Traduzir "battery end of life" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "battery end of life" de inglês para polonês

Tradução de inglês para polonês de battery end of life

inglês
polonês

EN Light functions also draw energy from the battery.Battery end-of-life indicator: On selected models, the battery end-of-life (EOL) indicator signals that the battery should be replaced

PL Energia baterii zużywana jest również przez funkcje świetlne zegarka.Wskaźnik wyczerpania baterii: Wybrane modele zaopatrzone we wskaźnik wyczerpania baterii (EOL), który wskazuje, że bateria powinna zostać wymieniona

inglêspolonês
energyenergia
indicatorwskaźnik
selectedwybrane
modelsmodele
alsorównież
bezostać
functionsfunkcje
batterybaterii
shouldpowinna
thektóry

EN Light functions also draw energy from the battery.Battery end-of-life indicator: On selected models, the battery end-of-life (EOL) indicator signals that the battery should be replaced

PL Energia baterii zużywana jest również przez funkcje świetlne zegarka.Wskaźnik wyczerpania baterii: Wybrane modele zaopatrzone we wskaźnik wyczerpania baterii (EOL), który wskazuje, że bateria powinna zostać wymieniona

inglêspolonês
energyenergia
indicatorwskaźnik
selectedwybrane
modelsmodele
alsorównież
bezostać
functionsfunkcje
batterybaterii
shouldpowinna
thektóry

EN Light functions also draw energy from the battery.Battery end-of-life indicator: On selected models, the battery end-of-life (EOL) indicator signals that the battery should be replaced

PL Energia baterii zużywana jest również przez funkcje świetlne zegarka.Wskaźnik wyczerpania baterii: Wybrane modele zaopatrzone we wskaźnik wyczerpania baterii (EOL), który wskazuje, że bateria powinna zostać wymieniona

inglêspolonês
energyenergia
indicatorwskaźnik
selectedwybrane
modelsmodele
alsorównież
bezostać
functionsfunkcje
batterybaterii
shouldpowinna
thektóry

EN * Up to 15 hours with lithium battery. Battery life varies depending on battery type. When using the DR-10L with headphones connected, operation time decreases.

PL * Do 15 godzin na baterii litowej. Żywotność baterii zależy od jej typu. Gdy używasz DR-10L z podłączonymi słuchawkami, czas pracy na baterii maleje.

inglêspolonês
batterybaterii
typetypu
onna
todo
withz
whengdy
timeczas

EN Provides an estimate of battery health based on battery power, cycle count and predefined battery usage count threshold values on select Zebra Windows devices

PL Zapewnia szacunkowe dane dotyczące kondycji baterii w zakresie zasilania, liczby cykli i wstępnie zdefiniowanych wartości progowych związanych z użyciem baterii na wybranych urządzeniach firmy Zebra z systemem Windows

inglêspolonês
batterybaterii
valueswartości
zebrazebra
ofz
powerzasilania
devicesurządzeniach
onna
provideszapewnia

EN New battery: Before inserting a new battery, always check its expiry date.

PL Nowe baterie: Przed umieszczeniem w urządzeniu nowych baterii sprawdź ich termin ważności.

inglêspolonês
checksprawdź
batterybaterii
beforew
newnowe

EN Additionally, it includes a free replacement battery within the first year after the date of purchase in the event that the battery is defective.

PL Dodatkowo obejmuje ona bezpłatną wymianę baterii, w ciągu pierwszego roku od daty zakupu, w przypadku całkowitego rozładowania baterii.

inglêspolonês
additionallydodatkowo
includesobejmuje
batterybaterii
purchasezakupu
eventprzypadku
yearroku
inw
datedaty

EN Taking your watch to an unauthorized retailer will invalidate the warranty.Battery life: Our quartz watches are battery operated

PL Oddanie zegarka do nieautoryzowanego serwisu spowoduje unieważnienie gwarancji.Żywotność baterii: Nasze zegarki z mechanizmem kwarcowym działają na baterie

inglêspolonês
anna
warrantygwarancji
todo
watcheszegarki
batterybaterii

EN For elongated battery life, the DP-008EX can connect directly to Tascam’s external battery pack (BP-6AA) via USB.

PL Aby przedłużyć czas pracy na baterii, DP-008EX może być podłączony bezpośrednio do zewnętrznego zasilacza bateryjnego Tascam (BP-6AA) poprzez USB.

inglêspolonês
batterybaterii
lifeczas
canmoże
directlybezpośrednio
usbusb
todo
viana

EN For elongated battery life, the DP-006 can connect directly to Tascam’s external battery pack (BP-6AA) via USB.

PL Aby przedłużyć czas pracy na baterii, DP-006 może być podłączony bezpośrednio do zewnętrznego zasilacza bateryjnego Tascam (BP-6AA) poprzez USB.

inglêspolonês
batterybaterii
lifeczas
canmoże
directlybezpośrednio
usbusb
todo
viana

EN All battery-powered devices are listed with their realtime status and battery model in the Homey app

PL W aplikacji Homey znajdziesz informacje o wszystkich urządzeniach na baterie, ich aktualnym stanie w czasie rzeczywistym oraz modelu baterii

inglêspolonês
devicesurządzeniach
modelmodelu
appaplikacji
homeyhomey
batterybaterii
inw
theoraz
theirich

EN A hot swappable battery is standard, but this tablet will stay powered for over 24 hours with the extended-life, accessory battery.

PL Tablet ten jest standardowo wyposażony w baterię możliwą do wymiany podczas pracy urządzenia, ale użycie dodatkowej baterii o wydłużonej żywotności zapewni zapas zasilania na ponad 24 godziny.

inglêspolonês
batterybaterii
tablettablet
hoursgodziny
isjest
butale
overw

EN Battery life and recharge estimates will vary based on system settings, applications, optional features, environmental conditions, battery conditioning and user preferences

PL Szacunkowy czas pracy baterii i czas ładowania będą różne w zależności od ustawień systemu, aplikacji, funkcji opcjonalnych, warunków otoczenia, kondycjonowania baterii i preferencji użytkownika

inglêspolonês
batterybaterii
lifeczas
basedw zależności
featuresfunkcji
conditionswarunków
preferencespreferencji
andi
applicationsaplikacji
userużytkownika
systemsystemu

EN Additionally, it includes a free replacement battery within the first year after the date of purchase in the event that the battery is defective.

PL Dodatkowo obejmuje ona bezpłatną wymianę baterii, w ciągu pierwszego roku od daty zakupu, w przypadku całkowitego rozładowania baterii.

inglêspolonês
additionallydodatkowo
includesobejmuje
batterybaterii
purchasezakupu
eventprzypadku
yearroku
inw
datedaty

EN Taking your watch to an unauthorized retailer will invalidate the warranty.Battery life: Our quartz watches are battery operated

PL Oddanie zegarka do nieautoryzowanego serwisu spowoduje unieważnienie gwarancji.Żywotność baterii: Nasze zegarki z mechanizmem kwarcowym działają na baterie

inglêspolonês
anna
warrantygwarancji
todo
watcheszegarki
batterybaterii

EN All battery-powered devices are listed with their realtime status and battery model in the Homey app

PL W aplikacji Homey znajdziesz informacje o wszystkich urządzeniach na baterie, ich aktualnym stanie w czasie rzeczywistym oraz modelu baterii

inglêspolonês
devicesurządzeniach
modelmodelu
appaplikacji
homeyhomey
batterybaterii
inw
theoraz
theirich

EN A hot swappable battery is standard, but this tablet will stay powered for over 24 hours with the extended-life, accessory battery.

PL Tablet ten jest standardowo wyposażony w baterię możliwą do wymiany podczas pracy urządzenia, ale użycie dodatkowej baterii o wydłużonej żywotności zapewni zapas zasilania na ponad 24 godziny.

inglêspolonês
batterybaterii
tablettablet
hoursgodziny
isjest
butale
overw

EN Visibility into critical battery health metrics helps ensure that workers have battery power they can count on, every shift, every day.

PL Wgląd w krytyczne parametry stanu technicznego baterii pomaga zadbać o to, aby pracownicy codziennie i na każdej zmianie dysponowali wystarczająca ilością niezawodnego zasilania z baterii.

inglêspolonês
criticalkrytyczne
batterybaterii
helpspomaga
workerspracownicy
onna
every daycodziennie
everyw

EN Taking your watch to an unauthorized retailer will invalidate the warranty.Battery life: Our quartz watches are battery operated

PL Oddanie zegarka do nieautoryzowanego serwisu spowoduje unieważnienie gwarancji.Żywotność baterii: Nasze zegarki z mechanizmem kwarcowym działają na baterie

inglêspolonês
anna
warrantygwarancji
todo
watcheszegarki
batterybaterii

EN Additionally, it includes a free replacement battery within the first year after the date of purchase in the event that the battery is defective.

PL Dodatkowo obejmuje ona bezpłatną wymianę baterii, w ciągu pierwszego roku od daty zakupu, w przypadku całkowitego rozładowania baterii.

inglêspolonês
additionallydodatkowo
includesobejmuje
batterybaterii
purchasezakupu
eventprzypadku
yearroku
inw
datedaty

EN IT service management— often referred to as ITSM— is simply how IT teams manage the end-to-end delivery of IT services to customers

PL Zarządzanie usługami IT — często określane skrótem ITSM — dotyczy sposobu, w jaki zespoły IT zarządzają kompleksowym świadczeniem usług IT dla klientów

EN End-to-end visibility with Jira

PL Pełna widoczność dzięki Jira

inglêspolonês
jirajira

EN Our migration center provides end-to-end support throughout your move to Data Center, leveraging our proven best practices and resources including:

PL Nasze centrum migracji zapewnia kompleksowe wsparcie w trakcie całej procedury przeniesienia do Data Center, wykorzystując przy tym sprawdzone praktyki oraz zasoby, w tym:

inglêspolonês
migrationmigracji
provideszapewnia
leveragingwykorzystując
practicespraktyki
supportwsparcie
datadata
resourceszasoby
todo
centercenter
andnasze
throughoutw

EN Front-end, back-end | Offer - 25wat

PL Front-end, back-end | Oferta - 25wat

inglêspolonês
front-endfront
offeroferta

EN Ensure Initiatives maximize value, right-size scope and stay within budget from end to end.

PL Zapewnij maksymalną wartość inicjatyw, odpowiednie dostosowanie ich zakresu i zgodność z przyjętym budżetem od początku do końca.

inglêspolonês
ensurezapewnij
initiativesinicjatyw
scopezakresu
todo
andi

EN Software without silos enables end to end visibility

PL Oprogramowanie bez silosów zapewnia widoczność całego procesu

inglêspolonês
softwareoprogramowanie
enableszapewnia
endw
visibilitywidoczność
withoutbez

EN End-to-end visibility with Jira

PL Pełna widoczność dzięki Jira

inglêspolonês
jirajira

EN Now that Nextiva has consolidated from disparate tools on a variety of deployments to an end-to-end Atlassian cloud platform, the company has the same advantage they provide their customers: one platform, zero friction. 

PL Dzięki temu, że Nextiva skonsolidowała odseparowane narzędzia z różnych wdrożeń w kompleksową platformę Atlassian Cloud, dysponuje tym samym rozwiązaniem, które oferuje klientom: jedną platformą bez żadnych problemów.

inglêspolonês
atlassianatlassian
cloudcloud
platformplatform
customersklientom
zerobez
aa
ofz
provideoferuje

EN How we help Our trusted network of Solution Partners provide migration services and end-to-end support for organizations dealing with a complex migration, or who need additional resources.

PL Jak pomagamy Nasza zaufana sieć partnerów ds. rozwiązań zapewnia usługi migracji i kompleksowe wsparcie organizacjom przeprowadzającym skomplikowaną migrację lub potrzebującym dodatkowych zasobów.

inglêspolonês
providezapewnia
migrationmigracji
organizationsorganizacjom
orlub
needpotrzebują
additionaldodatkowych
servicesusługi
supportwsparcie
resourceszasobów
partnerspartnerów
helppomagamy
andi

EN App renewals are expected to be prorated with an end date of February 2, 2024 PT to match your Server products' end of support date.

PL Przewidujemy, że odnowienia aplikacji zostaną przeliczone z uwzględnieniem daty zakończenia 2 lutego 2024 roku czasu PT, odpowiednio do daty zakończenia wsparcia dla Twoich produktów w wersji Server.

inglêspolonês
renewalsodnowienia
februarylutego
yourtwoich
serverserver
appaplikacji
todo
ofz
productsproduktów
datedaty
supportwsparcia

EN Integrate with developer tools for end-to-end traceability.

PL Przeprowadź integrację z narzędziami programistycznymi, aby zyskać możliwość śledzenia prac na każdym etapie.

EN The cloud subscription will be terminated at the end of the current billing cycle and your credit card will not be charged again. No credit is offered for canceling an account prior to the end of a billing cycle.

PL Subskrypcja Cloud zostanie zakończona wraz z końcem bieżącego cyklu rozliczeniowego, a karta kredytowa nie zostanie ponownie obciążona. W związku z anulowaniem konta przez zakończeniem cyklu rozliczeniowego nie przysługują żadne środki.

inglêspolonês
cloudcloud
subscriptionsubskrypcja
currentbieżącego
billingrozliczeniowego
cyclecyklu
creditkredytowa
accountkonta
aa
ofz
cardkarta
againponownie
toprzez

EN To this end, we have incorporated some unique initiatives at the ‘front endof our development process to ensure that our products are built from the ground up with security in mind.

PL W tym celu wdrożyliśmy unikatowe inicjatywy na poziomie „frontendu” w naszym procesie tworzenia kodu, aby mieć pewność, że nasze produkty od podstaw budowane z myślą o bezpieczeństwie.

inglêspolonês
initiativesinicjatywy
groundpodstaw
toaby
wemy
processprocesie
developmenttworzenia
ofz
productsprodukty

EN Our API-first design empowers you to create flexible, scalable solutions on our worldwide, end-to-end payment processing solution.

PL Dzięki zastosowaniu interfejsów API tworzymy elastyczne, umożliwiające zwiększanie skali rozwiązania w ramach naszego globalnego, kompleksowego systemu przetwarzania płatności.

inglêspolonês
youci
createtworzymy
flexibleelastyczne
paymentpłatności
processingprzetwarzania
ourw
solutionsrozwiązania

EN Security is much more than just an IT issue. It is an end-to-end value chain protecting the customer, protecting the OVHcloud infrastructure, and securing the path between the two.

PL Bezpieczeństwo to coś więcej niż tylko problem IT. Jest to całościowy łańcuch wartości, który chroni klientów oraz infrastrukturę OVHcloud i zabezpiecza drogę między nimi.

inglêspolonês
issueproblem
valuewartości
ovhcloudovhcloud
isjest
justtylko
itto
securitybezpieczeństwo
andi
customerklientów
betweenw

EN We partner with the best hardware and software players on the market to build our solutions and offer the best end-to-end experience to our customers

PL Współpracujemy z najlepszymi producentami sprzętu i oprogramowania, aby tworzyć rozwiązania i zapewnić naszym klientom najwyższy poziom satysfakcji z naszych usług

inglêspolonês
solutionsrozwiązania
customersklientom
toaby
softwareoprogramowania
andi
ournaszych

EN For the most hands-on, end-to-end user experience with PowerDMARC, we offer enhanced support with Managed Services

PL Aby zapewnić najbardziej praktyczne, kompleksowe doświadczenie użytkownika z PowerDMARC, oferujemy rozszerzone wsparcie w ramach usług zarządzanych

inglêspolonês
powerdmarcpowerdmarc
we offeroferujemy
experiencedoświadczenie
withz
supportwsparcie
toaby
userużytkownika
servicesusług
thenajbardziej

EN For the most hands-on, end-to-end user experience with PowerDMARC, we offer a complement experience till you reach to a DMARC enforcement state of p=reject.

PL Aby zapewnić najbardziej praktyczne, kompleksowe doświadczenie użytkownika z PowerDMARC, oferujemy doświadczenie uzupełniające do osiągnięcia stanu egzekwowania DMARC p=reject.

inglêspolonês
experiencedoświadczenie
powerdmarcpowerdmarc
offeroferujemy
dmarcdmarc
enforcementegzekwowania
statestanu
aa
ofz
userużytkownika
todo
mostnajbardziej

EN Immediately after we receive your end of the deal, we will proceed to settle our end on your wallet or bank account.

PL Po otrzymaniu środków, przystąpimy do uzgadniania operacji na Twoim koncie bankowym lub portfelu.

inglêspolonês
orlub
bankbankowym
accountkoncie
todo
onna
yourtwoim
afterpo

EN Rapperswil-Jona, town of roses located on the upper end of Lake Zurich, combines sights, cultural life, hiking and sports possibilities with a Mediterranean holiday atmosphere. Welcome to the riviera located on the upper end of Lake Zurich.

PL Rapperswil-Jona, różane miasto położone na północnym krańcu Jeziora Zuryskiego, oferuje zabytki, życie kulturalne i możliwości uprawiania sportów ze śródziemnomorską atmosferą. Witamy na riwierze położonej na krańcu Jeziora Zuryskiego.

inglêspolonês
townmiasto
lakejeziora
possibilitiesmożliwości
welcomewitamy
lifeżycie
onna
withze
thei

EN A reliable and carefully designed end-to-end management platform can execute data science tasks promptly

PL Niezawodna i starannie zaprojektowana platforma do kompleksowego zarządzania może szybko realizować zadania związane z data science

inglêspolonês
carefullystarannie
managementzarządzania
platformplatforma
canmoże
datadata
sciencescience
todo
andi
taskszadania

EN Air Liquide offers Nexelia™ for Thermochemical Treatment, a complete end-to-end solution that combines nitrogen and active molecules to reach the physical and chemical properties of the final metal part.

PL Nexelia™ dla obróbki cieplno-chemicznej to kompleksowe rozwiązanie, opracowane przez Air Liquide, łączące azot i aktywne cząsteczki, by osiągnąć właściwości fizyczne i chemiczne metalu.

EN KeeperChat has best-in-class security with end-to-end encryption for messages at rest and in transit.

PL KeeperChat stosuje najlepsze w swojej klasie rozwiązania w zakresie bezpieczeństwa, w tym szyfrowanie wiadomości na całym etapie wysyłania – od odbiorcy po nadawcę, wiadomości będących w trakcie wysyłania i już wysłanych.

inglêspolonês
securitybezpieczeństwa
encryptionszyfrowanie
messageswiadomości
andi

EN Keeper's Secure File Storage lets you store and organize private files in your Keeper Vault with full end-to-end encryption and zero-knowledge security

PL Bezpieczne miejsce na pliki firmy Keeper umożliwia przechowywanie poufnych plików i ich organizację w sejfie Keeper z pełnym szyfrowaniem i zabezpieczeniem „zero-knowledge”

inglêspolonês
fullpełnym
inw
fileplik
filespliki
storageprzechowywanie

EN Keeper's implementation of passwordless authentication enables fast, biometric access while maintaining full end-to-end encryption, zero-trust and zero-knowledge security.

PL Dzięki wprowadzeniu przez Keeper uwierzytelniania bezhasłowego możliwy jest szybki dostęp przez logowanie biometryczne przy zachowaniu pełnego szyfrowania i zabezpieczeń „zero-trust” i „zero-knowledge”.

inglêspolonês
authenticationuwierzytelniania
fastszybki
encryptionszyfrowania
ofprzez
andi
whileprzy

EN End-to-End Password Protection Across Your Data Environment

PL Pełna ochrona haseł w całym Twoim środowisku danych

inglêspolonês
protectionochrona
datadanych
passwordhaseł
tocałym
yourtwoim
environmentśrodowisku
acrossw

EN X-Rite Pantone end-to-end customizable solutions:

PL Kompleksowe rozwiązania X-Rite Pantone z możliwością dostosowywania do potrzeb klienta:

inglêspolonês
solutionsrozwiązania
todo

EN Phone.com is a robust cloud-based phone service that is tailored to entrepreneurs and small businesses. The end-to-end system is easy to setup and manage and is scalable to suit numerous types of bu

PL Vonage to dobrze znana nazwa w VoIP (Voice over Internet Protocol) zapewniająca wysokiej jakości usługę z wieloma funkcjami i korzyściami. Firma ma również wybór aplikacji mobilnych, które mogą zmien

inglêspolonês
businessesfirma
ofz
andi
systemaplikacji

EN End to End Encryption VS. VPN: Differences and Which is More Secure

PL W jaki sposób bezpieczny VPN na PC dba o Twoją prywatność i ochronę?

inglêspolonês
vpnvpn
andi
endw

EN ?Over the years, Mannai has built both a suite of end-to-end information technology solutions as well as a wide network of relationships throughout Qatar

PL "Przez lata Mannai zbudował zarówno pakiet rozwiązań informatycznych end-to-end jak i szeroką sieć relacji w całym Katarze

inglêspolonês
suitepakiet
relationshipsrelacji
solutionsrozwiązań
wideszeroką
networksieć
yearslata
thei
overw
tocałym

Mostrando 50 de 50 traduções