EN Choose library type... National Libraries Academic and Research Libraries Public Libraries School Libraries Special Libraries Other types of libraries Not a librarian
"works with libraries" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Choose library type... National Libraries Academic and Research Libraries Public Libraries School Libraries Special Libraries Other types of libraries Not a librarian
DE Wählen Sie die Bibliotheksart Nationalbibliotheken Universitäts- und Hochschulbibliotheken Öffentliche Bibliotheken Schulbibliotheken Spezialbibliotheken Andere Arten von Bibliotheken Kein(e) Bibliotheksmitarbeiter/in
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
other | andere |
types | arten |
a | e |
choose | wählen |
and | und |
not | kein |
special | die |
of | von |
EN Find out how public libraries are bringing Wikipedia into their libraries—and putting their libraries’ resources on Wikipedia.
DE Erfahren Sie, wie die Swinburne University of Technology dafür sorgt, dass Titel, die über die elektronische bedarfsgesteuerte Beschaffung erworben werden, auffindbar, zugänglich und ausleihefähig bleiben.
inglês | alemão |
---|---|
and | erfahren |
on | zugänglich |
are | werden |
EN The more libraries participate, the better and more useful WorldCat becomes to libraries, their end users, and other organizations that want to interact with libraries on the Web.
DE Je mehr Bibliotheken sich beteiligen, desto besser und nützlicher wird WorldCat für Bibliotheken, deren Endnutzer und Organisationen, die Bibliotheken im Internet in Anspruch nehmen möchten.
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
participate | beteiligen |
organizations | organisationen |
worldcat | worldcat |
better | besser |
web | internet |
more | mehr |
and | und |
the | desto |
want to | möchten |
EN Find out how public libraries are bringing Wikipedia into their libraries—and putting their libraries’ resources on Wikipedia.
DE Erfahren Sie, wie die University of Auckland ihren Katalog mit elektronischen Ressourcen stets auf dem aktuellen Stand hält.
inglês | alemão |
---|---|
resources | ressourcen |
and | erfahren |
on | auf |
EN The more libraries participate, the better and more useful WorldCat becomes to libraries, their end users, and other organizations that want to interact with libraries on the Web.
DE Je mehr Bibliotheken sich beteiligen, desto besser und nützlicher wird WorldCat für Bibliotheken, deren Endnutzer und Organisationen, die Bibliotheken im Internet in Anspruch nehmen möchten.
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
participate | beteiligen |
organizations | organisationen |
worldcat | worldcat |
better | besser |
web | internet |
more | mehr |
and | und |
the | desto |
want to | möchten |
EN Earthworks, terrain modelling, steel works, formwork works, concrete works, green works, asphalt works
DE Erdarbeiten, Geländemodellierung, Stahlarbeiten, Schalungsarbeiten, Betonarbeiten, Grünarbeiten, Asphaltarbeiten
EN Earthworks, terrain modelling, steel works, formwork works, concrete works, green works, asphalt works
DE Erdarbeiten, Geländemodellierung, Stahlarbeiten, Schalungsarbeiten, Betonarbeiten, Grünarbeiten, Asphaltarbeiten
EN Deconstruction of old stock, earthworks, terrain modelling, steel works, formwork works, concrete works, green works
DE Rückbau Altbestand, Erdarbeiten, Geländemodellierung, Stahlarbeiten, Schalungsarbeiten, Betonarbeiten, Grünarbeiten
EN Deconstruction of old stock, earthworks, terrain modelling, steel works, formwork works, concrete works, green works
DE Rückbau Altbestand, Erdarbeiten, Geländemodellierung, Stahlarbeiten, Schalungsarbeiten, Betonarbeiten, Grünarbeiten
EN Learn how librarians at John Cabot University improved access to resources from both their libraries and libraries worldwide.
DE Erfahren Sie, wie das Anabaptist Mennonite Biblical Seminary seine Schwerpunktsammlungen zur Verfügung stellt und den breit gefächerten Anforderungen der Studenten gerecht wird.
inglês | alemão |
---|---|
to | den |
EN “As your elected ARC delegates, we are here to listen and reflect the different needs of ARC libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
DE "Als Ihre gewählten ARC-Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der ARC-Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
inglês | alemão |
---|---|
elected | gewählten |
different | unterschiedlichen |
needs | bedürfnisse |
reflect | reflektieren |
oclc | oclc |
solutions | lösungen |
libraries | bibliotheken |
globe | welt |
benefit | zugutekommen |
work | arbeiten |
we | wir |
are | sind |
your | ihre |
here | hier |
as | als |
and | an |
with | mit |
to | um |
EN As your delegates, we are here to listen and reflect the different needs of libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
DE Als Ihre Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
inglês | alemão |
---|---|
delegates | delegierten |
reflect | reflektieren |
different | unterschiedlichen |
needs | bedürfnisse |
libraries | bibliotheken |
oclc | oclc |
solutions | lösungen |
globe | welt |
benefit | zugutekommen |
we | wir |
work | arbeiten |
your | ihre |
here | hier |
with | mit |
are | sind |
as | als |
to | zu |
EN As your elected ARC delegates, we are here to listen and reflect the different needs of ARC libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
DE Als Ihre gewählten ARC-Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der ARC-Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
inglês | alemão |
---|---|
elected | gewählten |
delegates | delegierten |
reflect | reflektieren |
different | unterschiedlichen |
needs | bedürfnisse |
libraries | bibliotheken |
oclc | oclc |
solutions | lösungen |
globe | welt |
benefit | zugutekommen |
we | wir |
work | arbeiten |
your | ihre |
here | hier |
with | mit |
are | sind |
as | als |
to | zu |
EN You will need to re-compile your 3rd party components / libraries from older Delphi using the current Delphi 10.1 version so the components and libraries can be used in current Delphi projects.
DE Sie müssen Drittanbieterkomponenten und -bibliotheken von älteren Delphi-Versionen mit der aktuellen Version Delphi 10.1 erneut kompilieren, damit diese Komponenten und Bibliotheken in Delphi-Projekten verwendet werden können.
inglês | alemão |
---|---|
components | komponenten |
libraries | bibliotheken |
delphi | delphi |
projects | projekten |
older | älteren |
re | erneut |
compile | kompilieren |
used | verwendet |
current | aktuellen |
in | in |
version | version |
and | und |
can | können |
to | damit |
be | werden |
from | von |
EN Parallel libraries, numerical libraries
DE Parallel-Bibliotheken, numerische Bibliotheken
inglês | alemão |
---|---|
parallel | parallel |
libraries | bibliotheken |
EN HAASE: From the perspective of libraries, especially school libraries, the pandemic situation has opened up an enormous number of opportunities
DE HAASE: Aus der Perspektive der Bibliotheken, speziell der Schulbibliotheken, hat die Pandemiesituation enorm viele Chancen eröffnet
inglês | alemão |
---|---|
perspective | perspektive |
libraries | bibliotheken |
especially | speziell |
opened | eröffnet |
enormous | enorm |
opportunities | chancen |
from | aus |
has | hat |
EN The libraries generally have the file extension DLL, DRV (for legacy system drivers) or OCX (for libraries that incorporates ActiveX controls)
DE Die Bibliotheken haben in der Regel die Dateiendung DLL, DRV (für ältere Systemtreiber) oder OCX (für Bibliotheken, die ActiveX-Steuerelemente enthalten)
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
dll | dll |
controls | steuerelemente |
or | oder |
file extension | dateiendung |
have | haben |
for | für |
the | der |
EN “As your elected ARC delegates, we are here to listen and reflect the different needs of ARC libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
DE "Als Ihre gewählten ARC-Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der ARC-Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
inglês | alemão |
---|---|
elected | gewählten |
different | unterschiedlichen |
needs | bedürfnisse |
reflect | reflektieren |
oclc | oclc |
solutions | lösungen |
libraries | bibliotheken |
globe | welt |
benefit | zugutekommen |
work | arbeiten |
we | wir |
are | sind |
your | ihre |
here | hier |
as | als |
and | an |
with | mit |
to | um |
EN As your delegates, we are here to listen and reflect the different needs of libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
DE Als Ihre Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
inglês | alemão |
---|---|
delegates | delegierten |
reflect | reflektieren |
different | unterschiedlichen |
needs | bedürfnisse |
libraries | bibliotheken |
oclc | oclc |
solutions | lösungen |
globe | welt |
benefit | zugutekommen |
we | wir |
work | arbeiten |
your | ihre |
here | hier |
with | mit |
are | sind |
as | als |
to | zu |
EN As your elected ARC delegates, we are here to listen and reflect the different needs of ARC libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
DE Als Ihre gewählten ARC-Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der ARC-Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
inglês | alemão |
---|---|
elected | gewählten |
delegates | delegierten |
reflect | reflektieren |
different | unterschiedlichen |
needs | bedürfnisse |
libraries | bibliotheken |
oclc | oclc |
solutions | lösungen |
globe | welt |
benefit | zugutekommen |
we | wir |
work | arbeiten |
your | ihre |
here | hier |
with | mit |
are | sind |
as | als |
to | zu |
EN Better IDE & UX, Improved Code Insight, Richer Libraries, Stronger Compilers & Debuggers, AWS Integration, Delphi4Python Libraries Support for Windows 11, iOS 15, macOS 12, Android 12
DE Bessere IDE, verbessertes Code Insight, umfangreichere Bibliotheken, leistungsfähigere Compiler & Debugger, AWS und Python Integration, Unterstützung für Windows 11, iOS 15, macOS 12, Android 12
inglês | alemão |
---|---|
ide | ide |
code | code |
libraries | bibliotheken |
aws | aws |
integration | integration |
python | python |
ios | ios |
macos | macos |
insight | insight |
amp | amp |
for | für |
windows | windows |
android | android |
support | unterstützung |
better | bessere |
improved | verbessertes |
EN Embarcadero customers also have access to free Delphi UI libraries to Python developers, and can also use Python libraries in RAD Studio applications
DE Embarcadero-Kunden haben außerdem Zugriff auf kostenlose Delphi-UI-Bibliotheken für Python-Entwickler und können auch Python-Bibliotheken in RAD Studio-Anwendungen verwenden
inglês | alemão |
---|---|
customers | kunden |
delphi | delphi |
ui | ui |
libraries | bibliotheken |
python | python |
developers | entwickler |
rad | rad |
studio | studio |
access | zugriff |
free | kostenlose |
applications | anwendungen |
use | verwenden |
in | in |
can | können |
and | und |
EN HAASE: From the perspective of libraries, especially school libraries, the pandemic situation has opened up an enormous number of opportunities
DE HAASE: Aus der Perspektive der Bibliotheken, speziell der Schulbibliotheken, hat die Pandemiesituation enorm viele Chancen eröffnet
inglês | alemão |
---|---|
perspective | perspektive |
libraries | bibliotheken |
especially | speziell |
opened | eröffnet |
enormous | enorm |
opportunities | chancen |
from | aus |
has | hat |
EN In Norwegian libraries, you can borrow anything from electric bikes to guitars and hammocks. And did you know that our libraries...
DE Entlang der 18 Landschaftsrouten gibt es neben Naturwundern noch allerhand Kunst, Design und Architektur zu sehen. Lernen Sie die...
inglês | alemão |
---|---|
can | kunst |
to | zu |
in | neben |
you | sie |
EN Our four libraries hold over 76,000 hard copy items and provide access to numerous electronic resources. We look forward to meeting you at the libraries!
DE Der Bestand unserer vier Bibliotheken umfasst über 76.000 physische Medien und ermöglicht Zugriff auf zahlreiche elektronische Ressourcen. Wir freuen uns, Sie bei uns zu begrüßen und Sie bei der Recherche zu unterstützen!
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
access | zugriff |
electronic | elektronische |
resources | ressourcen |
and | und |
to | zu |
four | vier |
numerous | zahlreiche |
hold | sie |
EN Many libraries and archives follow Open Access policies and are therefore encouraging further usage of their collection – you can ask archives and libraries directly if you can upload images of their documents to Transkribus!
DE Viele Bibliotheken und Archive verfolgen eine Open-Access-Politik und fördern damit die weitere Nutzung ihrer Bestände - fragen Sie Archive und Bibliotheken direkt, ob Sie Bilder ihrer Dokumente in Transkribus hochladen können!
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
follow | verfolgen |
usage | nutzung |
directly | direkt |
images | bilder |
upload | hochladen |
archives | archive |
documents | dokumente |
if | ob |
many | viele |
can | können |
you | ihrer |
to | in |
EN You will need to re-compile your 3rd party components / libraries from older Delphi using the current Delphi 10.1 version so the components and libraries can be used in current Delphi projects.
DE Sie müssen Drittanbieterkomponenten und -bibliotheken von älteren Delphi-Versionen mit der aktuellen Version Delphi 10.1 erneut kompilieren, damit diese Komponenten und Bibliotheken in Delphi-Projekten verwendet werden können.
inglês | alemão |
---|---|
components | komponenten |
libraries | bibliotheken |
delphi | delphi |
projects | projekten |
older | älteren |
re | erneut |
compile | kompilieren |
used | verwendet |
current | aktuellen |
in | in |
version | version |
and | und |
can | können |
to | damit |
be | werden |
from | von |
EN Licensee may also use the Product, including the Redistributables, to download additional product libraries published by Embarcadero, in which case, these libraries will be governed by this Agreement.
DE In diesem Fall unterliegen diese Bibliotheken den Bestimmungen dieses Vertrags.
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
agreement | vertrags |
in | in |
this | diesem |
the | fall |
these | diese |
to | den |
EN Learn how librarians at John Cabot University improved access to resources from both their libraries and libraries worldwide.
DE Finden Sie heraus, wie das Saddleback College Zeit fand, die Ressourcen zu verbessern, die den Studenten zur Verfügung stehen, ohne mehr Personal einzustellen.
inglês | alemão |
---|---|
university | college |
learn | finden |
resources | ressourcen |
to | zu |
how | wie |
EN OCLC, Washington State University are creating digital stewardship training courses for tribal libraries, archives, museums, and small public libraries
DE OCLC und Washington State University erstellen Schulungskurse zur digitalen Verwaltung für Stammesarchive, ‑bibliotheken und ‑museen sowie kleine öffentliche Bibliotheken
inglês | alemão |
---|---|
oclc | oclc |
washington | washington |
state | state |
university | university |
creating | erstellen |
digital | digitalen |
libraries | bibliotheken |
museums | museen |
small | kleine |
and | und |
EN Local libraries often stock Twelve Step recovery books such as Alcoholics Anonymous, and some local in-person groups run ‘lending libraries’ or give out books for free, too
DE Örtliche Bibliotheken führen oft Zwölf-Schritte-Genesungsbücher, wie zum Beispiel " Anonyme Alkoholiker", und einige lokale Präsenzmeetings betreiben „Leihbüchereien“ oder geben auch Bücher kostenlos heraus
inglês | alemão |
---|---|
local | lokale |
libraries | bibliotheken |
often | oft |
twelve | zwölf |
books | bücher |
anonymous | anonyme |
free | kostenlos |
or | oder |
give | geben |
as | wie |
and | und |
some | einige |
run | betreiben |
too | auch |
EN There are a lot of JavaScript libraries out there and it is impossible for us to document all of them individually. There are some core best practices to know and understand when using JavaScript libraries on HubSpot.
DE Es gibt viele JavaScript-Bibliotheken und es ist für uns unmöglich, alle einzeln zu dokumentieren. Es gibt einige grundlegende bewährte Methoden, die Sie bei der Verwendung von JavaScript-Bibliotheken in HubSpot kennen und verstehen sollten.
inglês | alemão |
---|---|
javascript | javascript |
libraries | bibliotheken |
impossible | unmöglich |
practices | methoden |
hubspot | hubspot |
it | es |
us | uns |
to | zu |
some | einige |
for | für |
to document | dokumentieren |
all | alle |
a | grundlegende |
individually | einzeln |
and | und |
on | in |
to know | kennen |
EN You can have dozens of modules, and templates that use shared JavaScript libraries, and not worry about loading those libraries multiple times
DE Sie können über Dutzende von Modulen und Vorlagen verfügen, die gemeinsame JavaScript-Bibliotheken verwenden, und diese Bibliotheken ohne Bedenken mehrmals laden
inglês | alemão |
---|---|
modules | modulen |
templates | vorlagen |
shared | gemeinsame |
javascript | javascript |
libraries | bibliotheken |
loading | laden |
use | verwenden |
multiple times | mehrmals |
dozens | dutzende |
and | und |
can | können |
of | von |
you | sie |
not | ohne |
EN And not just ours: you can also find books held in the university’s faculty libraries and other academic libraries around Freiburg here
DE Und nicht nur unsere – auch die Bücher der Institutsbibliotheken der Universität und weiterer wissenschaftlicher Bibliotheken in Freiburg
inglês | alemão |
---|---|
books | bücher |
libraries | bibliotheken |
academic | universität |
freiburg | freiburg |
ours | unsere |
also | auch |
in | in |
not | nicht |
and | und |
just | nur |
EN Newspapers and journals from the collections held by the University Library, the University of Freiburg’s faculty libraries and other academic libraries in Freiburg can be found in Katalog plus. Our licensed e-journals are also documented here.
DE Zeitungen und Zeitschriften aus dem Bestand der UB, der Institutsbibliotheken der Universität Freiburg und weiterer wissenschaftlicher Bibliotheken in Freiburg finden Sie im Katalog plus. Auch von uns lizenzierte E-Journals werden hier verzeichnet.
inglês | alemão |
---|---|
freiburg | freiburg |
newspapers | zeitungen |
libraries | bibliotheken |
journals | zeitschriften |
in | in |
found | finden |
also | auch |
here | hier |
and | und |
university | universität |
from | aus |
EN Chairman of the works council of the Feuerbach plant, and chairman of the central works council of the Mobility Solutions business sector of Robert Bosch GmbH, and deputy chairman of the group works council of Robert Bosch GmbH
DE Vorsitzender des Betriebsrats des Werks Feuerbach und Vorsitzender des Gesamtbetriebsrats des Unternehmensbereichs Mobility Solutions der Bosch-Gruppe sowie stellvertretender Vorsitzender des Konzernbetriebsrats der Robert Bosch GmbH
inglês | alemão |
---|---|
chairman | vorsitzender |
mobility | mobility |
solutions | solutions |
robert | robert |
bosch | bosch |
gmbh | gmbh |
deputy | stellvertretender |
group | gruppe |
and | und |
EN Chairman of the works council of Bosch Rexroth AG, Lohr am Main, chairman of the central works council of Bosch Rexroth AG, and member of the combined works council of Robert Bosch GmbH
DE Vorsitzender des Betriebsrats der Bosch Rexroth AG, Lohr/Main und Vorsitzender des Gesamtbetriebsrats der Bosch Rexroth AG sowie Mitglied des Konzernbetriebsrats der Robert Bosch GmbH
inglês | alemão |
---|---|
chairman | vorsitzender |
bosch | bosch |
rexroth | rexroth |
ag | ag |
robert | robert |
gmbh | gmbh |
main | main |
and | und |
member | mitglied |
EN Earthworks, terrain modelling, steel works, formwork works, concrete works
DE Erdarbeiten, Geländemodellierung, Stahlarbeiten, Schalungsarbeiten, Betonarbeiten
EN Earthworks, terrain modelling, steel works, formwork works, concrete works
DE Erdarbeiten, Geländemodellierung, Stahlarbeiten, Schalungsarbeiten, Betonarbeiten
EN Chairman of the works council of the Feuerbach plant, and chairman of the central works council of the Mobility Solutions business sector as well as deputy chairman of the combined works council of Robert Bosch GmbH
DE Vorsitzender des Betriebsrats des Werks Feuerbach und Vorsitzender des Gesamtbetriebsrats des Unternehmensbereichs Mobility Solutions der Bosch-Gruppe sowie stellvertretender Vorsitzender des Konzernbetriebsrats der Robert Bosch GmbH
inglês | alemão |
---|---|
chairman | vorsitzender |
mobility | mobility |
solutions | solutions |
deputy | stellvertretender |
robert | robert |
bosch | bosch |
gmbh | gmbh |
and | und |
EN Chairman of the works council of Bosch Rexroth AG, Lohr am Main, and chairman of the central works council of Bosch Rexroth AG and member of the combined works council of Robert Bosch GmbH
DE Vorsitzender des Betriebsrats der Bosch Rexroth AG, Lohr/Main, und Vorsitzender des Gesamtbetriebsrats der Bosch Rexroth AG sowie Mitglied des Konzernbetriebsrats der Robert Bosch GmbH
inglês | alemão |
---|---|
chairman | vorsitzender |
bosch | bosch |
rexroth | rexroth |
ag | ag |
robert | robert |
gmbh | gmbh |
main | main |
and | und |
member | mitglied |
EN HoudahGeo works with both JPEG and RAW images. It can browse Apple Photos, iPhoto, Aperture, and Adobe Lightroom Classic libraries.
DE HoudahGeo bearbeitet sowohl JPEG als auch RAW Bilder. Es liesst die Apple Fotos, iPhoto, Aperture und Adobe Lightroom Classic Mediatheken.
inglês | alemão |
---|---|
houdahgeo | houdahgeo |
jpeg | jpeg |
apple | apple |
adobe | adobe |
classic | classic |
raw | raw |
it | es |
photos | fotos |
images | bilder |
and | und |
with | als |
EN HoudahGeo works with both JPEG and RAW images. It can browse Apple Photos, iPhoto, Aperture, and Adobe Lightroom Classic libraries.
DE HoudahGeo bearbeitet sowohl JPEG als auch RAW Bilder. Es liesst die Apple Fotos, iPhoto, Aperture und Adobe Lightroom Classic Mediatheken.
inglês | alemão |
---|---|
houdahgeo | houdahgeo |
jpeg | jpeg |
apple | apple |
adobe | adobe |
classic | classic |
raw | raw |
it | es |
photos | fotos |
images | bilder |
and | und |
with | als |
EN OUR SOLUTIONKnow which assets are used, and which are not. Learn how and why they are used. Empower teams to adapt materials without the expense of a designer. Know what works and how it works best.
DE UNSERE LÖSUNG Wissen Sie, welche Assets wie und warum verwendet werden und welche nicht. Befähigen Sie Ihre Teams, Materialien ohne einen Designer anzupassen. Lernen Sie, was funktioniert und wie es am besten funktioniert.
inglês | alemão |
---|---|
assets | assets |
used | verwendet |
empower | befähigen |
designer | designer |
teams | teams |
materials | materialien |
it | es |
best | besten |
our | unsere |
without | ohne |
not | nicht |
works | funktioniert |
EN For example, your OS is what works with your actual hardware. An Operating system also works with your applications to ensure they function on your device.
DE Zum Beispiel funktioniert Ihr Betriebssystem mit Ihrer eigentlichen Hardware. Ein Betriebssystem arbeitet auch mit Ihren Anwendungen zusammen, um sicherzustellen, dass sie auf Ihrem Gerät funktionieren.
inglês | alemão |
---|---|
actual | eigentlichen |
hardware | hardware |
device | gerät |
applications | anwendungen |
operating system | betriebssystem |
for | um |
to ensure | sicherzustellen |
example | beispiel |
with | zusammen |
your | ihr |
works | funktioniert |
EN No Derivative Works ? You let others copy, distribute, display, and perform only verbatim copies of your work, not derivative works based upon it.
DE Keine abgeleiteten Werke - Andere dürfen nur identische Versionen deines Werks kopieren, verteilen, ausstellen und aufführen, jedoch keine darauf basierenden, abgeleiteten Werke.
inglês | alemão |
---|---|
others | andere |
copy | kopieren |
distribute | verteilen |
based | basierenden |
work | werke |
only | nur |
your | deines |
no | keine |
and | darauf |
EN What works for music, works for your other media files
DE Was mit Musik geht, geht auch mit Ihren anderen Mediendateien
inglês | alemão |
---|---|
media files | mediendateien |
other | anderen |
what | geht |
music | musik |
your | ihren |
for | auch |
EN You will learn how two-factor authentication works, what you require and how two-factor authentication works on a day-to-day basis
DE Sie lernen, wie die Zwei-Faktor-Authentifizierung funktioniert, was Sie dafür benötigen und wie die Zwei-Faktor-Authentifizierung im Alltag funktioniert
inglês | alemão |
---|---|
authentication | authentifizierung |
require | benötigen |
day | alltag |
you | sie |
works | funktioniert |
EN 6.5 The Participant transfers to Frankfurter Buchmesse the right to broadcast the works digitally via their channels, to stream them on the Organiser's website, and to make the works available to third parties for viewing in an archive.
DE 6.5 Der Teilnehmende überträgt der Frankfurter Buchmesse das Recht, das Werk über Ihre Kanäle digital auszustrahlen, auf der Website des Veranstalters zu streamen und das Werk Dritten zur Ansicht in einem Archiv zur Verfügung zu stellen.
inglês | alemão |
---|---|
frankfurter | frankfurter |
buchmesse | buchmesse |
channels | kanäle |
stream | streamen |
available | verfügung |
viewing | ansicht |
archive | archiv |
digitally | digital |
website | website |
right | recht |
in | in |
and | und |
to | zu |
works | werk |
third | der |
EN Chairman of the Bamberg plant works council and of the economic committee of the Mobility Solutions business sector, as well as member of the central works council of the Bosch Group's Mobility Solutions business sector
DE Vorsitzender des Betriebsrats des Werks Bamberg und Mitglied des Gesamtbetriebsrats des Unternehmensbereichs Mobility Solutions sowie Vorsitzender des Wirtschaftsausschusses des Unternehmensbereichs Mobility Solutions der Bosch-Gruppe
inglês | alemão |
---|---|
chairman | vorsitzender |
bamberg | bamberg |
mobility | mobility |
solutions | solutions |
bosch | bosch |
groups | gruppe |
and | und |
member | mitglied |
Mostrando 50 de 50 traduções