Traduzir "confiança para inserir" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "confiança para inserir" de português para inglês

Traduções de confiança para inserir

"confiança para inserir" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

confiança a about across all around as at at the be best between by confidence each ensure even everything for for the from from the have in the into many next of the on on the one out over privacy protect provides re reliable safety secure security support than that the them this through to to the top trust trusted us using what while with
para a a single about access account across add additional address after all also an and and the and to and we another any anyone app application applications apply apps are area as at at the available back based be been best better both build built but by can change check click complete connect content conversion convert create custom customer dedicated design designed different do domain don down download drive each either end every everyone everything example first follow following for for all for each for everyone for example for the for us form free from from the full get give go go to good great has have help here home how how to i if in in the include including information into is it it is its it’s just know learn like link ll look looking make making management many may minutes more most move my need new next no not now number of of the on on the once one online only open or other our out over own page pages people personal place plan please possible process product products professional project projects provides purchase questions re receive resources right s same search second secure see service services set should sign single site so so that some space specific start such support sure system take team text than that that is that you the the best the same their them then there there are these they this this is those through time to to be to convert to create to do to get to go to have to learn to make to see to the to use to work today tool unique up up to upload us use used user users uses using video view want was way we we are we use web website well what when where whether which who will with within without work working would you you are you can you have you want your yourself you’re
inserir a access account add address an any are around as at authentication be between by card complete configuration contact content credentials do domain enter entering file for for the form from get have in the including information input insert install into is just like link log login make mode more name note of of the on on the one online only open page provide re save set site some take text that the these this to to add to enter to get to insert to save to set to the type url use user using verification we provide web website what with within without

Tradução de português para inglês de confiança para inserir

português
inglês

PT Para inserir uma única linha em uma planilha, clique com o botão direito em um número de linha e selecione Inserir linha acima ou Inserir linha abaixo

EN To insert a single row in a sheet, right-click on a row number and select Insert Row Above or Insert Row Below

português inglês
linha row
direito right
ou or

PT Para inserir uma única linha em uma planilha, clique com o botão direito em um número de linha e selecione Inserir linha acima ou Inserir linha abaixo

EN To insert a single row in a sheet, right-click on a row number and select Insert Row Above or Insert Row Below

PT Clique na seta do menu suspenso abaixo do cabeçalho de qualquer coluna e selecione Inserir coluna à direita ou Inserir coluna à esquerda. A janela Inserir coluna será exibida.  

EN Click the drop-down arrow under any column header and select Insert Column Right or Insert Column Left. The Insert Column window appears.  

português inglês
seta arrow
suspenso drop-down
cabeçalho header
coluna column
inserir insert
ou or
janela window
exibida appears

PT Após inserir as informações da sua conexão, você precisará inserir suas informações de login para acessar seu serviço de VPN. Ao clicar no botão “Definições de autenticação”, você será direcionado para a seguinte tela:

EN Once you’ve entered your connection details, youll need to enter your login details in order to access your VPN service. By clicking on the button ?Authentication Settings?, you?ll be sent to the following screen:

português inglês
informações details
serviço service
vpn vpn
definições settings
autenticação authentication
tela screen
precisar need

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

português inglês
solicitado asked
nome name
comum common
pressionar press
padrão default
personalizado custom
escolha choice

PT Você precisará inserir um e-mail do proprietário do domínio na caixa de texto.Você deve inserir um endereço de e-mail ativo que você já está usando.Além disso, use isso para confirmação de propriedade.

EN You will need to enter a domain owner email in the text box. You must enter an active email address that you are already using. Additionally, use this for confirmation of ownership.

português inglês
caixa box
endereço address
ativo active
confirmação confirmation
além disso additionally

PT Se você inserir um valor diretamente no campo de número, poderá manter o tamanho ajustável com o valor em ou inserir px para mantê-lo fixo

EN If you enter a value directly in the number field, you can keep the size scalable with the em value or enter px to keep it fixed instead

português inglês
se if
você you
inserir enter
diretamente directly
campo field
ou or
fixo fixed
px px
lo it

PT Se a validação exigir certos tipos de caracteres, eles não poderão inserir nenhum caractere inválido no campo. Por exemplo, em um campo validado por telefone, eles não terão permissão para inserir caracteres não numéricos.

EN If the validation requires certain types of characters, they will be unable to enter any invalid characters in the field. For example, in a phone-validated field, they will not be allowed to enter any non-numeric characters.

português inglês
validação validation
inválido invalid
campo field
validado validated
telefone phone
permissão allowed

PT Clique no botão de Editar para inserir o URL do link externo. Certifique-se de inserir um URL válido, como https://example.com.

EN Click the Edit button to enter the External Link URL. Be sure to enter a valid URL, like https://example.com.

português inglês
clique click
botão button
editar edit
externo external
válido valid
example example
certifique-se de sure
https https

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

português inglês
solicitado asked
nome name
comum common
pressionar press
padrão default
personalizado custom
escolha choice

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

português inglês
solicitado asked
nome name
comum common
pressionar press
padrão default
personalizado custom
escolha choice

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

português inglês
solicitado asked
nome name
comum common
pressionar press
padrão default
personalizado custom
escolha choice

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

português inglês
solicitado asked
nome name
comum common
pressionar press
padrão default
personalizado custom
escolha choice

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

português inglês
solicitado asked
nome name
comum common
pressionar press
padrão default
personalizado custom
escolha choice

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

português inglês
solicitado asked
nome name
comum common
pressionar press
padrão default
personalizado custom
escolha choice

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

português inglês
solicitado asked
nome name
comum common
pressionar press
padrão default
personalizado custom
escolha choice

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

português inglês
solicitado asked
nome name
comum common
pressionar press
padrão default
personalizado custom
escolha choice

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

português inglês
solicitado asked
nome name
comum common
pressionar press
padrão default
personalizado custom
escolha choice

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

português inglês
solicitado asked
nome name
comum common
pressionar press
padrão default
personalizado custom
escolha choice

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

português inglês
solicitado asked
nome name
comum common
pressionar press
padrão default
personalizado custom
escolha choice

PT Você precisará inserir um e-mail do proprietário do domínio na caixa de texto.Você deve inserir um endereço de e-mail ativo que você já está usando.Além disso, use isso para confirmação de propriedade.

EN You will need to enter a domain owner email in the text box. You must enter an active email address that you are already using. Additionally, use this for confirmation of ownership.

português inglês
caixa box
endereço address
ativo active
confirmação confirmation
além disso additionally

PT Se você inserir um valor diretamente no campo de número, poderá manter o tamanho ajustável com o valor em ou inserir px para mantê-lo fixo

EN If you enter a value directly in the number field, you can keep the size scalable with the em value or enter px to keep it fixed instead

PT Os novos cartões sempre serão adicionados ao final de sua lista de tarefas, mesmo que você tenha especificado Inserir acima ou Inserir abaixo na Exibição de cartões

EN New cards will always be added to the end of your task list, even if you’ve specified Insert Above or Insert Below in Card View

português inglês
novos new
sempre always
adicionados added
lista list
tarefas task
tenha you’ve
inserir insert
ou or
exibição view

PT Clique na seta do menu suspenso à direita de qualquer número de linha destacado e selecione Inserir n linhas acima ou Inserir n linhas abaixo

EN Click the drop-down arrow to the right of any highlighted row number and select Insert n Rows Above or Insert n Rows Below

português inglês
seta arrow
suspenso drop-down
inserir insert
n n
ou or

PT Ficheiros PDF com Marca de água, adicionar cabeçalhos e rodapés, adicionar números de páginas, inserir páginas de outro ficheiro PDF, inserir páginas e ligações de página web

EN Watermark PDF files, add headers and footers, add page numbers, insert pages from another PDF file, insert images and webpage links

português inglês
cabeçalhos headers
rodapés footers
números numbers
outro another
ligações links

PT Também pode Inserir atrás e Inserir acima da camada atual

EN Also Insert Behind and Insert Above the current layer

português inglês
inserir insert
camada layer
atual current

PT Na raia à qual você deseja adicionar o cartão, realize uma das ações a seguir: No final da lista de cartões, clique no ícone Adicionar cartão.-ou-Clique com o botão direito do mouse em um cartão e clique em Inserir acima ou Inserir abaixo

EN In the lane that you want to add the card to, do either of the following: At the end of the list of cards, click the Add Card icon

PT Os novos cartões sempre serão adicionados ao final de sua lista de tarefas, mesmo que você tenha especificado Inserir acima ou Inserir abaixo na Exibição de cartões

EN New cards will always be added to the end of your task list, even if you’ve specified Insert Above or Insert Below in Card View

PT Clique na seta do menu suspenso à direita de qualquer número de linha destacado e selecione Inserir n linhas acima ou Inserir n linhas abaixo

EN Click the drop-down arrow to the right of any highlighted row number and select Insert n Rows Above or Insert n Rows Below

PT Você também pode inserir várias imagens e formas (círculos, cruzes, checkmarks, linhas e setas), apagar dados, destacar ou apagar texto, colocar marcas d'água, inserir números de página, etc

EN You also can insert various images and shapes (circles, crosses, checkmarks, lines, and arrows), erase data, highlight or blackout text, place watermarks, insert page numbers, etc

PT Embora seja possível inserir arquivos JPEG, é melhor inserir arquivos PSD, TIFF ou PSB, porque você pode adicionar camadas, modificar pixels e salvar novamente o arquivo sem perdas

EN Although you can place JPEG files, it's better to place PSD, TIFF, or PSB files because you can add layers, modify pixels, and resave the file without loss

PT A A2F é realizada após a verificação do dispositivo, antes de inserir a senha principal. Se um usuário tem A2F configurada ou obrigatória, esta etapa deve ser realizada antes de inserir a senha principal.

EN 2FA is performed after device verification, prior to Master Password entry. If a user has 2FA configured or enforced, this step must pass prior to the Master Password entry.

PT para outros 33%, o motivo é falta de confiança para inserir os dados do cartão na plataforma.

EN Another 33% revealed the main reason was they felt unsafe to provide their credit card information to the platform.

português inglês
motivo reason
inserir provide
dados information
plataforma platform
outros another

PT Para a Cloudflare, confiança é um elemento fundamental para uma Internet melhor. A Cloudflare atende às certificações e aos regulamentos de conformidade de segurança do setor para ajudar nossos clientes a ganhar a confiança de seus usuários.

EN At Cloudflare, we think trust is fundamental to building a better Internet. Cloudflare adheres to industry standard security compliance certifications and regulations to help our customers earn their userstrust.

português inglês
é is
fundamental fundamental
internet internet
melhor better
certificações certifications
regulamentos regulations
conformidade compliance
ganhar earn

PT Mas se você está tentando fazer com que as pessoas engajem com você com base em confiança (precisa sim de confiança para seguir alguém nas mídias sociais), então você precisa misturar direito as coisas.

EN But if youre trying to get people to engage with you on a level of trust (it does take trust to follow someone on social media), then you have to hit the right blend.

português inglês
tentando trying
pessoas people
confiança trust

PT Equipe sua mão de obra com as habilidades necessárias para obter o máximo de tecnologia da Esri e obter uma vantagem competitiva. Aumente a confiança em suas equipes e inspire a confiança das partes interessadas, validando as habilidades.

EN The systems you use directly impact the efficiency and quality of your work. Do more with your existing Esri technology or acquire additional solutions to optimize your configuration and effectively harness the content and capabilities of your systems.

português inglês
equipe do
tecnologia technology
esri esri
vantagem use
habilidades capabilities

PT A confiança é fundamental para as organizações de notícias e a confiabilidade instável do site pode corroer rapidamente essa confiança. Sem sinais de redução dos ataques, era hora da HMG agir.

EN Trust is paramount for news organizations, and erratic website reliability can quickly erode that trust. With no signs of the attacks abating, it was time for HMG to act.

PT Com a confiança de milhões, o Jira é uma ferramenta de gestão de projetos para as equipes acompanharem, gerenciarem e reportarem com confiança: qualquer equipe, de qualquer tamanho. Comece já. Leia mais sobre o Jira

EN Smartsheet helps to manage all areas of project work, from team collaboration and file sharing, to resource management and calendar tools, to Gantt charts. Read more about Smartsheet

PT Consulte os nossos Recursos do Centro de Confiança para encontrar mais informações sobre Segurança, Privacidade, Questões Jurídicas e Conformidade, e Confiança e Segurança da Zoom.

EN Visit our Trust Center Resources to help you find more information on Zoom's Security, Privacy, Legal & Compliance, and Trust & Safety.

PT Com a confiança de milhões, o Jira é uma ferramenta de gestão de projetos para as equipes acompanharem, gerenciarem e reportarem com confiança: qualquer equipe, de qualquer tamanho. Comece já. Leia mais sobre o Jira

EN Confluence seamlessly integrates with Jira Software, provides one place for all your documentation, and eases communication across teams to help you ship faster Read more about Confluence

PT Nosso compromisso com a educação, confiança e transparência | Centro de Confiança de Outbrain | Outbrain.com

EN Our Commitment to Education, Trust & Transparency | Outbrain's Trust Center | Outbrain.com

português inglês
nosso our
compromisso commitment
educação education
confiança trust
transparência transparency
outbrain outbrain

PT Aqui, você fica por dentro de como funciona o nosso Programa de Gestão da Confiança ou, de acordo com a ISO27001 (norma sobre Gestão de Segurança), o Sistema de Gestão da Confiança Atlassian(ATMS).

EN We'd like to take a little time to tell you how we run our Trust Management Program, or as the ISO27001 Security Management Standard calls it - our Atlassian Trust Management System (ATMS).

português inglês
você you
programa program
ou or
norma standard
atlassian atlassian

PT A AMPCO METAL está sempre em busca de pessoas motivadas com um conhecimento sólido de atendimento ao cliente, confiança e construção de confiança e acompanhamento

EN AMPCO METAL is ever on the lookout for motivated individuals with a solid understanding of customer service, trust and confidence building and follow-up

português inglês
metal metal
está is
sólido solid
cliente customer
construção building
ampco ampco

PT O custo médio de uma violação foi de USD 1,76 milhão a menos em organizações com uma abordagem madura de confiança zero, em comparação com organizações sem confiança zero.

EN The average cost of a breach was USD 1.76 million less at organizations with a mature zero trust approach, compared to organizations without zero trust.

português inglês
médio average
violação breach
foi was
usd usd
milhão million
menos less
organizações organizations
abordagem approach
confiança trust

PT Segurança de confiança zeroFortaleça sua empresa com políticas e segurança de confiança zero

EN Zero-Trust SecurityStrengthen your organization with zero-trust security and policies

português inglês
zero zero

PT E isso insere confiança em seus dados e analytics, aumentando o uso e a confiança nos insights e ações seguintes.

EN And this builds trust in your data and analytics, increasing usage and confidence in the insights and actions that follow.

português inglês
e and
aumentando increasing
uso usage
ações actions

PT O Atlassian Access faz parte de um compromisso geral com a confiança, a segurança e a conformidade. Veja como os recursos do Atlassian Access acompanham a promessa mais ampla de confiança e segurança.

EN Atlassian Access is part of an overall commitment to trust, security and compliance. See how the features of Atlassian Access work hand in hand with our larger trust and security promise.

português inglês
atlassian atlassian
access access
parte part
um an
compromisso commitment
geral overall
conformidade compliance
veja see
recursos features
promessa promise

PT Nosso compromisso com a educação, confiança e transparência | Centro de Confiança de Outbrain | Outbrain.com

EN Our Commitment to Education, Trust & Transparency | Outbrain's Trust Center | Outbrain.com

português inglês
nosso our
compromisso commitment
educação education
confiança trust
transparência transparency
outbrain outbrain

PT Aqui, você fica por dentro de como funciona o nosso Programa de Gestão da Confiança ou, de acordo com a ISO27001 (norma sobre Gestão de Segurança), o Sistema de Gestão da Confiança Atlassian(ATMS).

EN We'd like to take a little time to tell you how we run our Trust Management Program, or as the ISO27001 Security Management Standard calls it - our Atlassian Trust Management System (ATMS).

português inglês
você you
programa program
ou or
norma standard
atlassian atlassian

PT Construído com princípios de confiança zero, o NPA permite aos usuários em qualquer lugar com acesso a recursos privados de confiança zero, em qualquer lugar

EN Built with zero trust principles, NPA enables users anywhere with zero trust access to private resources everywhere

português inglês
construído built
princípios principles
confiança trust
zero zero
permite enables
usuários users
acesso access
recursos resources
privados private
npa npa

Mostrando 50 de 50 traduções