EN Physicians can get the QR-codes for the app via the newsletter of the gastroenterology and hepatology department (apply via the secretary's office), shortly via Domus Medica or via the Artsenkrant.
"consult via email" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
EN Physicians can get the QR-codes for the app via the newsletter of the gastroenterology and hepatology department (apply via the secretary's office), shortly via Domus Medica or via the Artsenkrant.
NL Artsen kunnen de QR-codes voor de app vinden via de nieuwsbrief van de dienst maag-, darm- en leverziekten (aan te vragen via het secretariaat), binnenkort via Domus Medica of via de Artsenkrant.
inglês | holandês |
---|---|
physicians | artsen |
newsletter | nieuwsbrief |
department | dienst |
shortly | binnenkort |
or | of |
the | de |
can | kunnen |
app | app |
for | voor |
and | en |
of | van |
via | via |
EN Physicians can get the QR-codes for the app via the newsletter of the gastroenterology and hepatology department (apply via the secretary's office), shortly via Domus Medica or via the Artsenkrant.
NL Artsen kunnen de QR-codes voor de app vinden via de nieuwsbrief van de dienst maag-, darm- en leverziekten (aan te vragen via het secretariaat), via Domus Medica of via de Artsenkrant.
inglês | holandês |
---|---|
physicians | artsen |
newsletter | nieuwsbrief |
department | dienst |
or | of |
the | de |
can | kunnen |
app | app |
for | voor |
and | en |
of | van |
via | via |
EN We advise you to consult the travel advice of the national government via www.nederlandwereldwijd.nl
NL We adviseren je om hiervoor de reisadviezen van de Rijksoverheid te raadplegen via www.nederlandwereldwijd.nl
inglês | holandês |
---|---|
we | we |
to | om |
the | de |
advise | adviseren |
consult | raadplegen |
of | van |
via | via |
EN We advise you to consult the travel advice of the national government via www.nederlandwereldwijd.nl
NL We adviseren je om hiervoor de reisadviezen van de Rijksoverheid te raadplegen via www.nederlandwereldwijd.nl
inglês | holandês |
---|---|
we | we |
to | om |
the | de |
advise | adviseren |
consult | raadplegen |
of | van |
via | via |
EN SCK CEN carries the enterprise number 0406.568.867 (Crossroads Bank of Enterprises (CBE). You can consult the Statutes via http://www.ejustice.just.fgov.be/tsv/tsvn.htm (enterprisenumber/research/list).
NL SCK CEN draagt het ondernemingsnummer 0406.568.867 (Kruispuntbank van Ondernemingen – KBO). De Statuten en de volmachten kunnen geraadpleegd worden op http://www.ejustice.just.fgov.be/tsv/tsvn.htm (ondernemingsnummer/opzoeking/lijst).
inglês | holandês |
---|---|
cen | cen |
http | http |
enterprises | ondernemingen |
can | kunnen |
of | van |
list | lijst |
via | op |
EN Tijdschrift voor Internetrecht (consult via the databases Rechtsorde or Legal Intelligence)
NL Tijdschrift voor Internetrecht (raadpleeg via de databases Rechtsorde of Legal Intelligence)
inglês | holandês |
---|---|
consult | raadpleeg |
databases | databases |
or | of |
intelligence | intelligence |
the | de |
via | via |
voor | voor |
EN Now install your version of MAGIX Movie Edit Pro/Video Pro X/Photostory Deluxe. If you have purchased a box version, install the software directly via the supplied data storage medium or via Download via the MAGIX Service Center.
NL Installeer eerst uw MAGIX Video deluxe-/Video Pro X-/Photostory Deluxe-versie. Als u een versie in de doos hebt gekocht, installeert u de software rechtstreeks vanaf de meegeleverde gegevensdrager of na het downloaden via het MAGIX Service Center.
inglês | holandês |
---|---|
magix | magix |
x | x |
purchased | gekocht |
box | doos |
supplied | meegeleverde |
center | center |
video | video |
software | software |
directly | rechtstreeks |
or | of |
service | service |
the | de |
pro | pro |
version | versie |
a | eerst |
if | als |
you | u |
EN The following itinerary appeared to be possible : a bus from Kampen to bus stop Ens Sloefweg, a 14 kilometers hike via Schokland to Nagele, a bus via Emmeloord to Urk and a home journey via Lelystad.
NL Met enig passen en meten bleek het onderstaande reisplan mogelijk: een bus vanuit Kampen naar bushalte Ens Sloefweg, een wandeling van 14 kilometer via Schokland naar Nagele, per bus via Emmeloord naar Urk en een thuisreis via Lelystad.
inglês | holandês |
---|---|
bus | bus |
kilometers | kilometer |
hike | wandeling |
possible | mogelijk |
and | en |
the | onderstaande |
from | vanuit |
a | een |
via | via |
EN If you are unsure whether review is required for your research, please consult the board at the following email address: erb-tst@tilburguniversity.edu
NL Wanneer u er niet zeker van bent of uw onderzoek getoetst moet worden, kunt u de commissie raadplegen via dit mailadres: erb-tst@tilburguniversity.edu
inglês | holandês |
---|---|
research | onderzoek |
the | de |
email address | mailadres |
consult | raadplegen |
whether | of |
is | dit |
EN All my.atlassian.com accounts use your Atlassian account email address for the username. You can update your email address via the Change Email page on id.atlassian.com.
NL Alle my.atlassian.com-accounts gebruiken het e-mailadres van je Atlassian-account als gebruikersnaam. Je kan je e-mailadres bijwerken via de pagina E-mailadres wijzigen op id.atlassian.com.
inglês | holandês |
---|---|
atlassian | atlassian |
mailadres | |
my | my |
id | id |
accounts | accounts |
your | je |
username | gebruikersnaam |
update | bijwerken |
change | wijzigen |
page | pagina |
the | de |
use | gebruiken |
account | account |
can | kan |
on | op |
EN us from using your email to create custom audiences at any time by using the method provided in the email (such as clicking on an unsubscribe link), or contacting us via email support@mackeeper.com.
NL je e-mailadres te gebruiken voor het maken van aangepaste doelgroepen. Gebruik hiervoor de methode die in de e-mail staat vermeld (bijvoorbeeld klikken op een link om je af te melden) of neem contact met ons op via support@mackeeper.com.
inglês | holandês |
---|---|
method | methode |
unsubscribe | |
link | link |
contacting | contact |
mackeeper | mackeeper |
your | je |
in | in |
or | of |
the | de |
such as | bijvoorbeeld |
to | om |
on | op |
support | support |
create | maken |
us | ons |
provided | van |
clicking | klikken |
EN In order to protect your email traffic and to keep it clean, we have blocked outgoing email on port 25. You can send clean emails via our Free email service. You can easily install Smarthost with just a few steps.
NL We willen jouw e-mailverkeer beschermen en schoonhouden. Daarom hebben wij uitgaande e-mail op poort 25 geblokkeerd. Je kunt jouw e-mails kosteloos versturen door gebruik te maken van onze smarthost-oplossing.
inglês | holandês |
---|---|
blocked | geblokkeerd |
outgoing | uitgaande |
port | poort |
free | kosteloos |
we | we |
your | je |
protect | beschermen |
our | onze |
on | op |
you can | kunt |
have | hebben |
to | daarom |
and | en |
EN All my.atlassian.com accounts use your Atlassian account email address for the username. You can update your email address via the Change Email page on id.atlassian.com.
NL Alle my.atlassian.com-accounts gebruiken het e-mailadres van je Atlassian-account als gebruikersnaam. Je kan je e-mailadres bijwerken via de pagina E-mailadres wijzigen op id.atlassian.com.
inglês | holandês |
---|---|
atlassian | atlassian |
mailadres | |
my | my |
id | id |
accounts | accounts |
your | je |
username | gebruikersnaam |
update | bijwerken |
change | wijzigen |
page | pagina |
the | de |
use | gebruiken |
account | account |
can | kan |
on | op |
EN External provider via MX records. If you want to use another external email provider with your domain, you can connect it via MX records.
NL Externe provider via MX records. Wil je een andere, externe e-mailprovider gebruiken bij je domein, dan kun je die koppelen via MX records.
inglês | holandês |
---|---|
external | externe |
provider | provider |
mx | mx |
records | records |
domain | domein |
with | bij |
use | gebruiken |
another | een andere |
you can | kun |
via | via |
your | je |
to | andere |
EN A second authentication step is enforced with policies and delivered to employees in the form of a one-time password (OTP) sent via email or SMS, or via TOTP based two-factor authentication (2FA)
NL Beleidsregels verplichten medewerkers om een tweede verificatiestap uit te voeren in de vorm van een eenmalig wachtwoord dat ze via e-mail of sms krijgen toegezonden of via op TOTP gebaseerde dubbele verificatie (2FA)
inglês | holandês |
---|---|
authentication | verificatie |
policies | beleidsregels |
employees | medewerkers |
form | vorm |
password | wachtwoord |
in | in |
or | of |
the | de |
to | om |
sms | sms |
two | dubbele |
with | op |
one | eenmalig |
based | een |
EN When you register on the website via a standard form and/or subscribe to one of our newsletters via a newsletter form, we ask you to enter some personal details (forename, surname and business email address)
NL Wanneer u zich registreert op deze website via een standaardformulier en/of inschrijft op een van onze nieuwsbrieven door middel van een formulier, vragen we u een paar persoonsgegevens (voornaam, naam en zakelijk e-mailadres) in te vullen
inglês | holandês |
---|---|
business | zakelijk |
mailadres | |
register | - |
or | of |
newsletters | nieuwsbrieven |
we | we |
on | op |
website | website |
form | formulier |
surname | naam |
and | en |
a | paar |
our | in |
when | wanneer |
EN Send alerts via email or SMS text. Control the frequency of alerts via a variety of threshold settings to avoid alert fatigue.
NL Stuur alarmen via e-mail of sms. Controleer de frequentie van alarmen via diverse drempelinstellingen om een overvloed aan alarmen te voorkomen.
inglês | holandês |
---|---|
or | of |
frequency | frequentie |
control | controleer |
the | de |
sms | sms |
to | om |
of | van |
a | een |
avoid | voorkomen |
via | via |
EN If you cannot access certain personal information collected by Sonos via the Sonos account, the Sonos app or directly via the Sonos Product that you use, you can always contact us by sending an email to privacy@sonos.com
NL Als het niet mogelijk is om via de Sonos-app, je Sonos-account of rechtstreeks via je Sonos-product toegang te krijgen tot bepaalde persoonsgegevens die Sonos heeft verzameld, kun je een e-mail sturen naar privacy@sonos.com
inglês | holandês |
---|---|
collected | verzameld |
sonos | sonos |
directly | rechtstreeks |
account | account |
app | app |
or | of |
privacy | privacy |
the | de |
personal information | persoonsgegevens |
access | toegang |
to | om |
you can | kun |
via | via |
certain | bepaalde |
if | als |
product | product |
an | een |
that | mogelijk |
EN Use 2-factor authentication either via email, SMS or via a 2FA app like Authy, andOTP or Google Authenticator.
NL Gebruik 2-factor-authenticatie via e-mail, sms of via een 2FA-app zoals Authy, andOTP of Google Authenticator.
inglês | holandês |
---|---|
authentication | authenticatie |
use | gebruik |
via | via |
or | of |
app | app |
sms | sms |
like | zoals |
a | een |
EN JivoChat helps you to focus on clients, not the tools: engage visitors via live chat, Facebook, phone calls, via team email, Apple Business Chat or WhatsApp in a single powerful app, keeping things organised and auditable.
NL JivoChat helpt u om u te concentreren op klanten, niet op de tools: betrek bezoekers via livechat, Facebook, telefoongesprekken, via teammail, Apple Business Chat of WhatsApp in één krachtige app , hou het georganiseerd en controleerbaar.
inglês | holandês |
---|---|
helps | helpt |
apple | apple |
business | business |
powerful | krachtige |
organised | georganiseerd |
phone calls | telefoongesprekken |
to | om |
tools | tools |
or | of |
in | in |
app | app |
the | de |
on | op |
visitors | bezoekers |
clients | klanten |
a | één |
chat | chat |
and | en |
you | u |
EN Contact us via the form below or via email:
NL Contacteer ons via onderstaand formulier of via email:
inglês | holandês |
---|---|
form | formulier |
or | of |
below | onderstaand |
via | via |
the | ons |
EN External provider via MX records. If you want to use another external email provider with your domain, you can connect it via MX records.
NL Externe provider via MX records. Wil je een andere, externe e-mailprovider gebruiken bij je domein, dan kun je die koppelen via MX records.
inglês | holandês |
---|---|
external | externe |
provider | provider |
mx | mx |
records | records |
domain | domein |
with | bij |
use | gebruiken |
another | een andere |
you can | kun |
via | via |
your | je |
to | andere |
EN Please note that data transmitted via the internet (e.g. via email communication) may be subject to security breaches. Complete protection of your data from third-party access is not possible.
NL Houd er rekening mee dat gegevens die via het internet verzonden worden (bijv. via e-mail) blootgesteld kunnen zijn aan beveiligingslekken. De volledige bescherming van jouw gegevens tegen toegang door derden is niet mogelijk.
inglês | holandês |
---|---|
e | e |
protection | bescherming |
access | toegang |
is | is |
the | de |
data | gegevens |
internet | internet |
complete | volledige |
possible | mogelijk |
be | worden |
third | derden |
note | niet |
to | verzonden |
that | dat |
EN When you register on the website via a standard form and/or subscribe to one of our newsletters via a newsletter form, we ask you to enter some personal details (forename, surname and business email address)
NL Wanneer u zich registreert op deze website via een standaardformulier en/of inschrijft op een van onze nieuwsbrieven door middel van een formulier, vragen we u een paar persoonsgegevens (voornaam, naam en zakelijk e-mailadres) in te vullen
inglês | holandês |
---|---|
business | zakelijk |
mailadres | |
register | - |
or | of |
newsletters | nieuwsbrieven |
we | we |
on | op |
website | website |
form | formulier |
surname | naam |
and | en |
a | paar |
our | in |
when | wanneer |
EN A second authentication step is enforced with policies and delivered to employees in the form of a one-time password (OTP) sent via email or SMS, or via TOTP based two-factor authentication (2FA)
NL Beleidsregels verplichten medewerkers om een tweede verificatiestap uit te voeren in de vorm van een eenmalig wachtwoord dat ze via e-mail of sms krijgen toegezonden of via op TOTP gebaseerde dubbele verificatie (2FA)
inglês | holandês |
---|---|
authentication | verificatie |
policies | beleidsregels |
employees | medewerkers |
form | vorm |
password | wachtwoord |
in | in |
or | of |
the | de |
to | om |
sms | sms |
two | dubbele |
with | op |
one | eenmalig |
based | een |
EN Send alerts via email or SMS text. Control the frequency of alerts via a variety of threshold settings to avoid alert fatigue.
NL Stuur alarmen via e-mail of sms. Controleer de frequentie van alarmen via diverse drempelinstellingen om een overvloed aan alarmen te voorkomen.
inglês | holandês |
---|---|
or | of |
frequency | frequentie |
control | controleer |
the | de |
sms | sms |
to | om |
of | van |
a | een |
avoid | voorkomen |
via | via |
EN Follow up with candidates with surveys via email or via SMS. Send personalised emails and surveys with personalised URLs to foster trust and engagement.
NL Doe vervolgonderzoek onder kandidaten via enquêtes per e-mail of sms. Verstuur gepersonaliseerde e-mails en enquêtes met URL's op maat om het vertrouwen en de betrokkenheid te vergroten.
inglês | holandês |
---|---|
candidates | kandidaten |
surveys | enquêtes |
trust | vertrouwen |
engagement | betrokkenheid |
or | of |
personalised | gepersonaliseerde |
sms | sms |
to | om |
with | op |
and | en |
EN After she creates the pull request, a notification will be sent to John via his Bitbucket feed and (optionally) via email.
NL Nadat ze de pull-aanvraag heeft aangemaakt, wordt er een melding naar John gestuurd via zijn Bitbucket-feed en (optioneel) via e-mail.
inglês | holandês |
---|---|
request | aanvraag |
sent | gestuurd |
john | john |
bitbucket | bitbucket |
feed | feed |
optionally | optioneel |
the | de |
notification | melding |
and | en |
a | een |
she | ze |
be | wordt |
to | naar |
via | via |
after | nadat |
EN (If you want to really get technical, then ?retargeting? typically refers to re-engaging people via display ads, while ?remarketing? is about doing so via email. But let?s not head down that road today.)
NL (Als je echt heel technisch wilt kijken, verwijst ?retargeting? over het algemeen naar opnieuw contact maken met mensen via advertenties, terwijl dit bij ?remarketing? via e-mail gebeurt. Maar laten we het daar vandaag niet over hebben.)
inglês | holandês |
---|---|
technical | technisch |
refers | verwijst |
remarketing | remarketing |
today | vandaag |
people | mensen |
ads | advertenties |
really | echt |
while | terwijl |
re | opnieuw |
want | wilt |
typically | algemeen |
if | als |
via | via |
but |
EN If Keeper Security is for any reason unable to effect automatic payment via your Charge Card, Keeper Security will attempt to notify you via email and your Keeper account will be disabled until payment is received.
NL Als Keeper Security om welke reden dan ook niet in staat is om automatische betalingen van uw Klantenkaart af te schrijven, probeert Keeper Security u via e-mail een melding te sturen en wordt uw account uitgeschakeld tot de betaling is ontvangen.
inglês | holandês |
---|---|
security | security |
reason | reden |
unable | niet in staat |
automatic | automatische |
disabled | uitgeschakeld |
received | ontvangen |
keeper | keeper |
account | account |
is | is |
to | om |
if | als |
payment | betaling |
via | via |
you | u |
and | en |
be | wordt |
for | een |
EN If Keeper Security is for any reason unable to effect automatic payment via your Charge Card, Keeper Security will attempt to notify you via email and your KeeperChat account will be disabled until payment is received.
NL Als Keeper Security om enige reden de automatisch betaling via uw betaalkaart niet tot uitvoering kan brengen, zal Keeper Security u via e-mail op de hoogte proberen te stellen en uw KeeperChat-account wordt uitgeschakeld tot de betaling is ontvangen.
inglês | holandês |
---|---|
security | security |
reason | reden |
automatic | automatisch |
attempt | proberen |
account | account |
disabled | uitgeschakeld |
received | ontvangen |
keeper | keeper |
is | is |
payment | betaling |
to | om |
will | zal |
for | stellen |
and | en |
if | als |
you | u |
be | wordt |
EN Please note: If you're unfamiliar with HTML, you may want to consult your web designer to complete this.
NL Let op: als je niet vertrouwd bent met HTML, is het raadzaam je web designer te vragen dit voor je te doen.
inglês | holandês |
---|---|
html | html |
web | web |
designer | designer |
your | je |
note | niet |
with | op |
you | bent |
if | als |
may | is |
this | dit |
EN In case of damage, please consult this link
NL Raadpleeg bij beschadiging deze link
inglês | holandês |
---|---|
consult | raadpleeg |
link | link |
in | bij |
this | deze |
EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.
NL Geef agenten de mogelijkheid om een derde te raadplegen, de klant door te verbinden of iemand aan het actieve gesprek toe te voegen.
inglês | holandês |
---|---|
agents | agenten |
add | voegen |
choose | mogelijkheid |
or | of |
the | de |
consult | raadplegen |
third | derde |
to | om |
a | een |
EN If we have certain wishes, I consult with our account manager and I can trust that it is taken care of
NL Als we wensen hebben, dan overleg ik met onze accountmanager en kan ik er op vertrouwen dat het wordt geregeld
inglês | holandês |
---|---|
wishes | wensen |
trust | vertrouwen |
i | ik |
we | we |
can | kan |
is | wordt |
if | als |
our | onze |
that | dat |
with | op |
have | hebben |
and | en |
EN The sheer variety of our museumscape can be a little overwhelming – but not if you consult our best-of list.
NL Ons museumlandschap is echter zo divers, dat je gemakkelijk het overzicht verliest – tenzij je onze lijst met best of raadpleegt.
EN Medical care in Switzerland is among the best in the world. You can consult any attending doctor in Switzerland. For emergencies, you may go to the nearest hospital or emergency practice, or in urgent cases, call the ambulance (144). Each hospital...
NL Alarmnummers 117 Politie 118 Brandweer 144 Ambulance 1414 Zwitserse reddingshelicopterdienst
inglês | holandês |
---|---|
switzerland | zwitserse |
EN When we help If you’re in the Assess phase, you can schedule a Cloud consult with our team to help you choose your path.
NL Wanneer we helpen Als je in de beoordelingsfase zit kun je een Cloud-consult inplannen met ons team om je te helpen je traject te kiezen.
inglês | holandês |
---|---|
schedule | inplannen |
cloud | cloud |
team | team |
choose | kiezen |
the | de |
we | we |
in | in |
to | om |
you can | kun |
help | helpen |
a | een |
when | wanneer |
with | met |
if | als |
your | je |
EN There are a range of other resources we’ve referred to in this paper or which you can otherwise consult to get more information about our approach to vulnerability management, as well as security more generally.
NL Er zijn allerlei andere resources waar we in deze paper naar verwezen hebben of die je anderszins kan raadplegen voor meer informatie over onze aanpak van kwetsbaarheidsmanagement en beveiliging in het algemeen.
inglês | holandês |
---|---|
resources | resources |
referred | verwezen |
consult | raadplegen |
approach | aanpak |
security | beveiliging |
generally | algemeen |
or | of |
information | informatie |
in | in |
there | er |
can | kan |
other | andere |
more | meer |
are | zijn |
EN When you acquire one of our plans, you will have to split the maximum number of crawled pages among the different projects and crawls. You can consult your credits left on your dashboard.
NL Wanneer u één van onze plannen aanschaft, moet u het maximum aantal pagina's met kruipen en kruipen verdelen over de verschillende projecten en kruipen. U kunt uw credits op uw dashboard raadplegen.
inglês | holandês |
---|---|
maximum | maximum |
consult | raadplegen |
dashboard | dashboard |
credits | credits |
plans | plannen |
projects | projecten |
the | de |
on | op |
our | onze |
number | aantal |
and | en |
you can | kunt |
you | u |
pages | van |
when | wanneer |
EN Zendesk recommends that you consult with your legal counsel to assess the potential impact that your decision not to sign the DPA may have on your particular situation.
NL Zendesk raadt u aan advies in te winnen bij een juridisch adviseur om de mogelijke impact te beoordelen als u ervoor kiest de DPA niet te ondertekenen.
inglês | holandês |
---|---|
zendesk | zendesk |
legal | juridisch |
counsel | adviseur |
assess | beoordelen |
impact | impact |
dpa | dpa |
with | bij |
the | de |
to | om |
on | ervoor |
potential | mogelijke |
EN Subscribers are advised to consult their own legal counsel to evaluate how the CCPA specifically applies to them and determine how to achieve their own compliance with CCPA.
NL Abonnees worden geadviseerd hun eigen juridisch adviseur te raadplegen om te evalueren in hoeverre de CCPA specifiek van toepassing is op hen en om te bepalen hoe de eigen naleving van de CCPA bereikt kan worden.
inglês | holandês |
---|---|
subscribers | abonnees |
advised | geadviseerd |
legal | juridisch |
counsel | adviseur |
ccpa | ccpa |
applies | toepassing |
achieve | kan |
compliance | naleving |
specifically | specifiek |
the | de |
with | op |
are | worden |
to | om |
consult | raadplegen |
evaluate | evalueren |
how | hoe |
own | eigen |
and | en |
their | hun |
determine | bepalen |
EN Customers are advised to consult their own legal counsel to evaluate how the LGPD specifically applies to them and determine how best to achieve their own compliance with LGPD.
NL Klanten worden geadviseerd hun eigen juridisch adviseur te raadplegen om te evalueren in hoeverre de LGPD specifiek van toepassing is op hen en om te bepalen hoe de eigen naleving van de LGPD het beste bereikt kan worden.
inglês | holandês |
---|---|
customers | klanten |
advised | geadviseerd |
legal | juridisch |
counsel | adviseur |
applies | toepassing |
achieve | kan |
compliance | naleving |
specifically | specifiek |
the | de |
are | worden |
to | om |
consult | raadplegen |
evaluate | evalueren |
best | beste |
with | op |
how | hoe |
own | eigen |
and | en |
their | hun |
determine | bepalen |
EN Consult our FAQ to get your questions answered. Or reach out to us, and we’ll gladly assist.
NL Lees onze FAQ voor al jouw vragen. Of stuur ons een mailtje, we helpen je graag verder!
inglês | holandês |
---|---|
faq | faq |
gladly | graag |
or | of |
out | verder |
your | je |
assist | helpen |
and | lees |
our | onze |
EN Thanks to our extensive experience, we consult businesses in many industries:
NL Dankzij onze jarenlange expertise adviseren wij veel organisaties uit de volgende branches:
inglês | holandês |
---|---|
experience | expertise |
businesses | organisaties |
many | veel |
industries | branches |
we | wij |
our | onze |
EN 2.4- These terms may be subject to change. In this case the applicable terms are those in force on the Website on the date of the Customer's order. The Customer is invited to consult them systematically when each order is placed.
NL 2.4- De huidige voorwaarden zijn onderhevig aan wijzigingen. De voorwaarden van toepassing zijn die welke gelden op de website op de datum van de bestelling van de klant. De klant wordt verzocht om ze systematisch te raadplegen bij elke bestelling.
inglês | holandês |
---|---|
terms | voorwaarden |
date | datum |
order | bestelling |
systematically | systematisch |
in | bij |
to | om |
applicable | van toepassing |
on | op |
website | website |
change | wijzigingen |
customer | klant |
consult | raadplegen |
the | de |
is | wordt |
subject to | onderhevig |
of | van |
are | zijn |
EN 7.6- Any registered Customer is invited to consult regularly their order tracking in the Orders History section on the Website and to contact, as appropriate, Customer Services by clicking on Contact us
NL 7.6- Elke klant wordt verzocht zijn account regelmatig te raadplegen op de website en contact op te nemen, indien nodig, met de klantenservice
inglês | holandês |
---|---|
customer | klant |
regularly | regelmatig |
services | klantenservice |
on | op |
contact | contact |
the | de |
as | indien |
is | wordt |
website | website |
consult | raadplegen |
and | en |
to | met |
registered | account |
EN Consult our resources to develop your business activity and get your project off the ground.
NL Raadpleeg onze hulpbronnen om uw bedrijf te ontwikkelen en uw project van de grond te krijgen.
inglês | holandês |
---|---|
resources | hulpbronnen |
ground | grond |
business | bedrijf |
project | project |
the | de |
to | om |
consult | raadpleeg |
develop | ontwikkelen |
our | onze |
and | en |
EN You will be able to consult all the documentation and guides as well as the official documentation we have developed to ensure the success of your online business. All the resources you need to run your e-shop!
NL U kunt alle documentatie en gidsen raadplegen, evenals de officiële documentatie die we hebben ontwikkeld om het succes van uw online bedrijf te garanderen. Alle middelen die u nodig hebt om uw webshop te runnen!
inglês | holandês |
---|---|
developed | ontwikkeld |
success | succes |
resources | middelen |
documentation | documentatie |
guides | gidsen |
business | bedrijf |
the | de |
we | we |
to | om |
online | online |
consult | raadplegen |
need | nodig |
as | evenals |
and | en |
of | van |
will | kunt |
you | u |
have | hebben |
EN Consult the PrestaShop sitemap, access our main pages for a better navigation on our Prestashop.com website.
NL Vind alle belangrijke pagina's van onze PrestaShop site om u te helpen tijdens uw navigatie.
inglês | holandês |
---|---|
consult | helpen |
main | belangrijke |
navigation | navigatie |
prestashop | prestashop |
our | onze |
pages | van |
website | site |
on | tijdens |
Mostrando 50 de 50 traduções