FR Dans ce modèle, le NCP n?avait aucun contrôle d?erreur d’hôte de bout en bout, puisque le réseau ARPANET serait le seul réseau existant et qu’il serait si fiable qu’aucun contrôle d?erreur ne serait nécessaire de la part des hôtes
"quel serait l impact" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Dans ce modèle, le NCP n?avait aucun contrôle d?erreur d’hôte de bout en bout, puisque le réseau ARPANET serait le seul réseau existant et qu’il serait si fiable qu’aucun contrôle d?erreur ne serait nécessaire de la part des hôtes
EN In this model NCP had no end-end host error control, since the ARPANET was to be the only network in existence and it would be so reliable that no error control would be required on the part of the hosts
francês | inglês |
---|---|
modèle | model |
contrôle | control |
erreur | error |
nécessaire | required |
bout | end |
fiable | reliable |
avait | was |
réseau | network |
hôtes | hosts |
aucun | no |
de | of |
en | in |
et | and |
quil | it |
ce | this |
FR Dans le cas où le débit des sommes dues par le Client serait impossible, la vente en ligne serait immédiatement résolue de plein droit et la commande serait annulée.
EN If the amounts owed by the Client cannot be debited, the online sale will be terminated ipso jure and the order cancelled.
francês | inglês |
---|---|
client | client |
impossible | cannot |
vente | sale |
commande | order |
en ligne | online |
annulé | cancelled |
serait | be |
par | by |
et | and |
FR C’est l’ensemble des processus permettant de déterminer quel contenu sera partagé sur quel média, à quel moment et via quel support
EN It is the set of processes to determine which content will be shared on which media, when and via which medium
francês | inglês |
---|---|
processus | processes |
contenu | content |
partagé | shared |
média | media |
de | of |
déterminer | determine |
à | to |
et | and |
sur | on |
FR Alors, quel est le meilleur moyen d’obtenir un financement pour son entreprise? Si c’est une demande directe pour vous d’investir, mais quel serait, selon vous, le meilleur moment pour sortir lorsque vous obtiendrez un financement?
EN So, what is the best way to get funding for his business? If that’s a direct ask for you to invest, but what would you say is the best time to go out when you get in funding?
francês | inglês |
---|---|
financement | funding |
entreprise | business |
si | if |
directe | direct |
lorsque | when |
le | the |
un | a |
meilleur | the best |
pour | for |
vous | you |
mais | but |
FR Alors, quel est le meilleur moyen d’obtenir un financement pour son entreprise? Si c’est une demande directe pour vous d’investir, mais quel serait, selon vous, le meilleur moment pour sortir lorsque vous obtiendrez un financement?
EN So, what is the best way to get funding for his business? If that’s a direct ask for you to invest, but what would you say is the best time to go out when you get in funding?
francês | inglês |
---|---|
financement | funding |
entreprise | business |
si | if |
directe | direct |
lorsque | when |
le | the |
un | a |
meilleur | the best |
pour | for |
vous | you |
mais | but |
FR Quelles sont les possibilités de marketing et de publicité qui s'offrent à vous, quel serait leur coût et quel est le retour sur investissement que vous comptez obtenir ?
EN What are the marketing and advertising opportunities available to you, what would they cost, and what is the return-on-investment that you plan to accomplish?
francês | inglês |
---|---|
coût | cost |
retour | return |
investissement | investment |
possibilités | opportunities |
marketing | marketing |
publicité | advertising |
le | the |
quelles | what |
sont | are |
à | to |
sur | on |
et | accomplish |
vous | you |
FR Toutefois, afin de limiter les frais administratifs, un solde qui serait inférieur à 50€ TTC au profit du Photographe serait reporté au mois suivant pendant un maximum de 3 mois
EN However, in order to limit the administrative costs, a balance of less than 50€ tax inclusive would be postponed to the following month during maximum 3 months
FR L'extension de domaine .FLOWERS serait par exemple idéal pour un fleuriste alors qu'un domaine .CH serait intéressant pour une PME dont les clients se trouvent uniquement en Suisse.
EN The .FLOWERS domainextension would, for example, be ideal for a florist while a .CH domain would be of interest to a SME whose clients are only in Switzerland.
francês | inglês |
---|---|
idéal | ideal |
ch | ch |
pme | sme |
suisse | switzerland |
domaine | domain |
de | of |
en | in |
un | a |
exemple | example |
serait | be |
pour | for |
uniquement | the |
FR Par conséquent, l'utilisation d'un code PIN couplé à un mot de passe ne serait pas considérée comme une authentification multifactorielle, alors que l'utilisation d'un code PIN avec la reconnaissance faciale comme second facteur le serait
EN As a result, using a PIN coupled with a password would not be considered multi-factor authentication, while using a PIN with facial recognition as a second factor would be
francês | inglês |
---|---|
faciale | facial |
facteur | factor |
par conséquent | result |
authentification | authentication |
reconnaissance | recognition |
pin | pin |
comme | as |
considéré | considered |
un | a |
passe | password |
le | would |
serait | be |
de | second |
avec | with |
FR Par conséquent, l'utilisation d'un PIN couplé à un mot de passe ne serait pas considérée comme une AMF, alors que l'utilisation d'un PIN avec la reconnaissance faciale comme second facteur le serait
EN As a result, using a PIN coupled with a password would not be considered MFA, while using a PIN with facial recognition as a second factor would be
francês | inglês |
---|---|
reconnaissance | recognition |
faciale | facial |
facteur | factor |
par conséquent | result |
pin | pin |
comme | as |
considéré | considered |
un | a |
passe | password |
le | would |
serait | be |
de | second |
avec | with |
FR Il a notamment été décidé que le talus ouest Turenne composé d’une cinquantaine d’arbres adultes serait conservé et que la pelouse synthétique initialement prévue serait supprimée au profit de pelouses naturelles et d’arbres.
EN In particular it was decided that the Turenne west embankment, with around fifty adult trees would be kept and the artificial lawn initially planned would be withdrawn in favour of natural lawns and trees.
francês | inglês |
---|---|
décidé | decided |
ouest | west |
cinquantaine | fifty |
adultes | adult |
conservé | kept |
pelouse | lawn |
initialement | initially |
prévue | planned |
naturelles | natural |
il | it |
été | was |
notamment | with |
de | of |
et | and |
serait | be |
FR Le sous-dossier est une partie de l'url qui abrite un sous-ensemble particulier de contenu. Une autre façon de le décrire serait le nom d'une section spécifique de votre site. Un exemple typique serait /blog.
EN The subfolder is a part of the url that houses a particular subset of content. Another way to describe it would be the name of a specific section of your site. A typical example would be /blog.
francês | inglês |
---|---|
sous-ensemble | subset |
blog | blog |
contenu | content |
site | site |
typique | typical |
le | the |
nom | name |
exemple | example |
un | a |
de | of |
particulier | particular |
autre | another |
serait | be |
votre | your |
partie | part |
FR Lorsque vous invitez un survivant à raconter son expérience, pensez à lui demander s’il serait utile qu’un autre survivant ou une personne de confiance l’accompagne ou si une plume d’aigle ou un autre objet réconfortant lui serait utile
EN When engaging a Survivor to share their experience, consider asking the Survivor if it may be beneficial to have another Survivor or trusted individual accompany them or if having an eagle feather or another comforting item available is helpful
francês | inglês |
---|---|
survivant | survivor |
pensez | consider |
utile | helpful |
plume | feather |
réconfortant | comforting |
lorsque | when |
expérience | experience |
ou | or |
si | if |
à | to |
un | a |
de confiance | trusted |
FR La cargaison se serait oxydée dans les caisses : de vert, le thé serait devenu noir
EN The tea had oxidised in the chests and had turned black
francês | inglês |
---|---|
thé | tea |
devenu | turned |
noir | black |
dans | in |
de | and |
FR Le dernier point, mais non le moindre option serait d'utiliser les applications diffusées par les sites de porno RV eux-mêmes. Un exemple serait
EN The last but not least option would be to use apps released by VR porn websites themselves. An example would be
francês | inglês |
---|---|
moindre | least |
porno | porn |
option | option |
applications | apps |
le | the |
exemple | example |
dutiliser | use |
serait | be |
par | by |
eux-mêmes | to |
les | themselves |
FR « Nous pensons qu?il serait honteux de proposer quelque chose comme ça, car l?impact sur les libertés des citoyens et sur la sécurité de l?Internet serait énorme
EN “We think it would be a disgrace if something like this were put forward because the impact on people’s freedoms and on the security of the Internet would be huge
francês | inglês |
---|---|
pensons | think |
impact | impact |
libertés | freedoms |
internet | internet |
énorme | huge |
sécurité | security |
et | and |
nous | we |
il | it |
serait | would |
l | a |
sur | on |
la | the |
car | because |
FR Il a notamment été décidé que le talus ouest Turenne composé d’une cinquantaine d’arbres adultes serait conservé et que la pelouse synthétique initialement prévue serait supprimée au profit de pelouses naturelles et d’arbres.
EN In particular it was decided that the Turenne west embankment, with around fifty adult trees would be kept and the artificial lawn initially planned would be withdrawn in favour of natural lawns and trees.
francês | inglês |
---|---|
décidé | decided |
ouest | west |
cinquantaine | fifty |
adultes | adult |
conservé | kept |
pelouse | lawn |
initialement | initially |
prévue | planned |
naturelles | natural |
il | it |
été | was |
notamment | with |
de | of |
et | and |
serait | be |
FR L'extension de domaine .FLOWERS serait par exemple idéal pour un fleuriste alors qu'un domaine .CH serait intéressant pour une PME dont les clients se trouvent uniquement en Suisse.
EN The .FLOWERS domain extension would, for example, be ideal for a florist while a .CH domain would be of interest to a SME whose clients are only in Switzerland.
francês | inglês |
---|---|
idéal | ideal |
ch | ch |
pme | sme |
suisse | switzerland |
domaine | domain |
de | of |
en | in |
un | a |
exemple | example |
serait | be |
pour | for |
uniquement | the |
FR La cargaison se serait oxydée dans les caisses : de vert, le thé serait devenu noir
EN The tea had oxidised in the chests and had turned black
francês | inglês |
---|---|
thé | tea |
devenu | turned |
noir | black |
dans | in |
de | and |
FR de Domenico Starnone. Mais il serait impossible d’énumérer tous les livres italiens traduits en grec. La liste serait très longue et on ne réussirait pas à inclure tous les titres.
EN by Domenico Starnone. It is impossible, however, to provide any kind of list of Italian books that have been translated into Greek as it would be either too long or full of omissions.
francês | inglês |
---|---|
impossible | impossible |
livres | books |
italiens | italian |
grec | greek |
longue | long |
il | it |
liste | list |
à | to |
de | of |
et | translated |
serait | be |
pas | or |
FR Ma première inclination serait de dire « battez-vous ! », mais de nombreuses femmes se trouvent dans des situations où il leur serait très difficile, voire dangereux, de se défendre
EN My first inclination would be to say ?fight back!?, but many women are in situations where it would be very difficult or even unsafe for them to fight back
francês | inglês |
---|---|
ma | my |
femmes | women |
situations | situations |
difficile | difficult |
dangereux | unsafe |
très | very |
dire | say |
dans | in |
voire | to |
il | it |
vous | be |
mais | but |
première | for |
des | many |
FR Le studio en serait au tout début de son développement, et Kit Harrington serait sur les rangs pour reprendre son rôle de Jon Snow.
EN The studio is reportedly in very early development, with Kit Harrington in line to reprise his role as Jon Snow.
francês | inglês |
---|---|
studio | studio |
développement | development |
rôle | role |
jon | jon |
en | in |
le | the |
kit | kit |
de | his |
pour | line |
début | early |
FR Le sous-dossier est une partie de l'url qui abrite un sous-ensemble particulier de contenu. Une autre façon de le décrire serait le nom d'une section spécifique de votre site. Un exemple typique serait /blog.
EN The subfolder is a part of the url that houses a particular subset of content. Another way to describe it would be the name of a specific section of your site. A typical example would be /blog.
francês | inglês |
---|---|
sous-ensemble | subset |
blog | blog |
contenu | content |
site | site |
typique | typical |
le | the |
nom | name |
exemple | example |
un | a |
de | of |
particulier | particular |
autre | another |
serait | be |
votre | your |
partie | part |
FR Par exemple, si un champ de texte est destiné à inclure l'intitulé du poste d'une personne, Intitulé de poste serait une description appropriée alors que Intitulé ne le serait pas.
EN For example, if a text field is meant to include a person’s job title, Job Title would be a proper description whereas Title would not.
francês | inglês |
---|---|
destiné | meant |
intitulé | title |
alors que | whereas |
si | if |
texte | text |
à | to |
champ | field |
un | a |
est | is |
description | description |
approprié | proper |
exemple | example |
le | would |
personne | persons |
serait | be |
inclure | include |
FR Pour faciliter vos recherches, tous vos fichiers et documents sont identifiés selon leur nature (quel projet, quel client, quel utilisateur).
EN With M-Files, files and documents are labeled by what they are — which project, which customer, which user — so that it is always easy to find what you need.
francês | inglês |
---|---|
faciliter | easy |
projet | project |
fichiers | files |
et | and |
client | customer |
utilisateur | user |
recherches | find |
documents | documents |
sont | are |
FR Le « Quel personnage de Disney êtes-vous ? », « Quel Pokémon êtes-vous ? » et « Quel personnage de Harry Potter êtes-vous ? » Les
EN The "Which Disney character are you?", "What Pokemon are you?", and "Which Harry Potter character are you?" Instagram filters are trending right now.
francês | inglês |
---|---|
personnage | character |
disney | disney |
pokémon | pokemon |
harry | harry |
potter | potter |
le | the |
êtes-vous | you |
et | and |
FR Posez-vous les questions suivantes: Quel type de plongée vais-je faire actuellement et à l'avenir? et Quel ordinateur de plongée fonctionne avec mon équipement actuel ou quel set d’équipement complet inclut le type d’ordinateur que je désire?
EN Ask yourself – What type of diving do I do now and plan to do in the future? and What dive computer works with my current equipment, or what complete equipment package includes the type of computer I want?
francês | inglês |
---|---|
complet | complete |
inclut | includes |
ordinateur | computer |
fonctionne | works |
équipement | equipment |
actuel | current |
je | i |
et | and |
mon | my |
type | type |
à | to |
ou | or |
le | the |
actuellement | now |
avec | with |
FR Les collaborateurs peuvent recevoir, analyser et réagir aux notifications basées sur des modèles à partir de n?importe quel système d?e-mails, n?importe quel dispositif sans fil ou n?importe quel navigateur Web.
EN Individuals can receive, analyze, and react to template-driven notifications through any standard e-mail system, wireless device, or web browser.
francês | inglês |
---|---|
peuvent | can |
analyser | analyze |
réagir | react |
sans fil | wireless |
e-mails | |
ou | or |
notifications | notifications |
navigateur | browser |
recevoir | receive |
web | web |
importe | any |
système | system |
modèles | template |
à | to |
et | and |
des | individuals |
FR Découvrez rapidement quel utilisateur a eu accès aux fichiers, pour quel motif, depuis quel emplacement et de quelle manière.
EN Easily understand the who, what, where and how of user access.
francês | inglês |
---|---|
rapidement | easily |
utilisateur | user |
accès | access |
de | of |
et | understand |
FR Pour faciliter vos recherches, tous vos fichiers et documents sont identifiés selon leur nature (quel projet, quel client, quel utilisateur).
EN With M-Files, files and documents are labeled by what they are — which project, which customer, which user — so that it is always easy to find what you need.
francês | inglês |
---|---|
faciliter | easy |
projet | project |
fichiers | files |
et | and |
client | customer |
utilisateur | user |
recherches | find |
documents | documents |
sont | are |
FR Ils connaissaient mon histoire, quel que soit leur âge, quel que soit l’alcoolique dans leur vie, quel que soit leur milieu social
EN They knew my story, no matter their age, no matter who the alcoholic in their life was, no matter their background
francês | inglês |
---|---|
connaissaient | knew |
mon | my |
histoire | story |
âge | age |
vie | life |
dans | in |
FR Accédez aux postes de travail, applications et machines virtuelles depuis n'importe quel Hyperviseur courant, et RDSH pour n'importe quel utilisateur et sur n'importe quel appareil
EN Access virtual desktops, applications, and virtual machines from any major hypervisor and RDSH to any user, on any device
francês | inglês |
---|---|
accédez | access |
virtuelles | virtual |
hyperviseur | hypervisor |
postes de travail | desktops |
applications | applications |
machines | machines |
utilisateur | user |
appareil | device |
sur | on |
et | and |
depuis | from |
FR Posez-vous les questions suivantes: Quel type de plongée vais-je faire actuellement et à l'avenir? et Quel ordinateur de plongée fonctionne avec mon équipement actuel ou quel set d’équipement complet inclut le type d’ordinateur que je désire?
EN Ask yourself – What type of diving do I do now and plan to do in the future? and What dive computer works with my current equipment, or what complete equipment package includes the type of computer I want?
francês | inglês |
---|---|
complet | complete |
inclut | includes |
ordinateur | computer |
fonctionne | works |
équipement | equipment |
actuel | current |
je | i |
et | and |
mon | my |
type | type |
à | to |
ou | or |
le | the |
actuellement | now |
avec | with |
FR Découvrez rapidement quel utilisateur a eu accès aux fichiers, pour quel motif, depuis quel emplacement et de quelle manière.
EN Easily understand the who, what, where and how of user access.
francês | inglês |
---|---|
rapidement | easily |
utilisateur | user |
accès | access |
de | of |
et | understand |
FR Sécurisez l'accès de n'importe quel utilisateur à n'importe quelle application, sur n'importe quel appareil et à n'importe quel endroit.
EN Secure any user accessing any application, on any device, in any location.
francês | inglês |
---|---|
endroit | location |
utilisateur | user |
application | application |
appareil | device |
de | any |
à | in |
sur | on |
FR Il en résulte un accès hautement contrôlé des partenaires qui permet aux utilisateurs de se connecter aux applications privées depuis n'importe quel appareil, n'importe quel emplacement, et à n'importe quel moment.
EN The outcome is highly controlled partner access that allows users to connect to private applications from any device, any location, and at any time.
francês | inglês |
---|---|
hautement | highly |
contrôlé | controlled |
partenaires | partner |
utilisateurs | users |
accès | access |
permet | allows |
applications | applications |
appareil | device |
emplacement | location |
moment | time |
à | to |
et | and |
privées | the |
depuis | from |
FR Il en résulte un accès hautement contrôlé des partenaires qui permet aux utilisateurs de se connecter aux applications privées depuis n'importe quel appareil, n'importe quel emplacement, et à n'importe quel moment.
EN The outcome is highly controlled partner access that allows users to connect to private applications from any device, any location, and at any time.
francês | inglês |
---|---|
hautement | highly |
contrôlé | controlled |
partenaires | partner |
utilisateurs | users |
accès | access |
permet | allows |
applications | applications |
appareil | device |
emplacement | location |
moment | time |
à | to |
et | and |
privées | the |
depuis | from |
FR Il en résulte un accès hautement contrôlé des partenaires qui permet aux utilisateurs de se connecter aux applications privées depuis n'importe quel appareil, n'importe quel emplacement, et à n'importe quel moment.
EN The outcome is highly controlled partner access that allows users to connect to private applications from any device, any location, and at any time.
francês | inglês |
---|---|
hautement | highly |
contrôlé | controlled |
partenaires | partner |
utilisateurs | users |
accès | access |
permet | allows |
applications | applications |
appareil | device |
emplacement | location |
moment | time |
à | to |
et | and |
privées | the |
depuis | from |
FR Ne serait-il pas formidable d'avoir accès aux métriques de performance de n'importe quel article que vous trouvez sur Internet ? Suivez vos articles publiés sur d'autres sites Web ainsi que le contenu de vos concurrents.
EN Wouldn’t it be great to have access to the performance metrics of any article you find on the Internet? Track your posts published on other websites as well as your competitors’ content.
francês | inglês |
---|---|
accès | access |
métriques | metrics |
suivez | track |
trouvez | find |
internet | internet |
contenu | content |
performance | performance |
il | it |
publié | published |
vos | your |
ainsi | as |
le | the |
concurrents | competitors |
de | of |
sur | on |
dautres | other |
vous | you |
sites | websites |
FR Quel serait votre cas d'utilisation ? Votre bot Messenger doit répondre à un objectif
EN Do you have a use case? Your Messenger bot needs a purpose
francês | inglês |
---|---|
bot | bot |
messenger | messenger |
objectif | purpose |
un | a |
votre | your |
serait | have |
cas | case |
doit | needs |
FR De plus, l'information indiquant dans quel pays vit le propriétaire d'un compte serait une donnée à caractère personnel et pourrait être demandée à Posteo dans le cadre d'une demande de renseignement sur une personne.
EN Information specifying the country in which a user lives is user information (personal information) and could be asked for if Posteo receives a request for user information.
francês | inglês |
---|---|
pays | country |
vit | lives |
posteo | posteo |
demande | request |
le | the |
renseignement | information |
demandé | asked |
à | and |
dans | in |
caractère | a |
FR Dans le cadre de ce principe, des structures de gouvernance claires et des processus d'escalade devraient être convenus, en précisant qui serait impliqué à quel niveau et sur quelles activités
EN As part of this principle, clear governance structures and escalation processes should be agreed, outlining who would get involved at what level and on which activities
francês | inglês |
---|---|
principe | principle |
impliqué | involved |
niveau | level |
ce | this |
structures | structures |
gouvernance | governance |
processus | processes |
de | of |
activités | activities |
quelles | what |
à | and |
sur | on |
qui | who |
FR Quel serait le coût de l’adhésion pour mon établissement?
EN What would be the cost of membership for my institution?
francês | inglês |
---|---|
établissement | institution |
mon | my |
le | the |
de | of |
coût | cost |
serait | be |
pour | for |
FR Imaginez ce que serait la vie si vous pouviez regarder un film sous n'importe quel angle que vous vouliez. Si vous pouviez suivre chaque personnage à
EN Imagine what life would be like if you could watch a movie from any angle you wanted. If you could follow every character at any point and stick with ...
francês | inglês |
---|---|
imaginez | imagine |
film | movie |
angle | angle |
vouliez | wanted |
si | if |
un | a |
suivre | follow |
vie | life |
vous | you |
personnage | character |
chaque | every |
à | and |
serait | be |
regarder | watch |
FR J'ai eu une discussion en direct et j'ai été guidé pour savoir quel plan serait le meilleur pour moi et mon entreprise
EN I had a live chat and was guided as to which plan would be best for me and my company
francês | inglês |
---|---|
guidé | guided |
été | was |
plan | plan |
entreprise | company |
une | a |
meilleur | best |
eu | had |
direct | live |
mon | my |
le | would |
moi | me |
serait | be |
et | and |
pour | for |
FR Quel serait le meilleur endroit pour ajouter les mots-clés LSI ? Voyons cela :
EN Which would be the best place to add the LSI keywords? Let?s take a look:
francês | inglês |
---|---|
endroit | place |
voyons | take a look |
s | s |
clés | keywords |
le | the |
ajouter | add |
serait | be |
meilleur | the best |
FR Avec cet exemple simple, nous pouvons clairement voir à quel point l'approche HTTP/2 serait efficace à plus grande échelle
EN With this simple example, we can clearly see how effective the HTTP/2 approach would be on a larger scale
francês | inglês |
---|---|
simple | simple |
clairement | clearly |
http | http |
efficace | effective |
échelle | scale |
exemple | example |
pouvons | we can |
voir | see |
plus grande | larger |
grande | on |
nous | we |
serait | be |
avec | with |
FR Quel type de contenu serait le plus attrayant pour ce public ?
EN What kind of content would be most appealing to this audience?
francês | inglês |
---|---|
contenu | content |
public | audience |
ce | this |
attrayant | appealing |
de | of |
serait | be |
le | would |
FR FUI, ANR, PIA et H2020 … Vous avez une idée de projet et vous ne savez pas quel serait le meilleur guichet pour le déposer ? L?IRT SystemX et le pôle Systematic vous donne rendez-vous le 10 Lire la suite
EN There were over 100 participants on February 22 2017 at IRT SystemX to examine our PhD students’ research. Read more
francês | inglês |
---|---|
irt | irt |
systemx | systemx |
pour | at |
lire | read |
FR Quel est votre modèle d’affaires actuel? Quelles compétences apportent les employés actuels à l’entreprise? Et que serait demain si vous laissiez libre cours à votre créativité et reconstruisiez votre modèle maintenant?
EN What is your current business model? What skills do your current employees bring to the organization? And what might tomorrow look like if you let your creativity flow and rebuilt your business model today?
francês | inglês |
---|---|
modèle | model |
compétences | skills |
apportent | bring |
employés | employees |
créativité | creativity |
demain | tomorrow |
si | if |
votre | your |
quelles | what |
à | to |
et | and |
maintenant | the |
actuels | today |
vous | you |
Mostrando 50 de 50 traduções