Traduzir "agreement to replace" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "agreement to replace" de inglês para espanhol

Tradução de inglês para espanhol de agreement to replace

inglês
espanhol

EN to replace all the found occurrences, tap the Search Options icon on the left to open the Find and replace settings panel, tap the Find and replace all menu item and tap DONE. Tap the Replace all caption that appears next to the entry field.

ES para reemplazar todas las ocurrencias encontradas, mantenga presionado el texto Reemplazar junto al campo de entrada hasta que aparezca el menú con la opción Reemplazar todo, luego puntee esta opción.

inglês espanhol
replace reemplazar
found encontradas
occurrences ocurrencias
tap puntee
appears aparezca
entry entrada
field campo
menu menú

EN -or- Click Replace All to replace all of the values in the sheet or selection with your Replace with value.

ES -o- Haga clic en Reemplazar todo para reemplazar todos los valores de la selección con su valor de Reemplazar por.

inglês espanhol
replace reemplazar
selection selección
values valores
or o
the la
of de
in en
value valor
click clic
with con
your su

EN Find/Replace Global Updates updates values in project sheets and templates. To use Find/Replace, provide a Find value and a Replace value.

ES Actualizaciones globales en Buscar y reemplazar permite actualizar los valores en hojas y plantillas del proyecto. Para usar la función Buscar y reemplazar, proporcione un valor de Buscar y otro de Reemplazar.

inglês espanhol
replace reemplazar
global globales
sheets hojas
updates actualizaciones
project proyecto
templates plantillas
in en
values valores
provide proporcione
a un
value valor
find y
use usar

EN To replace all the found occurrences, hold the Replace caption next to the entry field until the menu with the Replace All option appears, then tap it.

ES para reemplazar todas las ocurrencias encontradas, mantenga presionado el texto Reemplazar junto al campo de entrada hasta que aparezca el menú con la opción Reemplazar todo, luego puntee esta opción.

inglês espanhol
replace reemplazar
found encontradas
occurrences ocurrencias
entry entrada
field campo
appears aparezca
tap puntee
menu menú
option opción
next de
with con

EN Entire Agreement These Terms, together with the Privacy Policy and the GDPR Addendum constitute the entire agreement between us regarding our Service and supersede and replace any prior agreements and understandings

ES Puede obtener más información al respecto en la adenda del GDPR

inglês espanhol
gdpr gdpr
the la
service del
prior en

EN I accept the Thales Technology Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

ES Acuerdo de socio Tecnológíco de Thales incluidos los términos y condiciones a los que se hace referencia en el acuerdo. Al aceptar los términos, declara que está debidamente autorizado para firmar el acuerdo en nombre de su organización.

inglês espanhol
partner socio
duly debidamente
authorised autorizado
organisation organización
thales thales
agreement acuerdo
in en
accept aceptar
terms términos
conditions condiciones
of de
the el
to sign firmar
your y
sign para
behalf en nombre

EN I accept the Thales MSP/MSSP Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

ES Acuerdo de Socio MSP/MSSP de Thales incluidos los términos y condiciones a los que se hace referencia en el acuerdo. Al aceptar los términos, declara que está debidamente autorizado para firmar el acuerdo en nombre de su organización.

inglês espanhol
partner socio
duly debidamente
authorised autorizado
organisation organización
thales thales
msp msp
mssp mssp
agreement acuerdo
in en
accept aceptar
terms términos
conditions condiciones
of de
the el
to sign firmar
your y
sign para
behalf en nombre

EN As a partner, you will also be a GoCardless merchant, and have entered into a payment services agreement or merchant agreement with GoCardless in addition to the partner agreement, so the points in 2 above will apply to you.

ES Como asociado, también serás un negocio de GoCardless y habrás suscrito con la plataforma un acuerdo de servicios de pago o negocios, además del acuerdo de asociados. Por lo tanto, lo señalado en el punto 2 también te afecta.

inglês espanhol
gocardless gocardless
payment pago
points punto
agreement acuerdo
or o
a un
be ser
have habrás
services servicios
in en
also también
with con
as como

EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement

ES Las disposiciones de este Acuerdo permanecen en vigor en la medida en que esto sea necesario para la liquidación de este Acuerdo y en la medida en que estén destinadas a sobrevivir a la terminación de este Acuerdo

inglês espanhol
provisions disposiciones
force vigor
insofar en la medida en que
necessary necesario
extent medida
meant destinadas
survive sobrevivir
termination terminación
in en
the la
to a
of de
remain que
are estén
agreement acuerdo
settlement liquidación
for para
this esto

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Customer Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

ES suscribió un Contrato maestro del cliente (?Contrato?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual forma parte esta ?Extensión del contrato de producto de certificado digital del cliente?.

inglês espanhol
customer cliente
master maestro
agreement contrato
effective efectivo
march marzo
extension extensión
certificate certificado
from partir
this esta
digital digital
a un
product producto

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

ES suscribió un Acuerdo Marco del Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Certificado Digital? es parte.

inglês espanhol
customer cliente
effective efectivo
march marzo
extension extensión
certificate certificado
is es
agreement acuerdo
from partir
digital digital
a un
product producto
this esta

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Web Services Product Agreement Extension? is a part.

ES celebró un Contrato maestro del cliente (?Contrato?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual forma parte esta ?Extensión del contrato de productos de servicios web?.

inglês espanhol
customer cliente
master maestro
agreement contrato
effective efectivo
march marzo
web web
extension extensión
services servicios
from partir
this esta
a un
product productos

EN In the event that any term in this Registration Agreement conflicts with CIRA?s Registrant Agreement, CIRA?s Registrant Agreement shall apply to any and all .CA domain registrations.

ES En caso de que cualquier término de este Acuerdo de registro entre en conflicto con el Acuerdo de registrante de CIRA, el Acuerdo de registrante de CIRA se aplicará a todos y cada uno de los registros de dominio .CA.

inglês espanhol
term término
conflicts conflicto
cira cira
registrant registrante
domain dominio
registration registro
the el
agreement acuerdo
apply aplicará
with con
shall que
to a
ca en
this este
any cualquier

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

ES (6) El Cliente deberá ejecutar, en la forma y manera prescritas por el Padre, un acuerdo complementario que incorpore las enmiendas o revisiones del Acuerdo y / o Extensión del Acuerdo del Producto del Cliente.

inglês espanhol
parent padre
supplementary complementario
agreement acuerdo
amendments enmiendas
revisions revisiones
extension extensión
or o
in en
a un
customer cliente
and y
form forma
of del
manner manera
product producto

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

ES (7) La duración del plazo del acuerdo sustituido se calculará como si hubiera comenzado en la fecha en que comenzó el Acuerdo original y el Acuerdo original se considerará terminado.

inglês espanhol
substituted sustituido
original original
terminated terminado
term plazo
if si
began comenzó
agreement acuerdo
is se
and y
length duración
as como
of del
date fecha
on en

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Domain Registration Product Agreement Extension? is a part.

ES suscribió un Acuerdo Marco de Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Registro de Dominio? es parte.

inglês espanhol
customer cliente
effective efectivo
march marzo
registration registro
extension extensión
domain dominio
is es
agreement acuerdo
from partir
a un
product producto
this esta

EN If an agreement does not provide for any terms concerning Unity Trademarks, these Guidelines will apply; in the event of any conflict between terms in an agreement and these Guidelines, the terms of the agreement will apply.

ES Si un contrato no contempla ningún término referido a las marcas registradas de Unity, se aplica esta Guía; en caso de conflicto entre los términos contenidos en un contrato y esta Guía, se aplican los términos del contrato.

inglês espanhol
conflict conflicto
if si
terms términos
unity unity
an un
in en
not no
agreement contrato
trademarks marcas
of de
apply aplican
the caso
for a
between entre

EN art. 22 - Prevalence of this agreement 22.01 This agreement replaces any other prior agreement or instruction relating to the management of personal data regarding the Services provided by CORETECH.

ES arte. 22 - Prevalencia de este acuerdo 22.01 Este acuerdo reemplaza cualquier otro acuerdo o instrucción anterior relacionado con la gestión de datos personales en relación con los servicios prestados por CORETECH.

inglês espanhol
art arte
prevalence prevalencia
replaces reemplaza
other otro
data datos
coretech coretech
or o
instruction instrucción
management gestión
services servicios
the la
agreement acuerdo
prior en
of de
this este
to los
any cualquier

EN The parties should adhere to the conditions stipulated in the Introducer agreement. In case the agent commits a material breach of the agreement, the company is entitled to terminate the agreement.

ES Las partes deben adherirse a las condiciones estipuladas en el acuerdo de presentación. En caso de que el agente incumpla con el contrato, la empresa tiene derecho a rescindir el contrato.

inglês espanhol
parties partes
adhere adherirse
agent agente
conditions condiciones
in en
agreement acuerdo
of de
company empresa
to a
case caso
is tiene
should deben

EN We prepare an Investment Agreement or Loan Agreement, together with a Cooperation Agreement which includes all terms, prices and several other items from time to time

ES Preparamos un Acuerdo de Inversión o un Acuerdo de Préstamo, junto con un Acuerdo de Cooperación que incluye todos los términos, precios y otros elementos de vez en cuando

inglês espanhol
investment inversión
loan préstamo
includes incluye
prices precios
we prepare preparamos
or o
cooperation cooperación
terms términos
agreement acuerdo
other otros
a un
time vez
with con
items los

EN As a partner, you will also be a GoCardless merchant, and have entered into a payment services agreement or merchant agreement with GoCardless in addition to the partner agreement, so the points in 2 above will apply to you.

ES Como asociado, también serás un negocio de GoCardless y habrás suscrito con la plataforma un acuerdo de servicios de pago o negocios, además del acuerdo de asociados. Por lo tanto, lo señalado en el punto 2 también te afecta.

inglês espanhol
gocardless gocardless
payment pago
points punto
agreement acuerdo
or o
a un
be ser
have habrás
services servicios
in en
also también
with con
as como

EN I accept the Thales MSP/MSSP Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

ES Acuerdo de Socio MSP/MSSP de Thales incluidos los términos y condiciones a los que se hace referencia en el acuerdo. Al aceptar los términos, declara que está debidamente autorizado para firmar el acuerdo en nombre de su organización.

inglês espanhol
partner socio
duly debidamente
authorised autorizado
organisation organización
thales thales
msp msp
mssp mssp
agreement acuerdo
in en
accept aceptar
terms términos
conditions condiciones
of de
the el
to sign firmar
your y
sign para
behalf en nombre

EN I accept the Thales Technology Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

ES Acuerdo de socio Tecnológíco de Thales incluidos los términos y condiciones a los que se hace referencia en el acuerdo. Al aceptar los términos, declara que está debidamente autorizado para firmar el acuerdo en nombre de su organización.

inglês espanhol
partner socio
duly debidamente
authorised autorizado
organisation organización
thales thales
agreement acuerdo
in en
accept aceptar
terms términos
conditions condiciones
of de
the el
to sign firmar
your y
sign para
behalf en nombre

EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement

ES Las disposiciones de este Acuerdo permanecen en vigor en la medida en que esto sea necesario para la liquidación de este Acuerdo y en la medida en que estén destinadas a sobrevivir a la terminación de este Acuerdo

inglês espanhol
provisions disposiciones
force vigor
insofar en la medida en que
necessary necesario
extent medida
meant destinadas
survive sobrevivir
termination terminación
in en
the la
to a
of de
remain que
are estén
agreement acuerdo
settlement liquidación
for para
this esto

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Customer Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

ES suscribió un Contrato maestro del cliente (?Contrato?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual forma parte esta ?Extensión del contrato de producto de certificado digital del cliente?.

inglês espanhol
customer cliente
master maestro
agreement contrato
effective efectivo
march marzo
extension extensión
certificate certificado
from partir
this esta
digital digital
a un
product producto

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Customer Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

ES suscribió un Contrato maestro del cliente (?Contrato?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual forma parte esta ?Extensión del contrato de producto de certificado digital del cliente?.

inglês espanhol
customer cliente
master maestro
agreement contrato
effective efectivo
march marzo
extension extensión
certificate certificado
from partir
this esta
digital digital
a un
product producto

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

ES suscribió un Acuerdo Marco del Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Certificado Digital? es parte.

inglês espanhol
customer cliente
effective efectivo
march marzo
extension extensión
certificate certificado
is es
agreement acuerdo
from partir
digital digital
a un
product producto
this esta

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

ES suscribió un Acuerdo Marco del Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Certificado Digital? es parte.

inglês espanhol
customer cliente
effective efectivo
march marzo
extension extensión
certificate certificado
is es
agreement acuerdo
from partir
digital digital
a un
product producto
this esta

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Web Services Product Agreement Extension? is a part.

ES celebró un Contrato maestro del cliente (?Contrato?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual forma parte esta ?Extensión del contrato de productos de servicios web?.

inglês espanhol
customer cliente
master maestro
agreement contrato
effective efectivo
march marzo
web web
extension extensión
services servicios
from partir
this esta
a un
product productos

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Web Services Product Agreement Extension? is a part.

ES celebró un Contrato maestro del cliente (?Contrato?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual forma parte esta ?Extensión del contrato de productos de servicios web?.

inglês espanhol
customer cliente
master maestro
agreement contrato
effective efectivo
march marzo
web web
extension extensión
services servicios
from partir
this esta
a un
product productos

EN In the event that any term in this Registration Agreement conflicts with CIRA?s Registrant Agreement, CIRA?s Registrant Agreement shall apply to any and all .CA domain registrations.

ES En caso de que cualquier término de este Acuerdo de registro entre en conflicto con el Acuerdo de registrante de CIRA, el Acuerdo de registrante de CIRA se aplicará a todos y cada uno de los registros de dominio .CA.

inglês espanhol
term término
conflicts conflicto
cira cira
registrant registrante
domain dominio
registration registro
the el
agreement acuerdo
apply aplicará
with con
shall que
to a
ca en
this este
any cualquier

EN In the event that any term in this Registration Agreement conflicts with CIRA?s Registrant Agreement, CIRA?s Registrant Agreement shall apply to any and all .CA domain registrations.

ES En caso de que cualquier término de este Acuerdo de registro entre en conflicto con el Acuerdo de registrante de CIRA, el Acuerdo de registrante de CIRA se aplicará a todos y cada uno de los registros de dominio .CA.

inglês espanhol
term término
conflicts conflicto
cira cira
registrant registrante
domain dominio
registration registro
the el
agreement acuerdo
apply aplicará
with con
shall que
to a
ca en
this este
any cualquier

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

ES (6) El Cliente deberá ejecutar, en la forma y manera prescritas por el Padre, un acuerdo complementario que incorpore las enmiendas o revisiones del Acuerdo y / o Extensión del Acuerdo del Producto del Cliente.

inglês espanhol
parent padre
supplementary complementario
agreement acuerdo
amendments enmiendas
revisions revisiones
extension extensión
or o
in en
a un
customer cliente
and y
form forma
of del
manner manera
product producto

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

ES (6) El Cliente deberá ejecutar, en la forma y manera prescritas por el Padre, un acuerdo complementario que incorpore las enmiendas o revisiones del Acuerdo y / o Extensión del Acuerdo del Producto del Cliente.

inglês espanhol
parent padre
supplementary complementario
agreement acuerdo
amendments enmiendas
revisions revisiones
extension extensión
or o
in en
a un
customer cliente
and y
form forma
of del
manner manera
product producto

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

ES (7) La duración del plazo del acuerdo sustituido se calculará como si hubiera comenzado en la fecha en que comenzó el Acuerdo original y el Acuerdo original se considerará terminado.

inglês espanhol
substituted sustituido
original original
terminated terminado
term plazo
if si
began comenzó
agreement acuerdo
is se
and y
length duración
as como
of del
date fecha
on en

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

ES (7) La duración del plazo del acuerdo sustituido se calculará como si hubiera comenzado en la fecha en que comenzó el Acuerdo original y el Acuerdo original se considerará terminado.

inglês espanhol
substituted sustituido
original original
terminated terminado
term plazo
if si
began comenzó
agreement acuerdo
is se
and y
length duración
as como
of del
date fecha
on en

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Domain Registration Product Agreement Extension? is a part.

ES suscribió un Acuerdo Marco de Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Registro de Dominio? es parte.

inglês espanhol
customer cliente
effective efectivo
march marzo
registration registro
extension extensión
domain dominio
is es
agreement acuerdo
from partir
a un
product producto
this esta

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Domain Registration Product Agreement Extension? is a part.

ES suscribió un Acuerdo Marco de Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Registro de Dominio? es parte.

inglês espanhol
customer cliente
effective efectivo
march marzo
registration registro
extension extensión
domain dominio
is es
agreement acuerdo
from partir
a un
product producto
this esta

EN Binding Agreement. You are bound by the Agreement and you acknowledge that all Use of the Font Software supplied to you by Monotype is governed by the Agreement.

ES Contrato Vinculante. Usted está vinculado por el Contrato y acepta que todo el Uso del Software de Fuentes que Monotype le proporcionó está regido por el Contrato.

inglês espanhol
binding vinculante
bound vinculado
font fuentes
governed regido
monotype monotype
software software
the el
agreement contrato
is está
acknowledge acepta
use uso
of de
to del
by por
that que

EN Binding Agreement. You are bound by the Agreement and you acknowledge that all use of the Font Software for Electronic Publications supplied to you by Monotype is governed by the Agreement.

ES Contrato vinculante. Usted queda vinculado por el presente Contrato y acepta que la utilización del software de fuentes que Monotype pone a su disposición queda sujeta al mismo.

inglês espanhol
binding vinculante
bound vinculado
font fuentes
monotype monotype
use utilización
software software
agreement contrato
to a
acknowledge acepta
of de

EN Binding Agreement. You are bound by the Agreement and you acknowledge that all use of the Font Software for Applications supplied to you by Monotype is governed by the Agreement.

ES Contrato vinculante. Usted queda vinculado por el presente Contrato y acepta que la utilización del software de fuentes que Monotype pone a su disposición queda sujeta al mismo.

inglês espanhol
binding vinculante
bound vinculado
font fuentes
monotype monotype
use utilización
software software
agreement contrato
to a
acknowledge acepta
of de

EN 1.1 Reolink User Service Agreement (“Agreement”) shall mean the agreement between the user and Reolink on the use of products and/or services of Reolink

ES 1.1 El Acuerdo de Servicio al Usuario de Reolink ("Acuerdo") significa el acuerdo entre el Usuario y Reolink en relación con el uso de los productos y/o servicios de Reolink

inglês espanhol
agreement acuerdo
reolink reolink
mean significa
and y
or o
service servicio
use uso
services servicios
user usuario
the el
products productos
of de
between entre
on en

EN Except as expressly permitted in this Section 12, this Agreement may be amended only by a written agreement signed by authorized representatives of the parties to this Agreement

ES Salvo que se permita expresamente en esta Sección 12, este Acuerdo puede modificarse solo mediante un acuerdo escrito firmado por representantes autorizados de las partes de este Acuerdo

inglês espanhol
except salvo
expressly expresamente
signed firmado
representatives representantes
parties partes
in en
authorized autorizados
agreement acuerdo
a un
written escrito
to permita
may puede
of de
this este
by mediante

EN For all purposes of this Agreement, each of Clario third-party licensors of MacKeeper shall be expressly deemed an intended third-party beneficiary of this Agreement and shall have the right to enforce the terms and conditions of this Agreement.

ES A efectos del presente Acuerdo, todos los licenciantes terceros de Clario de MacKeeper se considerarán expresamente como un tercer beneficiario previsto del presente Acuerdo y tendrán el derecho a aplicar los términos y condiciones de este Acuerdo.

inglês espanhol
licensors licenciantes
mackeeper mackeeper
expressly expresamente
intended previsto
beneficiary beneficiario
enforce aplicar
have tendrán
agreement acuerdo
an un
to a
the el
of de
terms términos
conditions condiciones
be presente
third terceros
this este
all todos

EN This Service Subscription Agreement (the “Agreement”) is a binding, contractual agreement between the legal entity (“Licensee”) identified on an order, proposal or quotation (each an “Ordering Document”) and Celigo, Inc

ES Este Acuerdo de suscripción de servicios (el "Acuerdo") es un acuerdo contractual vinculante entre la entidad legal ("Licenciatario") identificada en un pedido, propuesta o cotización (cada uno un "Documento de pedido") y Celigo, Inc

inglês espanhol
service servicios
binding vinculante
entity entidad
legal legal
licensee licenciatario
identified identificada
proposal propuesta
quotation cotización
document documento
inc inc
is es
subscription suscripción
and y
contractual contractual
order pedido
or o
a un
agreement acuerdo
each cada
this este
on en

EN This Agreement constitutes and embodies the final agreement between you and Zoom and contains the complete and exclusive expression of your and our agreement pertaining to its subject matter

ES Este Acuerdo constituye y plasma el acuerdo final entre usted y Zoom, y contiene la expresión completa y exclusiva de su acuerdo y el nuestro en relación con su objeto

inglês espanhol
constitutes constituye
zoom zoom
exclusive exclusiva
expression expresión
final final
agreement acuerdo
contains contiene
of de
your y
complete completa
our nuestro
this este

EN In entering into this Agreement, neither you nor Zoom has relied upon any statement, representation, warranty, or agreement of the other party except to the extent expressly contained in this Agreement.

ES Al celebrar el presente Acuerdo, ni usted ni Zoom se han basado en ninguna declaración, representación, garantía ni acuerdo de la otra parte, salvo en la medida en que se incluya expresamente en el presente Acuerdo.

inglês espanhol
zoom zoom
statement declaración
representation representación
warranty garantía
other otra
except salvo
expressly expresamente
in en
agreement acuerdo
extent medida
to a
party parte

EN In the event that you do not provide us with a current valid Charge Card number with sufficient credit upon request during the effective period of this Agreement, you will be in violation of this Agreement and we may terminate this Agreement with you

ES Si no nos proporciona un número de Tarjeta de pago válido con crédito suficiente tras nuestra solicitud durante el periodo de validez de este Acuerdo, estará incumpliendo este documento y podremos poner fin al Acuerdo entre nosotros

EN Improvement: Compatibility with the ?Replace the file, use new file name and update all links? option from ?Enable Media Replace? plugin

ES Mejoría: compatibilidad con la opción «Remplaza el archivo, usa el nuevo nombre de archivo y actualiza todos los enlaces» que se encuentra en el plugin «Enable Media Replace»

inglês espanhol
compatibility compatibilidad
links enlaces
plugin plugin
enable enable
media media
new nuevo
improvement mejoría
file archivo
name nombre
update actualiza
option opción
with con

EN Step 3: Add the following and replace anything with \ with your VPS hostname (it looks something like hwsrv-\. Additionally, replace the "set_var EASYRSA_REQ_EMAIL" line with your email:

ES Paso 3: Añadir lo siguiente y reemplazar cualquier cosa con \ con su nombre de host de VPS (se ve algo como HWSRV- \. Adicionalmente, reemplace el Línea "set_var easyrsa_req_email" con su correo electrónico:

inglês espanhol
add añadir
vps vps
hostname nombre de host
it lo
the el
replace reemplazar
email email
with con
step paso
line línea
anything cosa
your y
looks ve
something algo

Mostrando 50 de 50 traduções