EN Not sure what to respond to your customer? Just use the ?consult via email? feature to ask your colleague or external expert for help. Or leave an internal note for the evening shift so they know the status of each conversation.
"consult via email" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
EN Not sure what to respond to your customer? Just use the ?consult via email? feature to ask your colleague or external expert for help. Or leave an internal note for the evening shift so they know the status of each conversation.
PL Nie do końca wiesz, co odpowiedzieć klientowi? Użyj funkcji ?wyślij do konsultacji? żeby poprosić swojego kolegę lub koleżankę o pomoc. Możesz dodać również notatkę wewnętrzną żeby każdy wiedział jaki jest status konwersacji.
inglês | polonês |
---|---|
status | status |
conversation | konwersacji |
to | do |
feature | funkcji |
or | lub |
not | nie |
help | pomoc |
ask | co |
EN Not sure what to respond to your customer? Just use the ?consult via email? feature to ask your colleague or external expert for help. Or leave an internal note for the evening shift so they know the status of each conversation.
PL Nie do końca wiesz, co odpowiedzieć klientowi? Użyj funkcji ?wyślij do konsultacji? żeby poprosić swojego kolegę lub koleżankę o pomoc. Możesz dodać również notatkę wewnętrzną żeby każdy wiedział jaki jest status konwersacji.
inglês | polonês |
---|---|
status | status |
conversation | konwersacji |
to | do |
feature | funkcji |
or | lub |
not | nie |
help | pomoc |
ask | co |
EN If you have a general question about Elsevier products, services or policies, please consult the help and contact page.
PL W przypadku pytań natury ogólnej dotyczących produktów, usług i zasad firmy Elsevier, stosowne dane kontaktowe znaleźć można na stronie Pomoc i Kontakt.
inglês | polonês |
---|---|
general | ogólnej |
policies | zasad |
page | stronie |
products | produktów |
services | usług |
contact | kontakt |
the | i |
elsevier | elsevier |
a | przypadku |
EN Combine efficiency and confidence in their practice – With ClinicalKey, there is no need to consult multiple sources, allowing physicians to save time by quickly finding accurate answers
PL łączenie sprawności i pewności podejmowania decyzji; posiadając ClinicalKey nie trzeba sięgać do wielu źródeł, dzięki czemu lekarze oszczędzają czas, mogąc szybko znaleźć wyczerpujące odpowiedzi na swoje pytania
EN Please note: If you're unfamiliar with HTML, you may want to consult your web designer to complete this.
PL Uwaga: Jeśli nie znasz HTML-a, skonsultuj się w tej sprawie z projektantem stron internetowych.
inglês | polonês |
---|---|
note | uwaga |
if | jeśli |
html | html |
complete | w |
may | z |
you | nie |
web | internetowych |
EN For more information about how we process your Information on the Sites and when you make use of or interact with our Services, please consult our Privacy Policy
PL W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat tego, jak przetwarzamy Informacje Użytkownika w Witrynach oraz kiedy Użytkownik wchodzi w interakcje z naszymi Usługami, należy zapoznać się z naszą Polityką prywatności
inglês | polonês |
---|---|
process | przetwarzamy |
interact | interakcje |
privacy | prywatności |
on | na |
of | z |
and | oraz |
make | w |
EN When we help If you’re in the Assess phase, you can schedule a Cloud consult with our team to help you choose your path.
PL Kiedy pomagamy Jeśli jesteś w fazie analizy, możesz zaplanować konsultację dotyczącą migracji do chmury z naszym zespołem, który pomoże Ci wybrać odpowiednią ścieżkę.
inglês | polonês |
---|---|
if | jeśli |
phase | fazie |
can | możesz |
cloud | chmury |
team | zespołem |
in | w |
to | do |
help | pomoże |
EN There are a range of other resources we’ve referred to in this paper or which you can otherwise consult to get more information about our approach to vulnerability management, as well as security more generally.
PL W niniejszym artykule odnosimy się do wielu innych zasobów, z którymi również można się zapoznać, aby uzyskać więcej informacji na temat naszego podejścia do zarządzania lukami w zabezpieczeniach i do bezpieczeństwa w ogóle.
inglês | polonês |
---|---|
resources | zasobów |
can | można |
information | informacji |
approach | podejścia |
management | zarządzania |
of | z |
other | innych |
in | w |
security | bezpieczeństwa |
to | do |
EN Consult our resources to develop your business activity and get your project off the ground.
PL Zapoznaj się z naszymi zasobami, aby rozwinąć swój biznes i rozpocząć realizację projektu.
inglês | polonês |
---|---|
resources | zasobami |
business | biznes |
project | projektu |
to | aby |
EN You will be able to consult all the documentation and guides as well as the official documentation we have developed to ensure the success of your online business. All the resources you need to run your e-shop!
PL Będziesz mógł zapoznać się z całą dokumentacją i przewodnikami, jak również z oficjalną dokumentacją, którą opracowaliśmy, aby zapewnić sukces Twojej firmie online. Wszystkie zasoby potrzebne do prowadzenia sklepu internetowego!
inglês | polonês |
---|---|
guides | przewodnikami |
success | sukces |
business | firmie |
resources | zasoby |
need | potrzebne |
as | jak |
we | my |
of | z |
online | online |
to | do |
all | wszystkie |
EN Consult the PrestaShop sitemap, access our main pages for a better navigation on our Prestashop.com website.
PL Znajdź wszystkie najważniejsze strony naszej strony PrestaShop, aby pomóc Ci podczas nawigacji.
inglês | polonês |
---|---|
prestashop | prestashop |
navigation | nawigacji |
our | naszej |
website | strony |
a | wszystkie |
the | podczas |
EN No matter if you are a beginner or advanced WordPress user, may also feel free to ask us any questions or consult anything on our helpdesk.
PL Nieważne, czy jesteś początkującym czy zaawansowanym użytkownikiem WordPressa, możesz swobodnie zadawać nam pytania lub konsultować się z nami na naszym helpdesku.
inglês | polonês |
---|---|
advanced | zaawansowanym |
wordpress | wordpressa |
user | użytkownikiem |
on | na |
or | lub |
if | czy |
us | nam |
questions | pytania |
our | z |
EN We are likewise unable to guarantee the suitability of this information for the purposes of those who consult this website
PL Nie ręczymy również za to, że informacje na naszej stronie internetowej odpowiadają wyznaczonemu przez Państwa celowi
inglês | polonês |
---|---|
information | informacje |
of | przez |
website | stronie |
EN You should therefore consult the website of your corresponding airport for detailed information on current regulations before you start your journey.
PL Przed podróżą należy na stronie internetowej danego portu lotniczego sprawdzić szczegółowe informacje na temat obowiązujących przepisów.
inglês | polonês |
---|---|
detailed | szczegółowe |
regulations | przepisów |
information | informacje |
before | w |
should | należy |
website | stronie |
EN Nevertheless, it indicates a water-resistance weakness, and we recommend that you consult an Authorized Victorinox Swiss Army Watch service center.
PL Wskazuje jednak na słabą wodoszczelność, dlatego w takim przypadku zalecane jest skonsultowanie się z autoryzowanym centrum serwisowym zegarków Victorinox Swiss Army.
inglês | polonês |
---|---|
authorized | autoryzowanym |
victorinox | victorinox |
swiss | swiss |
center | centrum |
nevertheless | jednak |
an | na |
we | jest |
EN If you do not agree to these Terms, please do not continue to utilize or consult this website, or any other AdRem Software products.
PL Jeżeli nie wyrażasz zgody na te warunki, proszę zaprzestać korzystania z tej strony lub produktów AdRem Software.
inglês | polonês |
---|---|
if | jeżeli |
agree | zgody |
adrem | adrem |
or | lub |
website | strony |
not | nie |
terms | warunki |
products | produktów |
any | z |
EN Nevertheless, it indicates a water-resistance weakness, and we recommend that you consult an Authorized Victorinox Swiss Army Watch service center.
PL Wskazuje jednak na słabą wodoszczelność, dlatego w takim przypadku zalecane jest skonsultowanie się z autoryzowanym centrum serwisowym zegarków Victorinox Swiss Army.
inglês | polonês |
---|---|
authorized | autoryzowanym |
victorinox | victorinox |
swiss | swiss |
center | centrum |
nevertheless | jednak |
an | na |
we | jest |
EN Consult with one of our top-notch business experts and watch your business boom.
PL Skonsultuj się z jednym z naszych profesjonalnych ekspertów, a Twoja firma rozkwitnie.
inglês | polonês |
---|---|
business | firma |
experts | ekspertów |
of | z |
our | naszych |
EN If you are advanced WordPress user you may also feel free to ask us any question or consult anything on our helpdesk.
PL Jeśli jesteś zaawansowanym użytkownikiem WordPressa, możesz również zadać nam dowolne pytanie lub skonsultować się z naszym działem pomocy technicznej.
inglês | polonês |
---|---|
advanced | zaawansowanym |
wordpress | wordpressa |
user | użytkownikiem |
if | jeśli |
us | nam |
or | lub |
question | pytanie |
our | z |
EN Please consult a law firm specialized in online law to find out which plugins and which purposes are permitted in your case, or what additional measures you need for this.
PL Prosimy o zasięgnięcie porady w kancelarii prawnej online, które Plugins i jakie cele są dozwolone w Państwa przypadku, lub jakie dodatkowe środki są Państwu potrzebne w tym celu.
inglês | polonês |
---|---|
please | prosimy |
online | online |
plugins | plugins |
case | przypadku |
additional | dodatkowe |
need | potrzebne |
or | lub |
in | w |
purposes | celu |
EN If you have a general question about Elsevier products, services or policies, please consult the help and contact page.
PL W przypadku pytań natury ogólnej dotyczących produktów, usług i zasad firmy Elsevier, stosowne dane kontaktowe znaleźć można na stronie Pomoc i Kontakt.
inglês | polonês |
---|---|
general | ogólnej |
policies | zasad |
page | stronie |
products | produktów |
services | usług |
contact | kontakt |
the | i |
elsevier | elsevier |
a | przypadku |
EN Please note: If you're unfamiliar with HTML, you may want to consult your web designer to complete this.
PL Uwaga: Jeśli nie znasz HTML-a, skonsultuj się w tej sprawie z projektantem stron internetowych.
inglês | polonês |
---|---|
note | uwaga |
if | jeśli |
html | html |
complete | w |
may | z |
you | nie |
web | internetowych |
EN Consult our resources to develop your business activity and get your project off the ground.
PL Zapoznaj się z naszymi zasobami, aby rozwinąć swój biznes i rozpocząć realizację projektu.
inglês | polonês |
---|---|
resources | zasobami |
business | biznes |
project | projektu |
to | aby |
EN You will be able to consult all the documentation and guides as well as the official documentation we have developed to ensure the success of your online business. All the resources you need to run your e-shop!
PL Będziesz mógł zapoznać się z całą dokumentacją i przewodnikami, jak również z oficjalną dokumentacją, którą opracowaliśmy, aby zapewnić sukces Twojej firmie online. Wszystkie zasoby potrzebne do prowadzenia sklepu internetowego!
inglês | polonês |
---|---|
guides | przewodnikami |
success | sukces |
business | firmie |
resources | zasoby |
need | potrzebne |
as | jak |
we | my |
of | z |
online | online |
to | do |
all | wszystkie |
EN Consult the PrestaShop sitemap, access our main pages for a better navigation on our Prestashop.com website.
PL Znajdź wszystkie najważniejsze strony naszej strony PrestaShop, aby pomóc Ci podczas nawigacji.
inglês | polonês |
---|---|
prestashop | prestashop |
navigation | nawigacji |
our | naszej |
website | strony |
a | wszystkie |
the | podczas |
EN Consult your local DAN business contact for information regarding the products, programs and services that may be available to you
PL Skonsultuj się z lokalną firmą współpracującą z DAN aby uzyskać informacje na temat produktów, programów i usług, które mogą być dostępne dla ciebie
inglês | polonês |
---|---|
business | firm |
information | informacje |
to | aby |
products | produktów |
services | usług |
dan | dan |
EN Consult these conditions to understand how you may lawfully use the Webfleet Solutions Websites.
PL Warto zapoznać się z niniejszymi warunkami, aby zrozumieć sposób, w jaki można legalnie korzystać z Witryn internetowych Webfleet Solutions.
inglês | polonês |
---|---|
conditions | warunkami |
to | aby |
understand | jaki |
solutions | solutions |
webfleet | webfleet |
these | w |
EN Find out how the content from the Webfleet Solutions Websites is protected under copyright laws. For more detailed information on intellectual property, please consult the Intellectual Property section.
PL Dowiedz się, w jaki sposób treści z Witryn internetowych Webfleet Solutions są chronione prawami autorskimi. Więcej szczegółowych informacji dotyczących własności intelektualnej można znaleźć w sekcji Własność intelektualna.
inglês | polonês |
---|---|
find | dowiedz |
solutions | solutions |
content | treści |
information | informacji |
on | na |
webfleet | webfleet |
section | sekcji |
EN Consult this section to find out to what extent Webfleet Solutions is responsible for the operation of the Webfleet Solutions Websites and for the Webfleet Solutions Content found there.
PL Ta sekcja zawiera informacje dotyczące odpowiedzialności prawnej firmy Webfleet Solutions związanej z korzystaniem z Witryn internetowych firmy Webfleet Solutions oraz treści zamieszczonych w tych witrynach.
inglês | polonês |
---|---|
solutions | solutions |
operation | firmy |
content | treści |
this | ta |
webfleet | webfleet |
of | z |
the | oraz |
EN Consult this section to find out under which type of circumstances Webfleet Solutions is liable to you for damages caused by the Webfleet Solutions Websites and Webfleet Solutions Content
PL Ta sekcja zawiera informacje dotyczące sytuacji, w których firma Webfleet Solutions może ponosić odpowiedzialność za szkody związane z wykorzystaniem Witryn internetowych firmy Webfleet Solutions i znajdujących się tam treści
inglês | polonês |
---|---|
solutions | solutions |
damages | szkody |
content | treści |
of | z |
webfleet | webfleet |
and | i |
EN If your computer is part of a network, please consult the administrator.
PL Jeśli Twój komputer jest podłączony do sieci, skontaktuj się z administratorem.
inglês | polonês |
---|---|
if | jeśli |
your | twój |
computer | komputer |
is | jest |
network | sieci |
administrator | administratorem |
of | z |
EN We are likewise unable to guarantee the suitability of this information for the purposes of those who consult this website
PL Nie ręczymy również za to, że informacje na naszej stronie internetowej odpowiadają wyznaczonemu przez Państwa celowi
inglês | polonês |
---|---|
information | informacje |
of | przez |
website | stronie |
EN Nevertheless, it indicates a water-resistance weakness, and we recommend that you consult an Authorized Victorinox Swiss Army Watch service center.
PL Wskazuje jednak na słabą wodoszczelność, dlatego w takim przypadku zalecane jest skonsultowanie się z autoryzowanym centrum serwisowym zegarków Victorinox Swiss Army.
inglês | polonês |
---|---|
authorized | autoryzowanym |
victorinox | victorinox |
swiss | swiss |
center | centrum |
nevertheless | jednak |
an | na |
we | jest |
EN For more information please consult the following link:
PL Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z następującego linku:
inglês | polonês |
---|---|
information | informacji |
link | linku |
following | z |
EN When we help If you’re in the Assess phase, you can schedule a Cloud consult with our team to help you choose your path.
PL Kiedy pomagamy Jeśli jesteś w fazie analizy, możesz zaplanować konsultację dotyczącą migracji do chmury z naszym zespołem, który pomoże Ci wybrać odpowiednią ścieżkę.
inglês | polonês |
---|---|
if | jeśli |
phase | fazie |
can | możesz |
cloud | chmury |
team | zespołem |
in | w |
to | do |
help | pomoże |
EN Please note: If you're unfamiliar with HTML, you may want to consult your web designer to complete this.
PL Uwaga: Jeśli nie znasz HTML-a, skonsultuj się w tej sprawie z projektantem stron internetowych.
inglês | polonês |
---|---|
note | uwaga |
if | jeśli |
html | html |
complete | w |
may | z |
you | nie |
web | internetowych |
EN Please note: If you're unfamiliar with HTML, you may want to consult your web designer to complete this.
PL Uwaga: Jeśli nie znasz HTML-a, skonsultuj się w tej sprawie z projektantem stron internetowych.
inglês | polonês |
---|---|
note | uwaga |
if | jeśli |
html | html |
complete | w |
may | z |
you | nie |
web | internetowych |
EN Please note: If you're unfamiliar with HTML, you may want to consult your web designer to complete this.
PL Uwaga: Jeśli nie znasz HTML-a, skonsultuj się w tej sprawie z projektantem stron internetowych.
inglês | polonês |
---|---|
note | uwaga |
if | jeśli |
html | html |
complete | w |
may | z |
you | nie |
web | internetowych |
EN Please note: If you're unfamiliar with HTML, you may want to consult your web designer to complete this.
PL Uwaga: Jeśli nie znasz HTML-a, skonsultuj się w tej sprawie z projektantem stron internetowych.
inglês | polonês |
---|---|
note | uwaga |
if | jeśli |
html | html |
complete | w |
may | z |
you | nie |
web | internetowych |
EN Please note: If you're unfamiliar with HTML, you may want to consult your web designer to complete this.
PL Uwaga: Jeśli nie znasz HTML-a, skonsultuj się w tej sprawie z projektantem stron internetowych.
inglês | polonês |
---|---|
note | uwaga |
if | jeśli |
html | html |
complete | w |
may | z |
you | nie |
web | internetowych |
EN Please note: If you're unfamiliar with HTML, you may want to consult your web designer to complete this.
PL Uwaga: Jeśli nie znasz HTML-a, skonsultuj się w tej sprawie z projektantem stron internetowych.
inglês | polonês |
---|---|
note | uwaga |
if | jeśli |
html | html |
complete | w |
may | z |
you | nie |
web | internetowych |
EN Please note: If you're unfamiliar with HTML, you may want to consult your web designer to complete this.
PL Uwaga: Jeśli nie znasz HTML-a, skonsultuj się w tej sprawie z projektantem stron internetowych.
inglês | polonês |
---|---|
note | uwaga |
if | jeśli |
html | html |
complete | w |
may | z |
you | nie |
web | internetowych |
EN Please note: If you're unfamiliar with HTML, you may want to consult your web designer to complete this.
PL Uwaga: Jeśli nie znasz HTML-a, skonsultuj się w tej sprawie z projektantem stron internetowych.
inglês | polonês |
---|---|
note | uwaga |
if | jeśli |
html | html |
complete | w |
may | z |
you | nie |
web | internetowych |
EN Please note: If you're unfamiliar with HTML, you may want to consult your web designer to complete this.
PL Uwaga: Jeśli nie znasz HTML-a, skonsultuj się w tej sprawie z projektantem stron internetowych.
inglês | polonês |
---|---|
note | uwaga |
if | jeśli |
html | html |
complete | w |
may | z |
you | nie |
web | internetowych |
EN We’ve got something for everyone, no matter whether you are into design, the history of man and beast or technological progress. The sheer variety of our museumscape can be a little overwhelming – but not if you consult our best-of list.
PL Szwajcaria jest dumna z różnorodnych muzeów. Obejmują zakresem tematycznym sztukę, kulturę, historię, obyczaje i rzemiosło, a także wiele innych osobliwości, które zachwycą i rozśmieszą odwiedzających.
EN Medical care in Switzerland is among the best in the world. You can consult any attending doctor in Switzerland. For emergencies, you may go to the nearest hospital or emergency practice, or in urgent cases, call the ambulance (144). Each hospital...
PL Połączenia alarmowe: 117 Policja 118 Straż pożarna 144 Pogotowie 1414 Ratownictwo szwajcarskie
inglês | polonês |
---|---|
switzerland | szwajcarskie |
each | po |
EN There are a range of other resources we’ve referred to in this paper or which you can otherwise consult to get more information about our approach to vulnerability management, as well as security more generally.
PL W niniejszym artykule odnosimy się do wielu innych zasobów, z którymi również można się zapoznać, aby uzyskać więcej informacji na temat naszego podejścia do zarządzania lukami w zabezpieczeniach i do bezpieczeństwa w ogóle.
inglês | polonês |
---|---|
resources | zasobów |
can | można |
information | informacji |
approach | podejścia |
management | zarządzania |
of | z |
other | innych |
in | w |
security | bezpieczeństwa |
to | do |
EN For further, deeper reference on git clone functionality, consult the official Git documentation. We also cover practical examples of git clone in our setting up a repository guide.
PL Szczegółowe informacje na temat funkcji polecenia git clone można znaleźć w oficjalnej dokumentacji systemu Git. Praktyczne przykłady użycia polecenia „git clone” opisano również w naszym przewodniku dotyczącym konfigurowania repozytorium.
inglês | polonês |
---|---|
git | git |
functionality | funkcji |
official | oficjalnej |
documentation | dokumentacji |
practical | praktyczne |
examples | przykłady |
repository | repozytorium |
guide | przewodniku |
on | na |
in | w |
EN At LELO, we stand by the quality of all our Pleasure Products. Please consult our product support pages for any LELO purchase issues.
PL LELO gwarantuje wysoką jakość wszystkich oferowanych zabawek erotycznych. W przypadku jakichkolwiek problemów z zakupionym produktem marki LELO zapraszamy do zapoznania się z treścią stron pomocy.
inglês | polonês |
---|---|
lelo | lelo |
product | produktem |
at | w |
of | z |
pages | stron |
EN That server will then consult its A records to find out where example.com lives on the internet—that is, which hostname maps to which IP address
PL Serwer ten będzie następnie sprawdzić swoje rekordy A, aby dowiedzieć się, gdzie example.com mieszka w Internecie - to znaczy, która nazwa hosta mapuje się na który adres IP
Mostrando 50 de 50 traduções