Traduzir "view general conditions" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "view general conditions" de inglês para português

Tradução de inglês para português de view general conditions

inglês
português

EN 4. These General Terms and Conditions also cover the Customer Charter regarding the protection of personal data. By accepting these General Terms and Conditions, the Customer expressly accepts the provisions of said Charter.

PT 4. As presentes Condições Gerais abrangem igualmente o Plano de Proteção de Proteção dos Dados Pessoais dos Clientes. Ao aceitar as presentes Condições Gerais, o Cliente aceita expressamente as disposições do referido Plano.

inglêsportuguês
generalgerais
datadados
expresslyexpressamente
alsoigualmente
protectionproteção
provisionsdisposições
conditionscondições
customercliente
theo
personalpessoais
acceptingaceitar
acceptsaceita
ofdo

EN In these Salonized General Terms and Conditions (hereinafter referred to as General Terms and Conditions), the following terms are defined as stated below:

PT Nestes Termos e Condições Gerais Salonized (doravante referidos como Termos e Condições Gerais), os seguintes termos são definidos conforme declarado abaixo:

inglêsportuguês
generalgerais
hereinafterdoravante
referredreferidos
defineddefinidos
stateddeclarado
salonizedsalonized
followingseguintes
theos
belowabaixo
conditionscondições
aresão
ande
theseo
termstermos
asconforme

EN Services of the Supplier are subject to the conditions of that Supplier with provisions of these General Terms and Conditions and/or the Agreement replacing those that deviate from those conditions

PT Os serviços do fornecedor estão sujeitos às condições desse fornecedor com disposições destes Termos e Condições Gerais e / ou o Acordo substituindo aqueles que desviar dessas condições

inglêsportuguês
supplierfornecedor
generalgerais
replacingsubstituindo
orou
of thesedestes
servicesserviços
ofdo
provisionsdisposições
conditionscondições
agreementacordo
thesedessas
ande
subjectcom
termstermos
theo
areestão

EN 2.1 These terms and conditions (“Terms and Conditions”) set out the terms and conditions upon which You may use our Website. By accessing and then continuing to use the Website, You agree to these Terms and Conditions.

PT 2,1 estes termos e condições ("termos e condições") definam os termos e condições sobre os quais você pode usar nosso site. Ao acessar e, em seguida, continuar a usar o site, você concorda com estes termos e condições.

inglêsportuguês
ande
toao
maypode
websitesite
useusar
ournosso
agreeconcorda
accessingacessar
conditionscondições
thenseguida
continuingcontinuar
theo
termstermos
theseestes
youos

EN The default page view You can specify which view is used when the  sheet is opened in the WorkApp on desktop (Grid View or Card View) and in the mobile Android and iOS apps (Mobile View or Grid View).

PT A visualização padrão da página Você pode especificar qual visualização é usada quando a planilha é aberta no WorkApp para desktop (Exibição em grade ou de cartões) e nos aplicativos móveis para Android e iOS (Exibição móvel ou em grade).

inglêsportuguês
defaultpadrão
sheetplanilha
desktopdesktop
gridgrade
cardcartões
androidandroid
iosios
pagepágina
specifyespecificar
usedusada
orou
appsaplicativos
isé
youvocê
whenquando
canpode
inem
thea
mobilemóveis
viewpara
whicho
ande

EN He joined CARE in 2005 as Associate General Counsel and later as Deputy General Counsel, ascending to the General Counsel role in 2013

PT Ele ingressou na CARE em 2005 como Conselheiro Geral Associado e mais tarde como Conselheiro Geral Adjunto, ascendendo à função de Conselheiro Geral em 2013

inglêsportuguês
joinedingressou
carecare
associateassociado
generalgeral
rolefunção
theà
heele
inem
ande

EN Education / Computers & Technology, Computers / Buyer's Guides, Computers / Information Technology, Computers / Internet / General, Computers / Desktop Applications / General, Computers / Digital Media / General

PT Educação / COMPUTADORES & TECNOLOGIA, Computação / GUIAS DE COMPRA, Computação / TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO, Computação / INTERNET / GERAL, Computação / APLICAÇÕES DE DESKTOP / GERAL, Computação / MÍDIA DIGITAL / GERAL

inglêsportuguês
educationeducação
guidesguias
generalgeral
ampamp
computerscomputadores
technologytecnologia
internetinternet
desktopdesktop
digitaldigital

EN The responsibility of the Delegate General is outlined in the Constitutions of the Secular Order in paragraph 41: A general Delegate assists the Superior General

PT A responsabilidade do Delegado Geral está descrita nas Constituições da Ordem Secular (§ 41: “O Superior Geral é assistido por um Delegado Geral

inglêsportuguês
responsibilityresponsabilidade
generalgeral
orderordem
aum
superiorsuperior
ofdo
inpor

EN The responsibility of the Delegate General is outlined in the Constitutions of the Secular Order in paragraph 41: A general Delegate assists the Superior General

PT A responsabilidade do Delegado Geral está descrita nas Constituições da Ordem Secular (§ 41: “O Superior Geral é assistido por um Delegado Geral

inglêsportuguês
responsibilityresponsabilidade
generalgeral
orderordem
aum
superiorsuperior
ofdo
inpor

EN Our General, Fr. Miguel Marquez, paid a fraternal visit to the Carmelites in the Holy Land from 19 January until 2 February 2022. Going back to a General Chapter of 1632, there is a tradition that Fr. General is also the Prior of Mount Carmel. Thi...

PT O nosso Padre Geral, Miguel Márquez, foi à Terra Santa para uma visita fraterna de 19 de janeiro de 2022 a 3 de fevereiro. De acordo com uma tradição da nossa Ordem, que remonta ao Capítulo Geral de 1632, o Padre Geral é também o Prior do M...

inglêsportuguês
generalgeral
miguelmiguel
visitvisita
holysanta
landterra
chaptercapítulo
traditiontradição
januaryjaneiro
februaryfevereiro
isé
theo
auma
alsotambém
ofdo

EN He joined CARE in 2005 as Associate General Counsel and later as Deputy General Counsel, ascending to the General Counsel role in 2013

PT Ele ingressou na CARE em 2005 como Conselheiro Geral Associado e mais tarde como Conselheiro Geral Adjunto, ascendendo à função de Conselheiro Geral em 2013

inglêsportuguês
joinedingressou
carecare
associateassociado
generalgeral
rolefunção
theà
heele
inem
ande

EN Education / Computers & Technology, Computers / Buyer's Guides, Computers / Information Technology, Computers / Internet / General, Computers / Desktop Applications / General, Computers / Digital Media / General

PT Educação / COMPUTADORES & TECNOLOGIA, Computação / GUIAS DE COMPRA, Computação / TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO, Computação / INTERNET / GERAL, Computação / APLICAÇÕES DE DESKTOP / GERAL, Computação / MÍDIA DIGITAL / GERAL

inglêsportuguês
educationeducação
guidesguias
generalgeral
ampamp
computerscomputadores
technologytecnologia
internetinternet
desktopdesktop
digitaldigital

EN General terms and conditions of sale and use, general data protection regulations, customs duties, product conformity... With dropshipping, although the seller is acting as an intermediary, they are also legally responsible for what they sell.

PT Termos e condições gerais de venda e utilização, Regulamento Geral de Proteção de Dados (GDPR), direitos aduaneiros, conformidade do produto... No dropshipping, se o vendedor for um intermediário, é também legalmente responsável pelo que vende.

inglêsportuguês
datadados
conformityconformidade
dropshippingdropshipping
sellervendedor
intermediaryintermediário
legallylegalmente
responsibleresponsável
protectionproteção
isé
productproduto
regulationsregulamento
theo
anum
conditionscondições
useutilização
althoughse
alsotambém
termstermos
ande
ofdo

EN 2. No general or special term transmitted by the Customer may form part of these General Terms and Conditions.

PT 2. Nenhuma condição geral ou específica comunicada pelo Cliente poderá integrar-se às presentes Condições Gerais.

inglêsportuguês
theseo
andse
orou
customercliente
conditionscondições
maypoderá

EN General terms and conditions of sale and use, general data protection regulations, customs duties, product conformity... With dropshipping, although the seller is acting as an intermediary, they are also legally responsible for what they sell.

PT Termos e condições gerais de venda e utilização, Regulamento Geral de Proteção de Dados (GDPR), direitos aduaneiros, conformidade do produto... No dropshipping, se o vendedor for um intermediário, é também legalmente responsável pelo que vende.

inglêsportuguês
datadados
conformityconformidade
dropshippingdropshipping
sellervendedor
intermediaryintermediário
legallylegalmente
responsibleresponsável
protectionproteção
isé
productproduto
regulationsregulamento
theo
anum
conditionscondições
useutilização
althoughse
alsotambém
termstermos
ande
ofdo

EN Multiple advanced column conditions may be specified and you can choose whether all the conditions must be met or any of the conditions must be met.

PT Várias condições avançadas da coluna poderão ser especificadas e você poderá escolher se todas as condições devem ser atendidas ou se alguma delas deve ser atendida.

inglêsportuguês
advancedavançadas
columncoluna
conditionscondições
specifiedespecificadas
chooseescolher
orou
theas
ande
youvocê
multiplevárias
beser
ofdelas
canpoderá
mustdevem

EN Under View, select Grid View, Card View, Gantt View, or Calendar View

PT Em Exibir, selecione Exibição em grade, Exibição de cartões, Exibição de Gantt ou Exibição em calendário

inglêsportuguês
selectselecione
gridgrade
cardcartões
ganttgantt
orou
calendarcalendário
viewexibição
underem

EN To open the Project Resource View for a sheet, switch to Gantt View, and then select the Resource View icon  in the upper-right corner of the Gantt View.

PT Para abrir a Visualização de recursos do projeto para uma planilha, alterne para a Exibição de Gantt e selecione o ícone Visualização de recursos, e o ícone no canto superior direito da Exibição de Gantt.

inglêsportuguês
resourcerecursos
sheetplanilha
switchalterne
ganttgantt
selectselecione
cornercanto
iconícone
projectprojeto
rightdireito
theo
auma
openabrir
ande
ofdo

EN This article focuses on creating or editing a view as a Dynamic View administrator. If you’re looking for information on interacting with a view, see Interact with a View.

PT Este artigo se concentra na criação ou edição de uma exibição como administrador do Dynamic View. Se você estiver procurando informações sobre como interagir com uma exibição, confira Interagir com uma exibição.

inglêsportuguês
focusesconcentra
creatingcriação
orou
dynamicdynamic
administratoradministrador
informationinformações
ifse
editingedição
auma
viewview
interactinteragir
ascomo
thiseste
onsobre
forde
looking forprocurando

EN Type a View Description to provide a brief description of the purpose of this View, including who built it. Click the information button next to the name of the view to read the View Description.

PT Digite uma Descrição de Exibição para fornecer uma breve descrição do objetivo dessa Visualização, incluindo quem a criou. Clique no botão de informações, ao lado do nome da exibição, para ler a Descrição de Exibição.

inglêsportuguês
descriptiondescrição
briefbreve
purposeobjetivo
builtcriou
includingincluindo
informationinformações
typedigite
clickclique
buttonbotão
thea
auma
whoquem
namenome
tofornecer
thisdessa
ofdo
readler
viewpara

EN In card view, a lane is equivalent to a value in a dropdown, contact list, or symbol column in grid view. When you switch to card view, a value in a column becomes the heading of the card view lane.

PT Na Exibição de cartões, uma raia equivale ao valor em uma coluna de lista suspensa, de lista de contatos ou de símbolos na exibição em grade. Ao trocar para a Exibição de cartões, o valor em uma coluna se torna o cabeçalho da raia.

inglêsportuguês
contactcontatos
columncoluna
gridgrade
orou
inem
cardcartões
valuevalor
listlista
theo
auma
ofde
switchtrocar

EN On the General page, you’ll name your view and set overall permissions for what people can view and whether they can add new items to a source sheet.

PT Na página Geral, você dará nome para sua exibição e definirá as permissões gerais para o que as pessoas podem visualizar e se elas podem adicionar novos itens a uma planilha de origem.

inglêsportuguês
permissionspermissões
addadicionar
newnovos
sheetplanilha
pagepágina
setdefinir
peoplepessoas
canpodem
namenome
whetherse
theo
itemsitens
auma
ande

EN It was inaugurated by María Antonia Calvo Puerta, Ambassador and Head of Delegation of the EU in Costa Rica; Xinia Chávez, Executive Director of ICAFE; Manuel Otero, Director General of IICA; and Muhammad Ibrahim, Director General of CATIE.

PT Foi inaugurado por María Antonia Calvo Puerta, Embaixadora e Chefe de Delegação da UE na Costa Rica, Xinia Chávez, Diretora Executiva do ICAFE, Manuel Otero, Diretor Geral do IICA, e Muhammade Ibrahim, Diretor Geral do CATIE.

inglêsportuguês
inauguratedinaugurado
delegationdelegação
euue
costacosta
ricarica
manuelmanuel
generalgeral
iicaiica
executiveexecutiva
wasfoi
headchefe
directordiretor
ande
ofdo

EN Xinia Chávez, Executive Director of ICAFE; Manuel Otero, Director General of IICA; María Antonia Calvo Puerta, Ambassador and Head of Delegation of the EU in Costa Rica; and Muhammad Ibrahim, Director General of CATIE, prior to the inauguration.

PT Xinia Chávez, Diretora Executiva do ICAFE; Manuel Otero, Diretor Geral do IICA, María Antonia Calvo Puerta, Embaixadora e Chefe de Delegação da UE na Costa Rica; e Muhammade Ibrahim, Diretor Geral do CATIE, antes da inauguração do laboratório.

inglêsportuguês
manuelmanuel
generalgeral
iicaiica
delegationdelegação
euue
costacosta
ricarica
inaugurationinauguração
executiveexecutiva
headchefe
directordiretor
ofdo
ande
toa

EN Final Address of Father General During the Recently Concluded Meeting of the General Government and Major Superiors Encounter in Chile

PT MENSAGEM FINAL DO ENCONTRO DE TALAGANTE

inglêsportuguês
finalfinal
meetingencontro
ofdo

EN Fr. Joseph Mbungu-Mutu, CMF: New General Consultor and General Prefect of Formation

PT Encontro anual dos Formadores de ECLA

inglêsportuguês
ofde

EN Opening Address of Father General During the Meeting of the General Government with the Major Superiors of the Congregation in Chile

PT Mensagem Final do Padre Geral durante o Encontro do Governo Geral com os Superiores Maiores no Chile

inglêsportuguês
generalgeral
meetingencontro
governmentgoverno
chilechile
ofdo
inno
duringdurante
theo

EN In the OCD General Chapter celebrated in Ávila in May 2015, he was elected Definitor General.

PT No Capítulo Geral OCD, celebrado em Ávila em maio de 2015, foi eleito definidor geral.

inglêsportuguês
generalgeral
chaptercapítulo
maymaio
electedeleito
definitordefinidor
wasfoi
inem

EN Fr. Marco Chiesa, from the Province of Genoa, has been designated as new Postulator General. He replaces Fr. Romano Gambalunga, whom we warmly thank for his years of dedication to the General Curia. Fr. Marco was born in 1976 in Crema (Ital...

PT O dia 23 de junho, foi um grande dia para o Paraguai e para o Carmelo. Chegou, por fim, o dia esperado e o estádio do Club Porteño encheu-se de fiéis que chegaram desde o meio-dia para aclamar a sua beata Maria Felícia de Jesus Sacramentado (C...

inglêsportuguês
wasfoi
theo
hase
yearsum
ofdo
aschegou

EN Later in the day, a plenary session on ‘International Partnerships for the Digital Decade’ saw a welcome address from the EC’s Roberto Viola, Director General of the Directorate-General for Communications Networks, Content and Technology

PT No final do dia, o Diretor Geral da Direção Geral de Redes de Comunicações, Conteúdo e Tecnologia da CE, Roberto Viola, deu as boas-vindas à sessão plenária ‘Parcerias Internacionais para a Década Digital’

inglêsportuguês
sessionsessão
partnershipsparcerias
decadedécada
directordiretor
generalgeral
networksredes
contentconteúdo
violaviola
technologytecnologia
internationalinternacionais
welcomevindas
theo
daydia
communicationscomunicações
ofdo

EN Final Address of Father General During the Recently Concluded Meeting of the General Government and Major Superiors Encounter in Chile

PT Mensagem Final do Padre Geral durante o Encontro do Governo Geral com os Superiores Maiores no Chile

inglêsportuguês
finalfinal
generalgeral
governmentgoverno
chilechile
meetingencontro
ofdo
inno
duringdurante
andcom
theo

EN In the OCD General Chapter celebrated in Ávila in May 2015, he was elected Definitor General.

PT No Capítulo Geral OCD, celebrado em Ávila em maio de 2015, foi eleito definidor geral.

inglêsportuguês
generalgeral
chaptercapítulo
maymaio
electedeleito
definitordefinidor
wasfoi
inem

EN Fr. Marco Chiesa, from the Province of Genoa, has been designated as new Postulator General. He replaces Fr. Romano Gambalunga, whom we warmly thank for his years of dedication to the General Curia. Fr. Marco was born in 1976 in Crema (Ital...

PT O dia 23 de junho, foi um grande dia para o Paraguai e para o Carmelo. Chegou, por fim, o dia esperado e o estádio do Club Porteño encheu-se de fiéis que chegaram desde o meio-dia para aclamar a sua beata Maria Felícia de Jesus Sacramentado (C...

inglêsportuguês
wasfoi
theo
hase
yearsum
ofdo
aschegou

EN A Letter from the Prior General, O.Carm. and Superior General, O.C.D. to the Carmelite Family on the occasion of the 150

PT Carta dos Superiores Gerais O.Carm. e O.C.D. à família Carmelitana, por ocasião do 150º aniversário da proclamação do patronato de São José na Igreja

inglêsportuguês
lettercarta
generalgerais
superiorsuperiores
familyfamília
occasionocasião
cc
theo
ande
ofdo

EN ACT NOW: Call Attorney General Garland at 202-353-1555Press option 9 to demand U.S. Attorney General Merrick Garland and the DOJ free Steven Donziger and end the nation?s first corporate prosecution.

PT AGORA: Ligue para o Procurador-Geral Garland em 202-353-1555Pressione a opção 9 para exigir que o procurador-geral Merrick Garland e o DOJ libertem Steven Donziger e acabem com o primeiro processo corporativo do país.

inglêsportuguês
callligue
generalgeral
optionopção
demandexigir
ss
stevensteven
donzigerdonziger
nationpaís
corporatecorporativo
nowagora
ande
theo
firstprimeiro

EN The General Terms and any applicable Additional Terms and all other documents incorporated by reference in these General Terms are referred to herein as the “Terms”.

PT Os Termos Gerais e quaisquer Termos Adicionais aplicáveis e todos os outros documentos incorporados por referência nestes Termos Gerais são aqui referidos comoTermos”.

EN If you you have general questions about ITAA, please select ?General information and support? from the drop-down menu below.

PT Se você tiver dúvidas gerais sobre o ITAA, selecione “Informações gerais e suporte” no menu suspenso abaixo.

inglêsportuguês
generalgerais
questionsdúvidas
itaaitaa
selectselecione
informationinformações
drop-downsuspenso
menumenu
ifse
belowabaixo
ande
supportsuporte

EN It was inaugurated by María Antonia Calvo Puerta, Ambassador and Head of Delegation of the EU in Costa Rica; Xinia Chávez, Executive Director of ICAFE; Manuel Otero, Director General of IICA; and Muhammad Ibrahim, Director General of CATIE.

PT Foi inaugurado por María Antonia Calvo Puerta, Embaixadora e Chefe de Delegação da UE na Costa Rica, Xinia Chávez, Diretora Executiva do ICAFE, Manuel Otero, Diretor Geral do IICA, e Muhammade Ibrahim, Diretor Geral do CATIE.

inglêsportuguês
inauguratedinaugurado
delegationdelegação
euue
costacosta
ricarica
manuelmanuel
generalgeral
iicaiica
executiveexecutiva
wasfoi
headchefe
directordiretor
ande
ofdo

EN Xinia Chávez, Executive Director of ICAFE; Manuel Otero, Director General of IICA; María Antonia Calvo Puerta, Ambassador and Head of Delegation of the EU in Costa Rica; and Muhammad Ibrahim, Director General of CATIE, prior to the inauguration.

PT Xinia Chávez, Diretora Executiva do ICAFE; Manuel Otero, Diretor Geral do IICA, María Antonia Calvo Puerta, Embaixadora e Chefe de Delegação da UE na Costa Rica; e Muhammade Ibrahim, Diretor Geral do CATIE, antes da inauguração do laboratório.

inglêsportuguês
manuelmanuel
generalgeral
iicaiica
delegationdelegação
euue
costacosta
ricarica
inaugurationinauguração
executiveexecutiva
headchefe
directordiretor
ofdo
ande
toa

EN General Terms and Conditions of Sales relating to business between the Customer and Amplexor.

PT Termos Gerais e Condições de Venda relacionados com a relação comercial entre o Cliente e a Amplexor

inglêsportuguês
generalgerais
amplexoramplexor
customercliente
conditionscondições
salesvenda
theo
businesscom
termstermos
ande
ofde

EN General Terms and Conditions relating to the purchase of products and/or services between Supplier and Amplexor.

PT Termos e condições gerais relacionados com a aquisição de produtos e/ou serviços entre o Fornecedor e a Amplexor.

inglêsportuguês
generalgerais
purchaseaquisição
orou
supplierfornecedor
amplexoramplexor
servicesserviços
conditionscondições
theo
productsprodutos
termstermos
ande
ofde

EN General Terms and Conditions relating to the purchase of products and/or services between Vendors and Amplexor.

PT Termos e condições gerais relacionados com a aquisição de produtos e/ou serviços entre Vendors e a Amplexor.

inglêsportuguês
generalgerais
purchaseaquisição
orou
amplexoramplexor
servicesserviços
conditionscondições
thea
productsprodutos
termstermos
ande
ofde

EN In general and exceptionally, the right to partially reproduce the content of the web page is granted, as long as the following conditions are met:

PT Com caráter geral e de maneira excecional, concede-se o direito de reprodução parcial do conteúdo dositesempre que concorram as seguintes condições:

inglêsportuguês
generalgeral
contentconteúdo
conditionscondições
rightdireito
website
asque
ofde
ande
followingseguintes

EN These general terms and conditions govern access and use of the telxius.com/ web site which Telxius places at the disposal of internet users free of charge

PT Estas condições gerais regulam o acesso e utilização do site telxius.com, que Telxius coloca gratuitamente à disposição dos usuários de Internet

inglêsportuguês
generalgerais
telxiustelxius
placescoloca
disposaldisposição
accessacesso
internetinternet
usersusuários
sitesite
theo
conditionscondições
freegratuitamente
ande
ofdo
usecom

EN Please note that these general terms and conditions contain specific provisions to exclude or limit our liability in certain circumstances.

PT Observe que estes termos e condições gerais contêm disposições específicas para excluir ou limitar nossa responsabilidade em determinadas circunstâncias.

inglêsportuguês
generalgerais
containcontêm
excludeexcluir
limitlimitar
liabilityresponsabilidade
circumstancescircunstâncias
orou
provisionsdisposições
inem
conditionscondições
noteobserve
termstermos
ande
ournossa

EN 2.2. These General Terms and Conditions will not be saved separately. They can be accessed at any time on the www.rankingcoach.com website.

PT 2.2. Estes Termos e Condições Gerais não serão salvos separadamente. Eles podem ser acessados a qualquer momento no site www.rankingcoach.com.

inglêsportuguês
generalgerais
savedsalvos
separatelyseparadamente
accessedacessados
rankingcoachrankingcoach
websitesite
willserão
thea
ande
conditionscondições
termstermos
beser
atno
anyqualquer
canpodem
timemomento

EN By clicking the button below, you are agreeing with general terms and conditions and Antispam policy. Read more about managing your data and your rights.

PT Concordo com os condições gerais e política Antispam. Saiba mais sobre a gestão dos seus dados e dos seus direitos.

inglêsportuguês
generalgerais
managinggestão
policypolítica
datadados
rightsdireitos
aboutsobre
conditionscondições
moremais
theos
bycom
yourseus

EN Applicable Law The present Terms and Conditions of Purchase and Use and all litigation arising from these general terms must be governed by Portuguese Law

PT Lei aplicável As presentes Condições e Termos de Compra e Uso e todos os litígios emergentes que estejam relacionados com estas condições gerais devem ser regidos pelo Direito Português

inglêsportuguês
applicableaplicável
purchasecompra
governedregidos
generalgerais
lawlei
conditionscondições
ofde
beser
presentpresentes
useuso
theos
termstermos
ande
alltodos
mustdevem
bycom

EN I agree with the general conditions

PT Concordo com as Condições gerais

inglêsportuguês
generalgerais
conditionscondições
theas
i agreeconcordo

EN 5. Any reservation via the Website presupposes that the Customer has consulted and fully and unreservedly accepts these General Terms and Conditions of Use.

PT 5. Toda e qualquer reserva através do Site pressupõe a consulta e a aceitação integral e sem ressalvas das presentes Condições Gerais de Utilização.

inglêsportuguês
reservationreserva
acceptsaceita
generalgerais
thea
websitesite
fullyé
conditionscondições
thattoda
anyqualquer
ande
ofdo

Mostrando 50 de 50 traduções