Traduzir "je les ai" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "je les ai" de francês para espanhol

Tradução de francês para espanhol de je les ai

francês
espanhol

FR Les applications comprennent les roulements et les bagues de trépans, les boîtiers, les vannes, les actionneurs et les sièges, les roues et les coussinets de pompe, les pièces d?usure et de nombreuses autres applications très exigeantes.

ES Las aplicaciones incluyen cojinetes y casquillos de brocas, carcasas, compuertas de válvulas, actuadores y asientos, impulsores y ejes de bombas, componentes de desgaste y muchas otras aplicaciones de elevada exigencia.

francêsespanhol
vannesválvulas
actionneursactuadores
siègesasientos
usuredesgaste
nombreusesmuchas
autresotras
trèselevada
ety
dede
applicationsaplicaciones
piècescomponentes

FR Ce plan exhaustif des rues comprend les autoroutes, les routes principales, les routes secondaires, les voies ferrées, les points d'eau, les villes, les parcs, les repères, les empreintes immobilières et les frontières administratives.

ES Este mapa callejero completo incluye autopistas, carreteras principales, carreteras secundarias, vías férreas, elementos acuáticos, ciudades, parques, puntos de referencia, huellas de edificios y límites administrativos.

francêsespanhol
planmapa
principalesprincipales
secondairessecundarias
pointspuntos
parcsparques
empreinteshuellas
administrativesadministrativos
routescarreteras
voiesvías
ety
comprendincluye
villesciudades
ceeste
frontièreslímites

FR Enfin, les produits chimiques spécialisés comprennent les peintures et les revêtements, les produits agrochimiques, les produits d’étanchéité, les colles, les colorations, les gaz industriels, les résines et les catalyseurs

ES Las sustancias químicas especializadas incluyen: pinturas y revestimientos, sustancia agroquímicas, selladores, adhesivos, tintes, gases industriales, resinas y catalizadores

francêsespanhol
spécialisésespecializadas
peinturespinturas
revêtementsrevestimientos
gazgases
produits chimiquessustancias
industrielsindustriales
ety

FR Consultez les indicateurs de performance en temps réel pour les clusters dédiés, notamment les opérations, l'utilisation du disque, les connexions, les IOPS, les collections les plus chaudes et les requêtes les plus lentes.

ES Consulte las métricas de rendimiento de clústeres específicos en tiempo real, incluidas las operaciones, la utilización del disco, las conexiones, los IOPS, las recopilaciones más activas y las consultas más lentas.

francêsespanhol
consultezconsulte
indicateursmétricas
performancerendimiento
réelreal
clustersclústeres
opérationsoperaciones
disquedisco
connexionsconexiones
requêtesconsultas
lenteslentas
ety
enen
dede
dudel
tempstiempo
plusmás

FR Les années 1920 24 Les années 1930 30 33 34 35 39 Les années 1950 54 59 Les années 1960 66 Les années 1970 70 71 76 Les années 1980 80 85 Les années 1990 92 96 97 Les années 2000 01 09 2010 14 16 17 18 19 Les années 2020 20

ES 1920 24 1930 30 33 34 35 39 1950 54 59 Años 60 66 Años 70 70 71 76 1980 80 85 1990 92 96 97 2000s 01 09 2010 14 16 17 18 19 2020s 20

francêsespanhol
annéesaños

FR Milieux : Sont généralement présentes dans l'air et sur les surfaces dans les magasins d'antiquités, les serres, les saunas, les fermes, les moulins, les chantiers de construction, les magasins de fleurs, et les chalets d'été.

ES Entornos: Se encuentra comúnmente en el aire y en superficies en tiendas de antigüedades, invernaderos, saunas, granjas, molinos, áreas de construcción, florerías, y casas de veraneo.

francêsespanhol
milieuxentornos
surfacessuperficies
magasinstiendas
saunassaunas
fermesgranjas
constructionconstrucción
généralementcomúnmente
ety
dede
chaletscasas
lairaire

FR Migrez facilement les stations de travail, les serveurs, les objets, les paramètres, les propriétés, les utilisateurs, les groupes, les contacts et les mots de passe

ES Migre fácilmente estaciones de trabajo, servidores, objetos, configuraciones, propiedades, usuarios, grupos, contactos y contraseñas

francêsespanhol
migrezmigre
facilementfácilmente
paramètresconfiguraciones
utilisateursusuarios
groupesgrupos
contactscontactos
stationsestaciones
objetsobjetos
propriétéspropiedades
ety
travailtrabajo
dede
serveursservidores

FR Migrez facilement les stations de travail, les serveurs, les objets, les paramètres, les propriétés, les utilisateurs, les groupes, les contacts et les mots de passe

ES Migre fácilmente estaciones de trabajo, servidores, objetos, configuraciones, propiedades, usuarios, grupos, contactos y contraseñas

francêsespanhol
migrezmigre
facilementfácilmente
paramètresconfiguraciones
utilisateursusuarios
groupesgrupos
contactscontactos
stationsestaciones
objetsobjetos
propriétéspropiedades
ety
travailtrabajo
dede
serveursservidores

FR Consultez les indicateurs de performance en temps réel pour les clusters dédiés, notamment les opérations, l'utilisation du disque, les connexions, les IOPS, les collections les plus chaudes et les requêtes les plus lentes.

ES Consulte las métricas de rendimiento de clústeres específicos en tiempo real, incluidas las operaciones, la utilización del disco, las conexiones, los IOPS, las recopilaciones más activas y las consultas más lentas.

francêsespanhol
consultezconsulte
indicateursmétricas
performancerendimiento
réelreal
clustersclústeres
opérationsoperaciones
disquedisco
connexionsconexiones
requêtesconsultas
lenteslentas
ety
enen
dede
dudel
tempstiempo
plusmás

FR Les parties : les individus et les entreprises, ainsi que l'ensemble des rôles qui s'y rattachent : les recruteurs, les acheteurs, les vendeurs, les clients, les fournisseurs et les employés.

ES Partes: tanto individuos como organizaciones, además de todo el espectro de roles anidados en ellas: exploradores, compradores, vendedores, clientes, proveedores y empleados.

francêsespanhol
partiespartes
individusindividuos
rôlesroles
ety
fournisseursproveedores
employésempleados
clientsclientes
acheteurscompradores
vendeursvendedores
entreprisesorganizaciones
quetanto

FR Assistance pour les commandes, les devis, les retours de produits, les supports de vente, les contrats de service, les profils/connexions, l'accès aux outils, les formations, la création de rapports et les programmes destinés aux partenaires.

ES Ayuda para pedidos, presupuestos, devoluciones, soporte para oportunidades, contratos de servicio, perfil/inicio de sesión, acceso a herramientas, formación, informes y programas para partners.

francêsespanhol
devispresupuestos
retoursdevoluciones
contratscontratos
profilsperfil
connexionsacceso
rapportsinformes
partenairespartners
serviceservicio
outilsherramientas
formationsformación
ety
programmesprogramas
dede
commandespedidos
assistancesoporte

FR Nous ajoutons les noms de sociétés, les verticales, le classement du trafic, les téléphones, les courriels, les noms et titres des employés, les adresses et les URL à toutes les exportations où nous sommes en mesure de trouver l'information.

ES Añadimos nombres de empresas, verticales, ranking de tráfico, teléfonos, correos electrónicos, nombres y títulos de empleados, direcciones y URLs a todas las exportaciones en las que podemos encontrar la información.

francêsespanhol
nomsnombres
verticalesverticales
classementranking
trafictráfico
téléphonesteléfonos
titrestítulos
exportationsexportaciones
trouverencontrar
ety
employésempleados
adressesdirecciones
lela
courrielscorreos electrónicos
dede
enen
sociétésempresas
urlurls
àa

FR Empêche les pages Web de se connecter aux serveurs publicitaires et bloque ainsi les bannières, les annonces, les vidéos, les pop-ups et autres éléments publicitaires, dont les traceurs analytiques et les widgets sur les réseaux sociaux

ES Impide que las páginas web se conecten a servidores de anuncios para banners, anuncios, vídeos, ventanas emergentes y otros elementos, entre los que se incluyen los registros analíticos y los widgets de las redes sociales

francêsespanhol
empêcheimpide
serveursservidores
bannièresbanners
vidéosvídeos
élémentselementos
analytiquesanalíticos
widgetswidgets
webweb
ety
annoncesanuncios
se connecterconecten
pagespáginas
dede
autresotros
réseauxredes

FR Plusieurs fichiers d’identification peuvent être inclus dans les fichiers VCard, tels que le nom, les numéros de téléphone, les adresses, les URL, les emails, les logos, les images et les vidéos

ES Se pueden incluir múltiples campos de identificación en los archivos VCard, como nombre, números de teléfono, dirección, URL, correos electrónicos, logotipos, imágenes y videos

francêsespanhol
peuventpueden
téléphoneteléfono
vcardvcard
urlurl
logoslogotipos
imagesimágenes
ety
vidéosvideos
nomnombre
dede
fichiersarchivos
emailscorreos electrónicos
adressesdirección
plusieursmúltiples

FR Effectuez des recherches complètes dans les corps de messages, les identifiants, les en-têtes, les classes de message, les catégories, les objets supprimés, les fils de discussion, les types de pièces jointes et leur contenu

ES Inicie una búsqueda integral de cuerpos de mensaje, Id., encabezados, clases de mensajes, categorías, elementos eliminados, hilos de conversación y tipo de archivo adjunto y contenido

francêsespanhol
recherchesbúsqueda
complètesintegral
corpscuerpos
en-têtesencabezados
suppriméseliminados
filshilos
jointesadjunto
classesclases
messagemensaje
catégoriescategorías
typestipo
ety
discussionconversación
dede
messagesmensajes
contenucontenido
objetselementos

FR Ajustez les entités d'esquisses paramétriques comme les arcs, les lignes, les cercles, et les splines, et ajoutez les dimensions et les relations en tant que contraintes pour les entités.  

ES Ajuste entidades de boceto paramétricas (arcos, líneas, círculos y splines) al contorno del boceto, y añada dimensiones y relaciones como restricciones para las entidades.  

francêsespanhol
ajustezajuste
arcsarcos
cerclescírculos
ajoutezañada
dimensionsdimensiones
relationsrelaciones
contraintesrestricciones
entitésentidades
ety
ligneslíneas
ena

FR Parmi ceux-là, les tables et les chaises sont particulièrement demandés dans les contrats qui concernent les restaurants, les cafés, les structures hôtelières, les espaces muséaux ou encore les aéroports

ES En este ámbito, las mesas y sillas son muy demandadas en bares, restaurantes, hoteles, museos y aeropuertos

francêsespanhol
aéroportsaeropuertos
espacesámbito
ety
restaurantsrestaurantes
tablesmesas
chaisessillas
sontson
encoremuy
particulièrementen

FR Les obstacles peuvent se manifester dans les cadres et les normes juridiques, les politiques institutionnelles, les procédures opérationnelles standard et les budgets, ainsi que dans les attitudes et les comportements.

ES Los obstáculos pueden manifestarse tanto en los marcos legales y las normas, en las políticas, los procedimientos operativos y los presupuestos, así como en las actitudes y los comportamientos.

francêsespanhol
obstaclesobstáculos
peuventpueden
cadresmarcos
juridiqueslegales
opérationnellesoperativos
budgetspresupuestos
attitudesactitudes
comportementscomportamientos
ety
normesnormas
politiquespolíticas
procéduresprocedimientos
dansen
leslos

FR Dans les bureaux, les salles de conférence, les zones de réception, les foyers, les écoles, les ascenseurs et les couloirs, les panneaux LED sont la solution d'éclairage idéale

ES En oficinas, salas de conferencias, áreas de recepción, vestíbulos, escuelas, ascensores y pasillos, los paneles LED son la solución de iluminación ideal

francêsespanhol
conférenceconferencias
réceptionrecepción
écolesescuelas
ascenseursascensores
panneauxpaneles
idéaleideal
zonesáreas
bureauxoficinas
ety
lala
dede
solutionsolución
sallessalas
éclairageiluminación

FR Empêche les pages Web de se connecter aux serveurs publicitaires et bloque ainsi les bannières, les annonces, les vidéos, les pop-ups et autres éléments publicitaires, dont les traceurs analytiques et les widgets sur les réseaux sociaux

ES Impide que las páginas web se conecten a servidores de anuncios para banners, anuncios, vídeos, ventanas emergentes y otros elementos, entre los que se incluyen los registros analíticos y los widgets de las redes sociales

francêsespanhol
empêcheimpide
serveursservidores
bannièresbanners
vidéosvídeos
élémentselementos
analytiquesanalíticos
widgetswidgets
webweb
ety
annoncesanuncios
se connecterconecten
pagespáginas
dede
autresotros
réseauxredes

FR Les réduves vivent dans les fentes et les interstices des murs de boue séchée, dans les toits de paille et les fermes, et dans les tas de pierres ou de bois, les poulaillers et les chenils.

ES La vinchuca se desarrolla en grietas y hendiduras en las paredes de barro, en los techos de paja de las casas, en las granjas y en los montones de rocas o madera, los gallineros y las perreras.

francêsespanhol
bouebarro
toitstechos
paillepaja
fermesgranjas
pierresrocas
boismadera
ety
ouo
mursparedes
dede

FR Ajustez les entités d'esquisses paramétriques comme les arcs, les lignes, les cercles, et les splines, et ajoutez les dimensions et les relations en tant que contraintes pour les entités.  

ES Ajuste entidades de boceto paramétricas (arcos, líneas, círculos y splines) al contorno del boceto, y añada dimensiones y relaciones como restricciones para las entidades.  

francêsespanhol
ajustezajuste
arcsarcos
cerclescírculos
ajoutezañada
dimensionsdimensiones
relationsrelaciones
contraintesrestricciones
entitésentidades
ety
ligneslíneas
ena

FR Prend en charge les disques DVD protégés par le cryptage CSS, les disques DVD multi-angles, les disques DVD de toutes les régions et les disques DVD de tous les studios de cinéma. Outre les disques DVD, il accepte également les dossiers DVD.

ES Admite discos DVD protegidos por cifrado CSS, discos DVD de múltiples ángulos, discos DVD de cualquier región y discos DVD de cualquier estudio cinematográfico. Además de los discos DVD, también acepta carpetas de DVD.

francêsespanhol
disquesdiscos
dvddvd
cryptagecifrado
csscss
régionsregión
studiosestudio
dossierscarpetas
multimúltiples
anglesángulos
ety
dede
accepteacepta
égalementtambién
outreademás
protégésprotegidos
lepor

FR Assistance pour les commandes, les devis, les retours de produits, les supports de vente, les contrats de service, les profils/connexions, l'accès aux outils, les formations, la création de rapports et les programmes destinés aux partenaires.

ES Ayuda para pedidos, cotizaciones, devoluciones, soporte para negocios, contratos de servicio, perfil/inicio de sesión, acceso a herramientas, capacitación, informes y programas para partners.

francêsespanhol
deviscotizaciones
retoursdevoluciones
contratscontratos
profilsperfil
connexionsacceso
rapportsinformes
partenairespartners
serviceservicio
outilsherramientas
formationscapacitación
ety
programmesprogramas
dede
commandespedidos
assistancesoporte

FR Les chapitres sont idéals pour les contenus longs comme les cours, les sessions de formation, les sermons, les récitals, les jeux sportifs et les récits.

ES Los capítulos son ideales para contenidos largos como lecciones, sesiones de capacitación, sermones, recitales, deportes y narraciones.

francêsespanhol
chapitrescapítulos
contenuscontenidos
longslargos
sessionssesiones
sportifsdeportes
ety
dede
formationcapacitación
courslecciones

FR Plusieurs fichiers d’identification peuvent être inclus dans les fichiers VCard, tels que le nom, les numéros de téléphone, les adresses, les URL, les emails, les logos, les images et les vidéos

ES Se pueden incluir múltiples campos de identificación en los archivos VCard, como nombre, números de teléfono, dirección, URL, correos electrónicos, logotipos, imágenes y videos

francêsespanhol
peuventpueden
téléphoneteléfono
vcardvcard
urlurl
logoslogotipos
imagesimágenes
ety
vidéosvideos
nomnombre
dede
fichiersarchivos
emailscorreos electrónicos
adressesdirección
plusieursmúltiples

FR Configurez et personnalisez les alertes et les notifications. Définissez les seuils, les paramètres et les règles nécessaires pour détecter les opportunités et les risques potentiels et en notifier les utilisateurs.

ES Configure y personalice alertas y notificaciones. Defina umbrales, parámetros y reglas para detectar los potenciales riesgos y oportunidades y notificárselos a los usuarios.

francêsespanhol
définissezdefina
seuilsumbrales
paramètresparámetros
règlesreglas
détecterdetectar
utilisateursusuarios
configurezconfigure
ety
personnalisezpersonalice
alertesalertas
opportunitésoportunidades
risquesriesgos
potentielspotenciales
notificationsnotificaciones
pourpara
leslos
ena

FR Les produits comprennent les moteurs, le matériel de terrassement, les camions, les tracteurs, les navires, les pompes industrielles, les locomotives et les turbines

ES Los productos incluyen motores, maquinaria para el movimiento de tierras, camiones, tractores, barcos, bombas industriales, locomotoras y turbinas

francêsespanhol
moteursmotores
camionscamiones
naviresbarcos
pompesbombas
leel
dede
industriellesindustriales
ety
produitsproductos

FR Effectuez des recherches complètes dans les corps de messages, les identifiants, les en-têtes, les classes de message, les catégories, les objets supprimés, les fils de discussion, les types de pièces jointes et leur contenu

ES Inicie una búsqueda integral de cuerpos de mensaje, Id., encabezados, clases de mensajes, categorías, elementos eliminados, hilos de conversación y tipo de archivo adjunto y contenido

francêsespanhol
recherchesbúsqueda
complètesintegral
corpscuerpos
en-têtesencabezados
suppriméseliminados
filshilos
jointesadjunto
classesclases
messagemensaje
catégoriescategorías
typestipo
ety
discussionconversación
dede
messagesmensajes
contenucontenido
objetselementos

FR Vos contacts prennent-ils les actions spécifiques que vous souhaitez? Lorsque vous suivez les «micro-conversions» telles que les ouvertures et les clics sur les liens, vous pouvez voir où les gens sortent de votre tunnel et les récupérer.

ES ¿Tus contactos están implementando las acciones específicas que tu deseas que tomen? Al monitorear las “micro conversiones” como aperturas y clicks a enlaces, puedes ver dónde las personas se caen de tu embudo y volver a atraerlas.

francêsespanhol
ouverturesaperturas
contactscontactos
liensenlaces
genspersonas
ety
dede
voirver
actionsacciones
spécifiquesespecíficas
souhaitezdeseas
pouvezpuedes
lorsqueque
votretu

FR Vous verrez que lorsque nous arriverons à la phase d'extraction, nous retirons les contacts , mais cela fonctionne de la même manière pour iMessage, les SMS, les calendriers, les photos, les vidéos, les notes et les données d'application.

ES Verá que cuando llegamos a la etapa de extracción, sacamos contactos , pero funciona igual para iMessage, SMS, calendarios, fotos, videos, notas y datos de la aplicación.

francêsespanhol
phaseetapa
contactscontactos
fonctionnefunciona
smssms
calendrierscalendarios
ety
lala
maispero
dede
photosfotos
vidéosvideos
la mêmeigual
notesnotas
donnéesdatos
àa

FR Nous nous focalisons sur tout le contenu automobile : les voitures, les voitures de sport, les supercars, les berlines et les 4x4, ainsi que les motos, les salons automobiles et bien d'autres domaines

ES Estamos especializados en todo tipo de contenidos de motor: turismos, superdeportivos, SUV, motos, salones del automóvil y mucho más

francêsespanhol
supercarssuperdeportivos
motosmotos
ety
salonssalones
dede
dautresmás
ledel
bienmucho
suren

FR Sécuriser les informations et les systèmes en réseau ; prendre les mesures qui s'imposent en cas d'incident lié à la sécurité ; protéger les systèmes contre les vulnérabilités, les risques et les menaces liés à la cybersécurité.

ES Proteger sistemas de información y en redes; dar respuesta a eventos de seguridad; proteger sistemas de riesgos de ciberseguridad, amenazas y vulnerabilidades.

francêsespanhol
informationsinformación
cybersécuritéciberseguridad
ety
systèmessistemas
risquesriesgos
menacesamenazas
réseauredes
vulnérabilitésvulnerabilidades
enen
sécuritéseguridad
protégerproteger
lesde
àa

FR Les transports publics de Suisse permettent aux voyageurs de découvrir les itinéraires panoramiques les plus époustouflants, les sommets les plus élevés et les croisières les plus romantiques.

ES El transporte público suizo lleva a sus viajeros a los trayectos panorámicos más fascinantes, las cimas más bonitas y los paseos en barco más románticos.

francêsespanhol
publicspúblico
suissesuizo
voyageursviajeros
sommetscimas
ety
plusmás
lesbarco

FR L'antivirus en temps réel vous protège contre les menaces courantes telles que les vers et les chevaux de Troie, ainsi que contre les menaces plus complexes comme les botnets, les rootkits et les serveurs non autorisés.

ES El antivirus en tiempo real te protege de amenazas comunes, como los gusanos y el pharming, y de las complejas, como los botnets, rootkits y elementos maliciosos.

francêsespanhol
réelreal
protègeprotege
menacesamenazas
complexescomplejas
ety
enen
dede
versgusanos
tempstiempo

FR La protection avancée contre les programmes malveillants neutralise les menaces, notamment les logiciels espions, les adwares, les enregistreurs de frappe, les attaques XSS et les attaques « sans fichier » difficiles à détecter.

ES El sofisticado antimalware elimina amenazas como el spyware, el adware, los keyloggers, los ataques XSS y los troyanos invisibles y difíciles de detectar.

francêsespanhol
difficilesdifíciles
détecterdetectar
lael
menacesamenazas
attaquesataques
ety
dede

FR Gérer les canaux et les extensions : peut gérer les canaux notamment l’e‑mail, les applications de messagerie sociale et autres modes de communication. Les extensions incluent les cibles et les intégrations.

ES Administrar canales y extensiones: administrar canales incluidos el correo electrónico, las aplicaciones de mensajería por redes sociales y otros modos de comunicación. Las extensiones incluyen destinos e integraciones.

francêsespanhol
géreradministrar
canauxcanales
notammentincluidos
socialesociales
autresotros
modesmodos
incluentincluyen
ciblesdestinos
intégrationsintegraciones
extensionsextensiones
leel
communicationcomunicación
applicationsaplicaciones
dede
messageriemensajería
ety
mailcorreo
leslas

FR Netskope lutte contre les pertes de données en mettant en place une protection ainsi que des contrôles précis qui identifient les utilisateurs, les applications, les instances, les risques, les données et les activités.

ES Netskope proporciona defensas de prevención de pérdida de datos (DLP) y controles de política granulares que conocen al usuario, la aplicación, la instancia, los riesgos, los datos y la actividad para evitar la pérdida de datos.

francêsespanhol
netskopenetskope
pertespérdida
contrôlescontroles
utilisateursusuario
instancesinstancia
risquesriesgos
protectionprevención
ety
activitéactividad
dede
applicationsaplicación
donnéesdatos
enal

FR Les solutions SWG traditionnelles manquent souvent de capacités de DLP, en particulier pour les services et les applications cloud, les navigateurs Web et les formulaires en ligne, les applications mobiles et les clients de synchronisation.

ES Las soluciones de SWG tradicionales suelen carecer de funciones de DLP, especialmente para aplicaciones y servicios en la nube, navegadores y formularios web, aplicaciones para móviles y clientes de sincronización.

francêsespanhol
swgswg
traditionnellestradicionales
souventsuelen
dlpdlp
cloudnube
mobilesmóviles
synchronisationsincronización
solutionssoluciones
ety
applicationsaplicaciones
formulairesformularios
dede
enen
servicesservicios
clientsclientes
capacitésfunciones
webweb
navigateursnavegadores

FR La réduction des risques de catastrophe basée sur les écosystèmes concerne à la fois les événements climatiques comme les ouragans ou les inondations et les risques non liés au climat comme les éruptions volcaniques ou les tremblements de terre

ES La Reducción del Riesgo de Desastres basada en los Ecosistemas abarca tanto los eventos relacionados con el clima, como los huracanes y las inundaciones, como los peligros no relacionados con el clima, como las erupciones volcánicas y los terremotos

francêsespanhol
réductionreducción
écosystèmesecosistemas
événementseventos
inondationsinundaciones
liésrelacionados
ety
baséebasada
dede
risquesriesgo
nonno
climatclima
catastrophedesastres
lala
autanto
àen

FR 6.6 D’ici à 2020, protéger et restaurer les écosystèmes liés à l’eau, notamment les montagnes, les forêts, les zones humides, les rivières, les aquifères et les lacs

ES 6.6  De aquí a 2020, proteger y restablecer los ecosistemas relacionados con el agua, incluidos los bosques, las montañas, los humedales, los ríos, los acuíferos y los lagos

francêsespanhol
protégerproteger
restaurerrestablecer
écosystèmesecosistemas
liésrelacionados
montagnesmontañas
rivièresríos
lacslagos
ety
leauel agua
forêtsbosques
àa
lesde

FR Les commentaires sur les blogs, les publications d'invités, les publications sur les forums et les médias sociaux sont désormais très populaires parmi les blogueurs

ES Los comentarios en blogs, las publicaciones de invitados, las publicaciones en foros y las redes sociales son ahora muy populares entre los blogueros

francêsespanhol
blogsblogs
forumsforos
trèsmuy
populairespopulares
blogueursblogueros
commentairescomentarios
ety
désormaisahora
publicationspublicaciones
parmide
suren

FR Les informations quantitatives communes mesurées par les entreprises comprennent les unités ou les produits vendus, les revenus par trimestre, les dépenses du département, les statistiques des employés et la part de marché de l'entreprise.

ES La información cuantitativa común medida por las empresas incluye las unidades o productos vendidos, los ingresos por trimestre, los gastos del departamento, las estadísticas de los empleados y la cuota de mercado de la empresa.

francêsespanhol
communescomún
vendusvendidos
trimestretrimestre
entreprisesempresas
ouo
revenusingresos
statistiquesestadísticas
employésempleados
marchémercado
lentrepriseempresa
unitésunidades
départementdepartamento
ety
lala
informationsinformación
dépensesgastos
dede
dudel
produitsproductos

FR Les marketeurs utilisent les données capturées sur le web et les appareils mobiles pour créer des campagnes d’engagement des clients en temps réel basées sur l’e-mail, les médias sociaux, les notifications push, les SMS et les applis

ES Los marketers utilizan los datos recopilados en plataformas web y móviles para impulsar campañas de engagement del cliente en tiempo real a través del correo electrónico, las redes sociales, y los mensajes push, SMS e in-app

francêsespanhol
marketeursmarketers
utilisentutilizan
mobilesmóviles
clientscliente
applisapp
webweb
ety
campagnescampañas
réelreal
smssms
enen
donnéesdatos
ledel
tempstiempo
créera
mailcorreo

FR AppOptics procède à une analyse approfondie des performances, en incluant les applications, les transactions, les services, les serveurs, les hôtes, les conteneurs et les environnements sans serveur

ES El monitoreo del desempeño de AppOptics es de gran alcance e incluye aplicaciones, transacciones, servicios, servidores, hosts, contenedores y entornos sin agente

francêsespanhol
performancesdesempeño
incluantincluye
transactionstransacciones
conteneurscontenedores
environnementsentornos
analysemonitoreo
applicationsaplicaciones
ety
serveursservidores
enes
dede
hôteshosts
àe
servicesservicios

FR Les mots de passe, les réseaux domestiques, les applications et les données sont protégés contre toutes les attaques, y compris celles des virus les plus récents et les plus sophistiqués

ES Las contraseñas, las redes domésticas, las aplicaciones y los datos estarán a salvo de todos los ataques, incluso de los virus más recientes y sofisticados

francêsespanhol
réseauxredes
attaquesataques
virusvirus
récentsrecientes
sophistiquéssofisticados
ety
dede
applicationsaplicaciones
donnéesdatos
plusmás

FR Les clients veulent recevoir rapidement les rappels de rendez-vous, les notifications de livraison, les alertes de fraude, les bons d?achat, les informations sur le programme de fidélité, les enquêtes et bien plus encore

ES Los clientes desean una manera rápida de informarse sobre recordatorios de citas, notificaciones de entrega, alertas de fraude, cupones, información del programa de lealtad, encuestas y mucho más

francêsespanhol
veulentdesean
rapidementrápida
livraisonentrega
fraudefraude
fidélitélealtad
enquêtesencuestas
rappelsrecordatorios
alertesalertas
informationsinformación
ety
notificationsnotificaciones
rendez-vouscitas
bonscupones
programmeprograma
clientsclientes
dede
plusmás
ledel
vousuna
bienmucho

FR Gérez les employés. Des fonctionnalités: les équipes, les cartes d'utilisateur, les rappels, les autorisations flexibles, les tableaux de performances et les taux.

ES Gestione sus empleados. Equipos/ departamentos, tarifas y tarjetas de usuario, notificaciones, tablas de rendimiento

francêsespanhol
gérezgestione
équipesequipos
rappelsnotificaciones
employésempleados
cartestarjetas
performancesrendimiento
ety
tableauxtablas
dede
tauxtarifas

FR En plus, vous verrez toutes les informations associées provenant des autres plugins – comme les informations générales, les demandes, les commandes, les produits, les tickets ou les projets dans lesquels le contact est accessible

ES Lo que es más, usted verá toda la información relacionada de otros plugins - como la información de fondo, los asuntos, pedidos, productos, tickets o proyectos en los que el contacto es accesible

francêsespanhol
verrezverá
informationsinformación
associéesrelacionada
pluginsplugins
ticketstickets
projetsproyectos
contactcontacto
accessibleaccesible
autresotros
commandespedidos
estes
voususted
produitsproductos
plusmás
leel
leslos

FR Les régulateurs paramétriques, les régulateurs de vitesse pour ventilateurs et les inverseurs, les commandes de compresseur, les régulateurs EEV, les capteurs et les systèmes de surveillance de Dixell sont réputés dans le monde entier

ES Los controladores paramétricos, los inversores y controladores de velocidad de ventiladores, los controles de compresores, los controladores EEV, los sensores y sistemas de monitorización Dixell poseen la máxima confianza en todo el mundo

francêsespanhol
vitessevelocidad
ventilateursventiladores
capteurssensores
ety
commandescontroles
systèmessistemas
surveillancemonitorización
entiertodo el mundo
dede
mondemundo
leel

Mostrando 50 de 50 traduções