PT Trabalhos Não Derivados – Você permite que outras pessoas copiem, distribuam, mostrem e executem somente cópias exatas do seu trabalho, e não trabalhos derivados baseados nele.
"trabalhos não derivados" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Trabalhos Não Derivados – Você permite que outras pessoas copiem, distribuam, mostrem e executem somente cópias exatas do seu trabalho, e não trabalhos derivados baseados nele.
EN No Derivative Works ? You let others copy, distribute, display, and perform only verbatim copies of your work, not derivative works based upon it.
português | inglês |
---|---|
permite | let |
outras | others |
baseados | based |
PT Trabalhos Não Derivados – Você permite que outras pessoas copiem, distribuam, mostrem e executem somente cópias exatas do seu trabalho, e não trabalhos derivados baseados nele.
EN No Derivative Works – You let others copy, distribute, display, and perform only verbatim copies of your work, not derivative works based upon it.
português | inglês |
---|---|
permite | let |
outras | others |
baseados | based |
PT Um app para a barra de menus do macOS que oferece uma forma conveniente de limpar dados derivados e caches de módulo do Xcode. Compatível também com a remoção automática de dados derivados não mais associados a um projeto existente.Ver no GitHub
EN A macOS menu bar app that provides a convenient way to clear Xcode's derived data and module cache. It also support automatic removal of derived data that is no longer associated with an existing project.View on GitHub
português | inglês |
---|---|
app | app |
barra | bar |
menus | menu |
macos | macos |
oferece | provides |
forma | way |
conveniente | convenient |
dados | data |
módulo | module |
remoção | removal |
projeto | project |
existente | existing |
github | github |
PT Leia sobre os derivados de criptomoeda e onde os traders podem encontrar as melhores plataformas para negociá-los. Uma fonte útil de informações para aprender todos os fundamentos sobre derivados de criptomoeda e onde negociá-los.
EN Read about cryptocurrency derivatives and where traders can find the best platforms to trade them. A useful source of information for learning all the basics about cryptocurrency derivatives and where best to trade them.
português | inglês |
---|---|
derivados | derivatives |
criptomoeda | cryptocurrency |
onde | where |
podem | can |
encontrar | find |
plataformas | platforms |
fonte | source |
útil | useful |
fundamentos | basics |
PT O OMIP sgmr gere o Mercado de Derivados da Energia Elétrica desde julho de 2006, oferecendo serviços de negociação em contínuo de diversos produtos derivados, registo de operações bilaterais e serviços de distribuição de dados.
EN OMIP sgmr has managed the Electrical Energy Derivatives Market since July 2006, offering continual negotiation services for various derivative products, a record of bilateral operations, and services for data distribution.
português | inglês |
---|---|
mercado | market |
derivados | derivatives |
elétrica | electrical |
julho | july |
negociação | negotiation |
contínuo | continual |
diversos | various |
operações | operations |
distribuição | distribution |
omip | omip |
PT A correspondência de derivados negociados em bolsa e a gestão do ciclo de vida das transações de ETD (instrumentos derivados negociados em bolsa) requerem uma enorme quantidade de dados
EN Matching exchange traded derivatives and managing the ETD transaction lifecycle requires a huge amount of data
português | inglês |
---|---|
correspondência | matching |
derivados | derivatives |
gestão | managing |
enorme | huge |
quantidade | amount |
dados | data |
ciclo de vida | lifecycle |
PT No GRUPO POSTQUAM, processamos os seus dados pessoais para gerenciar os serviços administrativos e logísticos derivados da relação contratual, bem como os compromissos derivados do contrato.
EN In GRUPO POSTQUAM we treat your personal data with the purpose of administer the administrative and logistic services derived from the contractual relationship, as well as the commitments derived from the contract
português | inglês |
---|---|
seus | your |
administrativos | administrative |
relação | relationship |
bem | well |
compromissos | commitments |
grupo | grupo |
postquam | postquam |
PT Leia sobre os derivados de criptomoeda e onde os traders podem encontrar as melhores plataformas para negociá-los. Uma fonte útil de informações para aprender todos os fundamentos sobre derivados de criptomoeda e onde negociá-los.
EN Read about cryptocurrency derivatives and where traders can find the best platforms to trade them. A useful source of information for learning all the basics about cryptocurrency derivatives and where best to trade them.
português | inglês |
---|---|
derivados | derivatives |
criptomoeda | cryptocurrency |
onde | where |
podem | can |
encontrar | find |
plataformas | platforms |
fonte | source |
útil | useful |
fundamentos | basics |
PT NãoComercial – Você permite que outras pessoas copiem, distribuam, mostrem e executem seu trabalho, bem como os trabalhos derivados baseados nele, mas somente para fins não comerciais.
EN Non-Commercial ? You let others copy, distribute, display, and perform your work ? and derivative works based upon it ? but for non-commercial purposes only.
português | inglês |
---|---|
permite | let |
outras | others |
baseados | based |
fins | purposes |
comerciais | commercial |
PT Você não deve reproduzir, distribuir, modificar, criar trabalhos derivados, exibir publicamente, executar publicamente, republicar, fazer download, armazenar ou transmitir qualquer material do nosso site, exceto o seguinte:
EN You must not reproduce, distribute, modify, create derivative works of, publicly display, publicly perform, republish, download, store, or transmit any of the material on our Website, except as follows:
português | inglês |
---|---|
reproduzir | reproduce |
distribuir | distribute |
modificar | modify |
trabalhos | works |
exibir | display |
publicamente | publicly |
ou | or |
transmitir | transmit |
material | material |
nosso | our |
site | website |
exceto | except |
PT Você não deve reproduzir, distribuir, modificar, criar trabalhos derivados, exibir publicamente, executar publicamente, republicar, fazer download, armazenar ou transmitir qualquer material do nosso site, exceto o seguinte:
EN You must not reproduce, distribute, modify, create derivative works of, publicly display, publicly perform, republish, download, store, or transmit any of the material on our Website, except as follows:
português | inglês |
---|---|
reproduzir | reproduce |
distribuir | distribute |
modificar | modify |
trabalhos | works |
exibir | display |
publicamente | publicly |
ou | or |
transmitir | transmit |
material | material |
nosso | our |
site | website |
exceto | except |
PT Você não pode modificar o Software, o Upgrade ou a Documentação nem criar trabalhos derivados com base no Software, no Upgrade e na Documentação.
EN You may not modify or create derivative works based upon the Software, Upgrade and the Documentation.
português | inglês |
---|---|
modificar | modify |
upgrade | upgrade |
documentação | documentation |
trabalhos | works |
PT Você não pode modificar o Software ou a Documentação nem criar trabalhos derivados com base nele ou nela.
EN You may not modify or create derivative works based upon the Software or Documentation.
português | inglês |
---|---|
modificar | modify |
documentação | documentation |
criar | create |
trabalhos | works |
PT NãoComercial – Você permite que outras pessoas copiem, distribuam, mostrem e executem seu trabalho, bem como os trabalhos derivados baseados nele, mas somente para fins não comerciais.
EN Non-Commercial – You let others copy, distribute, display, and perform your work — and derivative works based upon it — but for non-commercial purposes only.
português | inglês |
---|---|
permite | let |
outras | others |
baseados | based |
fins | purposes |
comerciais | commercial |
PT Não realizar "engenharia reversa", alterar, modificar, invadir, traduzir, copiar, distribuir, plagiar, atribuir, transferir, fazer trabalhos derivados, explorar, obstruir nem corromper qualquer porção do Software
EN Not to "Reverse Engineer", change, modify, hack, translate, copy, distribute, pledge, assign, transfer, make derivative works, exploit, encumber or crack any portion of the Software
PT Não realizar "Engenharia Reversa", alterar, modificar, hackear, traduzir, copiar, distribuir, penhorar, atribuir, transferir, realizar trabalhos derivados, explorar, onerar ou invadir qualquer parte do Software.
EN Not to "Reverse Engineer", change, modify, hack, translate, copy, distribute, pledge, assign, transfer, make derivative works, exploit, encumber or crack any portion of the Software.
PT Atribuição – Você permite que outras pessoas copiem, distribuam, mostrem e executem seu trabalho protegido por direitos autorais, bem como os trabalhos derivados baseados nele, mas somente se você receber o crédito, conforme solicitado.
EN Attribution ? You let others copy, distribute, display, and perform your copyrighted work ? and derivative works based upon it ? but only if they give credit the way you request.
português | inglês |
---|---|
atribuição | attribution |
permite | let |
outras | others |
baseados | based |
se | if |
crédito | credit |
protegido por direitos autorais | copyrighted |
PT CompartilhaIgual – Você permite que outras pessoas distribuam trabalhos derivados somente com uma licença idêntica àquela que rege seu trabalho.
EN Share Alike ? You allow others to distribute derivative works only under a license identical to the license that governs your work.
português | inglês |
---|---|
outras | others |
PT Ninguém pode utilizar tais direitos de propriedade intelectual ou criar trabalhos derivados com base nos conteúdos de qualquer forma sem autorização.
EN Without authorization, no one may use such intellectual property rights or create any derivative works based on the contents thereof.
português | inglês |
---|---|
intelectual | intellectual |
ou | or |
criar | create |
trabalhos | works |
nos | on |
conteúdos | contents |
autorização | authorization |
PT Além disso, você entende que nos reservamos o direito de reformatar, modificar e criar trabalhos derivados, extrair e traduzir qualquer conteúdo submetido por si
EN In addition, you understand that we reserve the right to reformat, modify, create derivative works from, extract and translate any content you submit to us
português | inglês |
---|---|
você | you |
entende | understand |
direito | right |
modificar | modify |
trabalhos | works |
extrair | extract |
conteúdo | content |
PT Atribuição – Você permite que outras pessoas copiem, distribuam, mostrem e executem seu trabalho protegido por direitos autorais, bem como os trabalhos derivados baseados nele, mas somente se você receber o crédito, conforme solicitado.
EN Attribution – You let others copy, distribute, display, and perform your copyrighted work — and derivative works based upon it — but only if they give credit the way you request.
português | inglês |
---|---|
atribuição | attribution |
permite | let |
outras | others |
baseados | based |
se | if |
crédito | credit |
protegido por direitos autorais | copyrighted |
PT CompartilhaIgual – Você permite que outras pessoas distribuam trabalhos derivados somente com uma licença idêntica àquela que rege seu trabalho.
EN Share Alike – You allow others to distribute derivative works only under a license identical to the license that governs your work.
português | inglês |
---|---|
outras | others |
PT A revisão não deve ser apenas sobre a adição de novos trabalhos, deve ser implacável na eliminação de trabalhos antigos, que já não se sinta representativo do seu melhor trabalho
EN The review should not just be about adding new work, be ruthless in deleting old work as well that you feel is no longer representative of your best work
português | inglês |
---|---|
revisão | review |
apenas | just |
novos | new |
antigos | old |
sinta | feel |
adição | adding |
PT Você também pode solicitar o envio de trabalhos de casa após algumas aulas ou matérias, bem como emitir boletins e usar livros de notas para monitorar os trabalhos de casa e as avaliações.
EN You may also request homework submissions after some lessons or subjects, as well as issue report cards and use gradebooks to monitor homework and evaluations.
português | inglês |
---|---|
solicitar | request |
aulas | lessons |
bem | well |
usar | use |
avaliações | evaluations |
PT Você também pode solicitar o envio de trabalhos de casa após determinados cursos ou temas, bem como emitir boletins e usar cadernos de notas para gerenciar os trabalhos de casa e as avaliações.
EN You can also require homework submissions following certain courses or themes, as well as issue report cards and use grade books to manage homework and assessments.
português | inglês |
---|---|
determinados | certain |
cursos | courses |
temas | themes |
bem | well |
usar | use |
avaliações | assessments |
PT Identifique o trabalho protegido por direitos autorais que você acredita estar sendo infringido, ou se um grande número de trabalhos aparecem em um único site, uma lista representativa dos trabalhos.
EN Identify the copyrighted work that you believe is being infringed, or if a large number of works are appearing at a single website, a representative list of the works.
português | inglês |
---|---|
identifique | identify |
acredita | believe |
ou | or |
se | if |
grande | large |
site | website |
protegido por direitos autorais | copyrighted |
PT O TargetCure permite aos conversores executar com confiança trabalhos de segurança alimentar e médica usando tintas LED de baixa migração, além de trabalhos com rótulos e película retrátil padrão
EN TargetCure enables converters to confidently run Food and Medical Safe jobs using LED Low Migration inks in addition to standard label and shrink-film jobs
português | inglês |
---|---|
permite | enables |
conversores | converters |
trabalhos | jobs |
segurança | safe |
médica | medical |
tintas | inks |
led | led |
baixa | low |
migração | migration |
rótulos | label |
padrão | standard |
com confiança | confidently |
PT Rode os seus trabalhos em 180° em VisualCut ou GrandCut para racionalizar fluxos de trabalho em duas etapas, tais como sublimação ou laminação - e tenha trabalhos prontos a cortar logo após a impressão.
EN Rotate your jobs by 180° in VisualCut or GrandCut to streamline two-step workflows such as sublimation or lamination — and have ready‑to‑cut jobs right after printing.
português | inglês |
---|---|
seus | your |
ou | or |
etapas | step |
tenha | have |
cortar | cut |
impressão | printing |
fluxos de trabalho | workflows |
PT ajudando-o a estimar os custos relacionados com o trabalho antes da fase de impressão, com base em trabalhos semelhantes impressos no passado ou com base nos dados rasgados dos seus trabalhos.
EN helping you estimate job-related costs before the printing stage, based on similar jobs printed in the past or based on the ripped data of your jobs.
português | inglês |
---|---|
estimar | estimate |
custos | costs |
relacionados | related |
fase | stage |
semelhantes | similar |
ou | or |
dados | data |
ajudando | helping |
PT Facilita a inspecção e verificação dos trabalhos, antes e depois da impressão, e pode ser utilizada para identificar facilmente trabalhos dentro do ninho e verificar marcas para minimizar erros e desperdício de meios
EN It facilitates job inspection and verification, before and after printing, and can be used to easily identify jobs inside the nest and check marks to minimize errors and media waste
português | inglês |
---|---|
facilita | facilitates |
facilmente | easily |
ninho | nest |
marcas | marks |
minimizar | minimize |
erros | errors |
desperdício | waste |
PT Por exemplo, um plano com dois trabalhos, compilado com três ramificações (ramificação original do plano, além de duas ramificações adicionais) contribui com dois trabalhos para o limite.
EN For example, a plan with two jobs that are building against three branches (the plan's original branch, plus two extra branches) will contribute two jobs toward the limit.
português | inglês |
---|---|
plano | plan |
trabalhos | jobs |
ramificação | branch |
original | original |
adicionais | extra |
contribui | contribute |
limite | limit |
s | s |
PT Certifique-se sempre de destacar apenas os seus melhores trabalhos, e quaisquer que sejam os resultados de aprendizagem do curso, tenha-os em mente ao compilar os seus trabalhos
EN Always make sure to highlight your best work only, and whatever the course's learning outcomes are, keep them in mind as you compile your works
português | inglês |
---|---|
sempre | always |
destacar | highlight |
melhores | best |
resultados | outcomes |
mente | mind |
compilar | compile |
PT Este é o caso se pudermos supor que, nestas circunstâncias, não haverá mais pedidos de informação sobre um determinado processo de reserva nem mais pedidos derivados do mesmo.
EN This is the case if we can assume under the circumstances that there will be no further inquiries in a certain booking process and that claims will no longer be derived from this.
português | inglês |
---|---|
pudermos | we can |
pedidos | inquiries |
um | a |
reserva | booking |
PT Além disso, os derivados de alumínio e aço da UE não estão mais sujeitos às obrigações adicionais da Seção 232.
EN Additionally, aluminum and steel derivatives from the EU are no longer subject to Section 232 additional duties.
português | inglês |
---|---|
derivados | derivatives |
alumínio | aluminum |
aço | steel |
ue | eu |
sujeitos | subject |
PT Isso garante que você sempre tenha visibilidade total da jornada do cliente e insights profundos derivados de uma exibição abrangente.
EN This ensures you always have complete visibility into the customer journey and deep insights derived from a comprehensive view.
português | inglês |
---|---|
garante | ensures |
você | you |
sempre | always |
jornada | journey |
cliente | customer |
insights | insights |
PT Use IA para aprimorar produtos e serviços aproveitando insights acionáveis derivados de conversas em tempo real com a voz do cliente.
EN Enhance products and services by leveraging actionable insights derived from real-time, voice-of-the-customer conversations using AI.
português | inglês |
---|---|
aprimorar | enhance |
insights | insights |
conversas | conversations |
tempo | time |
real | real |
voz | voice |
cliente | customer |
PT O Platts Forward Curve – Oil (PFC-Oil) é um serviço independente de gerenciamento de risco de commodities que fornece cobertura indispensável dos mercados globais de petróleo e derivados.
EN Platts Forward Curve - Oil (PFC-Oil) is an independent commodity risk management service providing indispensable coverage of the global oil and oil derivatives markets.
português | inglês |
---|---|
platts | platts |
serviço | service |
independente | independent |
gerenciamento | management |
risco | risk |
fornece | providing |
cobertura | coverage |
indispensável | indispensable |
mercados | markets |
globais | global |
derivados | derivatives |
PT O marcador "Latin" ("Latino" em português) diz respeito a músicas e/ou artistas de ou descendentes de países, cujos idiomas foram derivados do latim
EN Latin American music or Latin music encompasses rhythms and styles originated or related to Latin America and its influence in the United States and several European countries such as Spain or Portugal
português | inglês |
---|---|
músicas | music |
ou | or |
foram | its |
PT Legumes e derivados (grão-de-bico, ervilha, feijão, lentilhas, soja).
EN Legumes, Peas and Beans (Chickpeas, Peas, French Beans, Lentils, Soya Beans).
português | inglês |
---|---|
feijão | beans |
lentilhas | lentils |
PT A OMIClear aceita contratos de compensação e liquidação derivados da eletricidade negociada em leilões e no mercado contínuo do OMIP, bem como contratos bilaterais registrados na OMIClear.
EN OMIClear accepts for compensation and liquidation contracts derived from electricity traded both in auctions and in the continuous OMIP market, as well as bilateral contracts registered in OMIClear.
português | inglês |
---|---|
aceita | accepts |
contratos | contracts |
compensação | compensation |
eletricidade | electricity |
leilões | auctions |
mercado | market |
contínuo | continuous |
bem | well |
registrados | registered |
omip | omip |
PT A ciência nos impulsiona. Nossa metodologia comprovada é baseada em dados de desempenho derivados de estudos empíricos inovadores das melhores lideranças de equipes.
EN Science drives us. Our proven methodology is rooted in performance data derived from groundbreaking empirical studies of best-in-class team leadership.
português | inglês |
---|---|
metodologia | methodology |
comprovada | proven |
é | is |
desempenho | performance |
estudos | studies |
melhores | best |
equipes | team |
PT como consequência de um nascimento prematuro, baixo peso, infecções, asfixia ou traumatismos derivados do parto.
EN as a result of premature birth, low weight, infections, asphyxiation or birth trauma.
português | inglês |
---|---|
consequência | result |
um | a |
nascimento | birth |
baixo | low |
peso | weight |
infecções | infections |
ou | or |
PT Somos uma empresa global que elabora e comercializa, desde 1920, produtos derivados da fibra proveniente de plantações sustentáveis e certificadas, assim como de materiais recicláveis
EN CMPC is a global company that has since 1920 manufactured and sold products derived from wood grown on sustainable, certified plantations, as well as from recycled materials
português | inglês |
---|---|
empresa | company |
global | global |
plantações | plantations |
PT Distribuir, baixar, publicar, alugar, reproduzir, vender, armazenar, transmitir ou criar produtos derivados do FreeLogoDesign. O USUÁRIO deve cumprir todas as leis aplicáveis ??em relação aos serviços prestados.
EN Distribute, download, publish, rent, reproduce, sell, store, transmit or create derivative products from FreeLogoDesign. The USER must comply with all applicable laws regarding the services provided.
português | inglês |
---|---|
distribuir | distribute |
baixar | download |
publicar | publish |
alugar | rent |
reproduzir | reproduce |
vender | sell |
armazenar | store |
transmitir | transmit |
ou | or |
criar | create |
freelogodesign | freelogodesign |
deve | must |
aplicáveis | applicable |
prestados | provided |
do | regarding |
PT Trading Derivados e Matérias-Primas
EN Derivatives and Commodities Exchanges.
português | inglês |
---|---|
derivados | derivatives |
e | and |
PT Para o comerciante multi-canal, os HEMs derivados desses e-mails são uma mina de ouro de comportamento cruzado, com um alvo que vai muito além dos MAIDs e ADIDs
EN For the multichannel marketer, HEMs derived from those emails are a cross-channel, target behavior goldmine going far beyond MAIDs and ADIDs
português | inglês |
---|---|
comerciante | marketer |
comportamento | behavior |
alvo | target |
PT Nenhuma das informações apresentadas constitui uma oferta de compra ou venda de contratos de futuros, valores mobiliários, opções, CFDs, outros derivados ou moedas criptográficas
EN None of the information shown constitutes an offer to buy or sell futures contracts, securities, options, CFDs, other derivatives or cryptocurrencies
português | inglês |
---|---|
nenhuma | none |
informações | information |
constitui | constitutes |
oferta | offer |
ou | or |
contratos | contracts |
futuros | futures |
opções | options |
cfds | cfds |
outros | other |
derivados | derivatives |
PT Comece um negócio de corretagem oferecendo negociação de derivados de criptomoedas com base na plataforma B2Margin. Aproveite a nova tendência oferecendo aos seus clientes contratos futuros que agora são negociados com mais frequência no mercado.
EN Start a brokerage business offering crypto derivatives trading based on B2Margin plat-form. Take advantage of the new trend by offering your clients futures contracts that are now more frequently traded in the market.
português | inglês |
---|---|
comece | start |
um | a |
corretagem | brokerage |
oferecendo | offering |
derivados | derivatives |
tendência | trend |
clientes | clients |
contratos | contracts |
futuros | futures |
PT Abra um negócio de câmbio com negociação de derivados de criptomoedas. Uma forma ideal de aproveitar essa tendência popular, oferecendo a seus clientes a opção de negociar contratos futuros.
EN Launch an exchange business with trading on cryptocurrency derivatives. An ideal way to take advantage of this popular trend by offering your clients the option to trade futures contracts.
português | inglês |
---|---|
derivados | derivatives |
criptomoedas | cryptocurrency |
forma | way |
ideal | ideal |
tendência | trend |
popular | popular |
oferecendo | offering |
clientes | clients |
opção | option |
contratos | contracts |
futuros | futures |
PT Atualmente, no OMIP os membros negociadores podem negociar produtos derivados (futuros, forwards, swaps e opções), de carga base, pico ou perfil solar, com entrega física ou financeira
EN Currently at OMIP, member negotiators can negotiate derivative products (futures, forwards, swaps, and options), with baseload, peak, and solar profiles, with physical or financial delivery
português | inglês |
---|---|
atualmente | currently |
no | at |
membros | member |
podem | can |
negociar | negotiate |
futuros | futures |
opções | options |
pico | peak |
ou | or |
perfil | profiles |
solar | solar |
física | physical |
financeira | financial |
omip | omip |
Mostrando 50 de 50 traduções