Traduzir "tap to click" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "tap to click" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de tap to click

inglês
alemão

EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:

DE Um die Einstellungen eines Events zu öffnen, tippe auf die Events-Seite und dann auf ein Event. Tippe auf ... und dann auf Seiteneinstellungen oder Einstellungen. Tippe auf eine Einstellung, um Änderungen vorzunehmen:

inglêsalemão
taptippe
changesÄnderungen
settingseinstellungen
oroder
settingeinstellung
eventevent
eventsevents
openöffnen
makevorzunehmen
thendann
toum

EN On your iPhone or iPad, just tap the person icon to access your Account and then tap “Payment.” On your Android device, tap your name in the drawer icon, then tap “Payment methods.”

DE Tippe auf deinem iPhone oder iPad einfach auf das Personen-Symbol, um auf dein Nutzerkonto zuzugreifen, und dann auf „Zahlung“. Auf deinem Android-Gerät tippst du auf deinen Namen im Schubladen-Symbol und dann auf „Zahlungsarten.”

EN On your iPhone or iPad, just tap the person icon to access your Account and then tap “Payment.” On your Android device, tap your name in the drawer icon, then tap “Payment methods.”

DE Tippe auf deinem iPhone oder iPad einfach auf das Personen-Symbol, um auf dein Nutzerkonto zuzugreifen, und dann auf „Zahlung“. Auf deinem Android-Gerät tippst du auf deinen Namen im Schubladen-Symbol und dann auf „Zahlungsarten.”

EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.

DE Tippe auf Seiten, dann auf die Blog-Seite und anschließend auf den Blogeintrag.

inglêsalemão
taptippe
blogblog
pageseite
blog postblogeintrag
pagesseiten
thendann
theden
postdie

EN Tap the Appointment Type field and tap the appointment type, then tap the Date field and choose the date.

DE Tippe auf das Feld Terminart und tippe auf die Terminart. Tippe anschließend auf das Feld Datum und wähle das Datum aus.

inglêsalemão
taptippe
fieldfeld
andund
choosewähle

EN A classic style bidet tap? If you are a fan of this style, you can opt for a three holes tap with a vintage look or for a one hole tap with short hose and a sharp curve

DE Eine Bidetarmatur im klassischen Stil? Wenn Sie ein Liebhaber dieser Stilart sind, können Sie sich für einen 3-Loch-Wasserhahn mit Retro-Geschmack oder einem 1-Loch-Wasserhahn mit einem kurzen Rohr und akzentuierter Kurve entscheiden

inglêsalemão
stylestil
shortkurzen
curvekurve
classicklassischen
oroder
holeloch
vintageretro
ifwenn
optentscheiden
andund
yousie
cankönnen
aresind
forfür
thisdieser
withmit

EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.

DE Sie können das Apple-Logo auf der Rückseite Ihres iPhones als geheime Taste programmieren, wenn Sie zweimal oder dreimal darauf tippen. So richten

inglêsalemão
appleapple
logologo
iphoneiphones
secretgeheime
buttontaste
taptippen
doublezweimal
the backrückseite
oroder
cankönnen
programprogrammieren
todarauf

EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.

DE Sie können das Apple-Logo auf der Rückseite Ihres iPhones als geheime Taste programmieren, wenn Sie zweimal oder dreimal darauf tippen. So richten

inglêsalemão
appleapple
logologo
iphoneiphones
secretgeheime
buttontaste
taptippen
doublezweimal
the backrückseite
oroder
cankönnen
programprogrammieren
todarauf

EN Tap the icon in the upper right corner and tap empty circles on the left hand of the necessary items one at a time. Tap the icon in the lower right corner that corresponds to the action you want to perform on the selected items:

DE ermöglicht das Verschieben aller ausgewählten Elemente in den angegebenen Abschnitt/Ordner in der Dokumente-App.

inglêsalemão
selectedausgewählten
inin

EN To change the object wrapping style, tap the object, then tap the icon at the top toolbar, open the Wrap section at the object settings panel and tap the style you want to apply.

DE Um den Umbruchstil zu ändern, tippen Sie auf das Objekt, dann auf das Symbol in der oberen Symbolleiste, öffnen Sie den Abschnitt Umbrechen im Objekteinstellungsfenster und tippen Sie auf den Stil, den Sie anwenden möchten.

inglêsalemão
stylestil
taptippen
iconsymbol
toolbarsymbolleiste
wrapumbrechen
changeändern
openöffnen
sectionabschnitt
andund
tozu
objectobjekt
thendann
applyanwenden
want tomöchten

EN To start editing the cell contents, you can double-tap the cell or tap the cell once and then tap the Formula bar.

DE Um mit der Bearbeitung des Zelleninhalts zu beginnen, können Sie zweimal auf die Zelle tippen oder einmal auf die Zelle tippen und dann auf die Formelleiste tippen.

inglêsalemão
editingbearbeitung
cellzelle
taptippen
oroder
tozu
cankönnen
andund
doublezweimal
startbeginnen
thendann

EN tap the project name in the project list to view it, tap the icon at the bottom panel, then tap the icon in the upper right corner.

DE tippen Sie auf den Projektnamen in der Projektliste, um ihn anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol im unteren Bereich und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.

inglêsalemão
taptippen
iconsymbol
cornerecke
viewanzuzeigen
in theim
inin
itihn

EN tap the milestone name in the milestones list to view it, tap the icon at the bottom panel, then tap the icon in the upper right corner.

DE tippen Sie auf den Meilensteinnamen in der Meilensteinliste, um ihn anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol im unteren Bereich und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.

inglêsalemão
taptippen
iconsymbol
cornerecke
viewanzuzeigen
in theim
inin
itihn

EN Tap the icon in the upper right corner and tap empty circles on the left hand of the necessary tasks one at a time. Tap the Delete or Close/Open caption at the bottom of the screen.

DE Tippen Sie auf das Symbol in der oberen rechten Ecke und tippen Sie auf leere Kreise nacheinander auf der linken Seite der erforderlichen Aufgaben. Tippen Sie unten auf dem Bildschirm auf die Beschriftung Löschen oder Schließen/Öffnen.

inglêsalemão
taptippen
iconsymbol
cornerecke
emptyleere
circleskreise
necessaryerforderlichen
deletelöschen
captionbeschriftung
tasksaufgaben
oroder
screenbildschirm
inin
theschließen
andund
the leftlinken
upperoberen
onauf

EN tap the discussion title in the discussions list to view it, tap the icon at the bottom panel, then tap the icon in the upper right corner.

DE tippen Sie auf den Diskussionstitel in der Diskussionsliste, um sie anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol im unteren Bereich und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.

inglêsalemão
taptippen
iconsymbol
cornerecke
viewanzuzeigen
in theim
inin

EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.

DE Tippe auf Seiten, dann auf die Blog-Seite und anschließend auf den Blogeintrag.

inglêsalemão
taptippe
blogblog
pageseite
blog postblogeintrag
pagesseiten
thendann
theden
postdie

EN Tap the Date field to select another date, then tap the Time field to select an available time. Tap any of the other fields to make more changes, if needed. 

DE Tippe auf das Feld Datum, um ein anderes Datum auszuwählen, und tippe dann auf das Feld Uhrzeit, um eine verfügbare Zeit auszuwählen. Tippe auf eines der anderen Felder, um bei Bedarf weitere Änderungen vorzunehmen. 

inglêsalemão
taptippe
availableverfügbare
changesÄnderungen
timezeit
fieldsfelder
fieldfeld
to selectauszuwählen
makevorzunehmen
anyund
toweitere
neededbedarf
thendann

EN Tap PinNote: If you get a message asking for permission to access your gallery, tap Next and tap Allow.

DE Tippe auf Pin.Hinweis: Wenn du gefragt wirst, ob du den Zugriff auf deine Galerie erlaubst, tippe auf Weiter und dann auf Zulassen.

inglêsalemão
taptippe
gallerygalerie
accesszugriff
allowzulassen
ifob
andund
fordann
youdu

EN ajr, the click, the click deluxe, the click ajr, ajr band, ajr, ajr the click, aesthetic, the click

DE ajr, der klick, der klick deluxe, der klick ajr, ajr band, ajr, ajr der klick, ästhetisch, der klick

inglêsalemão
ajrajr
clickklick
deluxedeluxe
bandband
theder
aestheticästhetisch

EN You can also try reinstalling the F-Secure FREEDOME TAP driver. To uninstall the F-Secure FREEDOME TAP driver using pnputil tool:

DE Sie können auch versuchen, den F-Secure FREEDOME TAP-Treiber neu zu installieren. So deinstallieren Sie den F-Secure FREEDOME TAP-Treiber mit dem Tool pnputil:

inglêsalemão
tryversuchen
drivertreiber
uninstalldeinstallieren
tooltool
cankönnen
tozu
alsoauch
theden
yousie

EN On mobile devices, tap the image once to show the video player. The video's default thumbnail image will appear. Tap the play button to play the video.

DE Tippen Sie auf mobilen Geräten einmal auf das Bild, um den Video-Player anzuzeigen. Die standardmäßige Miniaturansicht des Videos wird angezeigt. Tippen Sie auf die Abspielschaltfläche, um das Video wiederzugeben.

inglêsalemão
mobilemobilen
devicesgeräten
taptippen
playerplayer
defaultstandardmäßige
thumbnailminiaturansicht
imagebild
videosvideos
videovideo
to showanzuzeigen
appearangezeigt

EN Tap ... or at the top of the screen, then tap Page Settings.

DE Tippe auf ... oder (oben auf dem Bildschirm) und tippe dann auf Seiteneinstellungen.

inglêsalemão
taptippe
oroder
screenbildschirm
thendann
theoben

EN Tap Back to return to the post settings, then tap Save.

DE Tippe auf Zurück, um zu den Beitragseinstellungen zurückzukehren, und tippe dann auf Speichern.

inglêsalemão
taptippe
savespeichern
tozu
backzurück
thendann
theden

EN Tap Post Settings to go back, then tap Save.

DE Tippe auf Beitragseinstellungen, um zurück zu gehen, und dann auf Speichern.

inglêsalemão
taptippe
thendann
savespeichern
tozu
gogehen
backzurück

EN Tap Done or ✓ after editing, then tap Save and Publish.

DE Tippe nach dem Bearbeiten auf Fertig oderund dann auf Speichern und veröffentlichen.

EN Tap Done or ✓ after editing, then tap Discard Changes.

DE Tippe nach dem Bearbeiten auf Fertig oderund dann auf Änderungen verwerfen.

EN 5.     On iOS, tap the chat box once. On Android, tap and hold. Paste options will appear.

DE 5. Klicken Sie unter iOS einmal auf das Chat-Fenster, auf Android klicken und halten. Die Einfügeoptionen werden angezeigt.

inglêsalemão
iosios
tapklicken
androidandroid
chatchat
andund
holdsie
theeinmal
onauf

EN Simply tap on any word you like to receive definitions in your own language.Tap the “back one sentence” button as many times as you need to train your listening and pick up the tones and accents used by native speakers.

DE Berühren Sie das “einen Satz zurück”-Zeichen so oft wie Sie möchten, um Ihr Hörverständnis zu trainieren und sich Töne und Akzente der Muttersprachler anzueignen.

EN From the app home screen, tap +, then tap New Appointment.

DE Tippen Sie auf dem Startbildschirm der App auf +und dann auf Neuer Termin.

inglêsalemão
taptippen
newneuer
appointmenttermin
appapp
home screenstartbildschirm
thendann

EN From the app home screen, tap +, then tap Block Off Time.

DE Tippen Sie auf dem Startbildschirm der App auf +und dann auf Zeit blocken.

inglêsalemão
taptippen
timezeit
appapp
home screenstartbildschirm
thendann

EN If you tap Block Multiple Days, you’ll be given the option to choose a start and end date. If you do not tap it, you’ll be given the option to choose a start and end time and a day.

DE Wenn du auf Mehrere Tage blocken tippst, hast du die Möglichkeit, ein Start- und Enddatum zu wählen. Wenn du nicht darauf tippst, hast du die Möglichkeit, eine Start- und Endzeit sowie einen Tag zu wählen.

inglêsalemão
end dateenddatum
choosewählen
notnicht
optionmöglichkeit
tozu
ifwenn
multiplemehrere
youdu
daystage
anddarauf

EN Tap on the appointment, then tap the pencil icon in the lower right.

DE Tippen Sie auf den Termin und dann auf das Stiftsymbol unten rechts.

inglêsalemão
taptippen
appointmenttermin
thendann

EN To choose a new date, tap on the Date field, then tap on the new date.

DE Um ein neues Datum auszuwählen, tippen Sie auf das Feld Datum und dann auf das neue Datum.

inglêsalemão
taptippen
fieldfeld
to chooseauszuwählen
newneue
aein
thendann

EN To choose a new time, tap on the Time field, choose a time from the list, then tap Select Time.

DE Um eine neue Zeit auszuwählen, tippe auf das Feld „Zeit“, wähle eine Uhrzeit aus der Liste aus und tippe dann auf Zeit auswählen.

inglêsalemão
taptippe
fieldfeld
newneue
timezeit
thendann
listliste
aeine
onauf
selectauswählen

EN When you're done customizing your Save button, tap Back, then tap Save.

DE Wenn du mit dem Anpassen deines Speichern-Buttons fertig bist, tippe auf Zurück und dann auf Speichern.

inglêsalemão
donefertig
savespeichern
buttonbuttons
taptippe
backzurück
yourdeines
thendann
whenwenn

EN iOS: Tap the menu icon (upper-right corner) and tap the Card View icon.

DE iOS: Tippen Sie auf das Menü-Symbol (rechts oben) und tippen Sie auf das Symbol für Kartenansicht.  

inglêsalemão
iosios
taptippen
iconsymbol
rightrechts
andund
theoben

EN Android: Tap the View icon (upper-right corner) and tap the Card View icon.  

DE Android: Tippen Sie auf das Ansicht-Symbol (rechts oben) und tippen Sie auf das Symbol für Kartenansicht.    

inglêsalemão
androidandroid
taptippen
viewansicht
iconsymbol
rightrechts
andund
theoben

EN Tap the menu icon in the upper-right corner of the app and tap the Grid View icon.

DE Tippen Sie oben rechts in der App auf das Menü-Symbol und dann auf das Symbol Tabellenblattansicht.

inglêsalemão
taptippen
iconsymbol
inin
appapp
andund
rightrechts
theoben
ofder

EN Tap an item to open it, or tap the menu to see more options and information about an item.

DE Tippen Sie auf ein Element, um es zu öffnen, oder tippen Sie auf das Menü, um weitere Optionen und Informationen zu einem Element zu sehen.

inglêsalemão
taptippen
ites
oroder
optionsoptionen
informationinformationen
andund
menumenü
tozu
openöffnen
aboutum

EN Hide the column NOTE: To unhide the column, tap the hidden column indicator (black line between two columns), then tap Unhide.

DE Spalten ausblenden HINWEIS: Um eine Spalte einzublenden, tippen Sie auf die Anzeige für eine ausgeblendete Spalte (schwarze Linie zwischen zwei Spalten) und tippen Sie dann auf „Einblenden“.

inglêsalemão
hideausblenden
notehinweis
taptippen
blackschwarze
columnspalte
columnsspalten
betweenzwischen
thendann
twozwei
linelinie

EN Tap this folder to see a gallery of all of WorkApps that have been shared to you, and tap a specific app to open it

DE Tippen Sie auf diesen Ordner, um eine Galerie aller WorkApps anzuzeigen, die für Sie freigegeben wurden, und tippen Sie auf eine bestimmte App, um sie zu öffnen

inglêsalemão
taptippen
folderordner
gallerygalerie
appapp
workappsworkapps
openöffnen
tozu
andund
thisdiesen
aeine
beenwurden
specificdie

EN Tap this tab to see a gallery of all of WorkApps that have been shared to you, and tap a specific app to open it:

DE Tippen Sie auf diese Registerkarte, um eine Galerie aller WorkApps anzuzeigen, die für Sie freigegeben wurden, und tippen Sie auf eine bestimmte App, um sie zu öffnen:

inglêsalemão
taptippen
tabregisterkarte
gallerygalerie
appapp
workappsworkapps
openöffnen
tozu
andund
thisdiese
aeine
beenwurden
specificdie

EN Tap Controllers then tap Left or Right to choose which hand you’d like to pair.

DE Zapfhahn Controller dann tippe auf Links oder Rechts um zu wählen, welche Hand Sie gerne paaren möchten.

inglêsalemão
controllerscontroller
thendann
oroder
handhand
taptippe
choosewählen
tozu
whichwelche
likesie

EN Only 2.5% of water on earth is freshwater, of which only 1% is drinkable. Being based in Germany, we’re lucky to have access to such a precious resource from the tap. We serve and drink tap water. 

DE Nur 2,5% des Wassers auf der Erde sind Süßwasser, davon sind nur 1% trinkbar. In Deutschland haben wir das Glück, Zugang zu dieser kostbaren Ressource direkt aus dem Wasserhahn zu haben. Wir servieren und trinken Leitungswasser. 

inglêsalemão
eartherde
freshwatersüßwasser
accesszugang
resourceressource
waterwasser
inin
germanydeutschland
wewir
tozu
havehaben
fromaus
onlynur
theglück
ofder
onauf

EN To save the changes you made in the file, tap the icon in the left corner of the top toolbar and tap the Save option in the dialog window that appears.

DE Um die in der Datei vorgenommenen Änderungen zu speichern, tippen Sie auf das Symbol in der linken Ecke der oberen Symbolleiste und tippen Sie im angezeigten Dialogfenster auf die Option Speichern.

inglêsalemão
taptippen
iconsymbol
cornerecke
toolbarsymbolleiste
optionoption
changesÄnderungen
appearsangezeigten
in theim
savespeichern
madevorgenommenen
inin
filedatei
andund
the leftlinken
tozu
theoberen
yousie
ofder

EN Tap the Create button in the upper left corner and select the Folder option from the menu, enter the folder name in the entry field that appears and tap the icon on the right.

DE Tippen Sie auf die Schaltfläche Erstellen in der oberen linken Ecke und wählen Sie die Option Ordner aus dem Menü, geben Sie den Ordnernamen in das angezeigte Eingabefeld ein und tippen Sie auf das Symbol rechts.

inglêsalemão
buttonschaltfläche
cornerecke
folderordner
iconsymbol
taptippen
optionoption
menumenü
inin
leftlinken
selectwählen
fromaus
createerstellen
andund
entergeben sie

EN To open it again, tap the icon to the right of the comment or tap the icon and select the Reopen option.

DE Um die Diskussion wieder zu öffnen, klicken Sie auf das Symbol rechts neben dem Kommentar oder tippen Sie auf das Symbol und wählen Sie die Option Wiederöffnen.

inglêsalemão
iconsymbol
commentkommentar
taptippen
oroder
optionoption
againwieder
andund
selectwählen
theöffnen
tozu

EN After you launch the app, tap the satellite icon in the upper right corner of the screen and then tap “All”.

DE Nachdem Sie die App gestartet haben, tippen Sie auf das Satellitensymbol in der oberen rechten Ecke des Bildschirms und anschließend auf „Alle“.

EN Launch the app, tap the magnifier icon, and tap on the satellite icon in the bottom right corner of the screen.

DE Starten Sie die App, tippen Sie auf das Lupensymbol und anschließend auf das Satellitensymbol in der unteren rechten Ecke des Bildschirms.

inglêsalemão
taptippen
cornerecke
screenbildschirms
appapp
inin
andund
launchstarten

EN TAP ports (traffic access point): Our TAP modules use passive splitting to transmit inline traffic to an attached monitoring device without data stream interference.

DE TAP-Ports (Traffic Access Point) Unsere TAP-Module nutzen eine passive Aufteilung, um den Inline-Verkehr ohne Datenstromstörung an ein angeschlossenes Überwachungsgerät zu übertragen.

inglêsalemão
portsports
accessaccess
pointpoint
modulesmodule
passivepassive
withoutohne
splittingaufteilung
ourunsere
traffictraffic
anan
tapnutzen
tozu

Mostrando 50 de 50 traduções