Traduzir "gracing every calém" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "gracing every calém" de inglês para português

Tradução de inglês para português de gracing every calém

inglês
português

EN Hence the iconic caravel being loaded with casks of Port was born, gracing every Calém bottle since.

PT Daí nasceu a icónica caravela a ser carregada com barris de Vinho do Porto, coroando cada garrafa de Calém desde então.

inglêsportuguês
portporto
bornnasceu
bottlegarrafa
thea
beingé
ofdo
sinceo

EN Hence the iconic caravel being loaded with casks of Port was born, gracing every Calém bottle since.

PT Daí nasceu a icónica caravela a ser carregada com barris de Vinho do Porto, coroando cada garrafa de Calém desde então.

inglêsportuguês
portporto
bornnasceu
bottlegarrafa
thea
beingé
ofdo
sinceo

EN But with more than 30 million people gracing the Garden since its grand opening in 1995, there’s a lot to see and do.

PT Mas com mais de 30 milhões de pessoas agraciando o Garden desde a sua inauguração em 1995, muito para ver e fazer.

inglêsportuguês
peoplepessoas
gardengarden
inem
theo
butmas
seever
millionmilhões
moremais
ande
adesde

EN In the competitive world of PET bottle blowing, every efficiency-gain and cost-saving matters. Every bottle matters, every second of every production run matters. And every cubic metre of compressed air and every pump matters.

PT No competitivo mundo do sopro de garrafas PET, todo ganho de eficiência e economia de custos é importante. Cada garrafa é importante, cada segundo de cada produção é importante. E cada metro cúbico de ar comprimido e cada bomba é importante.

inglêsportuguês
competitivecompetitivo
worldmundo
petpet
mattersimportante
productionprodução
compressedcomprimido
airar
pumpbomba
gainganho
efficiencyeficiência
savingeconomia
costcustos
bottlegarrafa
ofdo
ande
secondsegundo

EN The vision of a great man tends to inspire those around him, and so did the dream of António Alves Calém — for every generation of the family to come

PT A visão de um grande homem tende a inspirar os que o rodeiam, e assim foi com o sonho de António Alves Calém — servindo de bússola para toda e cada geração da família que o sucederia

EN The vision of a great man tends to inspire those around him, and so did the dream of António Alves Calém — for every generation of the family to come

PT A visão de um grande homem tende a inspirar os que o rodeiam, e assim foi com o sonho de António Alves Calém — servindo de bússola para toda e cada geração da família que o sucederia

EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up

PT Receba o pagamento em cada etapa: ganhe $ 200 por cada nova venda, $ 10 por cada nova ativação de versão teste, $ 0,01 para cada nova inscrição

inglêsportuguês
newnova
salevenda
trialteste
sign-upinscrição
stepetapa
theo
earnganhe
getpara
paidpagamento

EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up

PT Receba o pagamento em cada etapa: ganhe $ 200 por cada nova venda, $ 10 por cada nova ativação de versão teste, $ 0,01 para cada nova inscrição

inglêsportuguês
newnova
salevenda
trialteste
sign-upinscrição
stepetapa
theo
earnganhe
getpara
paidpagamento

EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up

PT Receba o pagamento em cada etapa: ganhe $ 200 por cada nova venda, $ 10 por cada nova ativação de versão teste, $ 0,01 para cada nova inscrição

inglêsportuguês
newnova
salevenda
trialteste
sign-upinscrição
stepetapa
theo
earnganhe
getpara
paidpagamento

EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up

PT Receba o pagamento em cada etapa: ganhe $ 200 por cada nova venda, $ 10 por cada nova ativação de versão teste, $ 0,01 para cada nova inscrição

inglêsportuguês
newnova
salevenda
trialteste
sign-upinscrição
stepetapa
theo
earnganhe
getpara
paidpagamento

EN The Douro, the oldest demarcated region in the world, grew the grapes. The cellars of Gaia aged the wine. And António Alves Cálem planned the enterprise. Dauntless, he prepared for an adventure that is still ongoing four generations later.

PT O Douro, a mais antiga região demarcada do mundo, cultivava as uvas. As caves de Gaia envelheciam o vinho. E António Alves Cálem planeava a visão. Destemido, preparou-se para uma aventura que continua em expansão quatro gerações depois.

inglêsportuguês
regionregião
worldmundo
gaiagaia
winevinho
preparedpreparou
adventureaventura
generationsgerações
oldestmais
inem
theo
fourquatro
ofdo
ande
anuma

EN The success of exporting to Brazil opened up the rest of the world to Cálem

PT O sucesso da exportação para o Brasil abriu à Cálem o resto do mundo

inglêsportuguês
successsucesso
brazilbrasil
restresto
exportingexportação
ofdo
worldmundo
theo
topara

EN By 1965, Porto Calém’s reputation for fearlessness and grit had made its way around the world along its ships and crews

PT Em 1965, a reputação de coragem e destemor da Porto Calém continuava a correr mundo entre os seus navios e tripulações

inglêsportuguês
portoporto
reputationreputação
worldmundo
shipsnavios
theos
ande
wayde

EN Also in 1965, António Alves Calém Júnior picks up the mantle and officially becomes his father’s business partner and successor to be.

PT Neste mesmo ano de 1965, António Alves Calém Júnior torna-se oficialmente sócio e sucessor designado do pai.

inglêsportuguês
officiallyoficialmente
partnersócio
successorsucessor
inde
becomestorna
ande
themesmo

EN A century and a half into its journey, Porto Cálem truly represents the world of wine its founder envisioned.

PT No processo, a marca acumulou inúmeros prémios pela elegância, carácter e qualidade dos seus vinhos.

inglêsportuguês
winevinhos
ande
thea
ofdos

EN When you offer Porto Cálem, you toast to the tradition of excellence.

PT Decorrido século e meio na sua jornada, a Porto Cálem representa hoje o mundo de vinho imaginado pelo seu fundador. Quando oferece Porto Cálem, presta um brinde à tradição da excelência.

inglêsportuguês
portoporto
traditiontradição
excellenceexcelência
ofde
theo
offerda
whenquando

EN Cálem — a world of wine, a wine of the world.

PT Cálem — um mundo de vinho, um vinho para o mundo.

EN From the very first moment up to the present day, Cálem wines age in Gaia, in the warehouses of what is one of the most visited Port wine cellars.

PT Muitos arriscaram tudo em nome de um ofício que poucos estavam dispostos a aceitar, iniciando uma tradição de bravura que ainda hoje se associa com a Cálem.

inglêsportuguês
thea
inem
ofde
oneum

EN Cálem’s Port Wine tells a story of adventure, boldness and daring.

PT Os Vinhos do Porto Cálem contam uma história de aventura, arrojo e ousadia.

inglêsportuguês
portporto
winevinhos
storyhistória
adventureaventura
auma
ofdo
ande

EN Terms and Services | Porto Cálem

PT Termos e Serviços | Cálem Porto

inglêsportuguês
termstermos
ande
portoporto
servicesserviços

EN 1. Ownership of the domain calem.pt

PT 1. Titularidade do domínio calem.pt

inglêsportuguês
ofdo
calemcalem
ptpt
domaindomínio

EN These Terms of Use have the purpose of defining the conditions of use of the site calem.pt, and all its subdomains.

PT As presentes Condições de Utilização têm por objetivo definir as condições de utilização do site calem.pt.

inglêsportuguês
purposeobjetivo
definingdefinir
calemcalem
theas
sitesite
conditionscondições
useutilização
ofdo

EN 2.1. Use of the Service ?Memes Velhotes”: velhotes.calem.pt/memes

PT 2.1. Utilização do Serviço “ Memes Velhotes”: velhotes.calem.pt/memes

EN Tickets sold on the page: tour.calem.pt are reserved for private individuals.

PT Os bilhetes vendidos na página: tour.calem.pt são reservados aos particulares.

inglêsportuguês
ticketsbilhetes
soldvendidos
tourtour
calemcalem
ptpt
reservedreservados
pagepágina
theos
aresão
foraos

EN 2.2.2.Obligations of customers whom visit the Caves Cálem

PT 2.2.2. Obrigações dos clientes que visitam as Caves Calem

inglêsportuguês
obligationsobrigações
customersclientes
visitvisitam
theas
ofdos
whomque

EN The reproduction, transfer, distribution or storage of the contents of the page: calem.pt without prior written permission granted by SOGEVINUS is prohibited for purposes other than strictly personal use.

PT A reprodução, transferência, distribuição ou armazenamento dos conteúdos da página: calem.pt sem autorização prévia escrita concedida pela SOGEVINUS é proibida para outros fins que não o uso estritamente pessoal.

inglêsportuguês
reproductionreprodução
distributiondistribuição
storagearmazenamento
contentsconteúdos
calemcalem
ptpt
grantedconcedida
sogevinussogevinus
prohibitedproibida
strictlyestritamente
orou
pagepágina
isé
otheroutros
useuso
withoutsem
theo
permissionnão
ofdos
bypela
transferpara
personalpessoal

EN All texts, comments, works, illustrations, works and images reproduced or represented in the website calem.pt are duly protected by the Respective Copyright, worldwide

PT Todos os textos, comentários, trabalhos, ilustrações, obras e imagens reproduzidos ou representados no site calem.pt encontram-se devidamente protegidos pelos respetivos direitos de autor, para todo o mundo

inglêsportuguês
calemcalem
dulydevidamente
worldwidemundo
orou
commentscomentários
websitesite
worksobras
illustrationsilustrações
imagesimagens
protectedprotegidos
alltodos
textstextos
ande
inde
theo

EN The social names, trademarks, and any distinctive signs reproduced on the website calem.pt are protected in accordance with the legal provisions applicable to industrial property

PT As denominações sociais, marcas, bem como quaisquer sinais distintivos reproduzidos no site calem.pt encontram-se protegidos nos termos das disposições legais aplicáveis à propriedade industrial

inglêsportuguês
socialsociais
trademarksmarcas
signssinais
calemcalem
ptpt
accordancenos termos
legallegais
industrialindustrial
provisionsdisposições
propertypropriedade
websitesite
applicableaplicáveis
protectedprotegidos
inno
theas
anyse
tocomo

EN Cálem Rosé Port matures in stainless steel vats. With a bright pink colour, it displays floral and fruity aromas – strawberry, cherry and raspberry.

PT O Porto Cálem Rosé envelhece em cubas de inox.

inglêsportuguês
portporto
inem
andde

EN If you are looking for a wine with a higher concentration of ripe red fruits, notes of dark chocolate and some spice, try the LBV Cálem.

PT Se procura um vinho com maior concentração de frutos vermelhos maduros, notas vincadas de chocolate negro e alguma especiaria, experimente o Cálem LBV.

inglêsportuguês
concentrationconcentração
notesnotas
chocolatechocolate
tryexperimente
ifse
winevinho
theo
aum
looking forprocura
ofde
ande

EN Cálem Fine Ruby Port matures in oak and stainless-steel vats.

PT O Porto Cálem Fine Ruby envelhece em cubas e em cascos de carvalho.

inglêsportuguês
portporto
oakcarvalho
inem
ande

EN Cálem LBV Port results from a single harvest and has aged in vats and large oak for four to six years.

PT O Porto Cálem LBV envelhece em cascos de carvalho e em cubas de inox entre 4 a 6 anos.

inglêsportuguês
portporto
oakcarvalho
yearsanos
inem
aentre
ande

EN How should a bottle of Port Wine be stored? | Porto Cálem

PT Como devo acondicionar e preservar uma garrafa de Vinho do Porto? | Cálem Porto

inglêsportuguês
shoulddevo
bottlegarrafa
winevinho
portoporto
auma
ofdo
howcomo

EN Which Port wines should be drunk straight away and which should be kept? | Porto Cálem

PT Que Vinhos do Porto devo consumir de imediato e quais posso guardar? | Cálem Porto

inglêsportuguês
winesvinhos
portoporto
shoulddevo
straight awayimediato
beposso
awayde
ande

EN Which Port wines should be decanted? | Porto Cálem

PT Quais os Vinhos do Porto que devo decantar? | Cálem Porto

inglêsportuguês
winesvinhos
portoporto
shoulddevo
whichquais
beque

EN The Douro, the oldest demarcated region in the world, grew the grapes. The cellars of Gaia aged the wine. And António Alves Cálem planned the enterprise. Dauntless, he prepared for an adventure that is still ongoing four generations later.

PT O Douro, a mais antiga região demarcada do mundo, cultivava as uvas. As caves de Gaia envelheciam o vinho. E António Alves Cálem planeava a visão. Destemido, preparou-se para uma aventura que continua em expansão quatro gerações depois.

inglêsportuguês
regionregião
worldmundo
gaiagaia
winevinho
preparedpreparou
adventureaventura
generationsgerações
oldestmais
inem
theo
fourquatro
ofdo
ande
anuma

EN The success of exporting to Brazil opened up the rest of the world to Cálem

PT O sucesso da exportação para o Brasil abriu à Cálem o resto do mundo

inglêsportuguês
successsucesso
brazilbrasil
restresto
exportingexportação
ofdo
worldmundo
theo
topara

EN By 1965, Porto Calém’s reputation for fearlessness and grit had made its way around the world along its ships and crews

PT Em 1965, a reputação de coragem e destemor da Porto Calém continuava a correr mundo entre os seus navios e tripulações

inglêsportuguês
portoporto
reputationreputação
worldmundo
shipsnavios
theos
ande
wayde

EN Also in 1965, António Alves Calém Júnior picks up the mantle and officially becomes his father’s business partner and successor to be.

PT Neste mesmo ano de 1965, António Alves Calém Júnior torna-se oficialmente sócio e sucessor designado do pai.

inglêsportuguês
officiallyoficialmente
partnersócio
successorsucessor
inde
becomestorna
ande
themesmo

EN From the very first moment up to the present day, Cálem wines age in Gaia, in the warehouses of what is one of the most visited Port wine cellars.

PT Muitos arriscaram tudo em nome de um ofício que poucos estavam dispostos a aceitar, iniciando uma tradição de bravura que ainda hoje se associa com a Cálem.

inglêsportuguês
thea
inem
ofde
oneum

EN A century and a half into its journey, Porto Cálem truly represents the world of wine its founder envisioned.

PT No processo, a marca acumulou inúmeros prémios pela elegância, carácter e qualidade dos seus vinhos.

inglêsportuguês
winevinhos
ande
thea
ofdos

EN When you offer Porto Cálem, you toast to the tradition of excellence.

PT Decorrido século e meio na sua jornada, a Porto Cálem representa hoje o mundo de vinho imaginado pelo seu fundador. Quando oferece Porto Cálem, presta um brinde à tradição da excelência.

inglêsportuguês
portoporto
traditiontradição
excellenceexcelência
ofde
theo
offerda
whenquando

EN Cálem — a world of wine, a wine of the world.

PT Cálem — um mundo de vinho, um vinho para o mundo.

EN Cálem’s Port Wine tells a story of adventure, boldness and daring.

PT Os Vinhos do Porto Cálem contam uma história de aventura, arrojo e ousadia.

inglêsportuguês
portporto
winevinhos
storyhistória
adventureaventura
auma
ofdo
ande

EN Cálem Rosé Port matures in stainless steel vats. With a bright pink colour, it displays floral and fruity aromas – strawberry, cherry and raspberry.

PT O Porto Cálem Rosé envelhece em cubas de inox.

inglêsportuguês
portporto
inem
andde

EN If you are looking for a wine with a higher concentration of ripe red fruits, notes of dark chocolate and some spice, try the LBV Cálem.

PT Se procura um vinho com maior concentração de frutos vermelhos maduros, notas vincadas de chocolate negro e alguma especiaria, experimente o Cálem LBV.

inglêsportuguês
concentrationconcentração
notesnotas
chocolatechocolate
tryexperimente
ifse
winevinho
theo
aum
looking forprocura
ofde
ande

EN Cálem Fine Ruby Port matures in oak and stainless-steel vats.

PT O Porto Cálem Fine Ruby envelhece em cubas e em cascos de carvalho.

inglêsportuguês
portporto
oakcarvalho
inem
ande

EN Cálem LBV Port results from a single harvest and has aged in vats and large oak for four to six years.

PT O Porto Cálem LBV envelhece em cascos de carvalho e em cubas de inox entre 4 a 6 anos.

inglêsportuguês
portporto
oakcarvalho
yearsanos
inem
aentre
ande

EN Terms and Services | Porto Cálem

PT Termos e Serviços | Cálem Porto

inglêsportuguês
termstermos
ande
portoporto
servicesserviços

EN How should a bottle of Port Wine be stored? | Porto Cálem

PT Como devo acondicionar e preservar uma garrafa de Vinho do Porto? | Cálem Porto

inglêsportuguês
shoulddevo
bottlegarrafa
winevinho
portoporto
auma
ofdo
howcomo

Mostrando 50 de 50 traduções