Traduzir "dfg mittel erhalten" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "dfg mittel erhalten" de alemão para inglês

Traduções de dfg mittel erhalten

"dfg mittel erhalten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

mittel a about access an any as at at the be both but by company data development financing for for the from funding funds have in in the information into is just large materials means medium mid more of the on on the one only out over product products projects re resources services small solutions such support that the these this through to to the tools two us using way what with without years
erhalten a a few about access account across after all also an and and the any are as at at the audio based be been below best both business but by can can be check create dedicated different do don download each earn email emails even every features few file first for for the free from from the full gain get getting give go has have have to here hosting how how to i if in in the information into is it just keep know learn like ll location make makes may more most need need to network new next no not now number obtain of of the off on on the one only or order other our out over own paid personal place platform please possible provide purchase questions re receive received right same secure see send should site so some source such support take than that that you the the best the first their them then there these they this those through time to to access to be to get to have to receive to the up up to us use user using via want we we have we receive well what when where which while who will will be will receive with within without work would you you are you can you get you have you may you need you receive you want you will you will receive your you’re

Tradução de alemão para inglês de dfg mittel erhalten

alemão
inglês

DE Sie sind gedacht als Orientierung für die DFG-Mitgliedseinrichtungen sowie alle Institutionen und Personen, die von der DFG Mittel erhalten, mit denen wissenschaftliches Personal finanziert wird

EN They are intended as a guide for DFG member institutions and for institutions and individuals who receive funding from the DFG that is used to finance academic staff

alemão inglês
institutionen institutions
mittel funding
personal staff
sind are
und and
als as
für intended
wird the

DE NFDI4Ing ist eines der geförderten Konsortien in der NFDI-Initiative der DFG (https://www.dfg.de/foerderung/programme/nfdi/).

EN NFDI4Ing is one of the funded consortia of the NFDI initiative of DFG (https://www.dfg.de/en/research_funding/programmes/nfdi/index.html).

alemão inglês
konsortien consortia
https https
programme programmes
initiative initiative
de de
ist is

DE Dieter Hutter leitete und akquirierte zahlreiche Projekte für das DFKI (BMBF, DFG, BSI, ...) und ist Mitinitiator des DFG-Schwerpunktprogramms SPP1496 „Zuverlässig sichere Software”

EN Dieter Hutter managed and acquired numerous projects for the DFKI (BMBF, DFG, BSI, ...) and is co-initiator of the DFG focus program “SPP1496: Reliably secure software”

DE Dieter Hutter leitete und akquirierte zahlreiche Projekte für das DFKI (BMBF, DFG, BSI, ...) und ist Mitinitiator des DFG-Schwerpunktprogramms SPP1496 „Zuverlässig sichere Software”

EN Dieter Hutter managed and acquired numerous projects for the DFKI (BMBF, DFG, BSI, ...) and is co-initiator of the DFG focus program “SPP1496: Reliably secure software”

DE Detaillierte „Hinweise zur Umsetzung des Kodex“ finden Sie unter der Rubrik „WI durch die DFG (Sicherung wissenschaftlicher Integrität durch die DFG)“.

EN Detailed information on implementing the Code can be found under “RI by the DFG” (“Safeguarding of Research Integrity by the DFG”).

DE Der Verarbeiter ist daher berechtigt, alternative technische Mittel und organisatorische Maßnahmen in die bestehenden Mittel und Maßnahmen implementieren, die er zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses anwendet

EN The Processor is therefore entitled to implement technical means and organizational measures alternative to those used at the time of concluding this Agreement

alemão inglês
verarbeiter processor
alternative alternative
technische technical
organisatorische organizational
maßnahmen measures
zeitpunkt the time
und and
implementieren implement
mittel means
daher therefore

DE Fünf Grafik-Voreinstellungen sind verfügbar: Maximum, Hoch (Desktop), Hoch (Notebook), Mittel (Desktop) und Mittel (Notebook).

EN Five graphics presets are available: Maximum, High (Desktop), High (Laptop), Standard (Desktop), and Standard (Laptop).

alemão inglês
fünf five
maximum maximum
hoch high
desktop desktop
notebook laptop
grafik graphics
voreinstellungen presets
und and
verfügbar available
sind are

DE Der Datenschutz durch Technikgestaltung bezieht sich auf die Mittel und Schutzmaßnahmen, die die für die Datenverarbeitung Verantwortlichen ergreifen müssen, um die DSGVO zu erfüllen. Dazu gehören technische und organisatorische Mittel.

EN Data protection by design refers to the means and safeguards data controllers must take to meet the GDPR. These include technical and organisational means.

alemão inglês
schutzmaßnahmen safeguards
dsgvo gdpr
organisatorische organisational
technische technical
zu to
erfüllen meet
bezieht refers
der the
datenschutz data protection
und and

DE In einigen Fällen können auch zusätzliche Mittel für Stellenverlängerungen beantragt werden oder bewilligte Mittel flexibilisiert eingesetzt werden

EN In some cases, additional funds can also be requested for position extensions or approved funds can be used in a more flexible manner

alemão inglês
fällen cases
mittel funds
eingesetzt used
oder or
in in
zusätzliche additional
einigen a
können can
auch also
für for
werden be

DE Das bedeutet, dass der Broker mehr Mittel ? nahezu 100 % der Kundengelder ? auf seinen Margin-Konten halten muss, um Ablehnungen von Kundenaufträgen aufgrund unzureichender Mittel zu vermeiden.

EN This means the broker has to keep more funds ? close to 100% of client funds, on his margin accounts to avoid rejections for client orders due to insufficient funds.

alemão inglês
broker broker
nahezu close to
kundengelder client funds
margin margin
konten accounts
bedeutet to
mehr more
halten to keep
vermeiden avoid
um for
mittel funds

DE Das bedeutet, dass der Broker mehr Mittel ? nahezu 100 % der Kundengelder ? auf seinen Margin-Konten halten muss, um Ablehnungen für Kundenaufträge aufgrund unzureichender Mittel zu vermeiden.

EN This means the broker has to keep more funds ? close to 100% of client funds, on his margin accounts to avoid rejections for client orders due to insufficient funds.

alemão inglês
broker broker
nahezu close to
kundengelder client funds
margin margin
konten accounts
bedeutet to
mehr more
halten to keep
vermeiden avoid
mittel funds
um for

DE Das bedeutet, dass der Broker mehr Mittel ? nahezu 100 % der Kundengelder ? auf seinen Margenkonten halten muss, um Ablehnungen für Kundenaufträge aufgrund unzureichender Mittel zu vermeiden.

EN This means the broker has to keep more funds ? close to 100% of client funds, on his margin accounts to avoid rejections for client orders due to insufficient funds.

alemão inglês
broker broker
nahezu close to
kundengelder client funds
bedeutet to
mehr more
halten to keep
vermeiden avoid
mittel funds
um for

DE Fünf Grafik-Voreinstellungen sind verfügbar: Maximum, Hoch (Desktop), Hoch (Notebook), Mittel (Desktop) und Mittel (Notebook).

EN Five graphics presets are available: Maximum, High (Desktop), High (Laptop), Standard (Desktop), and Standard (Laptop).

alemão inglês
fünf five
maximum maximum
hoch high
desktop desktop
notebook laptop
grafik graphics
voreinstellungen presets
und and
verfügbar available
sind are

DE Der Verarbeiter ist daher berechtigt, alternative technische Mittel und organisatorische Maßnahmen in die bestehenden Mittel und Maßnahmen implementieren, die er zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses anwendet

EN The Processor is therefore entitled to implement technical means and organizational measures alternative to those used at the time of concluding this Agreement

alemão inglês
verarbeiter processor
alternative alternative
technische technical
organisatorische organizational
maßnahmen measures
zeitpunkt the time
und and
implementieren implement
mittel means
daher therefore

DE SAFE-Forscher erhalten DFG-Förderung für neue Kolleg-Forschergruppe

EN SAFE Researchers Receive DFG Funding for New Center for Advanced Studies

alemão inglês
erhalten receive
neue new
forscher researchers
förderung funding
für for
safe safe

DE Mit Inkrafttreten des Kodex zum 01.08.2019 müssen alle Hochschulen und außerhochschulischen Forschungseinrichtungen die Ebenen eins und zwei der 19 Leitlinien rechtsverbindlich umsetzen, um Fördermittel durch die DFG erhalten zu können.

EN Since the Code of Conduct came into force on 1 August 2019, all HEIs and non-HEI research institutions have been required to implement Levels 1 and 2 of the Code’s 19 guidelines in a legally binding manner in order to receive funding from the DFG.

alemão inglês
hochschulen institutions
ebenen levels
leitlinien guidelines
zu to
und and
alle all

DE Anders als die Leitlinien und Erläuterungen des Kodex sind die Prinzipien von den Hochschulen und außerhochschulischen Forschungseinrichtungen nicht rechtsverbindlich umzusetzen, um Fördermittel durch die DFG erhalten zu können

EN Unlike the Code guidelines and explanations, the principles do not have to be implemented on a legally binding basis by higher education institutions and non-HEI research institutions in order to receive funding from the DFG

alemão inglês
erläuterungen explanations
hochschulen institutions
prinzipien principles
leitlinien guidelines
nicht not
und and
zu to

DE Materialien oder Informationen durch Mittel zu erhalten oder zu versuchen, diese zu erhalten oder anderweitig in deren Besitz zu gelangen, die nicht absichtlich durch den Dienst zur Verfügung gestellt oder vorgesehen wurden.

EN Obtain or attempt to obtain or otherwise obtain any materials or information through any means not intentionally made available or provided for through the Service.

alemão inglês
informationen information
versuchen attempt
absichtlich intentionally
verfügung available
materialien materials
dienst the service
oder or
nicht not

DE 2015 Aufnahme in das DFG-Fachkollegium Informatik, Fachgebiet "Rechnerarchitekturen und eingebettete Systeme"

EN since 2015 Member of the DFG Review Board (German Research Foundation)

alemão inglês
das the
in board
und since

DE 2017– Mitgründer des „Schwerpunkt Programms“ Softrobotics bei der Deutschen Forschungs-gemeinschaft (DFG)

EN 2017– Co-Founder of the ‘Schwerpunkt Program’ Softrobotics at the German Research Foundation (DFG)

DE Heisenberg-Stipendium, Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) (2005)

EN Heisenberg Scholarship, German Research Foundation (DFG) (2005)

alemão inglês
deutsche german
stipendium scholarship

DE Platz 2 der außeruniversitären Forschungsinstitute im DFG -Förderatlas im Bereich der Lebenswissenschaften (2018)

EN Second place among non-university research institutions in the area of life sciences in the DFG Funding Atlas (2018)

alemão inglês
im in the
platz place

DE Prof. Möller ist Sprecher der Forschungseinheit Data Linking im DFG Exzellenzcluster Understanding Written Artefacts. In diesem Kontext gibt es mehrere Teilprojekte.

EN Prof. Möller is the speaker of the research unit Data Linking in the DFG Cluster of Excellence Understanding Written Artefacts. In this context, there are several subprojects.

alemão inglês
prof prof
sprecher speaker
linking linking
im in the
understanding understanding
in in
möller möller
data data
kontext context
diesem this
mehrere several

DE KEEPHA ist ein trilaterales DFG-gefördertes Projekte, zusammen mit Partnern aus Frankreich (LIMSI/LISN) und Japan (NAIST, NII, RIKEN). Im Projekt geht es um die Extraktion ungewollter…

EN KEEPHA is a trilateral DFG Project, together with partners from France (LIMSI/LISN) and Japan (NAIST, NII, RIKEN). The present project aims to design Artificial Intelligence (AI) methods that

DE Zudem ist sie als Gutachterin für private Stiftungen und regelmäßig für das Ministerium MA 23 - Wirtschaft, Arbeit und Statistik, Wien, Österreich sowie für die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) tätig.

EN In addition, she works as an expert for private foundations and regularly for the Ministry MA 23 - Economy, Labor and Statistics, Vienna, Austria as well as for the German Research Foundation (DFG).

alemão inglês
stiftungen foundations
regelmäßig regularly
ministerium ministry
wirtschaft economy
statistik statistics
ma ma
wien vienna
arbeit labor
tätig works
und and
als as
deutsche the
für for

DE Zu den zehn Forschenden, die die DFG auszeichnet, zählen auch die Humboldtianer*innen Almut Arneth, Peter Hommelhoff und Karen Radner.

EN The Humboldt Foundation invites you to the livestream of an Advent concert on 9 December 2021. Enjoy music by Mozart and Brahms live, performed by members of the Beethoven Orchester Bonn.

alemão inglês
und and
zu to
den the

DE DFG an der Universität Rostock

EN DFG at the University of Rostock

alemão inglês
universität university

DE Wissenschaftler/innen der Universität Rostock waren im Jahr 2020 in einem von der DFG finanzierten Sonderforschungsbereich tätig

EN Scientists of the University of Rostock have worked in a special research area financed by the DFG since 2016, but also in two research teams

alemão inglês
wissenschaftler scientists
in in
universität university

DE Das Auswahlverfahren richtete sich streng nach wissenschaftlichen Kriterien und wurde von der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG) und dem wichtigsten wissenschaftspolitischen Beratungsgremium Deutschlands, dem Wissenschaftsrat, durchgeführt.

EN The selection process was based strictly on academic criteria and was carried out by the Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) and Germany’s most important research policy advisory body, the German Council of Science and Humanities.

alemão inglês
streng strictly
kriterien criteria
durchgeführt carried out
deutschen the
und and
wissenschaftlichen research
der german
wurde was
von of
wichtigsten most

DE Die Entwicklung nicht-kognitiver Fähigkeiten in Kindheit und Jugend: Die Rolle von Eltern, sozialer Umgebung und exogenen Shocks (DFG)

EN Towards a better understanding of the development of non-cognitive skills in children: The role of parents, social environment and exogenous shocks (DFG)

alemão inglês
fähigkeiten skills
rolle role
eltern parents
sozialer social
umgebung environment
entwicklung development
in in
kindheit children
von of
die the

DE Regionales Wachstum und Strukturwandel (DFG)

EN Regional Growth and Structural Change (DFG)

alemão inglês
regionales regional
wachstum growth
und and

DE Wettbewerb und Verhandlungen in der vertikalen Wertschöpfungskette (DFG und ANR)

EN Competition and Bargaining in Vertical Chains (DFG and ANR)

alemão inglês
wettbewerb competition
in in
vertikalen vertical
und and

DE Explizite und Implizite Preisabsprachen im Oligopol (DFG)

EN Explicit and Implicit Price Agreements in the Oligopoly (DFG)

alemão inglês
implizite implicit
im in the
und and

DE Parallelimporte, Innovationen und Generika: Wettbewerb im deutschen Markt für orale Antidiabetika (DFG)

EN Parallel Imports, Innovation and Generics: Competition in the German Market for Oral Anti-diabetics (DFG)

alemão inglês
innovationen innovation
wettbewerb competition
markt market
im in the
deutschen the
und and
für for

DE Market Power in Vertically Related Markets (DFG und ANR)

EN Market Power in Vertically Related Markets (DFG and ANR)

alemão inglês
power power
in in
related related
und and
markets markets
market market

DE Masterabschluss und dann? Das DICE Graduiertenprogramm genießt einen exzellenten Ruf und wird seit dem Jahr 2014 auch von der DFG im Rahmen eines Graduiertenkollegs gefördert.

EN Master's degree and then? The DICE Graduate Program enjoys an excellent reputation and is also funded by the DFG since 2014 as part of a research training group.

alemão inglês
exzellenten excellent
ruf reputation
gefördert funded
genießt enjoys
auch also
dann then
wird the
seit of
und and

DE Hochladen über URL von DFG-Viewer METS

EN Upload via URL of DFG Viewer METS

alemão inglês
hochladen upload
url url
von of

DE Damit können Sie Dokumente direkt aus Repositorien hochladen, die den DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft) Viewer unterstützen

EN This allows you to upload documents directly from repositories which support the DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft – German Science Funds) Viewer

alemão inglês
direkt directly
hochladen upload
viewer viewer
dokumente documents
unterstützen support
aus from
damit to

DE Das unabhängige Gremium, das entsprechend den Regeln und Richtlinien der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG) eingerichtet wurde, geht allen Fällen nach, in denen ein begründeter Verdacht auf wissenschaftliches Fehlverhalten vorliegt

EN This independent committee, which has been installed according to the regulations and guidelines of the German Research Foundation (DFG), investigates all cases involving reasonable suspicion of scientific misconduct

alemão inglês
unabhängige independent
gremium committee
eingerichtet installed
fällen cases
verdacht suspicion
wissenschaftliches scientific
deutschen the
richtlinien guidelines
regeln regulations
entsprechend according to
und and
der german

DE Im Rahmen des DFG-Projekts „Das Mesolithikum in Nordwestdeutschland“ führen Dr. Svea Mahlstedt und ihr Grabungsteam derzeit eine archäologische Prospektion im Gebiet des Elmer Sees bei Bremervörde (Landkreis Rotenburg) durch.

EN As part of the DFG funded project "The Mesolithic in Northwest Germany", Dr. Svea Mahlstedt and her excavation team are currently processing an archaeological survey in the area of the Elmer Lake near Bremervörde (district Rotenburg (Wümme)).

alemão inglês
projekts project
dr dr
derzeit currently
archäologische archaeological
und and
eine an
ihr her
des part
in in
gebiet area

DE Im Rahmen eines Gleichstellungsplans haben wir die folgenden Ziele festgelegt, die sich an den forschungsorientierten Gleichstellungsstandards der DFG orientieren.

EN In the context of an Equal Opportunities Plan, we have defined the following objectives, based on the German Research Foundation’s Research-Oriented Standards on Gender Equality.

alemão inglês
rahmen context
im in the
folgenden following
ziele objectives
wir we
festgelegt defined
der german
den the
haben have
sich equal
an an

DE Gemeinsamer Ausschuss der DFG und der Leopoldina zum Umgang mit Sicherheitsrelevanter Forschung

EN Joint Committee of the Leopoldina and the DFG for the Handling of Security-relevant Research.

alemão inglês
ausschuss committee
leopoldina leopoldina
umgang handling
forschung research
und and

DE Eine hochdotierte Förderung von DFG und FWF ermöglicht die Untersuchung von Materialien bei Extrembedingungen. Die TU Wien ist mit vier…

EN A surprising result in road engineering research: contrary to previous assumptions, visible light contributes to the ageing of bitumen, which can

DE Eine hochdotierte Förderung von DFG und FWF ermöglicht die Untersuchung von Materialien bei Extrembedingungen. Die TU Wien ist mit vier Forschungsgruppen daran beteiligt.

EN A surprising result in road engineering research: contrary to previous assumptions, visible light contributes to the ageing of bitumen, which can ultimately damage road…

alemão inglês
ermöglicht can
untersuchung research
eine a
die the
von of

DE Mit dem Dieselstapler „Ameise 65 DFG 15 G“ bringen wir unseren ersten Verbrenner auf den Markt.

EN Under the name Ameise 65 DFG 15 G we launch the first IC-engine powered stacker in the Nitro series.

alemão inglês
g g
wir we
ersten first

DE Marburger Max-Planck-Forschende sind Teil des DFG-Schwerpunktprogramms „Neue Konzepte der Virus-Wirt-Interaktion in Prokaryonten“ mehr

EN Max Planck researchers from Marburg are part of the DFG priority program "New concepts of virus-host interaction in prokaryotes" more

alemão inglês
max max
forschende researchers
neue new
konzepte concepts
interaktion interaction
mehr more
in in
teil part
der of

DE Die Sonderforschungsbereiche werden von der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG) finanziert.

EN CRCs are funded by the German Research Foundation.

alemão inglês
finanziert funded
deutschen the
werden are
der german

DE Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG)

alemão inglês
deutsche german

DE Bei Projekten des Bundes, der EU und unter bestimmten Voraussetzungen bei der DFG können Verzögerungen in der Projektdurchführung durch Laufzeitverlängerungen berücksichtigt werden

EN For projects funded by the German federal government, the EU and, under certain conditions, the DFG, delays in project implementation can be accommodated by extending the duration of the project

alemão inglês
bundes federal
eu eu
voraussetzungen conditions
verzögerungen delays
projekten projects
in in
und and
können can
der german
des the
werden be

DE In den Forschungsgruppen der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG) bearbeiten mehrere herausragende Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler in einem engen Arbeitsbündnis gemeinsam eine Forschungsaufgabe

EN The Research Units of the German Research Foundation (DFG) bring together a number of outstanding scientists to work together on one research topic exclusively

alemão inglês
herausragende outstanding
deutschen the
und one
der german
in bring
wissenschaftler scientists
eine a

Mostrando 50 de 50 traduções