Traduzir "recommend using helpers" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "recommend using helpers" de inglês para português

Tradução de inglês para português de recommend using helpers

inglês
português

EN A helper makes it easy to quickly add snippets to your templates. We recommend using helpers instead of templates when you’re dealing with more complicated code.

PT Um helper facilita a adição de snippets (trechos de código) aos seus templates. Recomendamos usar helpers em vez de templates quando estiver lidando com código mais complicado.

inglês português
easy facilita
snippets trechos
templates templates
dealing lidando
complicated complicado
code código
we recommend recomendamos
add adição
a um
of de
with usar
using com
your seus
when quando
to a
instead em vez de
more mais

EN A helper makes it easy to quickly add snippets to your templates. We recommend using helpers instead of templates when you’re dealing with more complicated code.

PT Um helper facilita a adição de snippets (trechos de código) aos seus templates. Recomendamos usar helpers em vez de templates quando estiver lidando com código mais complicado.

inglês português
easy facilita
snippets trechos
templates templates
dealing lidando
complicated complicado
code código
we recommend recomendamos
add adição
a um
of de
with usar
using com
your seus
when quando
to a
instead em vez de
more mais

EN The idea about creating a community of  helpers can be appealing for many support organizations to improve and make their customer support service more efficient with the help of consumers and augmented reality.”

PT A ideia de criar uma comunidade de ajudantes pode ser atrativa para muitas empresas que querem melhorar seu serviço de suporte ao cliente e fazer isso de forma eficiente com a ajuda da realidade aumentada.”

EN Use __ or _p helpers in templates to get the translated strings. The former is for normal usage and the latter is for plural strings. For example:

PT Use os helpers __ ou _p nos templates para traduzir as strings. O primeiro é para uso normal e o segundo é para strings no plural. Por exemplo:

inglês português
normal normal
or ou
templates templates
is é
strings strings
and e
use uso
in no
example exemplo
the o

EN You can pass options to the render method and it will try to process the template with the corresponding renderer and load the helpers

PT Você pode passar opções para o método render e ele tentará processar o template com o renderizador correspondente e carregar os helpers

inglês português
options opções
try tentar
template template
corresponding correspondente
load carregar
method método
you você
can pode
and e
to para
the o
it ele

EN Helpers can not be accessed from source files.

PT Os Helpers não podem ser acessados nos arquivos de source.

inglês português
accessed acessados
source source
files arquivos
from de
be ser
can podem

EN If you've tried to have a conversation with your phone's voice assistant lately, you may have noticed that our virtual helpers are disappointing conversationalists, at best

PT Se você tentou ter uma conversa com o assistente de voz de seu telefone ultimamente, deve ter percebido que os nossos auxiliares virtuais são, no mínimo, interlocutores decepcionantes

inglês português
tried tentou
assistant assistente
virtual virtuais
if se
at no
are são
a uma
conversation conversa
voice voz
phones telefone
you você
our nossos

EN ‘Banana? Banana!’ You don’t understand much more of the Minions’ charming gibberish, but with their funny, clumsy manner, the little yellow villain helpers immediately create a good mood

PT A linguagem dos Minions não é de todo fácil de compreender, mas com a sua natureza e hilariante, os pequenos ajudantes amarelos do vilão Gru trazem imediatamente bom humor

inglês português
good bom
mood humor
little pequenos
immediately imediatamente
the os
but mas
of do

EN The idea about creating a community of  helpers can be appealing for many support organizations to improve and make their customer support service more efficient with the help of consumers and augmented reality.”

PT A ideia de criar uma comunidade de ajudantes pode ser atrativa para muitas empresas que querem melhorar seu serviço de suporte ao cliente e fazer isso de forma eficiente com a ajuda da realidade aumentada.”

EN Helpers can not be accessed from source files.

PT Os Helpers não podem ser acessados nos arquivos de source.

inglês português
accessed acessados
source source
files arquivos
from de
be ser
can podem

EN Use __ or _p helpers in templates to get the translated strings. The former is for normal usage and the latter is for plural strings. For example:

PT Use os helpers __ ou _p nos templates para traduzir as strings. O primeiro é para uso normal e o segundo é para strings no plural. Por exemplo:

inglês português
normal normal
or ou
templates templates
is é
strings strings
and e
use uso
in no
example exemplo
the o

EN If you've tried to have a conversation with your phone's voice assistant lately, you may have noticed that our virtual helpers are disappointing conversationalists, at best

PT Se você tentou ter uma conversa com o assistente de voz de seu telefone ultimamente, deve ter percebido que os nossos auxiliares virtuais são, no mínimo, interlocutores decepcionantes

inglês português
tried tentou
assistant assistente
virtual virtuais
if se
at no
are são
a uma
conversation conversa
voice voz
phones telefone
you você
our nossos

EN Helpers SEO Images Generators Calculators Data

PT Ajudantes SEO Imagens Geradores Calculadoras Dados

inglês português
seo seo
images imagens
generators geradores
calculators calculadoras
data dados

EN You can pass options to the render method and it will try to process the template with the corresponding renderer and load the helpers

PT Você pode passar opções para o método render e ele tentará processar o template com o renderizador correspondente e carregar os helpers

inglês português
options opções
try tentar
template template
corresponding correspondente
load carregar
method método
you você
can pode
and e
to para
the o
it ele

EN Use our contextual helpers to learn more about your crawl and simplify unfamiliar issues, saving you time and potential development costs.

PT Use as nossas ajudas contextuais para saber mais sobre o seu rastreio e para simplificar problemas desconhecidos, poupando tempo e custos de desenvolvimento potenciais.

inglês português
contextual contextuais
simplify simplificar
issues problemas
potential potenciais
costs custos
development desenvolvimento
use use
time tempo
learn e
more mais
about sobre

EN These tokens are reserved as helpers by Handlebars.js, the library used to render in-app events

PT Esses tokens são reservados como auxiliares por Handlebars.js, a biblioteca usada para renderizar eventos no aplicativo

inglês português
tokens tokens
reserved reservados
js js
render renderizar
events eventos
library biblioteca
used usada
are são
in no
app aplicativo
the a

EN This year, we also developed a library of helpers that operate on this AST, and a selector parser—both of which were also released as separate open source projects

PT Este ano, também desenvolvemos uma biblioteca de helpers que operam neste AST e um selector parser - ambos lançados como projetos de código aberto separados

inglês português
year ano
library biblioteca
operate operam
projects projetos
separate separados
both ambos
open aberto
and e
a um
also também
of de
as como
that que

EN Stored, packed - everything done properly! With our tidy helpers, you will be perfectly equipped for your culinary meal prep.

PT Arrumar, embalar- tudo feito da forma mais correta! Com os nossos polícias, vais estar perfeitamente equipado para preparar as tuas refeições.

inglês português
perfectly perfeitamente
equipped equipado
done feito
your tuas
everything tudo
our nossos
meal com
properly para
be estar

EN We rarely recommend third-party products, but when we do we endeavour to recommend like-minded indie developers, and we don’t benefit from those recommendations.

PT Raramente recomendamos produtos de terceiros, mas, quando o fazemos, nos esforçamos para recomendar desenvolvedores independentes de ideias semelhantes e não nos beneficiamos dessas recomendações.

inglês português
rarely raramente
indie independentes
developers desenvolvedores
recommendations recomendações
we do fazemos
like semelhantes
but mas
we nos
third terceiros
products produtos
recommend recomendar
when quando
and e

EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it

PT Eu não simplesmente recomendo o Atlanta City Pass; Eu o recomendo altamente

inglês português
i eu
atlanta atlanta
highly altamente
the o

EN For example, a system may recommend data sources to join or cleaning steps during prep, or recommend effective chart types to use based on which rows and columns of data the user brings into view.

PT Por exemplo, um sistema pode recomendar o agrupamento de fontes de dados ou a limpeza de etapas durante a preparação, ou recomendar os tipos de gráficos mais eficazes levando em conta as linhas e colunas de dados que o usuário está visualizando.

inglês português
system sistema
recommend recomendar
cleaning limpeza
prep preparação
effective eficazes
chart gráficos
a um
or ou
columns colunas
rows linhas
user usuário
data dados
steps etapas
sources fontes
of de
example exemplo
may pode
and e
the o

EN We recommend that its results are explained by one of our qualified tech experts, who will then recommend the next steps for you to take.

PT Recomendamos falar com um de nossos especialistas técnicos qualificados para ouvir a explicação e as recomendações dele quanto aos passos seguintes.

inglês português
recommend recomenda
explained explica
qualified qualificados
steps passos
we recommend recomendamos
experts especialistas
tech técnicos
one um
of de
our nossos
the as
by com

EN Certain things we recommend you try, certain things we recommend you avoid, and others we caution will work in some contexts but are terrible in others

PT Certas coisas que nós recomendamos que você tente, certas coisas que recomendamos evitar, o outras coisas onde alertamos que irá funcionar em alguns contextos, mas serão terríveis em outros

inglês português
try tente
avoid evitar
work funcionar
contexts contextos
we recommend recomendamos
things coisas
in em
but mas
we nós
you você
some alguns
others outras
will serão

EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it

PT Eu não simplesmente recomendo o Atlanta City Pass; Eu o recomendo altamente

inglês português
i eu
atlanta atlanta
highly altamente
the o

EN We rarely recommend third-party products, but when we do we endeavour to recommend like-minded indie developers, and we don’t benefit from those recommendations.

PT Raramente recomendamos produtos de terceiros, mas, quando o fazemos, nos esforçamos para recomendar desenvolvedores independentes de ideias semelhantes e não nos beneficiamos dessas recomendações.

inglês português
rarely raramente
indie independentes
developers desenvolvedores
recommendations recomendações
we do fazemos
like semelhantes
but mas
we nos
third terceiros
products produtos
recommend recomendar
when quando
and e

EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it

PT Eu não simplesmente recomendo o Atlanta City Pass; Eu o recomendo altamente

inglês português
i eu
atlanta atlanta
highly altamente
the o

EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it

PT Eu não simplesmente recomendo o Atlanta City Pass; Eu o recomendo altamente

inglês português
i eu
atlanta atlanta
highly altamente
the o

EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it

PT Eu não simplesmente recomendo o Atlanta City Pass; Eu o recomendo altamente

inglês português
i eu
atlanta atlanta
highly altamente
the o

EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it

PT Eu não simplesmente recomendo o Atlanta City Pass; Eu o recomendo altamente

inglês português
i eu
atlanta atlanta
highly altamente
the o

EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it

PT Eu não simplesmente recomendo o Atlanta City Pass; Eu o recomendo altamente

inglês português
i eu
atlanta atlanta
highly altamente
the o

EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it

PT Eu não simplesmente recomendo o Atlanta City Pass; Eu o recomendo altamente

inglês português
i eu
atlanta atlanta
highly altamente
the o

EN We recommend that its results are explained by one of our qualified tech experts, who will then recommend the next steps for you to take.

PT Recomendamos falar com um de nossos especialistas técnicos qualificados para ouvir a explicação e as recomendações dele quanto aos passos seguintes.

inglês português
recommend recomenda
explained explica
qualified qualificados
steps passos
we recommend recomendamos
experts especialistas
tech técnicos
one um
of de
our nossos
the as
by com

EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it

PT Eu não simplesmente recomendo o Atlanta City Pass; Eu o recomendo altamente

inglês português
i eu
atlanta atlanta
highly altamente
the o

EN We recommend a 8 cm overhang per side. If you're sealing both the top and the bottom of the box, we recommend doubling that number. For example, to seal a 30 cm box top, you'd nee…

PT Recomendamos 8 cm de espaçamento em cada lado. Caso pretenda selar a área superior e inferior da caixa, recomendamos que duplique este número. Por exemplo, para selar a parte supe…

EN But if you want to try them out, I would recommend using the free trial first so you can see how often this happens before deciding if you want to continue using them or not.

PT Mas se você quiser experimentá-los, eu recomendo usar a versão gratuita primeiro para que você possa ver com que frequência isso acontece antes de decidir se deseja continuar usando-os ou não.

inglês português
i eu
free gratuita
happens acontece
deciding decidir
if se
or ou
you você
continue continuar
the a
you can possa
but mas
see ver
using usando
first primeiro
before antes

EN For sending out promotional emails, email campaigns, etc., we recommend using the Mailing Lists feature rather than using your email account

PT Para enviar emails promocionais, campanhas de email, etc., recomendamos o uso do recurso Mailing Lists em vez de usar sua conta de email

inglês português
promotional promocionais
campaigns campanhas
etc etc
feature recurso
we recommend recomendamos
account conta
the o
emails emails
email email
lists para
rather em vez
your sua

EN For sending out promotional emails, email campaigns, etc., we recommend using the Mailing Lists feature rather than using your email account

PT Para enviar emails promocionais, campanhas de email, etc., recomendamos o uso do recurso Mailing Lists em vez de usar sua conta de email

inglês português
promotional promocionais
campaigns campanhas
etc etc
feature recurso
we recommend recomendamos
account conta
the o
emails emails
email email
lists para
rather em vez
your sua

EN For sending out promotional emails, email campaigns, etc., we recommend using the Mailing Lists feature rather than using your email account

PT Para enviar emails promocionais, campanhas de email, etc., recomendamos o uso do recurso Mailing Lists em vez de usar sua conta de email

inglês português
promotional promocionais
campaigns campanhas
etc etc
feature recurso
we recommend recomendamos
account conta
the o
emails emails
email email
lists para
rather em vez
your sua

EN If your artwork is low quality, we will let you know and recommend next steps, such as using Upscale to increase the resolution of your image for free, or using Redraw to upgrade y…

PT Se a qualidade da sua arte for reduzida, receberá uma notificação e recomendações para os próximos passos, tais como utilizar o Upscale para aumentar gratuitamente a resolução da s…

EN Using 2FA prevents unauthorized users from accessing sensitive data on your account. We recommend enabling 2FA on your Cloudflare account to safeguard your account information.

PT O uso da 2FA impede que usuários não autorizados acessem dados sensíveis na sua conta. Recomendamos ativar a 2FA na sua conta da Cloudflare para proteger as informações da conta.

inglês português
prevents impede
accessing acessem
enabling ativar
we recommend recomendamos
users usuários
data dados
cloudflare cloudflare
information informações
account conta
on proteger
to a
your sua

EN We do not recommend using L2TP though

PT No entanto, não recomendamos o uso de L2TP

inglês português
not não
though entanto
using uso

EN Do you want to start using a VPN for overcoming Skype restrictions? We recommend NordVPN. This VPN has a lot of options, offers fast and secure service and has a large number of servers worldwide.

PT Quer começar a usar uma VPN para contornar as restrições ao Skype? Nós recomendamos a NordVPN. Esta VPN possui vários recursos, oferece um serviço rápido e seguro, além de contar com uma vasta rede de servidores por todo o mundo.

inglês português
vpn vpn
skype skype
restrictions restrições
nordvpn nordvpn
fast rápido
we recommend recomendamos
service serviço
servers servidores
offers oferece
a um
we nós
worldwide mundo
options uma
this esta
want quer
of de
and e
using com

EN Great products and customer service! I’ve been using them for years for all kinds of projects. When I have questions I get an answer within 24 hours. Definitely recommend!

PT Ótimos produtos e excelente atendimento ao cliente! Eu os uso anos para todos os tipos de projetos. Quando tenho dúvidas, obtenho uma resposta em até 24 horas. Definitivamente recomendo!

inglês português
projects projetos
i eu
great excelente
customer cliente
years anos
hours horas
when quando
kinds tipos de
answer resposta
products produtos
definitely definitivamente
customer service atendimento
i have tenho
of de
an uma
and e
get para

EN We recommend that organizations take a lightweight approach to RFCs by using a simple standardized template across many teams as well as version control to capture RfCs.

PT Recomendamos que as organizações adotem uma abordagem simples para RFCs , usando um modelo simplificado e padronizado para vários times, bem como controle de versão para capturar RFCs.

inglês português
approach abordagem
standardized padronizado
template modelo
well bem
control controle
capture capturar
we recommend recomendamos
organizations organizações
using usando
simple simples
a um
teams times
across de
to para
version versão
as como

EN Thank you for visiting Brother Creative Center. For enhanced experience, we recommend using a PC or tablet.

PT Olá! Esperamos que se divirta criando um desenho novo. Sabemos que está a usar um telemóvel. Para uma melhor experiencia, recomendamos que utilize um computador ou tablet

inglês português
enhanced melhor
pc computador
tablet tablet
we recommend recomendamos
or ou
a um
for a
using usar

EN A codec is the format in which your video is encoded. We accept most major codecs, but for best results we recommend using one of the following:

PT Um codec é o formato em que seu vídeo é codificado. Aceitamos a maioria dos principais codecs, mas, para obter melhores resultados, recomendamos os seguintes:

inglês português
codec codec
video vídeo
encoded codificado
we accept aceitamos
codecs codecs
we recommend recomendamos
is é
results resultados
a um
format formato
major principais
in em
best melhores
following seguintes
your seu
but mas
the o
of dos

EN We recommend using dimensions that yield the same aspect ratio as your original file; for example, if your video is 1920 x 1080, you’ll want to use dimensions that yield an aspect ratio of 16:9 like 640 x 360.

PT Nós recomendamos usar dimensões que produzam a mesma proporção do seu arquivo original; por exemplo, se o seu vídeo tem 1920 x 1080, você irá usar dimensões que tenham uma proporção de 16:9 como 640 x 360.

inglês português
dimensions dimensões
original original
x x
we recommend recomendamos
file arquivo
if se
video vídeo
we nós
use usar
the o
example exemplo
of do

EN We recommend using a square PNG or JPG that is at least 200x200 pixels and no more than 5MB for the best result.

PT Recomendamos usar um arquivo PNG ou JPG quadrado que tenha pelo menos 200x200 pixels e não mais do que 5 MB para obter o melhor resultado.

inglês português
square quadrado
jpg jpg
pixels pixels
mb mb
result resultado
we recommend recomendamos
a um
png png
or ou
the o
more mais
and e
best melhor
no não
that que
using usar

EN Because Vimeo live broadcasts have a maximum resolution of 1920 x 1080, we recommend using JPG or PNG files at this resolution for fullscreen graphics as well; they should be no more than 5MB in size.

PT Como as transmissões ao vivo do Vimeo têm uma resolução máxima de 1920 x 1080, recomendamos o uso de arquivos JPG ou PNG nesta resolução também para gráficos de tela cheia; eles não devem ter tamanho maior que 5 MB.

inglês português
vimeo vimeo
broadcasts transmissões
resolution resolução
x x
jpg jpg
png png
files arquivos
fullscreen tela cheia
graphics gráficos
mb mb
we recommend recomendamos
maximum máxima
or ou
size tamanho
a uma
at as
live vivo
this nesta
as como
of do
should devem
more é
no não

EN If you’re looking for channels to follow, you can search for channels by using the search box at the top of your screen. We also recommend visiting the

PT Se você está procurando canais para seguir, você pode procurar canais usando a caixa de busca na parte superior da tela. Também recomendamos uma visita à

inglês português
channels canais
box caixa
screen tela
visiting visita
if se
using usando
search busca
at na
can pode
you você
of de
also também
the a
looking for procurando
search for procurar

Mostrando 50 de 50 traduções