Traduzir "ajoutez les dimensions" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ajoutez les dimensions" de francês para espanhol

Tradução de francês para espanhol de ajoutez les dimensions

francês
espanhol

FR Créez, convertissez, rognez, ajoutez des filigranes, ajoutez des en-têtes et des pieds de page, ajoutez une sécurité par mot de passe et bien plus encore dans un grand nombre de documents à la fois

ES Cree, convierta, recorte, añada marcas de agua, encabezados y pies de página, protección con contraseña y mucho más a varios documentos a la vez

francês espanhol
ajoutez añada
en-têtes encabezados
pieds pies
sécurité protección
documents documentos
et y
la la
de de
page página
passe contraseña
plus más
à a
fois vez

FR Assurez-vous que vos bagages enregistrés respectent les dimensions mentionnées sur le dessin. Les bagages dont les dimensions sont supérieures sont trop grands pour les bandes de transport et ne seront pas acceptés sur le vol

ES Asegúrese de que las maletas que factura tengan las medidas indicadas en el diagrama. Los bolsos que superan esas medidas son muy grandes para las cintas de aeropuerto y no serán aceptados en el vuelo.

francês espanhol
dessin diagrama
acceptés aceptados
vol vuelo
assurez asegúrese
grands grandes
et y
bagages maletas
le el
de de
les serán
ne no
sur en

FR Casa elegante de 50 ans sur 2, avec les couleurs, les fresques, les dimensions, les dimensions, et la qualité de la résidence. Garaje privado, 2 te...

ES Casa elegante de los años 50 de 2 plantas, muy cómoda, fresca, amplia, remodelada, en el reparto residencial de Nuevo Vedado. Garaje privado, 2 ter...

francês espanhol
la el
de de
ans años
casa casa
sur en

FR Les systèmes de vision In-Sight vérifient la position et l'intégralité des étiquettes, les dimensions des batteries, la présence de poignées et de capuchons sur les pôles, ainsi que les dimensions des évents

ES Los sistemas de visión In-Sight verifican la posición y la totalidad de las etiquetas, las dimensiones de la batería, la presencia de agarres y tapas de los polos y las dimensiones de la ventilación

francês espanhol
systèmes sistemas
vision visión
position posición
étiquettes etiquetas
dimensions dimensiones
présence presencia
et y
la la
de de
batteries batería

FR La taille du fichier image et les dimensions de l'image ne sont pas les mêmes. Assurez-vous que vous enregistrez vos images dans les bonnes dimensions.

ES El tamaño del archivo de imagen y las dimensiones de la imagen no son iguales. Asegúrese de guardar sus imágenes en las dimensiones correctas.

francês espanhol
assurez asegúrese
bonnes correctas
fichier archivo
et y
dimensions dimensiones
les mêmes iguales
enregistrez guardar
images imágenes
taille tamaño
de de
la la
ne no
du del
limage la imagen

FR Évaluez rapidement les conséquences de vos choix architecturaux sur les dimensions du système CVC, et générez des dimensions préliminaires afin d'améliorer l'estimation des coûts.

ES Evalúa rápidamente el impacto de tus características arquitectónicas en los tamaños de la climatización y genera tamaños preliminares para mejorar la estimación de costes.

francês espanhol
rapidement rápidamente
conséquences impacto
dimensions tamaños
générez genera
préliminaires preliminares
coûts costes
et y
de de
sur en

FR Prenez les dimensions de votre table. Vous aurez besoin de noter toutes les dimensions de votre table, c'est-à-dire sa longueur, sa largeur et sa hauteur, afin de confectionner le patron de votre cabane aux mesures exactes.

ES Mide tu mesa. Para que fabriques una cubierta precisa, debes hacer una lista con todas las medidas de la mesa. Mide el largo, ancho y alto de la mesa. Asegúrate de tomar nota de estas medidas.

francês espanhol
prenez tomar
table mesa
noter nota
et y
de de
largeur ancho
mesures medidas
exactes precisa
le el
votre tu

FR Le choix est varié, pour répondre à toutes les exigences, des bannes classiques aux parasols de toutes dimensions pour balcons et terrasses, jusqu’aux pergolas et gazébos pour les espaces aux dimensions généreuses

ES En este caso, la oferta logra satisfacer las más diversas necesidades e incluye desde los clásicos toldos y las sombrillas de todo tipo y tamaño para balcones y terrazas, hasta los cenadores para espacios más amplios

francês espanhol
exigences necesidades
classiques clásicos
dimensions tamaño
parasols sombrillas
et y
terrasses terrazas
balcons balcones
de de
espaces espacios
le la
n e

FR Si vous souhaitez indiquer les dimensions des produits tels quels (par exemple, les dimensions d’une affiche posée à plat), faites-le dans la description des produits.

ES Para mostrar las dimensiones del producto propiamente dicho (por ejemplo, las dimensiones de un póster desplegado), agrégalas a la descripción del producto.

francês espanhol
dimensions dimensiones
indiquer mostrar
affiche póster
exemple ejemplo
la la
à a
description de

FR Évaluez rapidement les conséquences de vos choix architecturaux sur les dimensions du système CVC, et générez des dimensions préliminaires afin d'améliorer l'estimation des coûts.

ES Evalúa rápidamente el impacto de tus características arquitectónicas en los tamaños de la climatización y genera tamaños preliminares para mejorar la estimación de costes.

francês espanhol
rapidement rápidamente
conséquences impacto
dimensions tamaños
générez genera
préliminaires preliminares
coûts costes
et y
de de
sur en

FR Ajustez les entités d'esquisses paramétriques comme les arcs, les lignes, les cercles, et les splines, et ajoutez les dimensions et les relations en tant que contraintes pour les entités.  

ES Ajuste entidades de boceto paramétricas (arcos, líneas, círculos y splines) al contorno del boceto, y añada dimensiones y relaciones como restricciones para las entidades.  

francês espanhol
ajustez ajuste
arcs arcos
cercles círculos
ajoutez añada
dimensions dimensiones
relations relaciones
contraintes restricciones
entités entidades
et y
lignes líneas
en a

FR Ajustez les entités d'esquisses paramétriques comme les arcs, les lignes, les cercles, et les splines, et ajoutez les dimensions et les relations en tant que contraintes pour les entités.  

ES Ajuste entidades de boceto paramétricas (arcos, líneas, círculos y splines) al contorno del boceto, y añada dimensiones y relaciones como restricciones para las entidades.  

francês espanhol
ajustez ajuste
arcs arcos
cercles círculos
ajoutez añada
dimensions dimensiones
relations relaciones
contraintes restricciones
entités entidades
et y
lignes líneas
en a

FR Lego Dimensions liste dess jeux & argus jeux video. Prix pour tous 62 les jeux, accessoires et consoles Dimensions Figs.

ES Lista de juegos de y guía de precios de Lego Dimensions. Precios para 62 todos los juegos, accesorios y consolas de Dimensions Figs.

francês espanhol
lego lego
accessoires accesorios
consoles consolas
dimensions dimensions
et y
liste lista
prix precios
jeux juegos
tous todos

FR En ce qui concerne les formes, on passe de modèles de petites dimensions équipés d’un seul four à des cuisinières de grandes dimensions jusqu’à quatre fours

ES Con respecto a las formas, se va de modelos con dimensiones reducidas y equipados con un solo horno a cocinas de gran tamaño con hasta cuatro hornos

francês espanhol
concerne con respecto a
formes formas
four horno
fours hornos
dimensions dimensiones
modèles modelos
grandes gran
de de
qui concerne respecto
jusqu hasta
à a

FR Lego Dimensions Prix & Valeurs | Argus | Tous Dimensions Figs Jeux Avec Prix

ES Precios y valores de Lego Dimensions | Todos los juegos de Dimensions Figs con precios

francês espanhol
lego lego
dimensions dimensions
valeurs valores
prix precios
jeux juegos
tous todos

FR Lego Dimensions Prix & Dimensions Figs liste des jeux

ES Lego Dimensions precios y lista de juegos de Dimensions Figs

francês espanhol
lego lego
prix precios
liste lista
jeux juegos
dimensions dimensions
des de

FR Archiproducts propose un vaste choix de piscines de toutes dimensions et typologies, ainsi que des mini piscines, adaptées aux espaces de petites dimensions

ES En Archiproducts ofrecemos una amplia gama de piscinas de cualquier dimensión y tipo, además de las minipiscinas, ideales para espacios pequeños

francês espanhol
vaste amplia
piscines piscinas
espaces espacios
et y
petites pequeños
de de
un una

FR Dimensions totales: L 300 x P 160 cm - Dimensions tissu seul: L 240 x 160 cm - Coloris disponibles - RE6698: lignes orange, fuchsia et...

ES ESPECIFICACIONES - Dimensiones totales: Ancho 330 x Profundidad 160 cm, Dimensiones de la tela solamente: Ancho 240 x Profundidad 160 cm -...

francês espanhol
x x
cm cm
tissu tela
seul solamente
dimensions dimensiones

FR Dimensions totales: H 98 x L 92 x P 23 cm - Dimensions intérieures: H 63,5 x L 52 x P 17 c DECOUVREZ VOTRE MAISON: La cheminée décorative...

ES Una falsa chimenea lacada en blanco, discreta y elegante, un marco decorativo ideal para añadir encanto a un salón amueblado en estilo clásico....

francês espanhol
cheminée chimenea
votre y
la una

FR Dimensions totales: H 99 x L 104 x P 21 cm - Dimensions intérieures: H 82 x L 67 x P 16 cm ENCADREZ VOTRE CHEMINEE ELECTRIQUE: Le cadre...

ES Chimenea de imitación blanca decapada, ideal como marco decorativo (o para realzar una chimenea eléctrica). Por supuesto, el contexto ideal es un...

francês espanhol
le el
cadre marco

FR Cliquez sur Dimensions personnalisées, puis Dimensions personnalisées dans la colonne Propriété.

ES Haga clic en Dimensiones personalizadas, luego en Dimensiones personalizadas en la columna Propiedad.

francês espanhol
dimensions dimensiones
colonne columna
propriété propiedad
personnalisées personalizadas
la la
cliquez clic

FR Ajoutez du texte descriptif aux formes et personnalisez les polices, les dimensions et les couleurs. Utilisez les lignes directrices pour bien aligner vos formes et les zones de texte.

ES Añada texto descriptivo as las formas y personaliza la tipografía, el tamaño y el color. Utiliza las orientaciones de tu marca para alinear las formas y el contenido.

francês espanhol
ajoutez añada
descriptif descriptivo
formes formas
dimensions tamaño
couleurs color
aligner alinear
et y
personnalisez personaliza
utilisez utiliza
de de
texte texto
lignes a

FR Ajoutez les mesures dans les champs Longueur, Largeur, Hauteur et Poids. Ces valeurs doivent correspondre à l’emballage des produits prêts à être expédiés et non à leurs dimensions telles quelles.

ES Agrega medidas a los campos Longitud, Ancho, Alto y Peso. Utiliza medidas que incluyan cómo se empaquetan los productos para su envío, incluidos los materiales de embalaje, no las dimensiones del artículo tal como están.

francês espanhol
ajoutez agrega
longueur longitud
largeur ancho
et y
poids peso
dimensions dimensiones
produits productos
mesures medidas
non no
champs campos
à a

FR Les clients ne voient pas les dimensions et le poids que vous ajoutez dans la section Expédition avancée

ES Las dimensiones y pesos añadidos en la sección Envío avanzado no son visibles para los clientes

francês espanhol
expédition envío
dimensions dimensiones
et y
avancé avanzado
poids pesos
clients clientes
dans en
la la
section sección
ne no
voient a

FR Les réponses à ces questions dépendent des dimensions que vous ajoutez aux données.

ES Todas las respuestas y los descubrimientos dependen de las dimensiones que haya agregado a los datos.

francês espanhol
réponses respuestas
dépendent dependen
dimensions dimensiones
données datos
à a

FR Étape 1 - Ajoutez les dimensions et le poids de chaque produit

ES Paso 1: Añade las dimensiones y el peso de todos los productos

francês espanhol
ajoutez añade
dimensions dimensiones
et y
le el
poids peso
de de

FR Ajoutez les dimensions et le poids de chaque produit selon le mode d’expédition

ES Añade las dimensiones y el peso de todos los productos según cómo se enviarán

francês espanhol
ajoutez añade
dimensions dimensiones
et y
le el
poids peso
de de

FR Ajoutez les dimensions dans la description des produits (facultatif)

ES Añadir las dimensiones a las descripciones del producto (optativo)

francês espanhol
ajoutez añadir
dimensions dimensiones
description del
produits a

FR Si vous utilisez vos propres boîtes ou vos propres enveloppes lors de l’expédition avec ce transporteur, ajoutez des emballages aux dimensions personnalisées :

ES Si usas tus propias cajas o tus propios sobres para hacer los envíos con este transportista, añade contenedores de envío con dimensiones especiales:

francês espanhol
boîtes cajas
enveloppes sobres
ajoutez añade
emballages contenedores
dimensions dimensiones
ou o
de de
transporteur transportista
ce este

FR Insérez les images et modifiez-les avec Photo Editor, ajoutez les vidéos à partir de YouTube, et ajoutez les lignes de code avec le module complémentaire Code en surbrillance.

ES Inserta imágenes y edítalas con el editor de fotos, añade vídeos a través de YouTube y añade líneas de código con el plugin Highlight code.

francês espanhol
youtube youtube
images imágenes
et y
editor editor
code código
le el
photo fotos
vidéos vídeos
ajoutez añade
de de
insérez inserta
lignes líneas
à a

FR Réchauffez l’huile d’olive dans une poêle et faites revenir les oignons, l’ail et la carotte. Ajoutez la viande et faites revenir, puis ajoutez les tomates et les poivrons jaunes. Saupoudrez de paprika et faites revenir encore un peu.

ES Caliente el aceite de oliva en un sartén y saltee las cebollas, el ajo y la zanahoria. Agregue la carne y saltee, luego agregue los jitomates y el pimiento amarillo. Agregue la páprika y saltee un poco más.

francês espanhol
poêle sartén
oignons cebollas
carotte zanahoria
ajoutez agregue
viande carne
et y
de de
la la
le el
un poco

FR Placez les coudes 90° sur ces tubes puis ajoutez les morceaux de tubes de 50 cm. Ajoutez un coude 45° à l'extrémité de ce tube.

ES Coloca los codos de 90 grados en los tubos de 1 m (3 pies con 6 pulgadas) y luego coloca la pieza de 45 cm (1 pie con 6 pulgadas). Ahora agrega un codo de 45 grados en el extremo de ese tubo.

francês espanhol
coudes codos
tubes tubos
ajoutez agrega
cm cm
coude codo
tube tubo
de de
à en

FR Ajoutez un délai entre les actions dans le parcours client à l'aide d'une règle relative au délai fixé. Par exemple, ajoutez un délai entre les e-mails afin d’éviter des envois trop fréquents à vos contacts.

ES Añade tiempo entre las acciones en el recorrido del cliente con una regla de retraso de tiempo. Por ejemplo, añade un retraso entre los correos electrónicos para que no los envíes a tus contactos con demasiada frecuencia.

francês espanhol
ajoutez añade
actions acciones
client cliente
règle regla
contacts contactos
e electrónicos
le el
délai tiempo
exemple ejemplo
mails correos
entre de
à a
e-mails correos electrónicos

FR Ajoutez autant de champs que vous le souhaitez pour collecter les informations de vos contacts. Ajoutez des champs de saisie, des cases à cocher, des listes déroulantes et plus encore pour obtenir la meilleure segmentation possible pour vos campagnes.

ES Agrega tantos campos desees para recopilar la información de tus nuevos contactos. Agrega campos de texto, botones, listas desplegables y mucho más para tener la mejor segmentación posible para tus correos electrónicos.

francês espanhol
ajoutez agrega
collecter recopilar
contacts contactos
segmentation segmentación
possible posible
listes listas
et y
champs campos
de de
informations información
plus más
la la
meilleure la mejor
la meilleure mejor
souhaitez desees
à para

FR Lignes Les champs que vous ajoutez à la zone Lignes s’afficheront à gauche du tableau croisé dynamique.Vous créerez des hiérarchies si vous ajoutez plusieurs champs. L’ordre des champs dans la zone Lignes détermine cette hiérarchie.

ES Filas Los campos que agregue a la casilla de Filas aparecerán en el lateral izquierdo de la tabla dinámica.Si agrega varios campos creará jerarquías. La jerarquía se rige por el orden en el que aparecen los campos en la casilla de Filas.

francês espanhol
tableau tabla
dynamique dinámica
hiérarchies jerarquías
hiérarchie jerarquía
gauche izquierdo
lignes filas
la la
champs campos
ajoutez agrega
à a
plusieurs varios

FR Si vous ajoutez le tag à une page d’index, ses sous-pages ne seront pas masquées. Pour masquer toutes les pages, ajoutez le tag à l’index principal et à chaque sous-page.

ES Añadir la etiqueta a la página de índice no oculta sus subpáginas. Para ocultar todas las páginas, agrega la etiqueta al Índice principal y a cada subpágina.

francês espanhol
tag etiqueta
masquer ocultar
principal principal
et y
pages páginas
ajoutez agrega
le la
page página
ne no
à a
une de
chaque cada

FR Personnalisez votre e-book comme bon vous semble. Ajoutez votre logo et les couleurs de votre charte graphique, choisissez un thème pour l’arrière-plan, ajoutez un formulaire de recueil des prospects, activez le référencement ou la protection

ES Personalice su e-book a sus necesidades. Dele su imagen de marca con su logotipo y los colores de su empresa, elija un skin de fondo, añada un formulario de captación de contacto y active la optimización SEO o la

francês espanhol
personnalisez personalice
ajoutez añada
choisissez elija
activez active
référencement seo
logo logotipo
et y
formulaire formulario
ou o
couleurs colores
de de
la la
un a

FR Ajoutez autant de champs que vous le souhaitez pour collecter les informations de vos contacts. Ajoutez des champs de saisie, des cases à cocher, des listes déroulantes et plus encore pour obtenir la meilleure segmentation possible pour vos campagnes.

ES Agrega tantos campos desees para recopilar la información de tus nuevos contactos. Agrega campos de texto, botones, listas desplegables y mucho más para tener la mejor segmentación posible para tus correos electrónicos.

francês espanhol
ajoutez agrega
collecter recopilar
contacts contactos
segmentation segmentación
possible posible
listes listas
et y
champs campos
de de
informations información
plus más
la la
meilleure la mejor
la meilleure mejor
souhaitez desees
à para

FR Ajoutez autant de champs que vous le souhaitez pour collecter les informations de vos contacts. Ajoutez des champs de saisie, des cases à cocher, des listes déroulantes et plus encore pour obtenir la meilleure segmentation possible pour vos campagnes.

ES Agrega tantos campos desees para recopilar la información de tus nuevos contactos. Agrega campos de texto, botones, listas desplegables y mucho más para tener la mejor segmentación posible para tus correos electrónicos.

francês espanhol
ajoutez agrega
collecter recopilar
contacts contactos
segmentation segmentación
possible posible
listes listas
et y
champs campos
de de
informations información
plus más
la la
meilleure la mejor
la meilleure mejor
souhaitez desees
à para

FR Ajoutez autant de champs que vous le souhaitez pour collecter les informations de vos contacts. Ajoutez des champs de saisie, des cases à cocher, des listes déroulantes et plus encore pour obtenir la meilleure segmentation possible pour vos campagnes.

ES Agrega tantos campos desees para recopilar la información de tus nuevos contactos. Agrega campos de texto, botones, listas desplegables y mucho más para tener la mejor segmentación posible para tus correos electrónicos.

francês espanhol
ajoutez agrega
collecter recopilar
contacts contactos
segmentation segmentación
possible posible
listes listas
et y
champs campos
de de
informations información
plus más
la la
meilleure la mejor
la meilleure mejor
souhaitez desees
à para

FR Ajoutez autant de champs que vous le souhaitez pour collecter les informations de vos contacts. Ajoutez des champs de saisie, des cases à cocher, des listes déroulantes et plus encore pour obtenir la meilleure segmentation possible pour vos campagnes.

ES Agrega tantos campos desees para recopilar la información de tus nuevos contactos. Agrega campos de texto, botones, listas desplegables y mucho más para tener la mejor segmentación posible para tus correos electrónicos.

francês espanhol
ajoutez agrega
collecter recopilar
contacts contactos
segmentation segmentación
possible posible
listes listas
et y
champs campos
de de
informations información
plus más
la la
meilleure la mejor
la meilleure mejor
souhaitez desees
à para

FR Ajoutez autant de champs que vous le souhaitez pour collecter les informations de vos contacts. Ajoutez des champs de saisie, des cases à cocher, des listes déroulantes et plus encore pour obtenir la meilleure segmentation possible pour vos campagnes.

ES Agrega tantos campos desees para recopilar la información de tus nuevos contactos. Agrega campos de texto, botones, listas desplegables y mucho más para tener la mejor segmentación posible para tus correos electrónicos.

francês espanhol
ajoutez agrega
collecter recopilar
contacts contactos
segmentation segmentación
possible posible
listes listas
et y
champs campos
de de
informations información
plus más
la la
meilleure la mejor
la meilleure mejor
souhaitez desees
à para

FR Personnalisez votre e-book comme bon vous semble. Ajoutez votre logo et les couleurs de votre charte graphique, choisissez un thème pour l’arrière-plan, ajoutez un formulaire de recueil des prospects, activez le référencement ou la protection

ES Personalice su e-book a sus necesidades. Dele su imagen de marca con su logotipo y los colores de su empresa, elija un skin de fondo, añada un formulario de captación de contacto y active la optimización SEO o la

francês espanhol
personnalisez personalice
ajoutez añada
choisissez elija
activez active
référencement seo
logo logotipo
et y
formulaire formulario
ou o
couleurs colores
de de
la la
un a

FR Ajoutez des hashtags à vos croquis directement sur le papier ou ajoutez-les par la suite dans le fichier avec l'application

ES Puedes añadir hashtags escritos a tus bocetos mientras trabajas en el papel, o añadirlos a los archivos posteriormente usando la aplicación

francês espanhol
ajoutez añadir
hashtags hashtags
papier papel
ou o
fichier archivos
lapplication la aplicación
la la
le el
à a
avec usando

FR Ajoutez des liens de contenu vers des sites d'évaluation des entreprises locales, tels que Yelp. Ajoutez également des liens vers Google Maps dans vos coordonnées. Ces ajouts assureront un meilleur ciblage de l'audience pour les entreprises locales.

ES Añade enlaces de contenido a sitios que hacen reseñas de negocios locales, como Yelp. Además, añada enlaces en su información de contacto a Google Maps. Estas adiciones asegurarán una mejor orientación de la audiencia para los negocios locales.

francês espanhol
entreprises negocios
google google
coordonnées contacto
ajouts adiciones
meilleur mejor
évaluation reseñas
maps maps
locales locales
sites sitios
de de
ajoutez añade
contenu contenido
liens enlaces
également que
un a

FR Par exemple, si vous ajoutez un nouveau domaine pour un pays donné, ajoutez des balises hreflang à toutes vos pages web existantes afin de pointer vers les pages web associées à ce nouveau domaine

ES Por ejemplo, si añade un nuevo dominio para un país, tendrá que incluir etiquetas hreflang a todas las páginas web existentes para asociarlas a ese nuevo dominio

francês espanhol
nouveau nuevo
pays país
balises etiquetas
hreflang hreflang
ajoutez añade
domaine dominio
web web
existantes existentes
exemple ejemplo
pages páginas
les las
à a

FR Si vous ajoutez le tag à une page Index, ses sous-pages ne seront pas masquées. Pour masquer toutes les pages, ajoutez le tag à l’index principal et à chaque sous-page.

ES Añadir la etiqueta a la página de índice no oculta sus subpáginas. Para ocultar todas las páginas, agrega la etiqueta al Índice principal y a cada subpágina.

francês espanhol
tag etiqueta
masquer ocultar
principal principal
index índice
et y
pages páginas
ajoutez agrega
le la
page página
ne no
à a
une de
chaque cada

FR Si vous souhaitez reprendre les modules par défaut pour la région ou définir de nouveaux modules par défaut utiles, dans dnd_area, ajoutez dnd_section et à l'intérieur de cette section, ajoutez dnd_column.

ES Si quieres llevar los módulos predeterminados para la región o establecer nuevos valores predeterminados útiles, dentro de dnd_area agrega dnd_section, y dentro de este, agrega dnd_column.

francês espanhol
modules módulos
défaut predeterminados
région región
définir establecer
nouveaux nuevos
ajoutez agrega
utiles útiles
souhaitez quieres
ou o
et y
la la
de de
lintérieur dentro
à para

FR Support pour les gradients multi-arrêts complets avec IE9 (en utilisant SVG). Ajoutez une classe 'gradient' à tous vos éléments qui ont un gradient, et ajoutez la surcharge suivante à votre HTML pour compléter le support IE9:

ES Soporte para gradientes multistop completos con IE9 (usando SVG). Agrega una clase "gradient" a todos tus elementos que tienen un gradiente, y agrega la siguiente sobrescritura a tu HTML para completar el soporte de IE9:

FR Ajoutez une texture de pinceau tramé à vos illustrations, retouchez des pixels isolés de vos icônes, masquez et ajoutez du grain à vos vecteurs nets, joignez et découpez des calques pixélisés

ES Añada textura de pincel de rasterizado a sus ilustraciones, edite píxeles individuales en los iconos, enmascare y añada grano a sus vectores nítidos, delimite y recorte capas de píxeles y mucho más

francês espanhol
ajoutez añada
texture textura
pixels píxeles
grain grano
calques capas
illustrations ilustraciones
icônes iconos
et y
vecteurs vectores
de de
à a

Mostrando 50 de 50 traduções