ES Disponibilidad Muy Elevada, rendimiento, flexibilidad y equilibrio de carga dinámica: la solución Cloud de Disponibildad Muy Elevada de Infomaniak responde a las necesidades más exigentes
ES Disponibilidad Muy Elevada, rendimiento, flexibilidad y equilibrio de carga dinámica: la solución Cloud de Disponibildad Muy Elevada de Infomaniak responde a las necesidades más exigentes
FR Très Haute Disponibilité, performance, flexibilité et équilibrage de charge dynamique: la solution Cloud très Haute Disponibilité d'Infomaniak répond aux besoins les plus exigeants
espanhol | francês |
---|---|
rendimiento | performance |
carga | charge |
dinámica | dynamique |
cloud | cloud |
disponibilidad | disponibilité |
flexibilidad | flexibilité |
equilibrio | équilibrage |
y | et |
la | la |
muy | très |
de | de |
solución | solution |
responde | répond |
más | plus |
necesidades | besoins |
a | aux |
ES Cuando se trata de su PKI, disponibilidad elevada significa confianza elevada
FR En ce qui concerne vos PKI, une disponibilité élevée est synonyme de confiance élevée
espanhol | francês |
---|---|
pki | pki |
elevada | élevée |
disponibilidad | disponibilité |
de | de |
confianza | confiance |
se | qui |
su | vos |
ES Disponibilidad Muy Elevada, rendimiento, flexibilidad y equilibrio de carga dinámica: la solución Cloud de Disponibildad Muy Elevada de Infomaniak responde a las necesidades más exigentes
FR Très Haute Disponibilité, performance, flexibilité et équilibrage de charge dynamique: la solution Cloud très Haute Disponibilité d'Infomaniak répond aux besoins les plus exigeants
espanhol | francês |
---|---|
rendimiento | performance |
carga | charge |
dinámica | dynamique |
cloud | cloud |
disponibilidad | disponibilité |
flexibilidad | flexibilité |
equilibrio | équilibrage |
y | et |
la | la |
muy | très |
de | de |
solución | solution |
responde | répond |
más | plus |
necesidades | besoins |
a | aux |
ES A 1,972 pies (601 m), Grindslow Knoll es una percha elevada, en lo alto del final de una de las extremidades centrales del sur de Kinder Scout. Esta posición elevada … Leer más
FR À 1 972 pieds (601 m), Grindslow Knoll est un perchoir élevé, haut sur la fin de l'un des membres sud centraux de Kinder Scout. Cette position élevée et isolée … voir plus
ES Agrupación en clústeres activo-activo para lograr una elevada disponibilidad
FR Mise en cluster active-active pour une haute disponibilité
espanhol | francês |
---|---|
clústeres | cluster |
elevada | haute |
disponibilidad | disponibilité |
en | en |
una | une |
para | pour |
ES El alojamiento Cloud de Disponibilidad Muy Elevada ofrece una redundancia y una fiabilidad total a sus servicios
FR L'hébergement Cloud très Haute Disponibilité offre une redondance et une fiabilité totale à vos services
espanhol | francês |
---|---|
cloud | cloud |
redundancia | redondance |
fiabilidad | fiabilité |
y | et |
servicios | services |
disponibilidad | disponibilité |
ofrece | offre |
muy | très |
a | à |
de | une |
ES Utilice una pareja de Load Balancers con el fin de distribuir la carga de tráfico entre los diferentes servicios y garantizar una disponibilidad muy elevada de su infraestructura
FR Bénéficiez d'un couple de Load Balancers afin de répartir la charge de votre trafic entre vos différents services et garantir la très Haute disponibilité à votre infrastructure
espanhol | francês |
---|---|
distribuir | répartir |
tráfico | trafic |
garantizar | garantir |
disponibilidad | disponibilité |
servicios | services |
y | et |
infraestructura | infrastructure |
carga | charge |
muy | très |
load | load |
diferentes | différents |
de | de |
su | votre |
la | la |
pareja | couple |
ES Por la potencia y por el número de servidores puestos a su disposición, el alojamiento Cloud de Disponibilidad Muy Elevada le ofrece una flexibilidad y una redundancia totales.
FR Qu'il s'agisse de la puissance ou du nombre de serveurs mis à votre disposition, l'hébergement Cloud très Haute Disponibilité vous offre une flexibilité et une redondance totale.
espanhol | francês |
---|---|
potencia | puissance |
disposición | disposition |
cloud | cloud |
redundancia | redondance |
flexibilidad | flexibilité |
y | et |
servidores | serveurs |
disponibilidad | disponibilité |
ofrece | offre |
de | de |
a | à |
muy | très |
su | votre |
una | une |
la | la |
ES Contractualmente, un alojamiento Cloud de Disponibilidad Muy Elevada se basa en un contrato SLA cuyas modalidades se indican en detalle y se adaptan a sus exigencias
FR Contractuellement, un hébergement Cloud très Haute Disponibilité se base sur un contrat SLA dont les modalités sont discutées en détail et adaptées selon vos exigences
espanhol | francês |
---|---|
contractualmente | contractuellement |
alojamiento | hébergement |
cloud | cloud |
contrato | contrat |
sla | sla |
modalidades | modalités |
detalle | détail |
exigencias | exigences |
y | et |
disponibilidad | disponibilité |
en | en |
muy | très |
de | dont |
sus | vos |
basa | un |
ES Su servicio de Disponibilidad Muy Elevada todo incluido desde
FR Votre service très Haute Disponibilité tout compris dès
espanhol | francês |
---|---|
su | votre |
servicio | service |
incluido | compris |
disponibilidad | disponibilité |
muy | très |
ES Disponibilidad Muy Elevada y Seguridad de la conexión a Internet
FR Très Haute disponibilité et Sécurité de la connexion Internet
espanhol | francês |
---|---|
y | et |
de | de |
la | la |
disponibilidad | disponibilité |
seguridad | sécurité |
internet | internet |
muy | très |
conexión | connexion |
ES Infraestructurade Disponibilidad Muy Elevada
FR Infrastructuretrès Haute Disponibilité
espanhol | francês |
---|---|
disponibilidad | disponibilité |
elevada | haute |
ES En general, una tasa de apertura elevada significa que tu público se siente identificado con los asuntos de tus correos electrónicos
FR Si le taux d'ouverture est élevé, il indique généralement que vos lignes d'objet suscitent l'intérêt de votre audience
espanhol | francês |
---|---|
tasa | taux |
público | audience |
de | de |
general | généralement |
tu | votre |
tus | vos |
que | que |
correos | n |
ES Agrupación en clústeres activo-activo para lograr una elevada disponibilidad
FR Clustering actif-actif pour une haute disponibilité
espanhol | francês |
---|---|
elevada | haute |
disponibilidad | disponibilité |
una | une |
para | pour |
ES La frecuencia de actualización de las normativas es más elevada que nunca, lo que dificulta seguir el ritmo a la hora de aplicar los cambios
FR Les réglementations n'ont jamais autant changé et suivre le rythme est devenu un véritable défi
espanhol | francês |
---|---|
normativas | réglementations |
seguir | suivre |
nunca | jamais |
ritmo | rythme |
a | un |
que | devenu |
el | le |
es | est |
las | et |
de | les |
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Vista d en Vista superior elevada vista desde arriba
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Vue d en Haut elevated viewview vue vue d'en haut
espanhol | francês |
---|---|
utilizadas | utilisés |
la | la |
fotografía | photographie |
palabras | mots |
en | en |
describir | décrire |
vista | vue |
para | pour |
palabras clave | clés |
ES Como somos nuestros propios fabricantes, tenemos el control y la capacidad para garantizar la elevada calidad por la que se nos conoce
FR Parce que nous fabriquons nous-mêmes nos équipements, nous avons le contrôle et la capacité de garantir la haute qualité pour laquelle nous sommes reconnus
espanhol | francês |
---|---|
control | contrôle |
elevada | haute |
calidad | qualité |
y | et |
capacidad | capacité |
garantizar | garantir |
tenemos | nous avons |
la | la |
nuestros | nos |
para | pour |
ES El A2 y el D2 son aceros para herramientas de trabajo en frío que se caracterizan por su elevada dureza después de tratarse térmicamente
FR A2 et D2 sont des aciers à outils pour le travail à froid, qui se caractérisent par leur dureté extrêmement élevée après traitement thermique
espanhol | francês |
---|---|
herramientas | outils |
frío | froid |
elevada | élevée |
y | et |
el | le |
trabajo | travail |
su | leur |
ES Ambos pueden utilizarse para herramientas de corte y conformado o para otras aplicaciones en las que se necesita una elevada dureza.
FR Tous deux peuvent être utilisés pour les outils de coupe et de forme, ou pour d'autres applications où des caractéristiques de dureté sont appréciables.
espanhol | francês |
---|---|
corte | coupe |
otras | dautres |
pueden | peuvent |
herramientas | outils |
y | et |
o | ou |
aplicaciones | applications |
de | de |
ambos | tous |
para | pour |
ES El país tiene una elevada tasa de embarazos en la adolescencia
FR Le Libéria enregistre un taux de grossesse élevé chez les adolescentes
espanhol | francês |
---|---|
tasa | taux |
de | de |
el | le |
una | un |
ES El primer subgrupo de condiciones utiliza any (cualquier), y busca a los abonados que tienen una elevada Member Rating (Valoración de Suscriptor) o que han realizado una compra de comercio electrónico.
FR Le premier sous-groupe de conditions utilise all (tout), et cherche les abonnés qui ont un classement du membre élevé ou qui ont fait un achat en e-commerce.
espanhol | francês |
---|---|
condiciones | conditions |
busca | cherche |
electrónico | e |
comercio electrónico | e-commerce |
utiliza | utilise |
y | et |
suscriptor | abonné |
o | ou |
compra | achat |
comercio | commerce |
abonados | abonnés |
el | le |
realizado | fait |
de | de |
primer | premier |
a | un |
ES Esquinas y bordes reforzados (áreas de tensión elevada), con entre un 15 y un 20 % más de material
FR Angles et coins (zones subissant de fortes contraintes) renforcés avec 15 à 20 % de matériau en plus
espanhol | francês |
---|---|
áreas | zones |
material | matériau |
y | et |
de | de |
más | plus |
ES Maletas estancas y con una elevada resistencia a los impactos para ofrecer una protección extrema de los equipos en las condiciones más adversas del planeta
FR Valises étanches à l'eau, résistantes aux forts impacts, pour une protection extrême des équipements dans les conditions les plus difficiles sur Terre
espanhol | francês |
---|---|
maletas | valises |
impactos | impacts |
extrema | extrême |
planeta | terre |
equipos | équipements |
protección | protection |
condiciones | conditions |
más | plus |
a | à |
de | une |
ES Los individuos seropositivos COVID-19 tenían una parte más elevada de CD4+ (a) y CD8+ (b) activó las células de T 1 a 3 meses después de que la infección comparó a los individuos seronegativos después de otras infecciones respiratorias
FR Les personnes COVID-19 séropositives ont eu une proportion plus élevée de CD4+ (a) et CD8+ (b) a activé des cellules de T pendant 1 à 3 mois après infection comparée aux personnes séronégatives après d'autres infections respiratoires
espanhol | francês |
---|---|
células | cellules |
meses | mois |
respiratorias | respiratoires |
parte | proportion |
elevada | élevée |
y | et |
b | b |
infección | infection |
infecciones | infections |
de | de |
más | plus |
una | une |
a | à |
ES Coloca tu cámara alrededor de 30 a 25 cms detrás de la cinta de correr y aproximadamente de 10 a 20 cms elevada del suelo. Si no dispones de un trípode o algún tipo de plataforma para colocarlo ¿Por qué no pides ayuda a un amigo?
FR Placez la caméra à environ 30 à 45 centimètres derrière le tapis roulant et à environ 10 à 20 centimètres du sol. Si vous n'avez pas de trépied, pourquoi ne pas demander à un ami de vous aider?
espanhol | francês |
---|---|
cámara | caméra |
suelo | sol |
trípode | trépied |
ayuda | aider |
y | et |
de | de |
detrás | derrière |
la | la |
no | ne |
si | demander |
a | à |
algún | un |
coloca | placez |
aproximadamente | environ |
por | pourquoi |
ES Durante la circulación sanguínea elevada, la Compresión 2XU reduce el riesgo de coágulos, Trombosis Venosa Profunda (TVP) e hinchazón de tobillos y miembros.
FR Grâce à une circulation sanguine améliorée, 2XU Compression réduit le risque de caillots sanguins, de thrombose veineuse profonde (TVP) et le gonflement des chevilles et des membres.
espanhol | francês |
---|---|
circulación | circulation |
compresión | compression |
reduce | réduit |
riesgo | risque |
profunda | profonde |
hinchazón | gonflement |
miembros | membres |
y | et |
de | de |
el | le |
ES La vida en las ciudades de Suiza es bastante cara, si bien la calidad de vida también es elevada
FR La vie dans les villes suisses est relativement chère, mais la qualité de vie y est aussi très élevée
espanhol | francês |
---|---|
suiza | suisses |
la | la |
vida | vie |
ciudades | villes |
calidad | qualité |
de | de |
en | dans |
es | est |
bastante | relativement |
elevada | très |
las | les |
ES Rodilleras de MTB con protector de acero y tecnología Pro-Shape 2.0. Máximo nivel de resistencia y protección con una elevada capacidad de pedaleo.
FR Genouillères de VTT avec protection en acier et technologie Pro-Shape 2.0. Niveau maximal de résistance et de protection avec un haut degré de facilité de pédalage.
espanhol | francês |
---|---|
mtb | vtt |
acero | acier |
tecnología | technologie |
y | et |
nivel | niveau |
resistencia | résistance |
de | de |
máximo | maximal |
a | un |
protector | protection |
capacidad | facilité |
ES El período de tiempo en el que el producto conserva su durabilidad, se acorta significativamente a una temperatura elevada, acelerando el proceso de descomposición de esta sustancia.
FR La période de temps pendant laquelle le produit conserve sa durabilité, raccourcit considérablement à une température élevée, accélérant le processus de décomposition de cette substance.
espanhol | francês |
---|---|
conserva | conserve |
significativamente | considérablement |
acelerando | accélérant |
sustancia | substance |
durabilidad | durabilité |
elevada | élevée |
período | période |
tiempo | temps |
temperatura | température |
de | de |
proceso | processus |
producto | produit |
a | à |
una | une |
ES Una vez que esté en el puente, estará en la carretera elevada de Stanley Park, que se convierte en Georgia Street. Continúe por Georgia Street aproximadamente 3 semáforos (permanezca en el carril de la izquierda).
FR Une fois sur le pont, vous êtes sur Stanley Park Causeway, qui devient Georgia Street. Continuez sur Georgia Street et passez 3 feux de signalisation (restez sur la voie de gauche).
espanhol | francês |
---|---|
puente | pont |
stanley | stanley |
park | park |
georgia | georgia |
street | street |
continúe | continuez |
de | de |
permanezca | restez |
izquierda | gauche |
una | une |
que | êtes |
en | sur |
se convierte | devient |
la | la |
se | qui |
vez | fois |
ES Una intensidad baja no brindará el flujo de aire suficiente, mientras que una muy elevada podría hacer que las páginas se doblen y se arruguen
FR Une vitesse faible ne fera pas circuler l'air suffisamment tandis qu'une vitesse élevée risque de plier et de froisser les pages
espanhol | francês |
---|---|
baja | faible |
aire | lair |
suficiente | suffisamment |
flujo | circuler |
y | et |
mientras que | tandis |
una | quune |
de | de |
páginas | pages |
no | ne |
a | fera |
elevada | élevée |
ES Artista femenina elevada al rango de icono, Mylène Farmer ha creado un vínculo único con su público desde hace más de 35 años
FR Artiste féminine élevée au rang d’icône, Mylène Farmer a créé un lien unique avec son public depuis plus de 35 ans
espanhol | francês |
---|---|
artista | artiste |
femenina | féminine |
rango | rang |
vínculo | lien |
público | public |
elevada | élevée |
creado | créé |
años | ans |
de | de |
su | son |
más | plus |
a | au |
ES Hasta ahora, la serie tiene una tasa de apertura combinada promedio del 38,6 % y el primer correo electrónico ha conseguido una elevada tasa de apertura del 51.7 %
FR Jusqu’à présent, la série a un taux d’ouverture combiné moyen de 38,6 %, le premier e-mail générant toujours un énorme taux d’ouverture de 51,7 %
espanhol | francês |
---|---|
combinada | combiné |
tasa | taux |
serie | série |
de | de |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
la | la |
una | un |
primer | premier |
ES Mi tasa de desuscritos es muy elevada
FR Mon taux de désabonnement est très élevé
espanhol | francês |
---|---|
mi | mon |
tasa | taux |
de | de |
es | est |
muy | très |
ES Es importante prestar atención a estas advertencias y utilizarlas como una oportunidad para evaluar las causas que provocaron esta elevada tasa de rebotes.
FR Veuillez tenir compte de ces avertissements, car ils constituent pour vous l'occasion de prendre du recul afin d'identifier les facteurs ayant propulsé votre taux de rebonds au-delà d'un seuil jugé acceptable.
espanhol | francês |
---|---|
advertencias | avertissements |
tasa | taux |
de | de |
a | car |
estas | ces |
para | pour |
es | tenir |
una | compte |
ES La profunda pobreza, el rápido crecimiento demográfico, el cambio climático, la inseguridad alimentaria crónicamente elevada y la desnutrición siguen provocando niveles extremos de vulnerabilidad
FR La profonde pauvreté, la rapide croissance démographique, l’insécurité alimentaire et la malnutrition chroniquement élevées continuent de provoquer des niveaux extrêmes de vulnérabilité
espanhol | francês |
---|---|
profunda | profonde |
rápido | rapide |
crecimiento | croissance |
demográfico | démographique |
alimentaria | alimentaire |
siguen | continuent |
niveles | niveaux |
extremos | extrêmes |
pobreza | pauvreté |
vulnerabilidad | vulnérabilité |
y | et |
de | de |
la | la |
desnutrición | malnutrition |
ES Una estrategia que emplea una asignación de activos dinámica y rápida con el fin de tratar de conseguir una rentabilidad ajustada al riesgo elevada y limitar las pérdidas de valor.
FR Un fonds qui se démarque, combinant exposition aux lingots d’or et d’argent, aux actions minières aurifères et argentifères.
espanhol | francês |
---|---|
riesgo | exposition |
y | et |
de | aux |
una | un |
ES una experiencia cinematográfica elevada gracias a un brillo increíble, un contraste excepcional y un rendimiento de color superior
FR une expérience cinématographique optimale grâce à une luminosité incroyable, à un contraste exceptionnel et à des performances de couleurs supérieures
espanhol | francês |
---|---|
contraste | contraste |
rendimiento | performances |
color | couleurs |
brillo | luminosité |
increíble | incroyable |
excepcional | exceptionnel |
y | et |
experiencia | expérience |
de | de |
a | à |
ES Como polímeros discutidos, de molecularidad elevada del peso de muchos tipos sea solamente presentable en buena cantidad por métodos del bioproduction, con las bacterias tales como aeruginosa del P
FR Comme discuté, les polymères de poids de beaucoup de types sont seulement productibles dans la bonne quantité par des méthodes de bioproduction, avec des bactéries telles que l'aeruginosa de P
espanhol | francês |
---|---|
peso | poids |
buena | bonne |
métodos | méthodes |
bacterias | bactéries |
p | p |
tipos | types |
cantidad | quantité |
de | de |
solamente | que |
muchos | beaucoup |
en | dans |
las | les |
ES La experiencia no ha sido muy elevada en comparación con la generación anterior, pero sigue siendo una elección digna para los nuevos en la línea de dispositivos Fitbit
FR Lexpérience na pas été très élevée par rapport à la génération précédente, mais cest toujours un choix valable pour les nouveaux venus dans la gamme dappareils Fitbit
espanhol | francês |
---|---|
comparación | par rapport |
nuevos | nouveaux |
dispositivos | dappareils |
fitbit | fitbit |
la | la |
generación | génération |
elección | choix |
línea | gamme |
muy | très |
pero | mais |
no | n |
sido | été |
una | un |
ES Aprovechando las tecnologías digitales de eficacia probada, como la realidad aumentada y la asistencia visual en directo, podrá aumentar su competitividad, garantizar una elevada rentabilidad y ofrecer una excelente experiencia al cliente.
FR Grâce aux technologies digitale éprouvées comme la RA et la vidéo assistance en temps réel, vous pouvez être plus compétitif, garantir une rentabilité élevée et offrir une expérience client exceptionnelle.
espanhol | francês |
---|---|
realidad | réel |
asistencia | assistance |
visual | vidéo |
podrá | pouvez |
experiencia | expérience |
cliente | client |
elevada | élevée |
la | la |
garantizar | garantir |
ofrecer | offrir |
en | en |
rentabilidad | rentabilité |
y | et |
tecnologías | technologies |
de | une |
su | être |
aumentada | plus |
ES Un alto grado de disponibilidad de la máquina y una elevada productividad resultan decisivos para un corte rentable
FR Une disponibilité machine élevée et une productivité importante sont décisives pour une découpe rentable
espanhol | francês |
---|---|
máquina | machine |
rentable | rentable |
productividad | productivité |
y | et |
disponibilidad | disponibilité |
corte | coupe |
alto | élevée |
de | une |
para | pour |
ES La herramienta Electric Oscillating Tool resulta ideal para cortar materiales blandos y semiduros. Una frecuencia de carrera muy elevada facilita una alta velocidad de mecanizado lo que permite conseguir que el proceso de mecanizado sea sumamente eficaz.
FR Le Electric Oscillating Tool est parfaitement adapté à la découpe de matières souples et semi-dures. La fréquence de course élevée permet une vitesse d'usinage accrue, rendant le processus d'usinage très efficace.
espanhol | francês |
---|---|
materiales | matières |
eficaz | efficace |
y | et |
frecuencia | fréquence |
carrera | course |
alta | élevée |
velocidad | vitesse |
tool | tool |
permite | permet |
ideal | parfaitement |
de | de |
proceso | processus |
una | une |
muy | très |
la | la |
ES Velocidad de trabajo elevada y excelentes resultados en relación con la calidad de la forma de estampado: la PCT corta cartones ondulados de hasta 7 mm de grosor y, al mismo tiempo, compacta el material con un patín guía especial.
FR Vitesse d'usinage élevée et excellente qualité de forme de coupe : le PCT découpe les cartons ondulés jusqu'à 7 mm d'épaisseur et densifie simultanément le matériau avec un patin de guidage spécial.
espanhol | francês |
---|---|
velocidad | vitesse |
forma | forme |
corta | coupe |
grosor | épaisseur |
material | matériau |
y | et |
de | de |
calidad | qualité |
excelentes | excellente |
elevada | élevée |
a | un |
el | le |
al mismo tiempo | simultanément |
ES Las áreas de la señal elevada PBR28 del ANIMAL DOMÉSTICO [11C] (SUVR) en temas de HCPOST compararon a los temas de HCPRE
FR Les endroits du signe PBR28 élevé de l'ANIMAL FAMILIER [11C] (SUVR) dans HCPOST soumet comparé aux sujets de HCPRE
espanhol | francês |
---|---|
señal | signe |
temas | sujets |
de | de |
en | dans |
a | aux |
ES [11C] la señal PBR28 fue elevada más en la gente que denunció más síntomas que los que denunciaron poco o nada de síntomas
FR [11C] le signe PBR28 davantage a été élevé dans les gens qui rapporté plus de sympt40mes que ceux qui rapportés peu ou pas de sympt40mes
espanhol | francês |
---|---|
señal | signe |
poco | peu |
o | ou |
la | le |
de | de |
más | plus |
en | dans |
que | davantage |
se | qui |
fue | été |
ES Los investigadores no determinaron culturas infectadas incluso después diez días, y no se observó ninguna producción elevada del virus en modelos organoides humanos.
FR Les chercheurs n'ont pas recensé les cultures infectées même après dix jours, et aucune production élevée de virus dans les modèles organoid humains n'a été observée.
espanhol | francês |
---|---|
investigadores | chercheurs |
culturas | cultures |
producción | production |
virus | virus |
humanos | humains |
elevada | élevée |
y | et |
no | pas |
ninguna | aucune |
días | jours |
en | dans |
diez | dix |
modelos | modèles |
incluso | même |
del | de |
ES Cinco poblaciones de MBCs convencional y ocho MBCs no convencional fueron determinados, junto con IgG (C9) e IgA (C13) PBs. El atado del PB C9 contuvo la parte más elevada de células de RBD+S1+, seguida por C13 y el MBC no convencional C5.
FR Cinq populations de MBCs conventionnel et huit MBCs non conventionnel ont été recensés, avec IgG (C9) et IgA (C13) PBs. Le boîtier du PB C9 a contenu la proportion la plus élevée de cellules de RBD+S1+, suivie de C13 et du MBC non conventionnel C5.
espanhol | francês |
---|---|
poblaciones | populations |
convencional | conventionnel |
células | cellules |
seguida | suivie |
pbs | pbs |
elevada | élevée |
s | s |
y | et |
no | non |
de | de |
más | plus |
la | la |
e | a |
ES Sykulev y los colegas del laboratorio de Takami Sato dirigieron las células del CARRO para reconocer un antígeno en las células del melanoma llamadas el asociado-antígeno de molecularidad elevada del melanoma del peso (HMW-MAA)
FR Sykulev et collègues de laboratoire de Takami Sato ont conçu des cellules de CHARIOT pour identifier un antigène sur l'associé-antigène appelé de mélanome de poids de cellules de mélanome (HMW-MAA)
espanhol | francês |
---|---|
colegas | collègues |
laboratorio | laboratoire |
células | cellules |
carro | chariot |
reconocer | identifier |
llamadas | appel |
peso | poids |
y | et |
de | de |
en | sur |
para | pour |
ES Un Pokémon con una fortaleza individual elevada en Ataque ganará en Ataque más rápidamente que un Pokémon de la misma especie con una menor fortaleza individual en Ataque.
FR Quand un Pokémon utilise une Attaque Chargée, une quantité d'énergie accumulée sera consommée.
espanhol | francês |
---|---|
pokémon | pokémon |
ataque | attaque |
en | quand |
de | une |
que | quantité |
Mostrando 50 de 50 traduções