratégia social em nome de cada cliente.
EN Agency set up: An agency with a client portfolio of national brands appoints one team of analysts per client account, which is responsible for setting and analyzing social strategy on behalf of each client.
português | inglês |
---|---|
agência | agency |
carteira | portfolio |
marcas | brands |
nacionais | national |
nomeia | appoints |
analistas | analysts |
conta | account |
responsável | responsible |
analisar | analyzing |
estratégia | strategy |
social | social |
é | is |
em nome de | behalf |
PT Em uma relação de patrocínio, é uma boa ideia definir uma programação regular para ligações, sejam semanais, quinzenais ou diárias
EN In a sponsorship relationship, it is a good idea to set a regular schedule for calls, whether that?s weekly, bi-weekly, or daily
português | inglês |
---|---|
relação | relationship |
patrocínio | sponsorship |
boa | good |
ideia | idea |
programação | schedule |
regular | regular |
semanais | weekly |
PT Criptografar chaves de acesso com uma senha: você pode optar por definir uma senha que você precisa visualizar suas chaves de acesso.Recomendamos que você sempre tenha uma senha para manter seus dados seguros e em seu controle.
EN Encrypt Access Keys with a password: You can choose to set a password that you require to view your Access Keys. We recommend that you always have a password to keep your data safe and in your control.
português | inglês |
---|---|
criptografar | encrypt |
acesso | access |
senha | password |
recomendamos | we recommend |
sempre | always |
PT Criptografar chaves de acesso com uma senha: você pode optar por definir uma senha que você precisa visualizar suas chaves de acesso.Recomendamos que você sempre tenha uma senha para manter seus dados seguros e em seu controle.
EN Encrypt Access Keys with a password: You can choose to set a password that you require to view your Access Keys. We recommend that you always have a password to keep your data safe and in your control.
português | inglês |
---|---|
criptografar | encrypt |
acesso | access |
senha | password |
recomendamos | we recommend |
sempre | always |
PT Você pode definir regras para alterar o formato de uma célula quando o dado nessa célula é alterado. Por exemplo, destacar uma linha em vermelho quando um prazo estiver atrasado e uma tarefa não for marcada como concluída.
EN You can set rules to change the format of a cell when the data in that cell changes, for example, highlight a row in red when a deadline is past due and a task is not marked as complete.
PT Você pode definir um subgrupo para uma camada adicional da organização. Sincronize os registros, por exemplo, abaixo de uma linha pai internacional que também é filha de uma linha Vendas no Smartsheet.
EN You can define a sub group for an additional layer of organization. Have records sync, for example, underneath an International parent row that is also a child to a Sales row in Smartsheet.
PT Em portals, você encontrará uma entrada para cada conta conectada. name especifica o nome fornecido para a conta. Você pode usar esse nome ao definir uma nova conta padrão ou especificar uma conta com o sinalizador --account.
EN Under portals you'll find an entry for each connected account. name specifies the given name for the account. You can use this name when setting a new default account or specifying an account with the --account flag.
PT Use uma mensagem de boas-vindas para definir expectativas bem claras: diga olá, faça uma pergunta e forneça instruções sobre como prosseguir
EN Use a welcome message to set clear expectations: Say hello, ask a question and provide instructions on how to get started
português | inglês |
---|---|
use | use |
mensagem | message |
expectativas | expectations |
claras | clear |
diga | say |
instruções | instructions |
PT Basta definir um acionador, como uma confirmação ou uma solicitação pull, e personalizar com suas regras, seja atualizando um item do Jira, reatribuindo um item para controle de qualidade e muito mais.
EN Simply set a trigger, like a commit or pull request, and customize with your rules, like updating a Jira issue, reassigning an issue for QA, and more.
português | inglês |
---|---|
acionador | trigger |
ou | or |
solicitação | request |
pull | pull |
regras | rules |
atualizando | updating |
jira | jira |
PT Você pode inserir uma nova coluna, definir seu tipo como data ou alterar o tipo de uma coluna existente para data.
EN You can either insert a new column, setting the column type to date or change an existing column's type to date.
português | inglês |
---|---|
inserir | insert |
nova | new |
coluna | column |
data | date |
existente | existing |
PT Primeiro vamos alterar o código que carrega uma imagem em uma função. Está bem direto. Ele cria um novo objeto Image, e define o URL para carregar e definir um retorno de chamada para ser chamado quando a imagem terminar de carregar.
EN First let's change the code that loads an image into a function. It's pretty straightforward. It creates a new Image object, sets the URL to load, and sets a callback to be called when the image finishes loading.
português | inglês |
---|---|
código | code |
função | function |
direto | straightforward |
novo | new |
url | url |
retorno | callback |
bem | pretty |
PT Você pode definir uma prioridade específica para cada filtro (parâmetro priority no exemplo acima). Uma prioridade mais baixa significa que o filtro será executado primeiro. A prioridade padrão é 10.
EN You can define the priority. Lower priority means that it will be executed first. The default priority is 10. We recommend using user-configurable priority value that user can specify in the config, e.g. hexo.config.your_plugin.priority.
português | inglês |
---|---|
você | you |
prioridade | priority |
executado | executed |
padrão | default |
PT Se alguém está nos enviando mensagens privadas durante uma reunião que são inadequadas, podemos responder com uma mensagem privada para definir limites e pedir que o membro pare de nos enviar mensagens.
EN If somebody is sending us private messages during a meeting that are inappropriate, we may respond with a private message to set boundaries and ask that the member stop messaging us.
português | inglês |
---|---|
se | if |
alguém | somebody |
responder | respond |
limites | boundaries |
membro | member |
Mostrando 50 de 50 traduções