Traduzir "usure" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "usure" de francês para espanhol

Traduções de usure

"usure" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

usure desgaste

Tradução de francês para espanhol de usure

francês
espanhol

FR Les applications d?usure comprennent les freins de sécurité pour les montagnes russes, les roues à vis sans fin, les plaques d?usure, les roulements et tous les types d?applications de friction.

ES Las aplicaciones de desgaste incluyen pastillas de freno para montañas rusas, ruedas de engranajes helicoidales, placas de desgaste, rodamientos y todo tipo de aplicaciones de fricción.

francês espanhol
usure desgaste
montagnes montañas
roues ruedas
plaques placas
friction fricción
et y
types tipo
applications aplicaciones
de de
à para

FR 1 Rotor Rotors disponibles dans des exécutions résistantes à l'usure et à la corrosion jusqu'à l'extrême exécution anti-usure avec le rotor en céramique NEMO CERATEC®.

ES 1 Rotor Diseños resistentes al desgaste y a la corrosión, que incluyen el rotor cerámico antidesgaste NEMO CERATEC®.

francês espanhol
corrosion corrosión
céramique cerámico
usure desgaste
et y
résistantes resistentes
la la
le el
à a

FR Quel que soit le modèle de coque ou d'étui, Redbubble vous garantit une impression de qualité, résistante à l'usure

ES Las impresiones en las fundas son de calidad y no se borrarán

francês espanhol
impression impresiones
qualité calidad
à en
de de
le las

FR Beaucoup de composants, y compris tous ceux qui subissent de l'usure, sont modulaires et peuvent être remplacés indépendamment.

ES Muchos componentes, incluidos todos aquellos que experimentan desgaste, son modulares y pueden reemplazarse de manera independiente.

francês espanhol
composants componentes
modulaires modulares
indépendamment independiente
et y
peuvent pueden
de de
tous todos
y compris incluidos

FR Le port USB-C est soudé à la carte mère, et sans prise casque, il sera sujet à une usure supplémentaire.

ES El puerto USB-C está soldado a la placa madre y sin toma para audífonos, sera sometido a más desgaste.

francês espanhol
port puerto
carte placa
mère madre
prise toma
casque audífonos
usure desgaste
et y
supplémentaire más
la la
le el
à a

FR Une conception très modulaire permet le remplacement séparé de plusieurs composants victimes d'usure - comme la prise casque ou les haut-parleurs.

ES El diseño muy modular permite el reemplazo independiente de varios componentes propensos al desgaste, como la toma de auriculares y los altavoces.

francês espanhol
modulaire modular
permet permite
remplacement reemplazo
séparé independiente
composants componentes
prise toma
casque auriculares
ou o
très muy
de de
la la
le el
plusieurs varios

FR Un acier à outils pour le travail à chaud avec d'excellentes propriétés de robustesse, de résistance à l'usure et à la chaleur. Présente des propriétés excellentes à haute température.

ES Un acero para herramientas de trabajo en caliente de excelente dureza, resistencia al desgaste y al calor. Destaca a temperaturas elevadas.

francês espanhol
acier acero
outils herramientas
résistance resistencia
et y
chaleur calor
travail trabajo
de de
température temperaturas
chaud caliente
à a

FR L'acier à outils A2 est souvent considéré comme un acier pour travail à froid « universel », offrant une combinaison de bonne résistance à l'usure et de grande dureté

ES El acero para herramientas A2 se suele considerar un acero de trabajo en frío «universal» y combina una buena resistencia al desgaste con una alta dureza

francês espanhol
outils herramientas
souvent suele
acier acero
froid frío
universel universal
résistance resistencia
bonne buena
et y
travail trabajo
de de
grande alta

FR L'acier à outils D2 est plus dur et plus résistant à l'usure, mais moins robuste

ES El acero para herramientas D2 es más fuerte y más resistente al desgaste, pero menos duro

francês espanhol
outils herramientas
dur duro
moins menos
et y
à para
plus más
mais pero
résistant resistente
est es

FR Rouleaux et guides résistants à l'usure

ES Rodillos y guías resistentes al desgaste

francês espanhol
rouleaux rodillos
et y
guides guías

FR Ainsi les bras articulés markilux ne nécessitent pratiquement aucun entretien, sont silencieux et leur usure est très limitée. 

ES Los brazos articulador markilux están, por lo tanto, prácticamente exentos de mantenimiento, hacen poco ruido y sufren poco desgaste

francês espanhol
pratiquement prácticamente
entretien mantenimiento
usure desgaste
très tanto
markilux markilux
et y
bras brazos
les de

FR Tandis que la sténose peut se produire dans les deux, les valves aortiques bicuspides sont à usure tôt encline, souvent menant au rétrécissement, ou sténose, dans les patients dans leur 50s ou 60s.

ES Mientras que la estenosis puede ocurrir en ambos, las válvulas aórticas con dos cúspides son desgaste temprano propenso, a menudo llevando a estrecharse, o estenosis, en pacientes en su 50s o 60s.

francês espanhol
usure desgaste
tôt temprano
menant llevando
se produire ocurrir
la la
peut puede
ou o
les deux ambos
sont son
patients pacientes
tandis mientras que
les las
deux dos
à a
leur su

FR Les participants adolescents ont calibré leur expérience de VR favorablement et les taux d'usure étaient inférieurs.

ES Los participantes adolescentes valoraron su experiencia de VR favorable y los índices de desgaste eran inferiores.

francês espanhol
participants participantes
adolescents adolescentes
étaient eran
inférieurs inferiores
expérience experiencia
et y
de de
leur su

FR S'informer et réparer tout ce que vous portez et qui finit par porter des traces d'usure.

ES Información sobre reparación y arreglo de prendas de vestir que se llegan a romper.

francês espanhol
réparer reparación
porter vestir
et y
des de

FR Son arbre et ses embouts sont fabriqués en alliage de haute qualité qui est durable et résistant à l'usure

ES El eje y las puntas están fabricados de aleación de alta calidad, por lo cual son muy duraderos sin temor a la abrasión

francês espanhol
fabriqués fabricados
alliage aleación
qualité calidad
et y
haute alta
de de
durable duraderos
à a
est el
ses la

FR Ceci résulte en une plus basse consommation de carburant et une usure uniforme du pneu

ES Esto supone una reducción en el consumo de combustible y un desgaste uniforme del neumático

francês espanhol
en en
consommation consumo
carburant combustible
usure desgaste
uniforme uniforme
pneu neumático
et y
de de
du del

FR Les dommages physiques sont plus susceptibles de se produire sur un macbook que sur un ordinateur de bureau, en raison de l'usure générale causée par le transport

ES El daño físico es más probable que ocurra en un macbook que en una computadora de escritorio, debido al desgaste general causado por el transporte

francês espanhol
dommages daño
physiques físico
susceptibles probable
générale general
causé causado
macbook macbook
le el
de de
en en
transport transporte
ordinateur computadora
en raison de debido
bureau escritorio
plus más
un una

FR Des thermoplastiques à faible friction, résistants à l'usure, ignifuges et protégés ESD

ES Termoplásticos de baja fricción, resistentes al desgaste, ignífugos y con protección ESD

francês espanhol
faible baja
friction fricción
et y
à con
des de

FR « Après avoir introduit l'impression 3D au travail pour réparer l'usure répétitive sur nos machines, j'ai gagné le titre « d'Ambassadeur de la société ». Depuis, l'Ultimaker est une outil populaire. »

ES "Después de introducir la impresión 3D en el trabajo para reparar el desgaste repetitivo de nuestras máquinas, me gané el título de 'Embajador de la empresa'. La Ultimaker se ha convertido en una herramienta popular desde entonces".

francês espanhol
réparer reparar
machines máquinas
populaire popular
travail trabajo
société empresa
outil herramienta
de de
est convertido
titre título
la la
le el
sur en

FR L'usure, la marche, provoquent la formation d'une couche de peau épaisse au niveau du talon et sous l'avant du pied. En durcissant, cette protection peut à term

ES La piedra de alumbre es un gran desodorante. Se utiliza para neutralizar la transpiración, evitando la fermentación y la eliminación de olores. piedra de alumbr

francês espanhol
et y
la la
de de
à para
en es

FR "une usure réduite de l'imprimante cartes et des coûts de maintenance réduits,"

ES Menor desgaste normal de la impresora de tarjetas con menos costes de mantenimiento

francês espanhol
usure desgaste
cartes tarjetas
coûts costes
maintenance mantenimiento
réduits menos
de de
et con

FR Avec EDEM, les entreprises peuvent analyser le débit des différents matériaux dans le convoyeur et obtenir des informations sur les forces et l'usure des équipements

ES Con EDEM, las empresas pueden analizar el caudal de distintos materiales en el transportador y obtener información sobre las fuerzas y el desgaste de los equipos

francês espanhol
analyser analizar
débit caudal
différents distintos
informations información
entreprises empresas
peuvent pueden
matériaux materiales
et y
équipements equipos
le el
forces fuerzas
obtenir obtener

FR Le confort est très important, tout comme la qualité de fabrication, car un vélo couché subira une usure décente lorsque vous lutiliserez.

ES La comodidad es realmente importante, al igual que la calidad de construcción, ya que una bicicleta reclinada sufrirá un desgaste decente a medida que la use.

francês espanhol
confort comodidad
vélo bicicleta
usure desgaste
décente decente
important importante
lorsque a medida que
qualité calidad
de de
la la
est es

FR Sa conception inclut volontairement des composants d'usure et des consommables accessibles et faciles à remplacer, comme des plaques d'impression, des buses et des brosses,

ES Se ha diseñado específicamente para que los consumibles y componentes de desgaste (como las hojas de impresión, las boquillas y los cepillos) sean accesibles y fáciles de cambiar.

francês espanhol
composants componentes
consommables consumibles
brosses cepillos
et y
accessibles accesibles
faciles fáciles
des hojas

FR Rokolub AD 246 ultra est un additif anti-usure et anti-friction indispensable pour les lubrifiants dédiés...

ES Rokolub AD 246 ultra es un aditivo antidesgaste y antifricción esencial para lubricantes dedicados a...

francês espanhol
ultra ultra
indispensable esencial
lubrifiants lubricantes
additif aditivo
et y
dédiés dedicados
est es
un a
pour para

FR Veuillez noter que notre garantie moteur ne s?applique pas à l?usure normale des pièces du moteur ou aux dommages qui ne sont pas manifestement causés par nos produits.

ES Tenga en cuenta que nuestra garantía de motor no se aplica al desgaste normal de los componentes del motor ni a los daños no demostrables causados por nuestros productos.

francês espanhol
garantie garantía
moteur motor
applique aplica
usure desgaste
normale normal
dommages daños
causés causados
du del
produits productos
pièces componentes
ne no
nos nuestros
à a
veuillez que

FR Assure une bonne adhérence et résistance à l'usure

ES Asegura una buena adherencia y resistencia al desgaste

francês espanhol
assure asegura
une una
bonne buena
et y
résistance resistencia

FR Surveillance de l'usure des outils

ES Control del desgaste de las herramientas

francês espanhol
surveillance control
outils herramientas
de de

FR Production avec le CutterBase de données de matériaux intelligenteSurveillance de l'usure des outilsIdentification de commande uniqueNotification par courrier électroniqueUn aperçu parfait

ES Producción en el cortadorBase de datos de materiales inteligenteControl del desgaste de las herramientasIdentificación inequívoca de los trabajosNotificación por correo electrónicoVista previa perfecta

francês espanhol
production producción
données datos
matériaux materiales
courrier correo
parfait perfecta
le el
de de

FR Ceux-ci incluent des tests d'usure, des simulations de douche, l'exposition à la vapeur chaude, l'exposition au solvant et le lavage répété

ES Estos incluyen pruebas de desgaste, simulaciones de ducha, exposición al vapor caliente, exposición a solventes y lavado repetido

francês espanhol
incluent incluyen
tests pruebas
simulations simulaciones
douche ducha
vapeur vapor
chaude caliente
lavage lavado
et y
à a
de de
au al

FR Cette combinaison donne lieu à une finition qui est très résistante aux lavages et à l’usure.

ES Esta combinación da por resultado un acabado que es altamente resistente a los lavados y al uso.

francês espanhol
combinaison combinación
finition acabado
donne da
et y
lieu por
résistante resistente
est es
cette esta
à a
une un

FR Pour toute demande de service, commande de consommables et pièces d’usure, contactez-nous au : Numéro vert : +1 877 XEIKON 7 Fax pour demande de service : +1 (630) 438 7918 Fax pour commandes : +1 (630) 438 7916 e-mail: orders.americas@xeikon.com

ES Para solicitudes de asistencia y consumidores y pedidos de repuestos, contáctenos llamando al: Llamada gratuita: +1 877 XEIKON 7 Service Fax: +1 (630) 438 7918 Fax de asistencia: +1 (630) 438 7916 E-mail: orders.americas@xeikon.com

francês espanhol
fax fax
americas americas
et y
au al
de de
commandes pedidos
service service
contactez contáctenos

FR Cette garantie ne couvre pas l’usure ni les dommages résultant d’une mauvaise manipulation

ES Esta garantía no cubre el desgaste normal del reloj ni los daños causados por una manipulación inadecuada

francês espanhol
garantie garantía
couvre cubre
dommages daños
manipulation manipulación
ni ni
les los
ne no

FR Cette garantie ne couvre pas l’usure normale ni les dommages résultant d’une mauvaise manipulation

ES Esta garantía no cubre el desgaste normal del reloj ni los daños causados por una manipulación inadecuada

francês espanhol
garantie garantía
couvre cubre
normale normal
dommages daños
manipulation manipulación
ni ni
les los
ne no

FR Pour garder votre bracelet en métal en parfait état, nous vous conseillons de le nettoyer régulièrement. Pour limiter les effets de l’usure, nous vous recommandons également de porter votre montre bien ajustée à votre poignet.

ES Para mantener los brazaletes metálicos en óptimas condiciones, se recomienda limpiarlos periódicamente. Para reducir el desgaste por el uso, es aconsejable mantener el reloj bien ajustado a la muñeca

francês espanhol
régulièrement periódicamente
porter uso
poignet muñeca
ajusté ajustado
en en
limiter reducir
recommandons recomienda
montre reloj
le el
à a
de bien
les los

FR Cette garantie ne couvre pas l'usure ou les dommages causés par une manipulation inappropriée

ES Esta garantía no cubre el desgaste y el daño causados ??por un uso inadecuado

francês espanhol
garantie garantía
couvre cubre
dommages daño
causés causados
ou o
ne no
les y
une un

FR Le cuir est un matériau naturel et sujet à une usure prématurée au contact de l'eau ou à une exposition prolongée au soleil

ES El cuero es un material natural y susceptible a un desgaste prematuro cuando entra en contacto con el agua o una exposición prolongada al sol

francês espanhol
cuir cuero
matériau material
naturel natural
usure desgaste
contact contacto
exposition exposición
prolongée prolongada
soleil sol
et y
le el
leau el agua
ou o
au al
est es
à a
de con

FR Veuillez noter que les bracelets en cuir ne sont pas garantis et qu'un remplacement régulier est conseillé en fonction de l'usure.

ES Tenga en cuenta que las correas de cuero no están garantizadas y se recomienda reemplazarlas de forma regular dependiendo del desgaste.

francês espanhol
bracelets correas
régulier regular
en fonction de dependiendo
en en
et y
veuillez que
cuir cuero
de de
ne no

FR Cette céramique de haute technologie présente de nombreux avantages comme une extrême dureté ainsi qu'une résistance durable à l'usure et à la corrosion."

ES Esta cerámica de alta tecnología presenta numerosas ventajas, como por ejemplo una enorme dureza y resistencia duradera al desgaste y a la corrosión."

francês espanhol
céramique cerámica
haute alta
technologie tecnología
présente presenta
avantages ventajas
résistance resistencia
durable duradera
corrosion corrosión
et y
la la
de nombreux numerosas
de de
quune una
à a

FR Unagi offre un extérieur digne d’un véhicule de luxe avec ses trois couches distinctes comprenant un revêtement stratifié et une peinture hautement résistante à l’abrasion pour gérer l’usure de la route

ES Unagi ofrece un exterior a la altura de un vehículo de lujo con tres capas distintas, que incluyen un laminado y una pintura altamente resistente a la abrasión para manejar el desgaste de la carretera

francês espanhol
extérieur exterior
luxe lujo
couches capas
peinture pintura
hautement altamente
résistante resistente
offre ofrece
distinctes distintas
et y
de de
véhicule vehículo
la la
à a

FR L'usure normale est-elle couverte par la garantie ?

ES ¿La garantía cubre el desgaste normal del producto?

francês espanhol
normale normal
garantie garantía
la la

FR Ce boîtier de protection IP65 est rechargeable par induction (sans fil), de façon à éviter les problèmes électriques liés à l'usure et aux défaillances.

ES Cuenta con sellado IP65 y utiliza una carga inalámbrica inductiva para que no exista contacto eléctrico que puedan desgastarse o fallar.

francês espanhol
électriques eléctrico
sans fil inalámbrica
et y
est el

FR Ce boîtier de protection IP-65 est rechargeable par induction (sans fil), de façon à éviter les problèmes électriques liés à l'usure et aux défaillances.

ES Cuenta con sellado IP-65 y utiliza una carga inalámbrica inductiva para que no exista contacto eléctrico que puedan desgastarse o fallar.

francês espanhol
électriques eléctrico
sans fil inalámbrica
et y
est el

FR Les dommages résultant d’une usure normale ou d’une utilisation inappropriée de l’objet ne sont pas couverts par la garantie.

ES Daños causados por uso normal, mala utilización o abuso no están cubiertos por la garantía.

francês espanhol
dommages daños
normale normal
couverts cubiertos
garantie garantía
ou o
la la
utilisation uso
de por
ne no

FR Les principales caractéristiques de notre huile multi-usages sont : inodore, un goût neutre, une longue durée de vie, de bonnes propriétés anti-usure et corrosion, sans danger pour la sécurité alimentaire.

ES Nuestro aceite multiusos tiene las siguientes características: es insípido e inodoro, muy resistente al deterioro, apto para alimentos y ofrece una alta protección contra el desgaste y la corrosión.

francês espanhol
huile aceite
corrosion corrosión
sécurité protección
alimentaire alimentos
usure desgaste
et y
caractéristiques características
la la
notre nuestro
un siguientes
de contra
pour para
une una

FR la pile, après une année d’utilisation à compter de la date d’achat ; l’usure normale (changement de couleur du bracelet, rayures sur le verre, la lunette, le bracelet ou le boîtier) ;

ES La pila, después de un año de la fecha de compra; el uso normal (decoloración de la correa, rayas en el vidrio, el bisel, el brazalete o la caja).

francês espanhol
pile pila
dutilisation uso
normale normal
rayures rayas
verre vidrio
lunette bisel
boîtier caja
ou o
année año
de de
la la
le el
date fecha
à a
bracelet correa

FR Elle ne couvre pas l’usure normale, notamment, sans limitation, les dégâts causés par une utilisation abusive ou impropre, les dégâts des eaux ou autres causes attribuables à des événements extérieurs au processus de fabrication

ES No cubre el desgaste normal, incluidas, entre otras, las roturas debidas al abuso, el uso indebido, el daño por agua u otras causas atribuibles a eventos fuera del proceso de fabricación

francês espanhol
couvre cubre
normale normal
notamment incluidas
dégâts daño
autres otras
causes causas
événements eventos
ou o
processus proceso
fabrication fabricación
eaux agua
à a
au al
de de
ne no
utilisation uso

FR Résistance à l'abrasion, résistance à l'usure et anti-boulochage

ES Resistente a la abrasión, a la rotura y anti-pilling

francês espanhol
à a
et y
anti resistente

FR Le design de chaque maillot que nous fabriquons est le fruit de milliers de kilomètres de tests d'usure comme de recherches et de développements approfondis

ES El diseño de cada maillot que hacemos se basa en miles de kilómetros de pruebas de uso y una extensa investigación y desarrollo

francês espanhol
maillot maillot
kilomètres kilómetros
développements desarrollo
design diseño
tests pruebas
recherches investigación
et y
le el
de de
chaque cada

FR De l’entretien des sentiers aux tests d'usure, de la compétition d'élite à l’activisme de base, nos athlètes nous aident à construire un sport meilleur et plus fort. Lisez leurs profils pour en savoir plus.

ES Desde la gestión de senderos hasta las pruebas de desgaste, de la competición élite al activismo de base, nuestrxs deportistas nos ayudan a construir un deporte mejor y más fuerte. Lee sus perfiles para saber más.

francês espanhol
sentiers senderos
tests pruebas
athlètes deportistas
aident ayudan
profils perfiles
élite élite
la la
compétition competición
sport deporte
meilleur mejor
et y
savoir saber
de de
base base
construire construir
à a
plus más

Mostrando 50 de 50 traduções