Traduzir "quel contenu sera" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "quel contenu sera" de francês para inglês

Traduções de quel contenu sera

"quel contenu sera" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

quel a about access across all always an and and when any application are as at at any time based be before but by can can be check content create do does each every find for for the free from get has have how how much i if in in the information into is it it is just keyword know ll location make matter more most much my need need to needs new no not now of of the on on the once one open or other our out over place products re right s search secure see set should simple single site so take that the the best their them these they they are this time to to be to get to the tool understand up us use used user using video want way we what what is when where whether which who will will be with without work working you you are you can you choose you have you need you want your
contenu a about across add after all also an and and the any are articles as at available based on be been best better between but by can case change code contain contained content contents create data design different digital do does don each easily edit email even every experience file first for for example for the from from the get good great has have help how i if if you in in the in this include including information into is is not it it is its just keep like link ll location make makes management may more most multiple must need need to network new no not of of the of the site offers on on the one online only or other our out over own page pages part people place post posts production products publish quality read review right see service services should single site sites so social some storage such such as system take terms text than that that is that you the the most the website their them then there these they this this is those through time to to be to make to the type under unique up us use used using via video view want was way we we have web website websites well what when where whether which who will will be with within without work you you are you can you have your you’re
sera a able about after all already also an and and the any are as at at the available be be able be able to been but by can data do does each existing first following for for example for the from from the full get go has have here how i if in in the in this information into is it it is it will be its it’s just know like ll made make may most my need need to new no not of of the of this on on this once one only or other our out own part people person possible product products questions receive required right same shall site so such than that that you the the first their them then there these they this those through time to to be to do to the to you today until up us use used version want we we will well what when where whether which who will will be with without work would year you you can you have you will you will be your

Tradução de francês para inglês de quel contenu sera

francês
inglês

FR C’est l’ensemble des processus permettant de déterminer quel contenu sera partagé sur quel média, à quel moment et via quel support

EN It is the set of processes to determine which content will be shared on which media, when and via which medium

francês inglês
processus processes
contenu content
partagé shared
média media
de of
déterminer determine
à to
et and
sur on

FR À ce stade, votre but va être de diviser votre contenu en 3 groupes : le contenu à supprimer, le contenu à garder tel quel et le contenu à optimiser.

EN At this stage, your goal is to divide your content into 3 groups: content to be deleted, content to be kept as is and content to be optimised.

francês inglês
stade stage
but goal
diviser divide
contenu content
groupes groups
garder kept
optimiser optimised
votre your
et and
en to

FR Quel contenu sera et ne sera pas exporté

EN What content will and won't export

francês inglês
contenu content
sera will
et and

FR Quel contenu sera et ne sera pas exporté

EN What content will and won't export

francês inglês
contenu content
sera will
et and

FR L’expéditeur sera tenu de fournir des informations sur le contenu du colis, qui sera vérifié par les membres de la sécurité. On lui assignera un numéro de réservation et il sera placé à bord. 

EN The shipper will be required to provide information on the contents of the package, which will be screened by security, assigned a booking number and placed on board. 

francês inglês
réservation booking
informations information
sécurité security
colis package
un a
à to
et and
de of
sur on
contenu contents
par by

FR Les documents se voient attribuer un tag décrivant leur contenu : quel type de document, à quel client ou projet il est associé, qui est propriétaire du contenu et sa date d’expiration.

EN Documents are tagged to describe the content: which document type, to which customer and case it relates to, who owns the content and when does it expire.

francês inglês
contenu content
client customer
il it
un case
documents documents
document document
type type
à to
et and

FR Utilisez le calendrier de contenu pour planifier le contenu qui sera partagé et quand il le sera, pour gérer les campagnes et pour être dans les délais

EN Use the content calendar to plan which content will be shared and when, to manage campaigns, and to track deadlines

francês inglês
contenu content
partagé shared
campagnes campaigns
délais deadlines
calendrier calendar
gérer manage
utilisez use
le the
planifier to plan
et and
quand when

FR Pour cela, vous devez identifier au préalable le contenu dynamique et le contenu statique, et définir les règles de mise en cache du contenu statique : pour quelle durée, et sur quel cache (navigateur, origine ou CDN).

EN To do this, you need to identify dynamic content and static content beforehand, and define the rules for caching static content: for how long, and on which cache (browser, origin or CDN).

francês inglês
contenu content
dynamique dynamic
statique static
navigateur browser
origine origin
cdn cdn
préalable beforehand
règles rules
ou or
définir define
identifier identify
le the
durée for
cache cache
mise en cache caching
vous you
et and

FR Un CMS headless est un système de gestion de contenu (CMS) uniquement back-end construit dès le départ comme un référentiel de contenu qui rend le contenu accessible via une API RESTful ou GraphQL pour un affichage sur n'importe quel appareil.

EN A headless CMS is a back-end only content management system (CMS) built from the ground up as a content repository that makes content accessible via a RESTful API or GraphQL API for display on any device.

francês inglês
contenu content
construit built
référentiel repository
accessible accessible
api api
affichage display
graphql graphql
cms cms
système system
ou or
appareil device
le the
un a
comme as
sur on
gestion management
est makes
qui that

FR Un CMS headless est un système de gestion de contenu (CMS) uniquement back-end construit dès le départ comme un référentiel de contenu qui rend le contenu accessible via une API RESTful ou GraphQL pour un affichage sur n'importe quel appareil.

EN A headless CMS is a back-end only content management system (CMS) built from the ground up as a content repository that makes content accessible via a RESTful API or GraphQL API for display on any device.

francês inglês
contenu content
construit built
référentiel repository
accessible accessible
api api
affichage display
graphql graphql
cms cms
système system
ou or
appareil device
le the
un a
comme as
sur on
gestion management
est makes
qui that

FR Pour cela, vous devez identifier au préalable le contenu dynamique et le contenu statique, et définir les règles de mise en cache du contenu statique : pour quelle durée, et sur quel cache (navigateur, origine ou CDN).

EN To do this, you need to identify dynamic content and static content beforehand, and define the rules for caching static content: for how long, and on which cache (browser, origin or CDN).

francês inglês
contenu content
dynamique dynamic
statique static
navigateur browser
origine origin
cdn cdn
préalable beforehand
règles rules
ou or
définir define
identifier identify
le the
durée for
cache cache
mise en cache caching
vous you
et and

FR Pour cela, vous devez identifier au préalable le contenu dynamique et le contenu statique, et définir les règles de mise en cache du contenu statique : pour quelle durée, et sur quel cache (navigateur, origine ou CDN).

EN To do this, you need to identify dynamic content and static content beforehand, and define the rules for caching static content: for how long, and on which cache (browser, origin or CDN).

francês inglês
contenu content
dynamique dynamic
statique static
navigateur browser
origine origin
cdn cdn
préalable beforehand
règles rules
ou or
définir define
identifier identify
le the
durée for
cache cache
mise en cache caching
vous you
et and

FR Les créateurs de contenu sont les personnes qui créent du contenu promotionnel pour les marques, quel que soit le support ou le canal utilisé. Les créateurs de contenu peuvent être des photographes, des graphistes, des éditeurs de photos, etc.

EN Content creators are the people who create promotional content for brands through any medium or channel. Content creators could be photographers, graphic designers, photo editors, and more.

francês inglês
contenu content
créent create
promotionnel promotional
marques brands
canal channel
graphistes graphic designers
éditeurs editors
photographes photographers
photos photo
créateurs creators
ou or
personnes people
le the
sont are

FR Obtenez un contenu qui sera entièrement le vôtre ! TOUT le contenu que vous commandez chez nous est 100 % en marque blanche. Si vous êtes une agence ou un freelance et que vous cherchez à revendre du contenu, c'est la solution qu'il vous faut.

EN Get content that will be entirely yours! ALL content you order with us is 100% white label. If youre an agency or a freelancer and looking to resell content, this is for you.

francês inglês
contenu content
commandez order
agence agency
revendre resell
si if
ou or
cherchez looking
un a
sera will
à to
est is
et and

FR Obtenez un contenu qui sera entièrement le vôtre ! TOUT le contenu que vous commandez chez nous est 100 % en marque blanche. Si vous êtes une agence ou un freelance et que vous cherchez à revendre du contenu, c'est la solution qu'il vous faut.

EN Get content that will be entirely yours! ALL content you order with us is 100% white label. If youre an agency or a freelancer and looking to resell content, this is for you.

francês inglês
contenu content
commandez order
agence agency
revendre resell
si if
ou or
cherchez looking
un a
sera will
à to
est is
et and

FR Obtenez un contenu qui sera entièrement le vôtre ! TOUT le contenu que vous commandez chez nous est 100 % en marque blanche. Si vous êtes une agence ou un freelance et que vous cherchez à revendre du contenu, c'est la solution qu'il vous faut.

EN Get content that will be entirely yours! ALL content you order with us is 100% white label. If youre an agency or a freelancer and looking to resell content, this is for you.

francês inglês
contenu content
commandez order
agence agency
revendre resell
si if
ou or
cherchez looking
un a
sera will
à to
est is
et and

FR Obtenez un contenu qui sera entièrement le vôtre ! TOUT le contenu que vous commandez chez nous est 100 % en marque blanche. Si vous êtes une agence ou un freelance et que vous cherchez à revendre du contenu, c’est la solution qu’il vous faut.

EN Get content that will be entirely yours! ALL content you order with us is 100% white label. If youre an agency or a freelancer and looking to resell content, this is for you.

francês inglês
contenu content
commandez order
agence agency
revendre resell
si if
ou or
cherchez looking
un a
sera will
à to
est is
et and

FR Visualisez votre stratégie de publication au sein d'un calendrier de contenu partagé afin de trouver le bon équilibre entre contenu organique, contenu généré par les utilisateurs et contenu promotionnel sur les différentes plateformes.

EN Visualize your publishing strategy with a shared content calendar to ensure the right mix of organic, user-generated and promotional content across platforms.

francês inglês
publication publishing
contenu content
partagé shared
organique organic
généré generated
utilisateurs user
promotionnel promotional
plateformes platforms
stratégie strategy
calendrier calendar
le the
bon right
visualisez visualize
votre your
de of
dun a
et and

FR Partager le contenu : Si vous choisissez de partager le contenu, vous devez vous assurer que la personne avec laquelle vous partagez le contenu comprend que l'utilisation du contenu est régie par les présentes conditions

EN Sharing the ContentIf you choose to share any of the Content, you are responsible for ensuring that the person with whom you are sharing the Content understands that use of the Content is governed by these Terms

francês inglês
contenu content
assurer ensuring
si if
lutilisation use
choisissez choose
de of
conditions terms
personne person
avec with
partager share
vous you
par by

FR Nous nous appuyons sur notre héritage de 40 ans dans la conception de contenu pour fournir aux clients une gestion du cycle de vie du contenu en boucle fermée, qui comprend également l?automatisation du contenu et l?intelligence du contenu.

EN Were building on our 40-year legacy in content design to provide customers with closed-loop content lifecycle management, which also includes content automation and content intelligence.

francês inglês
héritage legacy
clients customers
gestion management
boucle loop
fermée closed
automatisation automation
cycle de vie lifecycle
ans year
conception design
contenu content
comprend includes
intelligence intelligence
également also
en in
notre our
sur on
fournir to

FR Dash HudsonL'outil de segmentation de contenu Boards aide l'éditeur à identifier ses piliers de contenu les plus performants et à définir son mix de contenu afin de maximiser sa sélection et sa sélection de contenu

EN Dash Hudson’s content segmentation tool Boards, helps the publisher identify its top-performing content pillars and to inform its content mix to maximize its content curation and selection

francês inglês
segmentation segmentation
contenu content
boards boards
aide helps
piliers pillars
maximiser maximize
sélection selection
éditeur publisher
identifier identify
à to
et and
de its

FR Le contenu gagné est le contenu dans lequel votre marque est mise en avant ou taguée, tandis que le contenu owned fait référence au contenu propre à votre marque qui se trouve sur votre flux

EN Earned content is the content in which your brand is featured or tagged in, while owned content refers to your brand's own content that is on your feed

francês inglês
contenu content
gagné earned
fait référence refers
ou or
owned owned
le the
à to
votre your
en in
marque brand

FR Pour faciliter vos recherches, tous vos fichiers et documents sont identifiés selon leur nature (quel projet, quel client, quel utilisateur).

EN With M-Files, files and documents are labeled by what they arewhich project, which customer, which userso that it is always easy to find what you need.

francês inglês
faciliter easy
projet project
fichiers files
et and
client customer
utilisateur user
recherches find
documents documents
sont are

FR Le « Quel personnage de Disney êtes-vous ? », « Quel Pokémon êtes-vous ? » et « Quel personnage de Harry Potter êtes-vous ? » Les

EN The "Which Disney character are you?", "What Pokemon are you?", and "Which Harry Potter character are you?" Instagram filters are trending right now.

francês inglês
personnage character
disney disney
pokémon pokemon
harry harry
potter potter
le the
êtes-vous you
et and

FR Posez-vous les questions suivantes: Quel type de plongée vais-je faire actuellement et à l'avenir? et Quel ordinateur de plongée fonctionne avec mon équipement actuel ou quel set d’équipement complet inclut le type d’ordinateur que je désire?

EN Ask yourself – What type of diving do I do now and plan to do in the future? and What dive computer works with my current equipment, or what complete equipment package includes the type of computer I want?

francês inglês
complet complete
inclut includes
ordinateur computer
fonctionne works
équipement equipment
actuel current
je i
et and
mon my
type type
à to
ou or
le the
actuellement now
avec with

FR Les collaborateurs peuvent recevoir, analyser et réagir aux notifications basées sur des modèles à partir de n?importe quel système d?e-mails, n?importe quel dispositif sans fil ou n?importe quel navigateur Web.

EN Individuals can receive, analyze, and react to template-driven notifications through any standard e-mail system, wireless device, or web browser.

francês inglês
peuvent can
analyser analyze
réagir react
sans fil wireless
e-mails mail
ou or
notifications notifications
navigateur browser
recevoir receive
web web
importe any
système system
modèles template
à to
et and
des individuals

FR Découvrez rapidement quel utilisateur a eu accès aux fichiers, pour quel motif, depuis quel emplacement et de quelle manière.

EN Easily understand the who, what, where and how of user access.

francês inglês
rapidement easily
utilisateur user
accès access
de of
et understand

FR Pour faciliter vos recherches, tous vos fichiers et documents sont identifiés selon leur nature (quel projet, quel client, quel utilisateur).

EN With M-Files, files and documents are labeled by what they arewhich project, which customer, which userso that it is always easy to find what you need.

francês inglês
faciliter easy
projet project
fichiers files
et and
client customer
utilisateur user
recherches find
documents documents
sont are

FR Ils connaissaient mon histoire, quel que soit leur âge, quel que soit l’alcoolique dans leur vie, quel que soit leur milieu social

EN They knew my story, no matter their age, no matter who the alcoholic in their life was, no matter their background

francês inglês
connaissaient knew
mon my
histoire story
âge age
vie life
dans in

FR Accédez aux postes de travail, applications et machines virtuelles depuis n'importe quel Hyperviseur courant, et RDSH pour n'importe quel utilisateur et sur n'importe quel appareil

EN Access virtual desktops, applications, and virtual machines from any major hypervisor and RDSH to any user, on any device

francês inglês
accédez access
virtuelles virtual
hyperviseur hypervisor
postes de travail desktops
applications applications
machines machines
utilisateur user
appareil device
sur on
et and
depuis from

FR Posez-vous les questions suivantes: Quel type de plongée vais-je faire actuellement et à l'avenir? et Quel ordinateur de plongée fonctionne avec mon équipement actuel ou quel set d’équipement complet inclut le type d’ordinateur que je désire?

EN Ask yourself – What type of diving do I do now and plan to do in the future? and What dive computer works with my current equipment, or what complete equipment package includes the type of computer I want?

francês inglês
complet complete
inclut includes
ordinateur computer
fonctionne works
équipement equipment
actuel current
je i
et and
mon my
type type
à to
ou or
le the
actuellement now
avec with

FR Découvrez rapidement quel utilisateur a eu accès aux fichiers, pour quel motif, depuis quel emplacement et de quelle manière.

EN Easily understand the who, what, where and how of user access.

francês inglês
rapidement easily
utilisateur user
accès access
de of
et understand

FR Sécurisez l'accès de n'importe quel utilisateur à n'importe quelle application, sur n'importe quel appareil et à n'importe quel endroit.

EN Secure any user accessing any application, on any device, in any location.

francês inglês
endroit location
utilisateur user
application application
appareil device
de any
à in
sur on

FR Il en résulte un accès hautement contrôlé des partenaires qui permet aux utilisateurs de se connecter aux applications privées depuis n'importe quel appareil, n'importe quel emplacement, et à n'importe quel moment.

EN The outcome is highly controlled partner access that allows users to connect to private applications from any device, any location, and at any time.

francês inglês
hautement highly
contrôlé controlled
partenaires partner
utilisateurs users
accès access
permet allows
applications applications
appareil device
emplacement location
moment time
à to
et and
privées the
depuis from

FR Il en résulte un accès hautement contrôlé des partenaires qui permet aux utilisateurs de se connecter aux applications privées depuis n'importe quel appareil, n'importe quel emplacement, et à n'importe quel moment.

EN The outcome is highly controlled partner access that allows users to connect to private applications from any device, any location, and at any time.

francês inglês
hautement highly
contrôlé controlled
partenaires partner
utilisateurs users
accès access
permet allows
applications applications
appareil device
emplacement location
moment time
à to
et and
privées the
depuis from

FR Il en résulte un accès hautement contrôlé des partenaires qui permet aux utilisateurs de se connecter aux applications privées depuis n'importe quel appareil, n'importe quel emplacement, et à n'importe quel moment.

EN The outcome is highly controlled partner access that allows users to connect to private applications from any device, any location, and at any time.

francês inglês
hautement highly
contrôlé controlled
partenaires partner
utilisateurs users
accès access
permet allows
applications applications
appareil device
emplacement location
moment time
à to
et and
privées the
depuis from

FR Découvrez à quel point il sera difficile de se classer dans le top 10 pour n’importe quel mot-clé.

EN Find out how hard it'll be to rank in the top 10 for any keyword.

francês inglês
difficile hard
à to
découvrez find
dans in
le the
mot-clé keyword

FR Pour vendre de l'équipement en ligne, vous devez d'abord déterminer quel type d'équipement vous souhaitez vendre et quel sera votre public cible

EN To sell equipment online, you first have to decide on the types of equipment you want to sell and your targeted audience

francês inglês
public audience
cible targeted
équipement equipment
en ligne online
déterminer decide
de of
devez have to
vendre sell
et and
votre your
sera the

FR Pour vendre de l'équipement en ligne, vous devez d'abord déterminer quel type d'équipement vous souhaitez vendre et quel sera votre public cible

EN To sell equipment online, you first have to decide on the types of equipment you want to sell and your targeted audience

francês inglês
public audience
cible targeted
équipement equipment
en ligne online
déterminer decide
de of
devez have to
vendre sell
et and
votre your
sera the

FR Tout d’abord, il faut comprendre où il sera placé et quel sera le nombre et le type de chaussures qu’il devra contenir

EN First of all it is necessary to understand where it will go to position itself and what will be the number and type of shoes it will have to contain

francês inglês
chaussures shoes
contenir contain
il it
de of
le the
type type
et understand

FR C’est maintenant que la Révolution démarre ; et ce ne sera pas une tâche facile. Ce sera une entreprise dure et pleine de dangers, surtout à cette étape initiale, et quel meilleur endroit pour é...

EN The Revolution begins here and now. The Revolution won’t be an easy task. The Revolution will be a tough undertaking and full of dangers, especially during this initial period. What better place to establish the government of the Republic...

francês inglês
révolution revolution
démarre begins
facile easy
surtout especially
meilleur better
endroit place
dangers dangers
entreprise undertaking
tâche task
pleine full of
ce this
de of
la the
à to
et and
initiale initial
une a

FR Quel taux de radioactivité sera absorbé par la population en respirant les particules ou en ne se protégeant pas ? La chaîne alimentaire sera-t-elle contaminée ? Le SCK CEN analyse l’impact présumé sur le court et le long terme

EN How much radioactivity does the population absorb by inhaling particles or when not taking shelter? Will the food chain be contaminated? SCK CEN analyses the expected short- and long-term impact

francês inglês
population population
particules particles
chaîne chain
terme term
cen cen
analyse analyses
ou or
court short
long long
par by
et and

FR Le retrait d'une application ou d'un service doit également être considéré comme une opération de maintenance. Ainsi, il convient de définir à quel moment l'application ne sera plus prise en charge ou quand une nouvelle version sera disponible.

EN Retirement of an application or service should also be considered as part of maintenance. Teams should define at what point an application will no longer be supported or a newer version will become available.

francês inglês
retrait retirement
considéré considered
définir define
prise en charge supported
nouvelle newer
application application
ou or
service service
maintenance maintenance
également also
à at
version version
disponible available
de of
sera will
comme as
une a
le should
quel what
être be

FR En utilisant Escrow lorsque vous transigez avec DAS, votre paiement pour l'expédition sera retenu par un tiers sécurisé et ne sera remis à DAS qu'une fois que votre véhicule vous sera parvenu en toute sécurité et que vous l'aurez inspecté.

EN By using Escrow when you transact with DAS, your payment for the shipping will be held by a third-party secure agency and will only be released to DAS after your vehicle has safely reached you and you have inspected it.

francês inglês
escrow escrow
retenu held
inspecté inspected
sécurisé secure
lorsque when
paiement payment
un a
votre your
tiers third
à to
véhicule vehicle
et and
das das
par by
vous you
pour for

FR Quelle sera la portée de l’information adaptée? Par exemple, sera-t-elle insérée dans une publication imprimée une seule fois ou dans plusieurs publications? Sera-t-elle publiée en ligne pour une durée indéterminée?

EN Describe the scope of availability of the adapted information. For example, will it appear in only one print publication, multiple publications or will it be posted online for an indefinite period of time?

francês inglês
portée scope
en ligne online
publication publication
ou or
publications publications
de of
publié posted
la the
en in
durée for
adapté adapted
exemple example
plusieurs multiple
imprimée print

FR Où votre société sera-t-elle constituée ? Sous quelle juridiction ? Où sera situé votre siège social ? Quelle sera la structure de votre société ?

EN Where will your company be incorporated? Under what jurisdiction? Where will your headquarters be located? What will be your company structure?

francês inglês
constituée incorporated
juridiction jurisdiction
situé located
votre your
société company
structure structure
quelle what
de under
sera will
siège headquarters

FR Quelle sera la portée de l’information adaptée? Par exemple, sera-t-elle insérée dans une publication imprimée une seule fois ou dans plusieurs publications? Sera-t-elle publiée en ligne pour une durée indéterminée?

EN Describe the scope of availability of the adapted information. For example, will it appear in only one print publication, multiple publications or will it be posted online for an indefinite period of time?

francês inglês
portée scope
en ligne online
publication publication
ou or
publications publications
de of
publié posted
la the
en in
durée for
adapté adapted
exemple example
plusieurs multiple
imprimée print

FR Une fois confirmée, à condition que vous disposiez d'un mode de paiement déjà dans le fichier, la facture sera payée et l'IP sera ajoutée à votre serveur.Sinon, une facture sera générée qui devra être payée avant l'activation.

EN Once confirmed, provided you have a payment method already on file, the invoice will be paid, and the IP will be added to your server.  Otherwise, an invoice will be generated that will need to be paid before activation.

francês inglês
mode method
serveur server
sinon otherwise
confirmé confirmed
paiement payment
facture invoice
payé paid
généré generated
à to
déjà already
fichier file
votre your
et and
ajoutée added
une a
de before
vous you

FR En utilisant Escrow lorsque vous transigez avec DAS, votre paiement pour l'expédition sera retenu par un tiers sécurisé et ne sera remis à DAS qu'une fois que votre véhicule vous sera parvenu en toute sécurité et que vous l'aurez inspecté.

EN By using Escrow when you transact with DAS, your payment for the shipping will be held by a third-party secure agency and will only be released to DAS after your vehicle has safely reached you and you have inspected it.

francês inglês
escrow escrow
retenu held
inspecté inspected
sécurisé secure
lorsque when
paiement payment
un a
votre your
tiers third
à to
véhicule vehicle
et and
das das
par by
vous you
pour for

FR Votre contenu numérique sur n'importe quel canal et n'importe quel appareil dans un environnement durable

EN Your digital content on any channel and any device in a sustainable environment

francês inglês
contenu content
canal channel
appareil device
environnement environment
durable sustainable
votre your
dans in
numérique digital
sur on
et and
un a

Mostrando 50 de 50 traduções