EN 3) To start, let’s apply a layout for the NDA document in the transaction. In the ‘Apply Layout’ dialog box, select the ‘NDA’ layout and apply it to your document.
"nda on file" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN 3) To start, let’s apply a layout for the NDA document in the transaction. In the ‘Apply Layout’ dialog box, select the ‘NDA’ layout and apply it to your document.
FR 3) Pour commencer, appliquons une mise en page pour le document NDA dans la transaction. Dans la boîte de dialogue 'Apply Layout', sélectionnez la mise en page 'NDA' et appliquez-la à votre document.
inglês | francês |
---|---|
dialog | dialogue |
box | boîte |
select | sélectionnez |
transaction | transaction |
document | document |
layout | layout |
to | à |
apply | appliquez |
in | en |
your | votre |
to start | commencer |
a | une |
EN The following resources may require an NDA on file. Please click on the button below to gain access.
FR Les ressources suivantes peuvent nécessiter un accord de non-divulgation. Cliquez sur le bouton ci-dessous pour y accéder.
inglês | francês |
---|---|
resources | ressources |
access | accéder |
may | peuvent |
an | un |
button | bouton |
click | cliquez |
below | dessous |
following | de |
require | nécessiter |
on | sur |
the | le |
EN To specify a sample file, click Browse next to the File field, select the file moviesSorted from the local disk, and click Open. The file is displayed in the File Viewer section of the wizard.
FR Pour spécifier le fichier d'exemple, cliquez sur Parcourir à côté du champ File, sélectionnez le fichier moviesSorted sur votre disque local, puis cliquez sur Ouvrir. Le fichier s'affiche dans la section Visualiseur de fichier de l'assistant.
inglês | francês |
---|---|
browse | parcourir |
field | champ |
disk | disque |
local | local |
select | sélectionnez |
to | à |
file | fichier |
click | cliquez |
of | de |
specify | spécifier |
a | s |
in | dans |
from | du |
EN Sprout Social contracts with multiple penetration testing vendors to conduct several tests per year. Reports are available upon request by customers under NDA.
FR Sprout Social fait appel à de multiples fournisseurs de tests d'intrusion pour effectuer plusieurs tests par an. Les rapports sont disponibles sur demande des clients et sont soumis à notre accord de confidentialité.
inglês | francês |
---|---|
sprout | sprout |
social | social |
vendors | fournisseurs |
reports | rapports |
request | demande |
customers | clients |
year | an |
to | à |
by | par |
multiple | plusieurs |
tests | tests |
are | disponibles |
EN We undergo routinised audits to receive updated SOC 2 Type II reports, available on request and under NDA. The latest SOC 2 Type II report can be requested
FR Nous passons des audits systématiques pour recevoir des rapports SOC 2 Type II mis à jour, disponibles sur demande et sur signature d’un accord de non-divulgation. Vous pouvez demander le dernier rapport SOC 2 Type II
inglês | francês |
---|---|
audits | audits |
updated | mis à jour |
soc | soc |
ii | ii |
reports | rapports |
report | rapport |
the | le |
we | nous |
type | type |
to | à |
available | disponibles |
can | pouvez |
receive | recevoir |
on | sur |
EN Request Resources (NDA required)
FR Demander les ressources (accord de non-divulgation requis)
inglês | francês |
---|---|
resources | ressources |
request | demander |
required | requis |
EN You face stringent NDA requirements from the organizations to which you supply goods
FR Vous devez respecter les accords de confidentialité très stricts des organisations auxquelles vous fournissez des biens
inglês | francês |
---|---|
stringent | stricts |
organizations | organisations |
from | de |
you | vous |
EN At the start of all new partnerships, we sign an NDA which binds all those working on your projects (project leaders, translators, proofreaders, graphic designers, etc.).
FR Au début de chaque nouvelle collaboration, nous signons un NDA (contrat de confidentialité) qui engagent tous les acteurs qui interviennent sur vos projets (chefs de projets, traducteurs, réviseurs, infographistes, etc.).
inglês | francês |
---|---|
new | nouvelle |
partnerships | collaboration |
leaders | chefs |
translators | traducteurs |
etc | etc |
projects | projets |
of | de |
we | nous |
your | vos |
the start | début |
an | un |
EN 100% NDA-protected advice from experts that have seen it all
FR Avis 100% confidentiels (protégés par un accord de non-divulgation) de la part du spécialistes expérimentés
inglês | francês |
---|---|
advice | avis |
experts | spécialistes |
protected | protégés |
that | accord |
from | du |
all | de |
EN No problem at all. Just provide us with access to the test version via Testflight or send the build for Android or PC. If necessary, we can sign an NDA.
FR Aucun problème. Il suffit de nous fournir l'accès à la version d'essai via Testflight ou d'envoyer le build pour Android ou PC. Si besoin, nous pouvons signer un accord de confidentialité.
inglês | francês |
---|---|
problem | problème |
build | build |
android | android |
pc | pc |
or | ou |
if | si |
we can | pouvons |
no | aucun |
we | nous |
sign | pour |
necessary | besoin |
just | un |
version | version |
EN 4) Add the document you frequently send out for e-signature (i.e.: NDA, mortgage renewal, employee contract, etc.)
FR 4) Ajoutez le document que vous envoyez fréquemment pour la signature électronique (c.-à-d. : NDA, renouvellement d'hypothèque, contrat d'employé, etc.)
inglês | francês |
---|---|
add | ajoutez |
frequently | fréquemment |
renewal | renouvellement |
contract | contrat |
etc | etc |
signature | signature |
document | document |
you | vous |
e | électronique |
send | envoyez |
for | pour |
EN In this example, we’ve added an NDA and a Mortgage Renewal document to the transaction
FR Dans cet exemple, nous avons ajouté un NDA et un document de renouvellement hypothécaire à la transaction
inglês | francês |
---|---|
renewal | renouvellement |
document | document |
transaction | transaction |
example | exemple |
added | ajouté |
a | un |
the | la |
to | à |
this | cet |
in | dans |
EN Instead of applying several signature blocks and data fields in the NDA and Mortgage Renewal forms, you can simply apply a layout you previously created for each type of document
FR Au lieu d'appliquer plusieurs blocs de signature et champs de données dans les formulaires NDA et Mortgage Renewal, vous pouvez simplement appliquer une mise en page que vous avez précédemment créée pour chaque type de document
inglês | francês |
---|---|
signature | signature |
blocks | blocs |
fields | champs |
renewal | renewal |
data | données |
layout | mise en page |
document | document |
forms | formulaires |
created | créé |
of | de |
apply | appliquer |
in | en |
you | vous |
type | type |
simply | simplement |
instead | au lieu |
and | et |
EN 4) The NDA layout is now applied to your document.
FR 4) La mise en page NDA est maintenant appliquée à votre document.
inglês | francês |
---|---|
layout | mise en page |
document | document |
to | à |
your | votre |
the | la |
is | est |
now | maintenant |
applied | appliqué |
EN 3) All of your available templates are listed here. In this example, let’s choose the NDA template.
FR 3) Tous vos modèles disponibles sont répertoriés ici. Dans cet exemple, choisissons le modèle NDA.
inglês | francês |
---|---|
listed | répertoriés |
templates | modèles |
template | modèle |
example | exemple |
your | vos |
the | le |
this | cet |
in | dans |
of | tous |
are | disponibles |
EN 3) Swipe left and then download your desired template. In this example, let’s download the NDA template to use offline.
FR 3) Faites glisser vers la gauche, puis téléchargez votre modèle désiré. Dans cet exemple, téléchargeons le modèle NDA pour utiliser hors connexion.
inglês | francês |
---|---|
swipe | glisser |
download | téléchargez |
desired | désiré |
template | modèle |
left | gauche |
example | exemple |
your | votre |
in | dans |
EN 4) When offline, you can now access the NDA template. From the Dashboard, select ‘Create new transaction’
FR 4) Lorsque vous êtes hors connexion, vous pouvez maintenant accéder au modèle NDA. À partir du tableau de bord, sélectionnez 'Créer une nouvelle transaction'
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionnez |
transaction | transaction |
now | maintenant |
access | accéder |
new | nouvelle |
template | modèle |
create | créer |
you | vous |
can | pouvez |
dashboard | tableau |
EN Select the NDA template we saved for offline use.
FR Sélectionnez le modèle NDA que nous avons enregistré pour une utilisation hors connexion.
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionnez |
template | modèle |
saved | enregistré |
use | utilisation |
the | le |
we | nous |
for | pour |
EN 6) After selecting the NDA template to use offline, enter your recipient information in the pre-defined signer placeholder.
FR 6) Après avoir sélectionné le modèle NDA à utiliser hors connexion, entrez les informations de votre destinataire dans le placeholder de signataire prédéfini.
inglês | francês |
---|---|
template | modèle |
recipient | destinataire |
information | informations |
signer | signataire |
the | le |
your | votre |
to | à |
in | dans |
enter | entrez |
EN We undergo routinised audits to receive updated SOC 2 Type II reports, available upon request and under NDA. The latest SOC 2 Type II report can be requested
FR Nous passons des audits systématiques pour recevoir des rapports SOC Type II mis à jour, disponibles sur demande et sur signature d’un accord de non-divulgation. Le dernier rapport SOC 2 Type II peut être demandé
inglês | francês |
---|---|
audits | audits |
updated | mis à jour |
soc | soc |
ii | ii |
reports | rapports |
report | rapport |
request | demande |
the | le |
we | nous |
type | type |
requested | demandé |
to | à |
available | disponibles |
receive | recevoir |
can | peut |
EN Are there currently private details from any brands that you are working with? If leaked would you be trapped in an NDA?
FR Travaillez-vous actuellement avec des données privées de certaines marques ? En cas de violation, pourriez-vous subir les conséquences d'une clause de confidentialité ?
inglês | francês |
---|---|
brands | marques |
working | travaillez |
currently | actuellement |
in | en |
be | vous |
details | des données |
with | avec |
if | cas |
from | de |
EN We know you’re very enthusiastic, but respecting our non-disclosure agreement (NDA) is crucial
FR Nous comprenons que vous êtes très enthousiaste, mais le respect de notre entente de non-divulgation est crucial
inglês | francês |
---|---|
very | très |
enthusiastic | enthousiaste |
respecting | respect |
agreement | entente |
crucial | crucial |
is | est |
our | notre |
we | nous |
EN We do not reveal any names. We sign a NDA with our clients and therefore do not disclose their details.
FR Nous ne révélons aucun nom. Nous signons un accord de confidentialité avec nos clients et ne divulguons donc pas leurs coordonnées.
inglês | francês |
---|---|
names | nom |
clients | clients |
a | un |
with | avec |
our | nos |
we | nous |
therefore | de |
EN We guarantee that none of the provided information will be disclosed. For this purpose, we include an NDA in the service agreement.
FR Nous garantissons qu?aucune des informations fournies ne sera divulguée. À cette fin, nous incluons un NDA dans le contrat de service.
inglês | francês |
---|---|
we | nous |
guarantee | garantissons |
information | informations |
be | sera |
purpose | fin |
include | incluons |
in | dans |
agreement | contrat |
an | un |
service | service |
of | de |
EN The NDA is signed by the parties
FR La clause de non-divulgation est signée par les parties
inglês | francês |
---|---|
parties | parties |
signed | signé |
the | la |
is | est |
by | par |
EN The NDA is signed once all the information and documents requested have been received, before requesting the information for the due-diligence.
FR Le CND est signé une fois que toutes les informations et tous les documents demandés ont été reçus, avant de demander les informations pour la due-diligence.
inglês | francês |
---|---|
received | reçus |
signed | signé |
information | informations |
requested | demandé |
requesting | demander |
documents | documents |
been | été |
before | de |
and | et |
EN Upon request and subject to customer’s execution of our standard non-disclosure agreement (NDA), we will provide a copy of its current SOC 2 report.
FR Sur demande et sous réserve de la signature par le client de notre accord de confidentialité standard, nous fournirons un exemplaire du rapport SOC 2 le plus récent.
inglês | francês |
---|---|
customers | client |
standard | standard |
agreement | accord |
copy | exemplaire |
soc | soc |
report | rapport |
will provide | fournirons |
current | récent |
request | demande |
a | un |
of | de |
our | notre |
and | et |
we | nous |
EN We ensure exploitable vulnerabilities are resolved in a timely basis based on severity and impact. Subject to an NDA, we can provide a copy of the most recent penetration test.
FR Nous nous assurons que les vulnérabilités exploitables sont résolues en temps voulu selon leur gravité et leur impact. Sous réserve de la signature d'un accord de confidentialité, nous pouvons fournir un exemplaire du dernier test de pénétration.
inglês | francês |
---|---|
impact | impact |
copy | exemplaire |
penetration | pénétration |
severity | gravité |
ensure | assurons |
vulnerabilities | vulnérabilités |
we can | pouvons |
in | en |
a | un |
of | de |
test | test |
we | nous |
are | sont |
the | la |
and | et |
to | fournir |
EN We recently filed our opposition to the NDA system Bell has proposed
FR Nous avons récemment déposé notre opposition au système NDA proposé par Bell
inglês | francês |
---|---|
opposition | opposition |
system | système |
bell | bell |
proposed | proposé |
recently | récemment |
our | notre |
we | nous |
EN 100% NDA-protected advice from experts that have seen it all
FR Avis 100% confidentiels (protégés par un accord de non-divulgation) de la part du spécialistes expérimentés
inglês | francês |
---|---|
advice | avis |
experts | spécialistes |
protected | protégés |
that | accord |
from | du |
all | de |
EN Consistently issuing a badge to each visitor, explaining the prevention and safety rules, or having visitors sign an NDA. Bringme’s virtual receptionist does it tirelessly.
FR Remettre systématiquement un badge à chaque visiteur, lui expliquer les règles de prévention et de sécurité ou lui faire signer un accord de non-divulgation. Le réceptionniste virtuel de Bringme accomplit inlassablement toutes ces tâches.
inglês | francês |
---|---|
consistently | systématiquement |
badge | badge |
explaining | expliquer |
sign | signer |
virtual | virtuel |
receptionist | réceptionniste |
visitor | visiteur |
prevention | prévention |
rules | règles |
or | ou |
a | un |
the | le |
to | à |
EN It receives visitors, implements a safety protocol, has visitors sign an NDA, requires disinfection of hands, and issues an ‘all clear’ badge
FR Il reçoit les visiteurs, applique le protocole de sécurité, fait signer un accord de non-divulgation, impose la désinfection des mains et délivre un badge « all clear »
inglês | francês |
---|---|
receives | reçoit |
visitors | visiteurs |
protocol | protocole |
sign | signer |
disinfection | désinfection |
hands | mains |
badge | badge |
safety | sécurité |
clear | clear |
it | il |
a | un |
all | all |
of | de |
issues | des |
and | et |
EN No problem at all. Just provide us with access to the test version via Testflight or send the build for Android or PC. If necessary, we can sign an NDA.
FR Aucun problème. Il suffit de nous fournir l'accès à la version d'essai via Testflight ou d'envoyer le build pour Android ou PC. Si besoin, nous pouvons signer un accord de confidentialité.
inglês | francês |
---|---|
problem | problème |
build | build |
android | android |
pc | pc |
or | ou |
if | si |
we can | pouvons |
no | aucun |
we | nous |
sign | pour |
necessary | besoin |
just | un |
version | version |
EN Edited by The Kino-nda-niimi Collective
FR Édité par le collectif Kino-nda-niimi
inglês | francês |
---|---|
collective | collectif |
the | le |
by | par |
EN We know you’re very enthusiastic, but respecting our non-disclosure agreement (NDA) is crucial
FR Nous comprenons que vous êtes très enthousiaste, mais le respect de notre entente de non-divulgation est crucial
inglês | francês |
---|---|
very | très |
enthusiastic | enthousiaste |
respecting | respect |
agreement | entente |
crucial | crucial |
is | est |
our | notre |
we | nous |
EN This document can be downloaded under the same click-through NDA as the SOC2 report on our Compliance Resource Center - SOC 2.
FR Ce document est disponible au téléchargement en vertu du même accord de confidentialité que le rapport SOC2 depuis la section SOC2 de notre Centre de ressources dédié à la conformité.
inglês | francês |
---|---|
downloaded | téléchargement |
center | centre |
soc | soc |
compliance | conformité |
document | document |
report | rapport |
this | ce |
resource | ressources |
our | notre |
under | de |
be | disponible |
on | au |
EN At the start of all new partnerships, we sign an NDA which binds all those working on your projects (project leaders, translators, proofreaders, graphic designers, etc.).
FR Au début de chaque nouvelle collaboration, nous signons un NDA (contrat de confidentialité) qui engagent tous les acteurs qui interviennent sur vos projets (chefs de projets, traducteurs, réviseurs, infographistes, etc.).
inglês | francês |
---|---|
new | nouvelle |
partnerships | collaboration |
leaders | chefs |
translators | traducteurs |
etc | etc |
projects | projets |
of | de |
we | nous |
your | vos |
the start | début |
an | un |
EN Strict NDA with our network to protect privacy.
FR Nous assurons également la protection de vos données grâce à nos accords de non-divulgation (NDA).
inglês | francês |
---|---|
privacy | protection |
to | à |
our | nos |
EN On the basis of the data available, EFSA’s Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies (NDA) reached the following conclusions:
FR Sur la base des données disponibles, le groupe scientifique de l'EFSA sur les produits diététiques, la nutrition et les allergies (NDA) est parvenu aux conclusions suivantes:
inglês | francês |
---|---|
basis | base |
conclusions | conclusions |
available | disponibles |
of | de |
data | données |
nutrition | nutrition |
products | produits |
on | sur |
and | et |
EN EFSA’s NDA Panel delivered the main elements of its scientific advice in a Scientific Opinion on nutrient profiles adopted on 31 January 2008
FR Le groupe scientifique de l’EFSA sur les produits diététiques, la nutrition et les allergies (groupe NDA) a exposé les points centraux de ces conseils dans un avis scientifique sur les profils nutritionnels adopté le 31 janvier 2008
inglês | francês |
---|---|
scientific | scientifique |
profiles | profils |
january | janvier |
adopted | adopté |
advice | conseils |
opinion | avis |
a | un |
of | de |
in | dans |
on | sur |
EN In 2011, EFSA’s NDA Panel evaluated the substantiation of claims related to intense sweeteners and certain proposed beneficial health effects
FR En 2011, le groupe scientifique NDA de l’EFSA a évalué le bien-fondé scientifique des allégations liées à certains effets bénéfiques sur la santé des édulcorants intenses
inglês | francês |
---|---|
related | lié |
intense | intenses |
beneficial | bénéfiques |
effects | effets |
evaluated | évalué |
health | santé |
in | en |
of | de |
to | à |
certain | certains |
EN Having received and processed your request, we will get back to you shortly to detail your project needs and sign an NDA to ensure the confidentiality of information.
FR Après avoir reçu et traité votre demande, nous reviendrons vers vous pour détailler les besoins de votre projet et signer un accord de non-divulgation pour assurer la confidentialité des informations.
inglês | francês |
---|---|
processed | traité |
confidentiality | confidentialité |
received | reçu |
request | demande |
project | projet |
needs | besoins |
information | informations |
the | la |
we | nous |
of | de |
your | votre |
sign | pour |
ensure | assurer |
to | après |
you | vous |
an | un |
and | et |
EN The SFW file format is actually an MGI PhotoSuite file and a raster image file. This file extension is also captured by IrfanView, Graphics Converter Pro and others.
FR Le format de fichier SFW est en fait un fichier MGI PhotoSuite et un fichier d'image raster. Cette extension de fichier est également capturée par IrfanView, Graphics Converter Pro et d'autres programmes.
inglês | francês |
---|---|
actually | en fait |
graphics | graphics |
extension | extension |
format | format |
file | fichier |
a | un |
also | également |
captured | capturé |
the | le |
by | par |
this | cette |
is | est |
pro | pro |
and | et |
EN To check the moviesFromThe90s.xml file, navigate to the folder in which the file was created and open the file. The file with the list of movies released in or after 1990 will be displayed.
FR Pour vérifier le fichier moviesFromThe90s.xml, accédez au dossier dans lequel il a été créé et ouvrez-le. Le fichier contient la liste des films sortis à partir de 1990.
inglês | francês |
---|---|
xml | xml |
movies | films |
was | été |
created | créé |
folder | dossier |
of | de |
to | à |
file | fichier |
list | liste |
check | vérifier |
s | a |
open | ouvrez-le |
in | dans |
EN The second option "HTML Start file" creates a HTML file structure in addition to the MP4 file for integrating the MP4 file as a HTML player on a website. For most cases, you can deactivate this option.
FR La deuxième option "Fichier de démarrage HTML" crée une structure de fichier HTML en plus du fichier MP4 réel utilisée pour intégrer le fichier MP4 dans un lecteur HTML sur un site web. Normalement, il est préférable de désactiver cette option.
inglês | francês |
---|---|
html | html |
creates | crée |
structure | structure |
integrating | intégrer |
deactivate | désactiver |
player | lecteur |
option | option |
file | fichier |
a | un |
in | en |
on | sur |
website | site |
EN Upon receipt of the signed code, users or devices will combine the file, certificate and associated public key to verify the identity of the file signer and the integrity of the file.
FR Après réception du code signé, les utilisateurs ou les appareils combineront le fichier, le certificat et la clé publique associée pour vérifier l’identité de la personne ayant signé le fichier et l’intégrité du fichier.
inglês | francês |
---|---|
receipt | réception |
users | utilisateurs |
devices | appareils |
certificate | certificat |
public | publique |
signed | signé |
code | code |
or | ou |
key | clé |
of | de |
associated | associé |
verify | vérifier |
file | fichier |
identity | personne |
to | après |
and | et |
EN 2. Save the downloaded .exe file on your PC. Make note of where you save the file, but do not change the file name.
FR 2. Enregistrez le fichier .exe téléchargé sur votre ordinateur. Notez l’emplacement où vous l’avez enregistré, mais ne modifiez pas son nom.
inglês | francês |
---|---|
exe | exe |
pc | ordinateur |
change | modifiez |
save | enregistrez |
the | le |
name | nom |
file | fichier |
your | votre |
on | sur |
you | vous |
of | son |
EN DMG Extractor will load the file you selected. If you have a large DMG file, a progress bar will show until the DMG file is loaded.
FR DMG Extractor chargera le fichier que vous avez sélectionné. Si vous avez un fichier DMG volumineux, une barre de progression apparaît jusqu'à ce que le fichier DMG soit chargé.
inglês | francês |
---|---|
dmg | dmg |
extractor | extractor |
load | chargera |
progress | progression |
bar | barre |
selected | sélectionné |
if | si |
the | le |
you | vous |
file | fichier |
a | un |
show | de |
you have | avez |
EN If strings in your Localizable.strings file are present in the translated file, but aren?t being localized on the device, check the character encoding of the file.
FR Si les chaînes de votre fichier Localizable.strings sont présentes dans le fichier traduit mais ne sont pas localisées sur l?appareil, vérifiez l?encodage de caractères du fichier.
inglês | francês |
---|---|
check | vérifiez |
encoding | encodage |
if | si |
device | appareil |
of | de |
the | le |
are | sont |
in | dans |
your | votre |
file | fichier |
localized | localisé |
character | l |
on | sur |
but | mais |
EN You can also extract this table into a CSV file by using the File menu → Export → Table(s) as CSV file…
FR Vous pouvez également extraire cette table dans un fichier CSV en utilisant le File menu → Export → Table(s) as CSV file…
Mostrando 50 de 50 traduções