Traduzir "same call" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "same call" de inglês para polonês

Tradução de inglês para polonês de same call

inglês
polonês

EN You can try and set up regular outreach calls with specific members. Maybe you call the same person on the same day at the same time every week. Maybe you set up a daily call with your sponsor.

PL Możesz spróbować nawiązać regularne rozmowy informacyjne z określonymi członkami. Może dzwonisz do tej samej osoby tego samego dnia o tej samej porze każdego tygodnia. Może umówiłeś się na codzienną rozmowę ze swoim sponsorem.

inglêspolonês
regularregularne
callsrozmowy
membersczłonkami
weektygodnia
onna
personosoby
setz
canmożesz
maybemoże

EN Offers idempotency guarantee that allows the clients to make the same call (through webhook) repeatedly while producing the same result.

PL Oferuje gwarancję idempotencji, która pozwala klientom na wykonanie tego samego połączenia (poprzez webhook) wielokrotnie przy jednoczesnym uzyskaniu tego samego wyniku.

inglêspolonês
offersoferuje
allowspozwala
clientsklientom
webhookwebhook
resultwyniku
throughna

EN To speak with staff, please call 630.790.6600. When you call, follow the prompts and select Early Childhood Services (Option 3). There will be additional prompt for providers and clients.

PL Aby porozmawiać z personelem, zadzwoń pod numer 630.790.6600. Kiedy zadzwonisz, postępuj zgodnie z instrukcjami i wybierz Early Childhood Services (Opcja 3). Pojawi się dodatkowy monit dla dostawców i klientów.

inglêspolonês
additionaldodatkowy
clientsklientów
toaby
selectwybierz
optionopcja
andi
earlyw
servicesz

EN Never call the phone number associated with a potentially spoofed message. If it’s from your “bank” call your saved bank number to verify.

PL Nigdy nie dzwoń pod numer telefonu powiązany z potencjalnie fałszywą wiadomością. Jeśli wiadomość została wysłane przez „bank”, zadzwoń pod numer Twojego banku, aby ją zweryfikować.

EN Add user’s number to a call centre campaign. You can use it ,e.g. when people sign up for your trial to let agents make a call immediately.

PL Dodaj numer telefonu użytkownika do kampanii call center. Możesz go użyć np. kiedy ludzie zapisują się na twoją wersję próbną, aby umożliwić agentom natychmiastowe nawiązanie połączenia.

inglêspolonês
adddodaj
usersużytkownika
campaignkampanii
canmożesz
peopleludzie
numbernumer
todo
callcall

EN Help is just a click or a phone call away through our website or call centre.

PL Potrzebną pomoc uzyskasz poprzez naszą stronę internetową lub kontaktując się telefonicznie z biurem obsługi klienta.

inglêspolonês
helppomoc
orlub
websitestron

EN 23% call volume reduction in the KRUK call center thanks to SentiOne voicebot

PL 23% mniejsze obciążenie call center w KRUK SA dzięki wdrożeniu voicebota SentiOne

inglêspolonês
callcall
inw
centercenter

EN To speak with staff, please call 630.790.6600. When you call, follow the prompts and select Early Childhood Services (Option 3). There will be additional prompt for providers and clients.

PL Aby porozmawiać z personelem, zadzwoń pod numer 630.790.6600. Kiedy zadzwonisz, postępuj zgodnie z instrukcjami i wybierz Early Childhood Services (Opcja 3). Pojawi się dodatkowy monit dla dostawców i klientów.

inglêspolonês
additionaldodatkowy
clientsklientów
toaby
selectwybierz
optionopcja
andi
earlyw
servicesz

EN Never call the phone number associated with a potentially spoofed message. If it’s from your “bank” call your saved bank number to verify.

PL Nigdy nie dzwoń pod numer telefonu powiązany z potencjalnie fałszywą wiadomością. Jeśli wiadomość została wysłane przez „bank”, zadzwoń pod numer Twojego banku, aby ją zweryfikować.

EN Add user’s number to a call centre campaign. You can use it ,e.g. when people sign up for your trial to let agents make a call immediately.

PL Dodaj numer telefonu użytkownika do kampanii call center. Możesz go użyć np. kiedy ludzie zapisują się na twoją wersję próbną, aby umożliwić agentom natychmiastowe nawiązanie połączenia.

inglêspolonês
adddodaj
usersużytkownika
campaignkampanii
canmożesz
peopleludzie
numbernumer
todo
callcall

EN Outreach callsWe use the term ‘outreach call’ to describe a phone call between any two members of ITAA outside of a meeting

PL Połączenia informacyjneUżywamy terminu „połączenie informacyjne”, aby opisać rozmowę telefoniczną pomiędzy dowolnymi dwoma członkami ITAA poza spotkaniem

inglêspolonês
membersczłonkami
itaaitaa
toaby
outsidepoza
betweenpo
twodwoma

EN Instead of a flight canceled due to bad weather on the day of the flight, you can make a free change to another flight on the same route depending on the availability of empty seats. Please contact our Call Center team.

PL W miejsce odwołanego lotu z powodu złej pogody w dniu wylotu, możesz dokonać bezpłatnej zmiany na inny lot na tej samej trasie w zależności od dostępności wolnych miejsc. Skontaktuj się z naszym zespołem Call Center.

inglêspolonês
canmożesz
freebezpłatnej
changezmiany
anotherinny
contactskontaktuj
callcall
centercenter
teamzespołem
ofz
onna
dependingw zależności
flightlotu
makew

EN The same payment ordered physically in their local branch or via a phone call costs 32AUD in processing costs.

PL Ta sama płatność zlecana fizycznie w oddziale lokalnym lub za pośrednictwem telefonu kosztuje 32 AUD doliczając koszty przetwarzania.

inglêspolonês
physicallyfizycznie
locallokalnym
processingprzetwarzania
paymentpłatność
orlub
phonetelefonu
costskoszty
inw
the samesama

EN eibabo® will be managed by the same eibmarkt.com GmbH team (call center, service, IT), that manages the already known store eibmarkt.com

PL To oczywiście jedynie część dostępnego asortymentu, pełną ofertę znajdziesz w naszym sklepie

inglêspolonês
alreadyw
storesklepie
itto

EN A custom 404 page is also ideal for promoting and inserting call-to-action elements. This allows the 404 page to basically perform the same functions as a working target or landing page.

PL Niestandardowa strona 404 jest również idealna do promowania i wstawiania elementów call-to-action. Oznacza to, że może on w zasadzie pełnić te same funkcje co funkcjonujący landing page i strona docelowa.

inglêspolonês
idealidealna
elementselementów
functionsfunkcje
landinglanding
thisto
alsorównież
pagestrona
isjest
todo
thete

EN “Jira Service Management supports our processes so we all work in the same tool, in the same way...Now we have a single place of truth from which we can extract data and base our reports

PL „Jira Service Management wspiera nasze procesy, więc wszyscy pracujemy w tym samym narzędziu, w ten sam sposób… Teraz mamy pojedyncze źródło rzetelnych informacji, z którego możemy wyodrębniać dane i opierać na nich nasze raporty

EN If you have bought a multi-PC subscription, the same subscription code can be used on several computers at the same time, depending on the subscription limit

PL W przypadku kupienia subskrypcji dla wielu komputerów ten sam kod subskrypcji można wprowadzić na kilku komputerach jednocześnie, w zależności od limitu subskrypcji

inglêspolonês
subscriptionsubskrypcji
codekod
limitlimitu
onna
atw
samesam
computerskomputerów
dependingw zależności
younie
thejednocześnie
bemożna

EN During the life-cycle of a team driven software project, it is most likely that multiple team members will have the need to make changes to the same source code file at the same time

PL W cyklu życia projektu tworzenia oprogramowania przez zespół prawdopodobnie wielu członków zespołu będzie jednocześnie wprowadzać zmiany w tym samym pliku kodu źródłowego

inglêspolonês
teamzespołu
likelyprawdopodobnie
membersczłonków
changeszmiany
filepliku
projectprojektu
multiplewielu
atw
codekodu
ofprzez
softwareoprogramowania
havenie

EN Quickly and easily analyze the status of any transaction, address or block. Multiple blockchains connected to the service for you to analyze between different currencies in the same way and with the same functionalities.

PL Szybko i łatwo analizuj status dowolnej transakcji, adresu lub bloku. Wiele łańcuchów bloków połączonych z usługą, abyś mógł analizować między różnymi walutami w ten sam sposób i z tymi samymi funkcjami..

inglêspolonês
analyzeanalizuj
statusstatus
transactiontransakcji
quicklyszybko
orlub
multiplewiele
toaby
inw
ofz
blockblok
samesam
waysposób
andi
differentróżnymi
addressadresu

EN Store, receive and send cryptocurrencies in the same place, in the same way.

PL Przechowuj, odbieraj i wysyłaj kryptowaluty w tym samym miejscu, w ten sam sposób.

inglêspolonês
storeprzechowuj
cryptocurrencieskryptowaluty
placemiejscu
waysposób
inw
samesam
thei

EN For example, renting the same car, for the same 1-week period, was $100 cheaper when we used a Spanish IP instead of an American one.

PL W naszym przykładzie wynajęcie tego samego pojazdu na ten sam okres 1 tygodnia okazało się o 100 USD tańsze, gdy użyliśmy hiszpańskiego adresu IP zamiast amerykańskiego.

inglêspolonês
periodokres
wemy
ipip
insteadzamiast
anna
onew
samesam

EN Our teams are split between our purpose designed HQ in London, remote, and our office in Warsaw. Each location is unique, but each offers the same feel-good vibe, and the same commitment to people, culture, quality, and relentless epic-ness.

PL Nasze zespo?y pracuj? w naszej siedzibie w Londynie i biurze w Warszawie. Oba miejsca s? wyj?tkowe i w obu poczujesz tak? sam? atmosfer?. W obydwu miejscach skupiamy si? na ludziach, kulturze, jako?ci oraz d??ymy do rozwoju w stylu wr?cz epokowym.

inglêspolonês
londonlondynie
officebiurze
locationmiejsca
samesam
culturekulturze
peopleludziach
todo
inw
warsawwarszawie
butci
thei

EN Work on the same document at the same time from any where in the world.

PL Pracuj nad tym samym dokumentem w tym samym czasie, z każdego miejsca na świecie.

inglêspolonês
documentdokumentem
timeczasie
inw
onna
workpracuj
worldświecie
fromz
thekażdego

EN Keyword cannibalization occurs when several pages of the same website rank for the same search query in Google

PL Kanibalizacja słów kluczowych polega na konkurowaniu wielu podstron tego samego serwisu na identyczną frazę w Google

inglêspolonês
keywordkluczowych
severalwielu
websiteserwisu
inw
googlegoogle

EN During the life-cycle of a team driven software project, it is most likely that multiple team members will have the need to make changes to the same source code file at the same time

PL W cyklu życia projektu tworzenia oprogramowania przez zespół prawdopodobnie wielu członków zespołu będzie jednocześnie wprowadzać zmiany w tym samym pliku kodu źródłowego

inglêspolonês
teamzespołu
likelyprawdopodobnie
membersczłonków
changeszmiany
filepliku
projectprojektu
multiplewielu
atw
codekodu
ofprzez
softwareoprogramowania
havenie

EN For example, renting the same car, for the same 1-week period, was $100 cheaper when we used a Spanish IP instead of an American one.

PL W naszym przykładzie wynajęcie tego samego pojazdu na ten sam okres 1 tygodnia okazało się o 100 USD tańsze, gdy użyliśmy hiszpańskiego adresu IP zamiast amerykańskiego.

inglêspolonês
periodokres
wemy
ipip
insteadzamiast
anna
onew
samesam

EN Quickly and easily analyze the status of any transaction, address or block. Multiple blockchains connected to the service for you to analyze between different currencies in the same way and with the same functionalities.

PL Szybko i łatwo analizuj status dowolnej transakcji, adresu lub bloku. Wiele łańcuchów bloków połączonych z usługą, abyś mógł analizować między różnymi walutami w ten sam sposób i z tymi samymi funkcjami..

inglêspolonês
analyzeanalizuj
statusstatus
transactiontransakcji
quicklyszybko
orlub
multiplewiele
toaby
inw
ofz
blockblok
samesam
waysposób
andi
differentróżnymi
addressadresu

EN If you measure individuals’ ability to pay on the basis of their income, first and foremost that means people with the same income pay the same amount of tax

PL Jeżeli wydajność danej osoby mierzona jest w kategoriach dochodu, oznacza to przede wszystkim: Ten sam dochód, to samo obciążenie podatkowe

inglêspolonês
taxpodatkowe
ifjeżeli
firstw
peopleosoby
the samesamo
samesam

EN This makes keeping track of everything manually a complete mess and you’ll end up having to evaluate the same results and review the same websites over and over again.

PL Więc ręczne śledzenie tego wszystkiego to prawdziwa zmora i w efekcie trzeba ciągle na nowo analizować te same wyniki i odwiedzać te same strony.

inglêspolonês
resultswyniki
websitesstrony
andi
sameto

EN “Jira Service Management supports our processes so we all work in the same tool, in the same way...Now we have a single place of truth from which we can extract data and base our reports

PL „Jira Service Management wspiera nasze procesy, więc wszyscy pracujemy w tym samym narzędziu, w ten sam sposób… Teraz mamy pojedyncze źródło rzetelnych informacji, z którego możemy wyodrębniać dane i opierać na nich nasze raporty

EN Make sure you’re in the same region and on the same type of device if you do this!

PL Upewnij się, że znajdujesz się w tym samym regionie i korzystasz z tego samego typu urządzenia!

inglêspolonês
regionregionie
typetypu
deviceurządzenia
inw
ofz
andi

EN Store, receive and send cryptocurrencies in the same place, in the same way.

PL Przechowuj, odbieraj i wysyłaj kryptowaluty w tym samym miejscu, w ten sam sposób.

inglêspolonês
storeprzechowuj
cryptocurrencieskryptowaluty
placemiejscu
waysposób
inw
samesam
thei

EN The graph lets you compare different metrics over the same timeframe. For example, you can compare the number of organic checkouts with the number of paid assisted checkouts during the same timeframe.

PL Wykres ten pozwala porównać różne wskaźniki w tym samym okresie. Przykładowo, możesz porównać liczbę organicznych przejść do kasy z płatnymi i wspomaganymi przejściami do kasy w tym samym przedziale czasowym.

inglêspolonês
differentróżne
metricswskaźniki
canmożesz
organicorganicznych
ofz
letspozwala
duringw

EN No need to rekey the same data! You may find that the same works get added to your ORCID record multiple times; if so, we will automatically group them by identifier

PL Nie ma potrzeby ponownego wprowadzania tych samych danych! Może się okazać, że te same prace zostaną dodane do Twojego ORCID nagrywaj wiele razy; jeśli tak, automatycznie pogrupujemy je według identyfikatora

EN Measure multiple pieces on multiple sites and upload the measured pieces in the same project at the same time.

PL Wykonuj pomiary dla wielu części na wielu stronach i przesyłaj je w ramach tego samego projektu w tym samym czasie.

EN To find out more about attending or organising a conference, please call: Janet Seabrook on +44 (0) 1392 285868 or send an email.

PL Aby dowiedzieć się więcej na temat uczestnictwa w konferencji lub jej organizacji, należy skontaktować się telefonicznie z Janet Seabrook pod numerem +44 (0) 1392 285868 lub przesłać e-mail.

inglêspolonês
orlub
aa
conferencekonferencji
toaby
onna

EN To find out more about sponsoring and exhibiting, please call: Tom Faulkner +31 20 4852175 or send an email.

PL Aby dowiedzieć się więcej na temat możliwości sponsorowania i zorganizowania wystawy, należy skontaktować się telefonicznie z Tomem Faulknerem +31 20 4852175 lub wysłać e-mail.

inglêspolonês
orlub
toaby
anna
outz
andi

EN Notify the right people at the right time with powerful incident alerting and on-call schedules

PL Powiadamiaj właściwych ludzi w odpowiednim czasie dzięki zaawansowanym możliwościom wysyłania alertów o incydentach i harmonogramom dyżurów

inglêspolonês
rightodpowiednim
peopleludzi
atw
timeczasie
incidentincydentach
andi

EN Notify the right people at the right time with powerful incident alerts and on-call schedules.

PL Powiadamiaj właściwych ludzi w odpowiednim czasie dzięki zaawansowanym alertom o incydentach i harmonogramom dyżurów.

inglêspolonês
rightodpowiednim
peopleludzi
atw
timeczasie
incidentincydentach
andi

EN On-call and alert management to keep services always on

PL Zarządzanie dyżurami domowymi i alertami w celu utrzymania ciągłego działania usług

inglêspolonês
andi
managementzarządzanie
servicesusług

EN Customize on-call schedules and routing rules to handle alerts differently based on their source and payload.

PL Dostosuj harmonogramy dyżurów i reguły przekierowywania, aby zapewnić zróżnicowaną reakcję na alerty w zależności od ich źródła i ładunku.

inglêspolonês
customizedostosuj
schedulesharmonogramy
alertsalerty
basedw zależności
toaby
onna
andi
rulesreguł
theirich

EN Gain insights into areas of success and opportunities for improvement in your on-call and alerting processes.

PL Zobacz, co w procedurach związanych z dyżurami i alertami działa sprawnie, a co może zostać usprawnione.

inglêspolonês
ofz
inw

EN Advanced Alerting and On-Call Management, Built for Flexibility

PL Zaawansowane alerty i zarządzanie na wezwanie, opracowane z myślą o elastyczności

inglêspolonês
advancedzaawansowane
managementzarządzanie
flexibilityelastyczności
builtopracowane
andi

EN In order to address this, we have created a smaller, separate index which we call the 'Fresh Index'

PL W celu rozwiazania tego problemu utworzylismy mniejszy, oddzielny indeks, który nazwalismy „Indeksem Swiezym”

inglêspolonês
addresscelu
smallermniejszy
separateoddzielny
indexindeks
inw
havetego

EN The call of the deep blue is different for everybody. The feeling, the passion and the immense sense of discovery. We are all unique in WhyWeDoIt.

PL Głębia każdego z nas przywołuje inaczej i co innego jest ważne - odczucia, pasja i ogromna chęć odkrywania. Jesteśmy unikalni w WhyWeDoIt.

inglêspolonês
differentinnego
ofz
isjest
inw
andi

EN You can reach our Call Center or visit the FAQ section to get more detailed information.

PL Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje, mogą Państwo zadzwonić do naszego call center lub odwiedzić sekcję FAQ.

inglêspolonês
ournaszego
callcall
centercenter
faqfaq
morebardziej
detailedszczegółowe
informationinformacje
orlub
todo

EN Wherever in the world you may be, you can easily sort out any flight issues by speaking to our Call Centre

PL Gdziekolwiek na świecie się znajdujesz, możesz łatwo rozwiązać wszelkie problemy na temat przelotów, kontaktując się z naszym Call Center

inglêspolonês
callcall
canmożesz
inw
wherevergdziekolwiek

EN Our Call Center is available for you between 09:00 and 22:00 (Turkish time) seven days a week

PL Nasze Call Center jest dostępne w godzinach od 09:00 do 22:00 (czasu tureckiego) każdego dnia tygodnia

inglêspolonês
callcall
centercenter
isjest
weektygodnia
timeczasu

EN Our Call Center is available for you between 08:00 and 21:00 (European time) seven days a week

PL Nasze Call Center jest dostępne w godzinach od 08:00 do 21:00 (czasu europejskiego) każdego dnia tygodnia

inglêspolonês
callcall
centercenter
europeaneuropejskiego
isjest
weektygodnia
timeczasu

EN Our Call Center is available for you between 07:00 and 20:00 (British time) seven days a week.

PL Nasze Call Center jest dostępne w godzinach od 07:00 do 20:00 (czasu brytyjskiego) każdego dnia tygodnia.

inglêspolonês
callcall
centercenter
isjest
weektygodnia
timeczasu

Mostrando 50 de 50 traduções