EN The visible ?Skip to main content? link is surrounded by a blue focus highlight and a yellow overlaid box with a red arrow pointing to the skip link reads ?A skip link on google.com?.
"skip to step" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN The visible ?Skip to main content? link is surrounded by a blue focus highlight and a yellow overlaid box with a red arrow pointing to the skip link reads ?A skip link on google.com?.
PT O link visível ?Skip to main content? é cercado por um destaque azul e uma caixa amarela sobreposta com uma seta vermelha apontando para o skip link lê-se ?A skip link on google.com?.
inglês | português |
---|---|
content | content |
link | link |
surrounded | cercado |
highlight | destaque |
box | caixa |
arrow | seta |
pointing | apontando |
main | main |
on | on |
is | é |
a | um |
blue | azul |
visible | visível |
and | e |
the | o |
by | com |
yellow | amarela |
EN Skip to main content Skip to navigation
PT Ir para o conteúdo principal Ir para o Menu Principal
inglês | português |
---|---|
to | para |
main | principal |
content | conteúdo |
EN Skip to main content Skip to navigation
PT Passar para o conteúdo principal Skip to navigation
inglês | português |
---|---|
skip | passar |
to | para |
main | principal |
content | conteúdo |
EN ... retrofitting the modular design enables easy implementation. The unit consists of a mixer, skip hoist drive and skip hoist. Possible options include various scales, airbag, mixer filter, dosing gate, ...
PT ... modular permite uma fácil implementação. A unidade consiste de um misturador, pule a unidade de içamento e pule a talha. As opções possíveis incluem várias escalas, airbag, filtro misturador, porta de ...
inglês | português |
---|---|
modular | modular |
easy | fácil |
implementation | implementação |
mixer | misturador |
scales | escalas |
filter | filtro |
gate | porta |
enables | permite |
possible | possíveis |
a | um |
options | opções |
unit | unidade |
consists | consiste |
of | de |
the | as |
EN Skip to main content Skip to navigation
PT Ir para o conteúdo principal Ir para o Menu Principal
inglês | português |
---|---|
to | para |
main | principal |
content | conteúdo |
EN Skip to main content Skip to navigation
PT Ir para o conteúdo principal Ir para o Menu Principal
inglês | português |
---|---|
to | para |
main | principal |
content | conteúdo |
EN Skip to main content Skip to navigation
PT Ir para o conteúdo principal Ir para o Menu Principal
inglês | português |
---|---|
to | para |
main | principal |
content | conteúdo |
EN Skip to main content Skip to navigation
PT Passar para o conteúdo principal Skip to navigation
inglês | português |
---|---|
skip | passar |
to | para |
main | principal |
content | conteúdo |
EN Skip to main content Skip to navigation
PT Passar para o conteúdo principal Skip to navigation
inglês | português |
---|---|
skip | passar |
to | para |
main | principal |
content | conteúdo |
EN Every step in each project has its own file, making it easy to see the result you are aiming for in a real file, or even gives you the option to skip a step if you wish!
PT Todas as etapas de cada projeto têm seu próprio arquivo, facilitando a visualização do resultado que você está visando em um arquivo real e oferecendo inclusive a opção de pular uma etapa se desejar!
inglês | português |
---|---|
project | projeto |
result | resultado |
real | real |
if | se |
file | arquivo |
step | etapa |
you | você |
a | um |
option | opção |
in | em |
skip | pular |
wish | desejar |
each | cada |
the | as |
to see | visualização |
gives | seu |
EN If your account isn't listed, skip this step and jump to step after this
PT Se sua conta não estiver listada, pule esta etapa e pule para pisar depois disso
inglês | português |
---|---|
listed | listada |
if | se |
account | conta |
step | etapa |
this | esta |
and | e |
EN If you receive a usage statement, skip to step 4. If the helper is not installed, go to step 2.
PT Se você receber uma declaração de uso, pule para a etapa 4. Se o auxiliar não estiver instalado, vá para a etapa 2.
inglês | português |
---|---|
usage | uso |
statement | declaração |
installed | instalado |
if | se |
step | etapa |
you | você |
receive | receber |
the | o |
a | uma |
is | estiver |
EN User Onboarding Step by step instructions are crucial, especially for complex products. But how do we create them? Let?s take a look, step-by-step.
PT Onboarding de Usuários Criar um funil de onboarding pode ser difícil, mas é essencial para reter os usuários. Entenda o que é, como fazer e alguns exemplos inspiradores.
inglês | português |
---|---|
user | usuários |
onboarding | onboarding |
crucial | essencial |
complex | difícil |
a | um |
do | fazer |
let | para |
for | de |
how | como |
but | mas |
create | criar |
EN Did you skip the optional step to add a README file to your Bitbucket repository? That’s okay! If the repository is still empty, go to the repository and create one now by clicking Create a README
PT Você pulou a etapa opcional para adicionar um arquivo README ao seu repositório Bitbucket? Tudo bem! Se o repositório ainda estiver vazio, vá para o repositório e crie um agora clicando em Criar um README
inglês | português |
---|---|
optional | opcional |
bitbucket | bitbucket |
empty | vazio |
clicking | clicando |
step | etapa |
repository | repositório |
okay | bem |
if | se |
now | agora |
a | um |
file | arquivo |
the | o |
you | você |
add | adicionar |
is | estiver |
and | e |
EN Click Security under organizations & Security in the left navigation panel (skip this step if going to admin.atlassian.com)
PT Clique em Segurança em Organizações e segurança no painel de navegação à esquerda (pule este passo se for acessar admin.atlassian.com)
inglês | português |
---|---|
security | segurança |
organizations | organizações |
navigation | navegação |
panel | painel |
admin | admin |
atlassian | atlassian |
step | passo |
if | se |
the | à |
this | este |
click | clique |
in | em |
left | esquerda |
to | a |
EN Use a meetings link instead of a traditional form to gather quality information about your prospects, allowing you to skip the step of capturing a lead first before the back-and-forth coordinating to get a meeting on the books. Do it all at once instead!
PT Você pode usar um link de reuniões em vez de um formulário tradicional para obter informações de qualidade sobre o prospect. Com isso, você pula a etapa de capturar o lead e o vai e vem de agendar uma reunião. Faça tudo na mesma hora!
inglês | português |
---|---|
traditional | tradicional |
quality | qualidade |
capturing | capturar |
form | formulário |
step | etapa |
lead | lead |
information | informações |
a | um |
meetings | reuniões |
at | na |
and | e |
use | usar |
link | link |
meeting | reunião |
the | o |
of | de |
you | você |
instead | em vez de |
about | sobre |
EN If you already have a signature, select the signature you wish to use and skip to next step.
PT Caso já possua uma, selecione a assinatura que deseja utilizar e pule para o próximo passo.
inglês | português |
---|---|
signature | assinatura |
wish | deseja |
and | e |
step | passo |
to use | utilizar |
select | selecione |
the | o |
a | uma |
already | que |
EN Verifying your Paypal account is important because you can't withdraw funds from an unverified account. If you already verified your account, you can skip this step and go to Approve Squarespace Commerce transaction fees.
PT Verificar sua conta Paypal é importante porque você não pode sacar fundos de uma conta não verificada. Se você já verificou sua conta, pode pular esta etapa e ir para Aprovar taxas de transação do Squarespace Commerce.
inglês | português |
---|---|
verifying | verificar |
paypal | paypal |
important | importante |
verified | verificada |
fees | taxas |
squarespace | squarespace |
is | é |
funds | fundos |
if | se |
go | ir |
commerce | commerce |
transaction | transação |
account | conta |
approve | aprovar |
step | etapa |
can | pode |
skip | pular |
this | esta |
you | você |
because | porque |
and | e |
EN If you skip the signup step or sign up with a non-existent email address, you may enter a new email address by following these steps:
PT Caso você ignore a etapa de inscrição ou tenha usado um endereço de e-mail inexistente para se inscrever, poderá informar um novo e-mail seguindo estas etapas:
inglês | português |
---|---|
new | novo |
or | ou |
a | um |
if | se |
sign up | inscrever |
signup | inscrição |
you | você |
step | etapa |
steps | etapas |
address | endereço |
the | a |
may | poderá |
enter | de |
with | tenha |
EN If you are presented with a login screen, please log in with your original encryption password and skip to step 4. If you see the Data Encryptor setup screen, then click on the
PT Caso uma tela de acesso seja exibida, inicie sessão usando a senha de criptografia original e pule para a etapa 4. Caso você veja a tela de configuração da Criptografia de Dados, clique no botão
inglês | português |
---|---|
login | acesso |
original | original |
encryption | criptografia |
password | senha |
step | etapa |
setup | configuração |
click | clique |
data | dados |
screen | tela |
with | usando |
the | a |
a | uma |
you | você |
in | de |
and | e |
EN If you already have done this, then feel free to skip this step. If not, or you want to ensure those two accounts are linked, the process is simple:
PT Se você já fez isso, fique à vontade para pular este passo. Se não, ou se quiser verificar se essas contas estão vinculadas, o processo é simples:
inglês | português |
---|---|
skip | pular |
accounts | contas |
linked | vinculadas |
if | se |
or | ou |
is | é |
done | fez |
process | processo |
you | você |
step | passo |
are | estão |
the | o |
simple | simples |
this | este |
ensure | verificar |
to | para |
you want | quiser |
EN If you already have a kernel version 4.9.0 or later, you can skip to Step 2 below. Or you can upgrade if you like.
PT Se você já tem um kernel versão 4.9.0 ou posterior, você pode pular para a Etapa 2 abaixo. Ou você pode atualizar se quiser.
inglês | português |
---|---|
kernel | kernel |
skip | pular |
if | se |
a | um |
or | ou |
upgrade | atualizar |
step | etapa |
you | você |
below | abaixo |
can | pode |
to | a |
EN Go to General Settings, select Multitasking and disable Gestures. Skip this step if you use an iPhone.
PT Acesse Ajustes Gerais, selecione Multitarefa e desative Gestos. Pule este passo se estiver usando um iPhone.
inglês | português |
---|---|
general | gerais |
select | selecione |
gestures | gestos |
iphone | iphone |
settings | ajustes |
if | se |
an | um |
and | e |
step | passo |
this | este |
go to | acesse |
EN Did you skip the optional step to add a README file to your Bitbucket repository? That’s okay! If the repository is still empty, go to the repository and create one now by clicking Create a README
PT Você pulou a etapa opcional para adicionar um arquivo README ao seu repositório Bitbucket? Tudo bem! Se o repositório ainda estiver vazio, vá para o repositório e crie um agora clicando em Criar um README
inglês | português |
---|---|
optional | opcional |
bitbucket | bitbucket |
empty | vazio |
clicking | clicando |
step | etapa |
repository | repositório |
okay | bem |
if | se |
now | agora |
a | um |
file | arquivo |
the | o |
you | você |
add | adicionar |
is | estiver |
and | e |
EN Click Security under organizations & Security in the left navigation panel (skip this step if going to admin.atlassian.com)
PT Clique em Segurança em Organizações e segurança no painel de navegação à esquerda (pule este passo se for acessar admin.atlassian.com)
inglês | português |
---|---|
security | segurança |
organizations | organizações |
navigation | navegação |
panel | painel |
admin | admin |
atlassian | atlassian |
step | passo |
if | se |
the | à |
this | este |
click | clique |
in | em |
left | esquerda |
to | a |
EN If you see Google’s login prompt, enter your Google login credentials. Then select Sign In. Otherwise, skip to the next step.
PT Se você vir o prompt de login do Google, insira suas credenciais de login do Google. Em seguida, selecione Entrar. Caso contrário, pule para a próxima etapa.
inglês | português |
---|---|
prompt | prompt |
credentials | credenciais |
select | selecione |
otherwise | caso contrário |
step | etapa |
if | se |
in | em |
the | o |
you | você |
your | login |
EN Verifying your Paypal account is important because you can't withdraw funds from an unverified account. If you already verified your account, you can skip this step and go to Approve Squarespace Commerce transaction fees.
PT Verificar sua conta Paypal é importante porque você não pode sacar fundos de uma conta não verificada. Se você já verificou sua conta, pode pular esta etapa e ir para Aprovar taxas de transação do Squarespace Commerce.
inglês | português |
---|---|
verifying | verificar |
paypal | paypal |
important | importante |
verified | verificada |
fees | taxas |
squarespace | squarespace |
is | é |
funds | fundos |
if | se |
go | ir |
commerce | commerce |
transaction | transação |
account | conta |
approve | aprovar |
step | etapa |
can | pode |
skip | pular |
this | esta |
you | você |
because | porque |
and | e |
EN Skip this step if you do not need your workflow to run on a set schedule
PT Pule esta etapa se você não precisa que o fluxo de trabalho seja executado de acordo com um cronograma definido
inglês | português |
---|---|
schedule | cronograma |
if | se |
need | precisa |
workflow | fluxo de trabalho |
a | um |
step | etapa |
on | executado |
this | esta |
you | você |
to | que |
EN If you're having trouble uploading artwork, simply click the link to "skip this step and send artwork later" below the artwork upload form. You'll be able to proceed through checko…
PT Se estiver com problemas para carregar a sua arte, clique no link para "ignorar esta etapa e enviar a arte por email mais tarde", abaixo do formulário de carregar arte. Poderá pros…
EN We’ve created the Atlassian Migration Program to provide you with step-by-step migration resources, free tools, and dedicated support to help you every step of the way.
PT A gente criou o Programa de Migração da Atlassian para oferecer recursos de migração detalhados, ferramentas gratuitas e suporte especializado e ajudar você em todas as etapas do processo.
inglês | português |
---|---|
created | criou |
atlassian | atlassian |
migration | migração |
free | gratuitas |
program | programa |
resources | recursos |
tools | ferramentas |
you | você |
support | suporte |
step | etapas |
the | o |
to | oferecer |
and | e |
help | ajudar |
of | do |
every | em |
way | de |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto
inglês | português |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | guia |
registrar | registrador |
request | solicite |
epp | epp |
code | código |
authorization | autorização |
domain | domínio |
account | conta |
ready | pronto |
at | no |
current | atual |
a | uma |
this | este |
registrations | registros |
can | pode |
step | passo |
you | você |
and | e |
EN Get step by step-by-step instructions for Independent Software Vendors (ISV) to register their customers for A2P 10DLC capabilities with Twilio.
PT Saiba mais sobre as recentes mudanças regulatórias e descubra o que você precisa fazer para enviar mensagens usando long codes de 10 dígitos nos EUA.
inglês | português |
---|---|
for | de |
with | usando |
EN Thanks to a special archive, provided with CerTus SCAFFLDING, it is possible to carry out step-by-step assembly and disassembly procedures of the scaffolding and of the completion elements, associating a description and a graphical detail to each step.
PT Graças a um arquivo específico, com CerTus SCAFFOLDING, é possível executar procedimentos passo a passo de montagem e desmontagem de andaimes e elementos de acabamento, associando a cada passo uma descrição e um detalhe gráfico.
inglês | português |
---|---|
possible | possível |
procedures | procedimentos |
description | descrição |
graphical | gráfico |
detail | detalhe |
with | executar |
is | é |
step | passo |
a | um |
assembly | montagem |
the | a |
elements | elementos |
step-by-step | passo a passo |
each | cada |
of | de |
and | e |
completion | com |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto
inglês | português |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | guia |
registrar | registrador |
request | solicite |
epp | epp |
code | código |
authorization | autorização |
domain | domínio |
account | conta |
ready | pronto |
at | no |
current | atual |
a | uma |
this | este |
registrations | registros |
can | pode |
step | passo |
you | você |
and | e |
EN Get step by step-by-step instructions for Independent Software Vendors (ISV) to register their customers for A2P 10DLC capabilities with Twilio.
PT Saiba mais sobre as recentes mudanças regulatórias e descubra o que você precisa fazer para enviar mensagens usando long codes de 10 dígitos nos EUA.
inglês | português |
---|---|
for | de |
with | usando |
EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.
PT A GoodBarber oferece um guia passo a passo, guiando através de cada etapa do processo de publicação do aplicativo nas lojas (App Store e Google Play)
inglês | português |
---|---|
publication | publicação |
guide | guia |
stores | lojas |
a | um |
is | é |
store | store |
the | a |
step | passo |
of the | |
app | aplicativo |
of | do |
and | e |
play | play |
EN Manage Steps - click Add New Step where the user will need to click the button to go to the next step and customize each step with the fields you require.
PT Gerenciar etapas - clique em Adicionar nova etapa, onde o usuário precisará clicar no botão para ir para a próxima etapa e personalizar cada etapa com os campos necessários.
inglês | português |
---|---|
manage | gerenciar |
add | adicionar |
new | nova |
fields | campos |
go | ir |
user | usuário |
button | botão |
steps | etapas |
step | etapa |
click | clique |
and | e |
customize | personalizar |
each | cada |
where | onde |
need | precisar |
the | o |
EN Put together a runbook or step-by-step checklist of what needs to happen when, supporting instructions, who the owner is for each task, and how long each step will take
PT Reúna um runbook ou um checklist passo a passo do que precisa acontecer, quando, instruções de suporte, quem é o proprietário para cada tarefa e quanto tempo cada etapa vai levar
inglês | português |
---|---|
supporting | suporte |
instructions | instruções |
owner | proprietário |
or | ou |
is | é |
a | um |
task | tarefa |
step-by-step | passo a passo |
each | cada |
step | passo |
the | o |
who | quem |
will | vai |
when | quando |
long | tempo |
of | do |
happen | acontecer |
and | e |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto
inglês | português |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | guia |
registrar | registrador |
request | solicite |
epp | epp |
code | código |
authorization | autorização |
domain | domínio |
account | conta |
ready | pronto |
at | no |
current | atual |
a | uma |
this | este |
registrations | registros |
can | pode |
step | passo |
you | você |
and | e |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto
inglês | português |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | guia |
registrar | registrador |
request | solicite |
epp | epp |
code | código |
authorization | autorização |
domain | domínio |
account | conta |
ready | pronto |
at | no |
current | atual |
a | uma |
this | este |
registrations | registros |
can | pode |
step | passo |
you | você |
and | e |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto
inglês | português |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | guia |
registrar | registrador |
request | solicite |
epp | epp |
code | código |
authorization | autorização |
domain | domínio |
account | conta |
ready | pronto |
at | no |
current | atual |
a | uma |
this | este |
registrations | registros |
can | pode |
step | passo |
you | você |
and | e |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto
inglês | português |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | guia |
registrar | registrador |
request | solicite |
epp | epp |
code | código |
authorization | autorização |
domain | domínio |
account | conta |
ready | pronto |
at | no |
current | atual |
a | uma |
this | este |
registrations | registros |
can | pode |
step | passo |
you | você |
and | e |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto
inglês | português |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | guia |
registrar | registrador |
request | solicite |
epp | epp |
code | código |
authorization | autorização |
domain | domínio |
account | conta |
ready | pronto |
at | no |
current | atual |
a | uma |
this | este |
registrations | registros |
can | pode |
step | passo |
you | você |
and | e |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto
inglês | português |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | guia |
registrar | registrador |
request | solicite |
epp | epp |
code | código |
authorization | autorização |
domain | domínio |
account | conta |
ready | pronto |
at | no |
current | atual |
a | uma |
this | este |
registrations | registros |
can | pode |
step | passo |
you | você |
and | e |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto
inglês | português |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | guia |
registrar | registrador |
request | solicite |
epp | epp |
code | código |
authorization | autorização |
domain | domínio |
account | conta |
ready | pronto |
at | no |
current | atual |
a | uma |
this | este |
registrations | registros |
can | pode |
step | passo |
you | você |
and | e |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto
inglês | português |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | guia |
registrar | registrador |
request | solicite |
epp | epp |
code | código |
authorization | autorização |
domain | domínio |
account | conta |
ready | pronto |
at | no |
current | atual |
a | uma |
this | este |
registrations | registros |
can | pode |
step | passo |
you | você |
and | e |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto
inglês | português |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | guia |
registrar | registrador |
request | solicite |
epp | epp |
code | código |
authorization | autorização |
domain | domínio |
account | conta |
ready | pronto |
at | no |
current | atual |
a | uma |
this | este |
registrations | registros |
can | pode |
step | passo |
you | você |
and | e |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto
inglês | português |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | guia |
registrar | registrador |
request | solicite |
epp | epp |
code | código |
authorization | autorização |
domain | domínio |
account | conta |
ready | pronto |
at | no |
current | atual |
a | uma |
this | este |
registrations | registros |
can | pode |
step | passo |
you | você |
and | e |
EN Whether you're looking for a pet portrait or the gift of custom art, the illustrators of 99designs will create images that make your art skip a beat.
PT Se você está procurando por um retrato de animal de estimação ou uma arte personalizada, os ilustradores da 99designs podem criar designs que fazem seu coração bater mais forte.
inglês | português |
---|---|
illustrators | ilustradores |
beat | bater |
portrait | retrato |
or | ou |
art | arte |
the | os |
a | um |
gift | da |
create | criar |
designs | designs |
pet | animal |
of | de |
looking for | procurando |
EN Or skip crawling unrelated sections entirely by setting parameters to exclude and/or include certain website sections.
PT Ou salte o rastreio de secções inteiras não relacionadas, definindo parâmetros para excluir e/ou incluir determinadas secções do site.
inglês | português |
---|---|
sections | secções |
setting | definindo |
parameters | parâmetros |
exclude | excluir |
or | ou |
website | site |
Mostrando 50 de 50 traduções