Traduzir "sub selection" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "sub selection" de inglês para espanhol

Tradução de inglês para espanhol de sub selection

inglês
espanhol

EN Hierarchy: If you’ve created sub-items, the sub-items will be sorted but kept beneath their parent row. The parent rows will also be sorted but their sub-items will move with them.

ES Jerarquía: Si creó subelementos, estos se ordenarán, pero se mantendrán debajo de su fila primaria. Las filas primarias también se ordenarán, pero sus subelementos se moverán con ellas.

inglêsespanhol
hierarchyjerarquía
sortedordenar
createdcreó
ifsi
butpero
rowfila
rowsfilas
alsotambién
movede
withcon
beneathdebajo
theirsu
theestos
thema

EN Each of the topics will be composed of sub-topics which will then be composed of sub-sub-topics

ES Cada una de las temáticas estará compuesta de subtemáticas que, a su vez, incluirán subtemáticas

inglêsespanhol
topicstemáticas
composedcompuesta
ofde
eachcada
thena

EN If a sub-sub-topic had been created (e.g., a sub-topic of Wagon), the content attached to this third level topic should then link back to the ?Wagon? category.

ES Si se crease una subtemática de una subtemática (de Familiar, por ejemplo), los contenidos vinculados a esta temática de tercer nivel deberían reenviar a la categoría «Familiar».

inglêsespanhol
ifsi
levelnivel
categorycategoría
thela
contentcontenidos
thisesta
ofde
toa

EN You can also do it manually using the = symbols: H1 - =Section= H2 - ==Subsection== H3 - ===Sub-subsection=== H4 - ====Sub-sub-subsection====

ES usted también puede hacerlo manualmente usando = símbolos: H1 - =Apartado= H2 - ==Subapartado== H3 - ===Sub-sub-apartado=== H4 - ====Sub-sub-sub-apartado====

inglêsespanhol
manuallymanualmente
usingusando
symbolssímbolos
sectionapartado
canpuede
dohacerlo
alsotambién

EN Each of the topics will be composed of sub-topics which will then be composed of sub-sub-topics

ES Cada una de las temáticas estará compuesta de subtemáticas que, a su vez, incluirán subtemáticas

inglêsespanhol
topicstemáticas
composedcompuesta
ofde
eachcada
thena

EN If a sub-sub-topic had been created (e.g., a sub-topic of Wagon), the content attached to this third level topic should then link back to the ?Wagon? category.

ES Si se crease una subtemática de una subtemática (de Familiar, por ejemplo), los contenidos vinculados a esta temática de tercer nivel deberían reenviar a la categoría «Familiar».

inglêsespanhol
ifsi
levelnivel
categorycategoría
thela
contentcontenidos
thisesta
ofde
toa

EN The Sustainability Risks that the Sub-Fund may be subject to are likely to have a low impact on the value of the Sub-Funds’ investments in the medium to long term due to the mitigating nature of the Sub-Funds’ ESG approach.

ES Los riesgos de sostenibilidad a los que puede estar sujeto el subfondo probablemente tendrán un impacto limitado sobre el valor de las inversiones del subfondo a medio y largo plazo, dada la naturaleza atenuante del enfoque ESG del subfondo.

inglêsespanhol
sustainabilitysostenibilidad
risksriesgos
sub-fundsubfondo
impactimpacto
termplazo
esgesg
investmentsinversiones
longlargo
havetendrán
valuevalor
approachenfoque
lowque
likelyprobablemente
aun
subject tosujeto
toa
naturenaturaleza
maypuede
beestar
ofde

EN The sustainability risks that the Sub-Fund may be subject to are likely to have an immaterial impact on the value of the Sub-Funds’ investments in the medium to long term due to the mitigating nature of the Sub-Fund’s ESG approach.

ES Los riesgos de sostenibilidad a los que puede estar sujeto el subfondo probablemente tendrán un impacto irrelevante sobre el valor de las inversiones del subfondo a medio y largo plazo, dada la naturaleza atenuante del enfoque ESG del subfondo.

inglêsespanhol
sustainabilitysostenibilidad
risksriesgos
sub-fundsubfondo
impactimpacto
termplazo
esgesg
investmentsinversiones
longlargo
havetendrán
anun
valuevalor
approachenfoque
toa
likelyprobablemente
subject tosujeto
naturenaturaleza
maypuede
beestar
ofde

EN The Sustainability Risks that the Sub-Fund may be subject to are likely to have a low impact on the value of the Sub-Fund’s investments in the medium to long term due to the mitigating nature of the Sub-Fund’s ESG approach.

ES Limitaciones a las metodologías y a los datos

inglêsespanhol
toa
havey

EN Hierarchy: If you’ve created sub-items, the sub-items will be sorted but kept beneath their parent row. The parent rows will also be sorted but their sub-items will move with them.

ES Jerarquía: Si creó subelementos, estos se ordenarán, pero se mantendrán debajo de su fila primaria. Las filas primarias también se ordenarán, pero sus subelementos se moverán con ellas.

inglêsespanhol
hierarchyjerarquía
sortedordenar
createdcreó
ifsi
butpero
rowfila
rowsfilas
alsotambién
movede
withcon
beneathdebajo
theirsu
theestos
thema

EN Portfolio sub-page URLs are set by the portfolio page URL followed by the sub-page title. To edit a portfolio sub-page URL slug:

ES Las URL de subpágina de portafolio se establecen mediante la URL de la página de portafolio seguida del título de la subpágina. Para editar un slug de URL de subpágina de portafolio:

inglêsespanhol
portfolioportafolio
followedseguida
slugslug
setestablecen
editeditar
aun
thela
pagepágina
urlurl
titletítulo

EN Portfolio sub-pages - We recommend adding no more than 60 blocks per sub-page, as sub-pages with too many blocks may load and save slowly

ES Subpáginas de portafolio: recomendamos agregar no más de 60 bloques por subpágina, ya que las subpáginas con demasiados bloques pueden tardar en cargarse y guardarse.

inglêsespanhol
portfolioportafolio
blocksbloques
loadcargarse
too manydemasiados
withcon
nono
maypueden
addingagregar
moremás
perde

EN You can assign a value for each answer option of every question such as Single Selection, Multiple Selection, Picture Selection, Likert scale, etc

ES Puede asignar un valor para cada opción de respuesta de cada pregunta, como Selección única, Selección múltiple, Selección de imagen, Escala Likert, etc

inglêsespanhol
assignasignar
pictureimagen
scaleescala
etcetc
selectionselección
canpuede
valuevalor
optionopción
ascomo
aun
questionpregunta
eachcada
answerrespuesta
ofde

EN You can assign a value for each answer option of every question such as Single Selection, Multiple Selection, Picture Selection, Likert scale, etc

ES Puede asignar un valor para cada opción de respuesta de cada pregunta, como Selección única, Selección múltiple, Selección de imagen, Escala Likert, etc

inglêsespanhol
assignasignar
pictureimagen
scaleescala
etcetc
selectionselección
canpuede
valuevalor
optionopción
ascomo
aun
questionpregunta
eachcada
answerrespuesta
ofde

EN This final report from the Digital Sub-Wallets (DSW) teams shows how digital sub-wallets and household dialogues can be applied to combat these issues.

ES Este informe final de los equipos de Digital Sub-Wallets (DSW) muestra cómo se pueden aplicar las sub-billeteras digitales y los diálogos domésticos para combatir estos problemas.

inglêsespanhol
finalfinal
reportinforme
teamsequipos
showsmuestra
dialoguesdiálogos
appliedaplicar
combatcombatir
issuesproblemas
digitaldigital
householddomésticos
canpueden
theestos
thiseste
howcómo

EN Having a GDPR-compatible Data Processing Addendum with sub-processors in third countries; Making sure that such sub-processors have adequate security procedures in place

ES Tener un apéndice de procesamiento de datos compatible con el RGPD con subprocesadores en terceros países; Asegurarse de que dichos subprocesadores cuentan con procedimientos de seguridad adecuados

inglêsespanhol
datadatos
addendumapéndice
countriespaíses
compatiblecompatible
gdprrgpd
aun
processingprocesamiento
securityseguridad
proceduresprocedimientos
inen
thirdterceros
withcon
placeel
sureque
suchde

EN This final report from the Digital Sub-Wallets (DSW) teams shows how digital sub-wallets and household dialogues can be applied to combat these issues

ES Este informe final de los equipos de Digital Sub-Wallets (DSW) muestra cómo se pueden aplicar las sub-billeteras digitales y los diálogos domésticos para combatir estos problemas

inglêsespanhol
finalfinal
reportinforme
teamsequipos
showsmuestra
dialoguesdiálogos
appliedaplicar
combatcombatir
issuesproblemas
digitaldigital
householddomésticos
canpueden
theestos
thiseste
howcómo

EN Overall, at the intersectoral level, 52 sub-prefectures have reached severity threshold 4, and 20 sub-prefectures have reached severity threshold 3.

ES En general, a nivel intersectorial, 52 subprefecturas han alcanzado el umbral de gravedad 4, y 20 subprefecturas han alcanzado el umbral de gravedad 3.

inglêsespanhol
aten
intersectoralintersectorial
levelnivel
severitygravedad
theel
thresholdumbral
havealcanzado

EN Includes grants received as direct recipients ($180.6M) as well as sub-grants received as sub-implementing partners ($55.8M).

ES Incluye las subvenciones recibidas como receptores directos (180.6 millones de dólares), así como las subvenciones secundarias recibidas como socios en la implementación (55.8 millones de dólares).

inglêsespanhol
includesincluye
grantssubvenciones
directdirectos
recipientsreceptores
partnerssocios
implementingimplementación

EN Adding the tag to an index page doesn't hide its sub-pages. To hide all pages, add the tag to the main Index and each sub-page.

ES Añadir la etiqueta a la página de índice no oculta sus subpáginas. Para ocultar todas las páginas, agrega la etiqueta al Índice principal y a cada subpágina.

inglêsespanhol
mainprincipal
indexíndice
hideocultar
pagespáginas
pagepágina
thela
to theal
tagetiqueta
toa
eachcada

EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.

ES (6) El padre tendrá derecho a compensar cualquier pago recibido del cliente, o subcliente, o subcliente de nivel inferior o cliente con cualquier saldo negativo en la cuenta anticipada del cliente.

inglêsespanhol
parentpadre
receivedrecibido
oro
paymentpago
toa
customercliente
inen
accountcuenta
balancesaldo
anycualquier
negativenegativo

EN I got a sub with turkey and ham on everything sub roll

ES Tengo un sándwich con pavo y jamón en todo el rollo secundario

inglêsespanhol
turkeypavo
hamjamón
rollrollo
aun
withcon

EN Compatible with Playbar, Play:3, Sub (Gen 2), and Sub (Gen 1)

ES Compatible con Sonos Playbar, Play:3, Sub (2.ª gen.) y Sub (1.ª gen.)

inglêsespanhol
playplay
gengen
andy
compatiblecompatible
subsub
withcon

EN And another great thing: They pay you up to 65% rev share. That means of subscription of 20$/month, you?ll get 13$/month for as long as that sub is active! Or 70$ for a yearly sub (each year).

ES Y otra gran cosa: Te pagan hasta 65% rev share. Eso significa una suscripción de 20$/mes, ¡obtendrás 13$/mes mientras ese submarino esté activo! O 70$ por un sub anual (cada año).

inglêsespanhol
subscriptionsuscripción
activeactivo
they paypagan
greatgran
monthmes
oro
shareshare
yearaño
asmientras
anotherotra
toa
subsub
uphasta
meanssignifica
aun
eachcada

EN The content restrictions in sub-Clause 5.2 do not apply to content submitted to sites by other users provided that the primary purpose of the site accords with the provisions of sub-Clause 5.2

ES Las restricciones de contenido de la subcláusula 5.2 no se aplican a los contenidos presentados a los sitios por otros usuarios, siempre y cuando el propósito principal del sitio concuerde con las disposiciones de la subcláusula 5.2

inglêsespanhol
restrictionsrestricciones
submittedpresentados
primaryprincipal
purposepropósito
otherotros
usersusuarios
sitessitios
contentcontenido
notno
toa
provisionsdisposiciones
sitesitio
withcon
thatsiempre
ofde
applyaplican

EN A web analysis service collects, inter alia, data about the website from which a person has come (the so-called referrer), which sub-pages were visited, or how often and for what duration a sub-page was viewed

ES Un servicio de análisis web recoge, entre otras cosas, datos sobre el sitio web desde el que ha llegado una persona (el llamado referrer), qué subpáginas se han visitado, o con qué frecuencia y durante qué tiempo se ha visto una subpágina

inglêsespanhol
collectsrecoge
visitedvisitado
viewedvisto
calledllamado
oftenfrecuencia
oro
serviceservicio
datadatos
theel
aun
interentre
analysisanálisis
aboutsobre
whatqué
wascosas
personpersona
fromdesde
fordurante

EN At the moment the region is divided in sub-regions of Minho-Lima and Cávado, and partly by sub-regions Ave and Tamega

ES Por el momento, la región se divide en sub-regiones de Minho-Lima y Cávado, y en parte por subregiones Ave y Támega

inglêsespanhol
isse
aveave
regionregión
inen
ofde
partlyparte
momentmomento
bypor

EN Compatible with Playbar, Play:3, Sub (Gen 2), and Sub (Gen 1)

ES Compatible con Sonos Playbar, Play:3, Sub (2.ª gen.) y Sub (1.ª gen.)

inglêsespanhol
playplay
gengen
andy
compatiblecompatible
subsub
withcon

EN Having a GDPR-compatible Data Processing Addendum with sub-processors in third countries; Making sure that such sub-processors have adequate security procedures in place

ES Tener un apéndice de procesamiento de datos compatible con el RGPD con subprocesadores en terceros países; Asegurarse de que dichos subprocesadores cuentan con procedimientos de seguridad adecuados

inglêsespanhol
datadatos
addendumapéndice
countriespaíses
compatiblecompatible
gdprrgpd
aun
processingprocesamiento
securityseguridad
proceduresprocedimientos
inen
thirdterceros
withcon
placeel
sureque
suchde

EN The Sub-Fund promotes environmental and social characteristics by employing an exclusion and rating based screen. Additionally, the Sub-Fund conducts engagement activities, which are related to ESG issues in some cases.

ES El subfondo promueve características medioambientales y sociales aplicando una selección por calificación y exclusión. Además, el subfondo lleva a cabo actividades de compromiso relacionadas con los factores ESG en algunos casos.

inglêsespanhol
sub-fundsubfondo
promotespromueve
socialsociales
characteristicscaracterísticas
exclusionexclusión
ratingcalificación
conductslleva a cabo
engagementcompromiso
activitiesactividades
relatedrelacionadas
esgesg
environmentalmedioambientales
inen
toa
theel
casescasos

EN The Sub-Fund promotes environmental and social characteristics by employing an exclusion and rating based screen. Additionally, the Sub-Fund conducts engagement activities, which are related to ESG factors.

ES El subfondo promueve características medioambientales y sociales aplicando una selección por calificación y exclusión. Además, el subfondo lleva a cabo actividades de compromiso relacionadas con los factores ESG.

inglêsespanhol
sub-fundsubfondo
promotespromueve
socialsociales
characteristicscaracterísticas
exclusionexclusión
ratingcalificación
conductslleva a cabo
engagementcompromiso
activitiesactividades
relatedrelacionadas
factorsfactores
esgesg
environmentalmedioambientales
theel
toa

EN Data Processor remains fully liable to the Data Controller for the performance of its Sub-processors’ data protection obligations where the Sub-processors fail to fulfil such obligations.

ES El Encargado del tratamiento seguirá siendo plenamente responsable ante el Responsable del tratamiento de sus obligaciones en materia de protección de datos si los Subencargados no cumplen con dichas obligaciones.

inglêsespanhol
datadatos
processortratamiento
fullyplenamente
liableresponsable
protectionprotección
obligationsobligaciones
theel
toante
performancecon
ofde

EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.

ES (6) El padre tendrá derecho a compensar cualquier pago recibido del cliente, o subcliente, o subcliente de nivel inferior o cliente con cualquier saldo negativo en la cuenta anticipada del cliente.

inglêsespanhol
parentpadre
receivedrecibido
oro
paymentpago
toa
customercliente
inen
accountcuenta
balancesaldo
anycualquier
negativenegativo

EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.

ES (6) El padre tendrá derecho a compensar cualquier pago recibido del cliente, o subcliente, o subcliente de nivel inferior o cliente con cualquier saldo negativo en la cuenta anticipada del cliente.

inglêsespanhol
parentpadre
receivedrecibido
oro
paymentpago
toa
customercliente
inen
accountcuenta
balancesaldo
anycualquier
negativenegativo

EN Sub Variants: Sub Variants like BA.2 that developed off lineage changes to the original variant strain (BA 1)

ES Subvariantes: Subvariantes como BA.2 que desarrollaron cambios fuera de linaje a la cepa variante original (BA 1)

inglêsespanhol
developeddesarrollaron
lineagelinaje
originaloriginal
straincepa
changescambios
variantvariante
toa
thela
offde

EN As mentioned above, both deep learning and machine learning are sub-fields of artificial intelligence, and deep learning is actually a sub-field of machine learning.

ES Como se ha mencionado más arriba, tanto deep learning como machine learning son subcategorías de inteligencia artificial, y de hecho deep learning es una subcategoría de machine learning.

inglêsespanhol
machinemachine
actuallyde hecho
ises
ascomo
mentionedmencionado
intelligenceinteligencia
areson
artificialartificial
aa

EN However, deep learning is actually a sub-field of machine learning, and neural networks is a sub-field of deep learning.

ES No obstante, deep learning es en realidad un subcampo de machine learning, y las redes neuronales son un subcampo de deep learning.

inglêsespanhol
machinemachine
neuralneuronales
networksredes
ises
aun
actuallyen realidad
deepen
howeverno
ofde

EN Sonos Sub Mini vs Sonos Sub: Which is right for you?

ES Sonos Sub Mini vs Sonos Sub: ¿Cuál es el más adecuado para ti?

inglêsespanhol
minimini
vsvs
sonossonos
ises
whichel
subsub
rightadecuado

EN Sonos Sub Mini is a more affordable subwoofer available alongside the original Sonos Sub, but which is right for your set up? Here are the differences

ES El Sonos Sub Mini es un subwoofer más asequible disponible junto al Sonos Sub original, pero ¿cuál es el más adecuado para tu configuración?

inglêsespanhol
minimini
subwoofersubwoofer
affordableasequible
yourtu
sonossonos
ises
availabledisponible
originaloriginal
aun
butpero
theel
moremás
subsub
rightadecuado
set upconfiguración

EN Adding the tag to an index page doesn't hide its sub-pages. To hide all pages, add the tag to the main Index and each sub-page.

ES Añadir la etiqueta a la página de índice no oculta sus subpáginas. Para ocultar todas las páginas, agrega la etiqueta al Índice principal y a cada subpágina.

inglêsespanhol
mainprincipal
indexíndice
hideocultar
pagespáginas
pagepágina
thela
to theal
tagetiqueta
toa
eachcada

EN Viewing a sub-page accessed from the main index page counts as a view for the index page, not the individual sub-page.

ES La visualización de una subpágina a la que se accede desde la página de índice principal cuenta como una vista para la página de índice, no para la subpágina individual.

inglêsespanhol
accessedaccede
countscuenta
indexíndice
notno
thela
ascomo
pagepágina
mainprincipal
viewvista
viewingvisualización
aa
individualde
fromdesde
forpara

EN Viewing a sub-page directly from its unique URL counts as a view for the individual sub-page, not the Index.

ES La visualización de una subpágina directamente desde su URL única cuenta como una vista para la subpágina individual, no para el índice.

inglêsespanhol
directlydirectamente
urlurl
countscuenta
indexíndice
notno
ascomo
aúnica
viewvista
viewingvisualización
fromdesde
forpara

EN This final report from the Digital Sub-Wallets (DSW) teams shows how digital sub-wallets and household dialogues can be applied to combat these issues.

ES Este informe final de los equipos de Digital Sub-Wallets (DSW) muestra cómo se pueden aplicar las sub-billeteras digitales y los diálogos domésticos para combatir estos problemas.

inglêsespanhol
finalfinal
reportinforme
teamsequipos
showsmuestra
dialoguesdiálogos
appliedaplicar
combatcombatir
issuesproblemas
digitaldigital
householddomésticos
canpueden
theestos
thiseste
howcómo

EN Break anything bigger than four pomodoros down into smaller sub-tasks. For example, a project titled "redesign website" might need a more pomodoro-sized sub-task like "find 5 example websites as inspiration."

ES Cualquier tarea que te tome más de cuatro pomodoros, divídela en subtareas más pequeñas. Por ejemplo, un proyecto titulado "Nuevo diseño de sitio web" podría necesitar una subtarea de un pomodoro como "Buscar 5 sitios web de ejemplo".

inglêsespanhol
smallerpequeñas
titledtitulado
projectproyecto
mightpodría
tasktarea
findbuscar
ascomo
moremás
exampleejemplo
downen
aun

EN Tip: Each sub-page has its own URL, called the direct URL. To change any of these, edit the sub-page directly.

ES Consejo: Cada subpágina tiene su propia URL, denominada URL directa. Para cambiar cualquiera de ellas, edita la subpágina directamente.

inglêsespanhol
tipconsejo
urlurl
directlydirectamente
directdirecta
thela
changecambiar
editedita
ofde
hastiene
eachcada
tocualquiera

EN Note: In the past, you could add passwords to sub-pages in a stacked index. If your sub-page already has a password:

ES Nota: en el pasado, podías agregar contraseñas a subpáginas en un índice apilado. Si tu subpágina ya tiene una contraseña:

inglêsespanhol
notenota
addagregar
stackedapilado
indexíndice
ifsi
yourtu
inen
theel
alreadyya
passwordscontraseñas
aun
hastiene
toa

EN Portfolio pages have a limit of 60 sub-pages. The Duplicate text will be gray and it won't be possible to duplicate a sub-page if the portfolio page has hit this limit.

ES Las páginas de portafolio tienen un límite de 60 subpáginas. El texto Duplicada estará en gris y no será posible duplicar una subpágina si la página de portafolio ha alcanzado este límite.

inglêsespanhol
portfolioportafolio
limitlímite
duplicateduplicar
graygris
possibleposible
ifsi
pagespáginas
aun
pagepágina
havealcanzado
ofde
texttexto
thiseste

EN Furthermore, we will complete the Tropical Forages Selection Tool v.2, a tool designed to help select forage species suitable for local conditions in the tropics and sub-tropics

ES Del mismo modo, terminaremos la aplicación Tropical Forages Selection Tool v.2; una herramienta diseñada para seleccionar especies forrajeras adecuadas para las condiciones locales en los trópicos y subtrópicos

inglêsespanhol
tropicaltropical
speciesespecies
suitableadecuadas
locallocales
tropicstrópicos
selectionselection
selectseleccionar
conditionscondiciones
toolherramienta
inen
thela
av
designedpara
tomismo

EN We have applied our sustainability selection criteria to the majority of the securities in the sub-fund.

ES Hemos aplicado nuestros criterios de selección en materia de sostenibilidad a la mayoría de los valores que componen el subfondo.

inglêsespanhol
appliedaplicado
sustainabilitysostenibilidad
selectionselección
criteriacriterios
sub-fundsubfondo
inen
toa
majorityla mayoría
ofde
wehemos

EN At least 90% of the securities in the sub-fund have the sustainability selection criteria applied to it.

ES Al menos el 90% de los valores en los que invierte el subfondo han superado los criterios de selección de los indicadores de sostenibilidad.

inglêsespanhol
securitiesvalores
sub-fundsubfondo
sustainabilitysostenibilidad
selectionselección
criteriacriterios
ofde
inen
theel

Mostrando 50 de 50 traduções