Traduzir "via the online" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "via the online" de inglês para polonês

Tradução de inglês para polonês de via the online

inglês
polonês

EN When submitting an offer via the online order form of RAIDBOXES , the text of the contract is stored by RAIDBOXES and sent to the customer in text form via e-mail after the order has been sent

PL Podczas składania oferty za pośrednictwem formularza zamówienia online na stronie RAIDBOXES , tekst umowy jest zapisywany przez RAIDBOXES i po wysłaniu zamówienia przesyłany do klienta w formie tekstowej za pośrednictwem poczty elektronicznej

inglêspolonês
offeroferty
onlineonline
contractumowy
raidboxesraidboxes
orderzamówienia
todo
mailpoczty
customerklienta
inw
thei
isjest
whenpodczas
formformularza
texttekst
afterpo

EN You can copy the code after building your widget via the online demo or straight via the admin panel after sign-up.

PL Możesz skopiować kod zaraz po tworzeniu twojej wtyczki, stosując wersję demonstracyjną lub bezpośrednio przez panel administracyjny po rejestracji.

inglêspolonês
canmożesz
codekod
buildingtworzeniu
straightbezpośrednio
panelpanel
sign-uprejestracji
orlub
afterpo
viaprzez
yourtwojej

EN There are two ways to connect to an online meeting: either directly to your PC via USB cable or via an MTR/Zoom Room certified compute unit.

PL Istnieją dwa sposoby podłączenia się podczas spotkania online: bezpośrednio do komputera za pomocą przewodu USB lub przez jednostkę obliczeniową z certyfikatem MTR/Zoom Room.

inglêspolonês
wayssposoby
onlineonline
meetingspotkania
usbusb
zoomzoom
todo
orlub
directlybezpośrednio

EN Unlimited Video Suite Picverse Photo Editor Video Converter Video Editor Plus Screen Recorder Online Video Converter Online Video Editor Online PDF Editor Online Screen Recorder All Windows products

PL Video Suite Video Converter Video Editor Plus Screen Recorder Wszystkie produkty dla Windows

inglêspolonês
videovideo
screenscreen
productsprodukty
windowswindows
suitesuite
allwszystkie
plusplus

EN Unlimited Video Suite Picverse Photo Editor Video Converter Video Editor Plus Screen Recorder Online Video Converter Online Video Editor Online PDF Editor Online Screen Recorder All Windows products

PL Video Suite Video Converter Video Editor Plus Screen Recorder Wszystkie produkty dla Windows

inglêspolonês
videovideo
screenscreen
productsprodukty
windowswindows
suitesuite
allwszystkie
plusplus

EN To place orders via our online store, you must have a customer account in our online store

PL Do złożenia zamówień za pośrednictwem tego sklepu internetowego jest niezbędne konto klienta

inglêspolonês
onlineinternetowego
storesklepu
customerklienta
accountkonto
todo
viaz

EN To place orders via our online store, you must have a customer account in our online store

PL Do złożenia zamówień za pośrednictwem tego sklepu internetowego jest niezbędne konto klienta

inglêspolonês
onlineinternetowego
storesklepu
customerklienta
accountkonto
todo
viaz

EN Timely - You can have an e-reprint produced in just three days via eprints and three days via reprints, and expedited production is available for urgent requests.

PL terminowością — przedruk elektroniczny może zostać przygotowany w zaledwie trzy dni w przypadku wydruku cyfrowego i trzy dni w przypadku przedruku, a w przypadku zleceń pilnych dostępna jest usprawniona ścieżka produkcji.

inglêspolonês
daysdni
productionprodukcji
canmoże
inw
threetrzy
isjest
andi

EN Site Admins can redeem promo codes directly within their cloud site either via the Promotions section of the Apps dropdown menu or via the in-app Marketplace experience.

PL Administratorzy witryny mogą realizować kody promocyjne bezpośrednio w witrynie Cloud, wybierając w menu rozwijanym Apps (Aplikacje) opcję Promotions (Promocje) lub za pośrednictwem interfejsu Marketplace w aplikacji.

inglêspolonês
adminsadministratorzy
codeskody
directlybezpośrednio
cloudcloud
promotionspromocje
menumenu
orlub
sitewitryny
withinw
appsaplikacje

EN Add a second authentication step to your RoboForm account in the form of a one-time password (OTP) sent via email or SMS, or via TOTP based two-factor authentication (2FA).

PL Dodaj drugi etap uwierzytelniania do swojego konta RoboForm w postaci jednorazowego hasła (OTP) wysyłanego pocztą elektroniczną albo SMS-em, lub poprzez uwierzytelnianie dwuskładnikowe oparte na TOTP (2FA).

inglêspolonês
adddodaj
stepetap
roboformroboform
accountkonta
passwordhasła
smssms
totptotp
emailpocztą
orlub
todo
inw
basedoparte
aa
seconddrugi
authenticationuwierzytelniania
thepoprzez

EN A second authentication step is enforced with policies and delivered to employees in the form of a one-time password (OTP) sent via email or SMS, or via TOTP based two-factor authentication (2FA)

PL Drugi etap uwierzytelniania jest egzekwowany na podstawie zasad polityki i obejmuje przekazanie pracownikom hasła jednorazowego (OTP) pocztą elektroniczną lub SMS-em bądź polega na uwierzytelnianiu dwuskładnikowym opartym na TOTP (2FA)

inglêspolonês
authenticationuwierzytelniania
stepetap
employeespracownikom
passwordhasła
smssms
totptotp
emailpocztą
aa
thei
seconddrugi
viana
isjest
orlub

EN Contacting us via our live chat is done via the services of Intercom

PL Kontakt z nami poprzez nasz live chat odbywa się za pośrednictwem usług Intercom

inglêspolonês
livelive
chatchat
usnami
ofz
servicesusług

EN The payment will work via a Dynamic QR Code or via Code Copy, it depends on the shoppers device and it's going to be very similar to the Boleto's method.

PL Płatności dokonuje się przy wykorzystaniu dynamicznie generowanego kodu QR lub kopiując kod, zależnie od urządzenia, którym posługuje się kupujący. Ta metoda płatności jest bardzo podobna do płatności Boleto.

inglêspolonês
paymentpłatności
qrqr
copykopiuj
deviceurządzenia
verybardzo
methodmetoda
orlub
todo
bejest
codekodu

EN The Customer can report technical issues only directly to YetiForce Sp. z o.o. via email sent to: SLA@yetiforce​.com, or via the customer portal available at:

PL Klient może zgłaszać problemy techniczne tylko bezpośrednio do YetiForce Sp. z o.o. na adres mailowy:

inglêspolonês
canmoże
issuesproblemy
technicaltechniczne
onlytylko
directlybezpośrednio
todo
yetiforceyetiforce
oradres
emailmailowy
customerklient

EN Send alerts via email or SMS text. Control the frequency of alerts via a variety of threshold settings to avoid alert fatigue.

PL Wysyłaj ostrzeżenia drogą e-mailową lub przez wiadomości SMS. Kontroluj częstotliwość ostrzeżeń i zapobiegaj ich nadmiarowi, dostosowując różnorodne ustawienia.

inglêspolonês
orlub
controlkontroluj
settingsustawienia
smssms
ofprzez
emailwiadomości
sendwysyłaj

EN Use 2-factor authentication either via email, SMS or via a 2FA app like Authy, andOTP or Google Authenticator.

PL Użyj uwierzytelniania 2-factor albo przez e-mail, SMS lub za pomocą aplikacji 2FA jak Authy, andOTP lub Google Authenticator.

inglêspolonês
authenticationuwierzytelniania
googlegoogle
orlub
viaza
smssms
appaplikacji
likejak
aalbo

EN The radio program is transmitted via the Internet and not via FM or HD Radio

PL Program radiowy przesyłany jest przez Internet, a nie radio FM czy HD

inglêspolonês
radioradio
programprogram
hdhd
internetinternet
isjest

EN If, after reading this cookie policy, you still have questions about how your personal data is processed via cookies, please do not hesitate to contact us via e-mail: kristof.meesters@vanhavermaet.be.

PL Jeśli po przeczytaniu tej wiadomości będziesz mieć jeszcze pytania dotyczące przetwarzania Twoich danych osobowych za pośrednictwem plików cookie, skontaktuj się z nami, pisząc e-mail na adres: kristof.meesters@vanhavermaet.be.

inglêspolonês
questionspytania
datadanych
processedprzetwarzania
contactskontaktuj
usnami
ifjeśli
stilljeszcze
yourtwoich
afterpo
personalz

EN The files are uploaded and managed via the menu item "Shared Files" (interestingly not via the "Downloads" icon that always looks the same on all other plugins)

PL Pliki przesyłane i zarządzane poprzez punkt menu "Shared Files" (a więc, co ciekawe, nie poprzez ikonę "Downloads", która zawsze wygląda tak samo na wszystkich innych stronach Plugins )

inglêspolonês
filespliki
menumenu
lookswygląda
otherinnych
pluginsplugins
onna
alwayszawsze
notnie
andi
samesamo
allwszystkich

EN You are free to copy the code after building your widget via the live demo or directly via the Elfsight admin board after sign-up.

PL Możesz otrzymać kod zaraz po tworzeniu twojej wtyczki, stosując wersję demonstracyjną lub bezpośrednio przez panel administracyjny po rejestracji.

inglêspolonês
codekod
buildingtworzeniu
directlybezpośrednio
sign-uprejestracji
orlub
afterpo
yourtwojej

EN Timely - You can have an e-reprint produced in just three days via eprints and three days via reprints, and expedited production is available for urgent requests.

PL terminowością — przedruk elektroniczny może zostać przygotowany w zaledwie trzy dni w przypadku wydruku cyfrowego i trzy dni w przypadku przedruku, a w przypadku zleceń pilnych dostępna jest usprawniona ścieżka produkcji.

inglêspolonês
daysdni
productionprodukcji
canmoże
inw
threetrzy
isjest
andi

EN Please note that data transmitted via the internet (e.g. via email communication) may be subject to security breaches. Complete protection of your data from third-party access is not possible.

PL Należy pamiętać, że dane przesyłane za pośrednictwem Internetu (np. za pośrednictwem wiadomości e-mail) mogą podlegać naruszeniom bezpieczeństwa. Całkowita ochrona twoich danych przed dostępem osób trzecich nie jest możliwa.

inglêspolonês
internetinternetu
subjectpodlega
third-partytrzecich
securitybezpieczeństwa
isjest
notnie
protectionochrona
datadanych
viaza

EN Add a second authentication step to your RoboForm account in the form of a one-time password (OTP) sent via email or SMS, or via TOTP based two-factor authentication (2FA).

PL Dodaj drugi etap uwierzytelniania do swojego konta RoboForm w postaci jednorazowego hasła (OTP) wysyłanego pocztą elektroniczną albo SMS-em, lub poprzez uwierzytelnianie dwuskładnikowe oparte na TOTP (2FA).

inglêspolonês
adddodaj
stepetap
roboformroboform
accountkonta
passwordhasła
smssms
totptotp
emailpocztą
orlub
todo
inw
basedoparte
aa
seconddrugi
authenticationuwierzytelniania
thepoprzez

EN This can be done by means of a phone call, an app, via email or via our chat

PL Oferujemy Państwu kompleksowość asortymentu

EN If you’re an existing WEBFLEET customer, download the FREE app for iPhone via the Apple App Store or for Android via the Google Play Store. Just log in with your WEBFLEET credentials. 2

PL Obecni klienci WEBFLEET mogą pobrać BEZPŁATNĄ aplikację na urządzenie iPhone ze sklepu Apple App Store lub na urządzenie z systemem Android ze sklepu Google Play Store. Wystarczy zalogować się za pomocą danych logowania do WEBFLEET. 3

inglêspolonês
webfleetwebfleet
appapp
iphoneiphone
orlub
androidandroid
googlegoogle
playplay
anna
storesklepu
logdanych
viaz

EN A second authentication step is enforced with policies and delivered to employees in the form of a one-time password (OTP) sent via email or SMS, or via TOTP based two-factor authentication (2FA)

PL Drugi etap uwierzytelniania jest egzekwowany na podstawie zasad polityki i obejmuje przekazanie pracownikom hasła jednorazowego (OTP) pocztą elektroniczną lub SMS-em bądź polega na uwierzytelnianiu dwuskładnikowym opartym na TOTP (2FA)

inglêspolonês
authenticationuwierzytelniania
stepetap
employeespracownikom
passwordhasła
smssms
totptotp
emailpocztą
aa
thei
seconddrugi
viana
isjest
orlub

EN Send alerts via email or SMS text. Control the frequency of alerts via a variety of threshold settings to avoid alert fatigue.

PL Wysyłaj ostrzeżenia drogą e-mailową lub przez wiadomości SMS. Kontroluj częstotliwość ostrzeżeń i zapobiegaj ich nadmiarowi, dostosowując różnorodne ustawienia.

inglêspolonês
orlub
controlkontroluj
settingsustawienia
smssms
ofprzez
emailwiadomości
sendwysyłaj

EN WE MAY PROVIDE NOTICES TO YOU (1) VIA E-MAIL; (2) ON THIS PAGE (AS APPLICABLE) OR A SIMILAR PAGE OF OUR WEBSITE; OR (3) VIA THE SOFTWARE

PL MOŻEMY PRZEKAZYWAĆ UŻYTKOWNIKOWI POWIADOMIENIA (1) W POSTACI WIADOMOŚCI E-MAIL, (2) ZA POŚREDNICTWEM NINIEJSZEJ STRONY (W STOSOWANYCH PRZYPADKACH) LUB PODOBNEJ STRONY NA NASZEJ WITRYNIE INTERNETOWEJ LUB (3) ZA POŚREDNICTWEM OPROGRAMOWANIA

inglêspolonês
asprzypadkach
orlub
softwareoprogramowania
e-mailmail
onna
maile-mail
youci
thisniniejszej
wenaszej
viaw
pagestrony

EN Site Admins can redeem promo codes directly within their cloud site either via the Promotions section of the Apps dropdown menu or via the in-app Marketplace experience.

PL Administratorzy witryny mogą realizować kody promocyjne bezpośrednio w witrynie Cloud, wybierając w menu rozwijanym Apps (Aplikacje) opcję Promotions (Promocje) lub za pośrednictwem interfejsu Marketplace w aplikacji.

inglêspolonês
adminsadministratorzy
codeskody
directlybezpośrednio
cloudcloud
promotionspromocje
menumenu
orlub
sitewitryny
withinw
appsaplikacje

EN If Keeper Security is for any reason unable to effect automatic payment via your Charge Card, Keeper Security will attempt to notify you via email and your Keeper account will be disabled until payment is received.

PL Jeżeli firma Keeper Security z jakichkolwiek przyczyn nie uzyska automatycznej płatności z Karty płatniczej, zostaniesz o tym poinformowany pocztą elektroniczną, a Twoje konto w aplikacji Keeper zostanie zablokowane do czasu uiszczenia płatności.

inglêspolonês
securitysecurity
automaticautomatycznej
paymentpłatności
accountkonto
keeperkeeper
emailpocztą
ifjeżeli
todo
cardkarty
yourczasu
younie

EN Monitor online discussions that matter to your brand. By finding truly relevant insights with AI-based online listening and data analysis engine, you can fully manage your online brand image.

PL Monitoruj istotne dyskusje internautów na Twój temat. Najnowocześniejsze rozwiązanie do monitorowania internetu i analizy danych pozwoli Ci dotrzeć do kluczowych informacji, dzięki którym możesz wygodniej zarządzać swoim wizerunkiem w sieci.

inglêspolonês
discussionsdyskusje
enginekluczowych
canmożesz
todo
datadanych
analysisanalizy
monitormonitoruj
onlinesieci

EN TestBudha is an easy-to-use online tool for creating online tests and skill assessments. It allows you to create, test and share online exams or assessments, and assess scores and reports with built-i

PL GoToMeeting to wiodące narzędzie do prowadzenia konferencji internetowych, które umożliwia prowadzenie spotkania online nawet z 25 osobami. Nie tylko możesz prowadzić konferencje głosowe i wideo, ale

inglêspolonês
allowsumożliwia
onlineonline
itto
todo
testz
andi
younie

EN Monitor online discussions that matter to your brand. By finding truly relevant insights with AI-based online listening and data analysis engine, you can fully manage your online brand image.

PL Monitoruj istotne dyskusje internautów na Twój temat. Najnowocześniejsze rozwiązanie do monitorowania internetu i analizy danych pozwoli Ci dotrzeć do kluczowych informacji, dzięki którym możesz wygodniej zarządzać swoim wizerunkiem w sieci.

inglêspolonês
discussionsdyskusje
enginekluczowych
canmożesz
todo
datadanych
analysisanalizy
monitormonitoruj
onlinesieci

EN You'll continue to receive Atlassian's legendary support. Atlassian's support is available via our online support system.

PL Będziesz nadal korzystać z legendarnego wsparcia Atlassian. Wsparcie Atlassian jest dostępne za pośrednictwem internetowego systemu wsparcia.

inglêspolonês
continuenadal
onlineinternetowego
systemsystemu
isjest
supportwsparcie
viaz

EN You can complete Online Check-in via the Corendon Airlines homepage or by visiting our mobile app on your smartphone.

PL Możesz odprawić się na naszej stronie internetowej lub w naszej aplikacji mobilnej.

inglêspolonês
canmożesz
onlineinternetowej
homepagestronie
mobilemobilnej
orlub
appaplikacji
onna
viaw

EN You can complete Online Check-in via the Corendon Airlines website or by visiting our mobile app on your smartphone.

PL Możesz odprawić się na naszej stronie internetowej lub w naszej aplikacji mobilnej.

inglêspolonês
canmożesz
mobilemobilnej
orlub
appaplikacji
onna
websitestronie
viaw

EN Keep a closer eye on your child's online activity, and set device limits and restrict content via Parental Controls.

PL Obserwuj działania dziecka w Internecie oraz ustaw ograniczenia dotyczące korzystania z urządzeń i dostępu do zawartości za pomocą Kontroli rodzicielskiej.

inglêspolonês
activitydziałania
limitsograniczenia
contentzawartości
controlskontroli
setz
keepdo

EN Credit card (including MasterCard, Visa or American Express) via our secure online order form at the end of your signup.

PL Przyjmujemy płatności kartami kredytowymi (w tym MasterCard, Visa oraz American Express) poprzez bezpieczny formularz wyświetlany na końcu procesu rejestracji.

inglêspolonês
cardkartami
visavisa
formformularz
credit cardpłatności
mastercardmastercard
americanamerican
expressexpress
the endkońcu
theoraz
viaw

EN RoboForm offers premium support for all levels of business users and administrators via phone, online support system, and intuitive support content.

PL RoboForm oferuje najwyższej jakości wsparcie techniczne dla użytkowników biznesowych i administratorów wszystkich poziomów przez telefon, przy wykorzystaniu systemu wsparcia online i intuicyjnych treści dotyczących pomocy technicznej.

inglêspolonês
roboformroboform
premiumjakości
businessbiznesowych
administratorsadministratorów
phonetelefon
onlineonline
contenttreści
offersoferuje
usersużytkowników
systemsystemu
levelspoziomów
andi
fordla
supportwsparcie

EN You can reach Transferwise via a phone call or through an online chat.

PL Możesz dotrzeć do Transferwise przez telefon lub czat online.

inglêspolonês
onlineonline
phonetelefon
orlub
chatczat
you canmożesz
aprzez
reachdotrzeć

EN You can visit bank’s local branch to talk to their representatives or reach the customer support via a phone call or through online chat or email.

PL Możesz odwiedzić lokalny oddział banku, aby porozmawiać z przedstawicielami lub skontaktować się z obsługą klienta za pośrednictwem rozmowy telefonicznej lub czatu na stronie czy poczty elektronicznej.

inglêspolonês
canmożesz
locallokalny
customerklienta
emailpoczty
toaby
orlub
chatczatu
viaz

EN If you have any issues, you can reach Payoneer customer support via a phone call, live online chat, or through an email.

PL Jeśli masz jakiekolwiek problemy, możesz skontaktować się z obsługą klienta Payoneer za pośrednictwem rozmowy telefonicznej, czatu online lub poczty e-mail.

inglêspolonês
ifjeśli
canmożesz
customerklienta
onlineonline
chatczatu
orlub
emailpoczty

EN VPNs mask your IP address making it very difficult to link it to your online activity via IP detection

PL Sieć VPN ukrywa Twój adres IP, więc powiązanie go z Twoją aktywnością w sieci podczas namierzania IP staje się praktycznie niemożliwe

inglêspolonês
vpnsvpn
yourtwój
ipip
onlinesieci
activityaktywności
addressadres

EN Many customers do online research before they buy from offers they receive via emails

PL Wielu klientów przeprowadza badania online, zanim dokonają zakupu z ofert, które otrzymują pocztą e-mail

inglêspolonês
customersklientów
onlineonline
researchbadania
offersofert
buyzakupu
emailsmail
manywielu
beforew

EN If you apply for one of our advertised positions, you can do so via a fully encrypted, secure online form

PL Kiedy aplikujesz na jedno z naszych stanowisk, możesz to zrobić za pomocą w pełni zaszyfrowanego, bezpiecznego formularza online

inglêspolonês
onlineonline
formformularza
dozrobić
ajedno
ofz
fullypełni
you canmożesz
forna
ournaszych

EN 11. The Customer represents and acknowledges that, as a consumer, he/she has specific rights that may not be applicable if the reservations made online via the website are in connection with his/her professional activity.

PL 11. Klient oświadcza, że jako konsument dysponuje wszystkimi szczegółowymi uprawnieniami, które mogłyby być wymagane w przypadku, gdyby rezerwacja dokonana za pośrednictwem witryny internetowej była związana z jego działalnością służbową.

inglêspolonês
activitydziałalności
bebyć
inw
withz
aa
asjako
customerklient
websitewitryny

EN 1. These General Terms and Conditions of Use shall apply throughout the entire duration of the offer of online services by Accor SA via the Website, and until replaced by new General Terms and Conditions of Use.

PL 1. Niniejsze ogólne warunki użytkowania obowiązują przez cały okres udostępnienia usług w sieci przez firmę ACCOR SA na jej Witrynie, aż do chwili ich zastąpienia przez nową wersję ogólnych warunków użytkowania.

inglêspolonês
durationokres
servicesusług
sasa
entirecały
byprzez
generalogólne
websitewitrynie
untildo
termswarunki
onlinesieci

EN You can complete Online Check-in via the Corendon Airlines website.

PL Możesz odprawić się na naszej stronie internetowej.

inglêspolonês
canmożesz
viana
websitestronie

EN Atman Cloud and Cloud Basic available in no time via the online store

PL Atman Cloud i Cloud Basic teraz w sklepie online dostępne od ręki

inglêspolonês
atmanatman
cloudcloud
onlineonline
storesklepie
inw
andi

EN Before submitting a binding order via the online order form of RAIDBOXES , the customer can continuously correct his entries

PL Przed złożeniem wiążącego zamówienia poprzez formularz zamówienia online na stronie RAIDBOXES , klient może na bieżąco korygować swoje wpisy

inglêspolonês
orderzamówienia
onlineonline
formformularz
raidboxesraidboxes
ofz
canmoże
entrieswpisy
thepoprzez
customerklient

Mostrando 50 de 50 traduções