EN Choose library type... National Libraries Academic and Research Libraries Public Libraries School Libraries Special Libraries Other types of libraries Not a librarian
"university libraries improved" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Choose library type... National Libraries Academic and Research Libraries Public Libraries School Libraries Special Libraries Other types of libraries Not a librarian
DE Wählen Sie die Bibliotheksart Nationalbibliotheken Universitäts- und Hochschulbibliotheken Öffentliche Bibliotheken Schulbibliotheken Spezialbibliotheken Andere Arten von Bibliotheken Kein(e) Bibliotheksmitarbeiter/in
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
other | andere |
types | arten |
a | e |
choose | wählen |
and | und |
not | kein |
special | die |
of | von |
EN Learn how librarians at John Cabot University improved access to resources from both their libraries and libraries worldwide.
DE Erfahren Sie, wie das Anabaptist Mennonite Biblical Seminary seine Schwerpunktsammlungen zur Verfügung stellt und den breit gefächerten Anforderungen der Studenten gerecht wird.
inglês | alemão |
---|---|
to | den |
EN Learn how librarians at John Cabot University improved access to resources from both their libraries and libraries worldwide.
DE Finden Sie heraus, wie das Saddleback College Zeit fand, die Ressourcen zu verbessern, die den Studenten zur Verfügung stehen, ohne mehr Personal einzustellen.
inglês | alemão |
---|---|
university | college |
learn | finden |
resources | ressourcen |
to | zu |
how | wie |
EN Newspapers and journals from the collections held by the University Library, the University of Freiburg’s faculty libraries and other academic libraries in Freiburg can be found in Katalog plus. Our licensed e-journals are also documented here.
DE Zeitungen und Zeitschriften aus dem Bestand der UB, der Institutsbibliotheken der Universität Freiburg und weiterer wissenschaftlicher Bibliotheken in Freiburg finden Sie im Katalog plus. Auch von uns lizenzierte E-Journals werden hier verzeichnet.
inglês | alemão |
---|---|
freiburg | freiburg |
newspapers | zeitungen |
libraries | bibliotheken |
journals | zeitschriften |
in | in |
found | finden |
also | auch |
here | hier |
and | und |
university | universität |
from | aus |
EN Find out how public libraries are bringing Wikipedia into their libraries—and putting their libraries’ resources on Wikipedia.
DE Erfahren Sie, wie die Swinburne University of Technology dafür sorgt, dass Titel, die über die elektronische bedarfsgesteuerte Beschaffung erworben werden, auffindbar, zugänglich und ausleihefähig bleiben.
inglês | alemão |
---|---|
and | erfahren |
on | zugänglich |
are | werden |
EN The more libraries participate, the better and more useful WorldCat becomes to libraries, their end users, and other organizations that want to interact with libraries on the Web.
DE Je mehr Bibliotheken sich beteiligen, desto besser und nützlicher wird WorldCat für Bibliotheken, deren Endnutzer und Organisationen, die Bibliotheken im Internet in Anspruch nehmen möchten.
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
participate | beteiligen |
organizations | organisationen |
worldcat | worldcat |
better | besser |
web | internet |
more | mehr |
and | und |
the | desto |
want to | möchten |
EN Find out how public libraries are bringing Wikipedia into their libraries—and putting their libraries’ resources on Wikipedia.
DE Erfahren Sie, wie die University of Auckland ihren Katalog mit elektronischen Ressourcen stets auf dem aktuellen Stand hält.
inglês | alemão |
---|---|
resources | ressourcen |
and | erfahren |
on | auf |
EN The more libraries participate, the better and more useful WorldCat becomes to libraries, their end users, and other organizations that want to interact with libraries on the Web.
DE Je mehr Bibliotheken sich beteiligen, desto besser und nützlicher wird WorldCat für Bibliotheken, deren Endnutzer und Organisationen, die Bibliotheken im Internet in Anspruch nehmen möchten.
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
participate | beteiligen |
organizations | organisationen |
worldcat | worldcat |
better | besser |
web | internet |
more | mehr |
and | und |
the | desto |
want to | möchten |
EN Better IDE & UX, Improved Code Insight, Richer Libraries, Stronger Compilers & Debuggers, AWS Integration, Delphi4Python Libraries Support for Windows 11, iOS 15, macOS 12, Android 12
DE Bessere IDE, verbessertes Code Insight, umfangreichere Bibliotheken, leistungsfähigere Compiler & Debugger, AWS und Python Integration, Unterstützung für Windows 11, iOS 15, macOS 12, Android 12
inglês | alemão |
---|---|
ide | ide |
code | code |
libraries | bibliotheken |
aws | aws |
integration | integration |
python | python |
ios | ios |
macos | macos |
insight | insight |
amp | amp |
for | für |
windows | windows |
android | android |
support | unterstützung |
better | bessere |
improved | verbessertes |
EN OCLC, Washington State University are creating digital stewardship training courses for tribal libraries, archives, museums, and small public libraries
DE OCLC und Washington State University erstellen Schulungskurse zur digitalen Verwaltung für Stammesarchive, ‑bibliotheken und ‑museen sowie kleine öffentliche Bibliotheken
inglês | alemão |
---|---|
oclc | oclc |
washington | washington |
state | state |
university | university |
creating | erstellen |
digital | digitalen |
libraries | bibliotheken |
museums | museen |
small | kleine |
and | und |
EN And not just ours: you can also find books held in the university’s faculty libraries and other academic libraries around Freiburg here
DE Und nicht nur unsere – auch die Bücher der Institutsbibliotheken der Universität und weiterer wissenschaftlicher Bibliotheken in Freiburg
inglês | alemão |
---|---|
books | bücher |
libraries | bibliotheken |
academic | universität |
freiburg | freiburg |
ours | unsere |
also | auch |
in | in |
not | nicht |
and | und |
just | nur |
EN Learn how New York University Libraries improved cataloging processes for massive and ever-changing e-collections.
DE Finden Sie heraus, wie die Mitarbeiter der Eastern Kentucky University die Bestandserfassungsprojekte in ihrer Bibliothek beschleunigen konnten.
inglês | alemão |
---|---|
university | university |
libraries | bibliothek |
learn | finden |
how | wie |
and | die |
for | heraus |
EN Learn how New York University Libraries improved cataloging processes for massive and ever-changing e-collections.
DE Erfahren Sie, wie die Sacred Heart University umfangreiche bedarfsgesteuerte Sammlungen zur Verfügung stellt und zudem noch über genug Zeit zur Verbesserung der Recherchedienste verfügt.
inglês | alemão |
---|---|
university | university |
massive | umfangreiche |
collections | sammlungen |
new | zeit |
processes | verbesserung |
EN If you were nominated by your university as an exchange student at Trier University, you must apply at Trier University and you must be accepted by Trier University.
DE Wenn Sie von Ihrer Heimatuniversität als Austauschstudent/in für die Universität Trier nominiert worden sind, müssen Sie sich an der Universität Trier bewerben und von der Universität Trier zugelassen werden.
inglês | alemão |
---|---|
nominated | nominiert |
university | universität |
trier | trier |
as | als |
an | an |
if | wenn |
you | sie |
at | in |
and | und |
be | werden |
by | von |
EN Therefore, the University of Bamberg endorses publication in open access journals, on the university’s publication server and via the university’s own publishing company, the University of Bamberg Press.
DE Daher unterstützt die Otto-Friedrich-Universität das Publizieren in Open-Access-Zeitschriften, auf dem Publikationsserver der Universität und im Universitätsverlag University of Bamberg Press.
inglês | alemão |
---|---|
bamberg | bamberg |
access | access |
journals | zeitschriften |
publishing | publizieren |
press | press |
of | of |
open | open |
in | in |
and | und |
therefore | daher |
EN Members of the university should not change their address details with the University Library directly, as the information is handled by the university centrally and communicated to the University Library.
DE Mitglieder der Universität ändern Ihre Adressdaten nicht direkt bei der UB. Die Daten werden zentral von der Universität verwaltet und an die UB übermittelt.
inglês | alemão |
---|---|
members | mitglieder |
university | universität |
centrally | zentral |
directly | direkt |
not | nicht |
and | und |
change | ändern |
details | daten |
EN User Experience for Libraries: Insights from the University Library of the Cergy Paris University
DE User Experience in Bibliotheken: Einblicke aus der Bibliothek der Universität Cergy Paris
inglês | alemão |
---|---|
user | user |
university | universität |
paris | paris |
experience | experience |
libraries | bibliotheken |
insights | einblicke |
library | bibliothek |
from | aus |
EN “As your elected ARC delegates, we are here to listen and reflect the different needs of ARC libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
DE "Als Ihre gewählten ARC-Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der ARC-Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
inglês | alemão |
---|---|
elected | gewählten |
different | unterschiedlichen |
needs | bedürfnisse |
reflect | reflektieren |
oclc | oclc |
solutions | lösungen |
libraries | bibliotheken |
globe | welt |
benefit | zugutekommen |
work | arbeiten |
we | wir |
are | sind |
your | ihre |
here | hier |
as | als |
and | an |
with | mit |
to | um |
EN As your delegates, we are here to listen and reflect the different needs of libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
DE Als Ihre Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
inglês | alemão |
---|---|
delegates | delegierten |
reflect | reflektieren |
different | unterschiedlichen |
needs | bedürfnisse |
libraries | bibliotheken |
oclc | oclc |
solutions | lösungen |
globe | welt |
benefit | zugutekommen |
we | wir |
work | arbeiten |
your | ihre |
here | hier |
with | mit |
are | sind |
as | als |
to | zu |
EN As your elected ARC delegates, we are here to listen and reflect the different needs of ARC libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
DE Als Ihre gewählten ARC-Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der ARC-Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
inglês | alemão |
---|---|
elected | gewählten |
delegates | delegierten |
reflect | reflektieren |
different | unterschiedlichen |
needs | bedürfnisse |
libraries | bibliotheken |
oclc | oclc |
solutions | lösungen |
globe | welt |
benefit | zugutekommen |
we | wir |
work | arbeiten |
your | ihre |
here | hier |
with | mit |
are | sind |
as | als |
to | zu |
EN You will need to re-compile your 3rd party components / libraries from older Delphi using the current Delphi 10.1 version so the components and libraries can be used in current Delphi projects.
DE Sie müssen Drittanbieterkomponenten und -bibliotheken von älteren Delphi-Versionen mit der aktuellen Version Delphi 10.1 erneut kompilieren, damit diese Komponenten und Bibliotheken in Delphi-Projekten verwendet werden können.
inglês | alemão |
---|---|
components | komponenten |
libraries | bibliotheken |
delphi | delphi |
projects | projekten |
older | älteren |
re | erneut |
compile | kompilieren |
used | verwendet |
current | aktuellen |
in | in |
version | version |
and | und |
can | können |
to | damit |
be | werden |
from | von |
EN Parallel libraries, numerical libraries
DE Parallel-Bibliotheken, numerische Bibliotheken
inglês | alemão |
---|---|
parallel | parallel |
libraries | bibliotheken |
EN HAASE: From the perspective of libraries, especially school libraries, the pandemic situation has opened up an enormous number of opportunities
DE HAASE: Aus der Perspektive der Bibliotheken, speziell der Schulbibliotheken, hat die Pandemiesituation enorm viele Chancen eröffnet
inglês | alemão |
---|---|
perspective | perspektive |
libraries | bibliotheken |
especially | speziell |
opened | eröffnet |
enormous | enorm |
opportunities | chancen |
from | aus |
has | hat |
EN The libraries generally have the file extension DLL, DRV (for legacy system drivers) or OCX (for libraries that incorporates ActiveX controls)
DE Die Bibliotheken haben in der Regel die Dateiendung DLL, DRV (für ältere Systemtreiber) oder OCX (für Bibliotheken, die ActiveX-Steuerelemente enthalten)
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
dll | dll |
controls | steuerelemente |
or | oder |
file extension | dateiendung |
have | haben |
for | für |
the | der |
EN “As your elected ARC delegates, we are here to listen and reflect the different needs of ARC libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
DE "Als Ihre gewählten ARC-Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der ARC-Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
inglês | alemão |
---|---|
elected | gewählten |
different | unterschiedlichen |
needs | bedürfnisse |
reflect | reflektieren |
oclc | oclc |
solutions | lösungen |
libraries | bibliotheken |
globe | welt |
benefit | zugutekommen |
work | arbeiten |
we | wir |
are | sind |
your | ihre |
here | hier |
as | als |
and | an |
with | mit |
to | um |
EN As your delegates, we are here to listen and reflect the different needs of libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
DE Als Ihre Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
inglês | alemão |
---|---|
delegates | delegierten |
reflect | reflektieren |
different | unterschiedlichen |
needs | bedürfnisse |
libraries | bibliotheken |
oclc | oclc |
solutions | lösungen |
globe | welt |
benefit | zugutekommen |
we | wir |
work | arbeiten |
your | ihre |
here | hier |
with | mit |
are | sind |
as | als |
to | zu |
EN As your elected ARC delegates, we are here to listen and reflect the different needs of ARC libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
DE Als Ihre gewählten ARC-Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der ARC-Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
inglês | alemão |
---|---|
elected | gewählten |
delegates | delegierten |
reflect | reflektieren |
different | unterschiedlichen |
needs | bedürfnisse |
libraries | bibliotheken |
oclc | oclc |
solutions | lösungen |
globe | welt |
benefit | zugutekommen |
we | wir |
work | arbeiten |
your | ihre |
here | hier |
with | mit |
are | sind |
as | als |
to | zu |
EN Embarcadero customers also have access to free Delphi UI libraries to Python developers, and can also use Python libraries in RAD Studio applications
DE Embarcadero-Kunden haben außerdem Zugriff auf kostenlose Delphi-UI-Bibliotheken für Python-Entwickler und können auch Python-Bibliotheken in RAD Studio-Anwendungen verwenden
inglês | alemão |
---|---|
customers | kunden |
delphi | delphi |
ui | ui |
libraries | bibliotheken |
python | python |
developers | entwickler |
rad | rad |
studio | studio |
access | zugriff |
free | kostenlose |
applications | anwendungen |
use | verwenden |
in | in |
can | können |
and | und |
EN HAASE: From the perspective of libraries, especially school libraries, the pandemic situation has opened up an enormous number of opportunities
DE HAASE: Aus der Perspektive der Bibliotheken, speziell der Schulbibliotheken, hat die Pandemiesituation enorm viele Chancen eröffnet
inglês | alemão |
---|---|
perspective | perspektive |
libraries | bibliotheken |
especially | speziell |
opened | eröffnet |
enormous | enorm |
opportunities | chancen |
from | aus |
has | hat |
EN In Norwegian libraries, you can borrow anything from electric bikes to guitars and hammocks. And did you know that our libraries...
DE Entlang der 18 Landschaftsrouten gibt es neben Naturwundern noch allerhand Kunst, Design und Architektur zu sehen. Lernen Sie die...
inglês | alemão |
---|---|
can | kunst |
to | zu |
in | neben |
you | sie |
EN Our four libraries hold over 76,000 hard copy items and provide access to numerous electronic resources. We look forward to meeting you at the libraries!
DE Der Bestand unserer vier Bibliotheken umfasst über 76.000 physische Medien und ermöglicht Zugriff auf zahlreiche elektronische Ressourcen. Wir freuen uns, Sie bei uns zu begrüßen und Sie bei der Recherche zu unterstützen!
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
access | zugriff |
electronic | elektronische |
resources | ressourcen |
and | und |
to | zu |
four | vier |
numerous | zahlreiche |
hold | sie |
EN Many libraries and archives follow Open Access policies and are therefore encouraging further usage of their collection – you can ask archives and libraries directly if you can upload images of their documents to Transkribus!
DE Viele Bibliotheken und Archive verfolgen eine Open-Access-Politik und fördern damit die weitere Nutzung ihrer Bestände - fragen Sie Archive und Bibliotheken direkt, ob Sie Bilder ihrer Dokumente in Transkribus hochladen können!
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
follow | verfolgen |
usage | nutzung |
directly | direkt |
images | bilder |
upload | hochladen |
archives | archive |
documents | dokumente |
if | ob |
many | viele |
can | können |
you | ihrer |
to | in |
EN You will need to re-compile your 3rd party components / libraries from older Delphi using the current Delphi 10.1 version so the components and libraries can be used in current Delphi projects.
DE Sie müssen Drittanbieterkomponenten und -bibliotheken von älteren Delphi-Versionen mit der aktuellen Version Delphi 10.1 erneut kompilieren, damit diese Komponenten und Bibliotheken in Delphi-Projekten verwendet werden können.
inglês | alemão |
---|---|
components | komponenten |
libraries | bibliotheken |
delphi | delphi |
projects | projekten |
older | älteren |
re | erneut |
compile | kompilieren |
used | verwendet |
current | aktuellen |
in | in |
version | version |
and | und |
can | können |
to | damit |
be | werden |
from | von |
EN Licensee may also use the Product, including the Redistributables, to download additional product libraries published by Embarcadero, in which case, these libraries will be governed by this Agreement.
DE In diesem Fall unterliegen diese Bibliotheken den Bestimmungen dieses Vertrags.
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
agreement | vertrags |
in | in |
this | diesem |
the | fall |
these | diese |
to | den |
EN Local libraries often stock Twelve Step recovery books such as Alcoholics Anonymous, and some local in-person groups run ‘lending libraries’ or give out books for free, too
DE Örtliche Bibliotheken führen oft Zwölf-Schritte-Genesungsbücher, wie zum Beispiel " Anonyme Alkoholiker", und einige lokale Präsenzmeetings betreiben „Leihbüchereien“ oder geben auch Bücher kostenlos heraus
inglês | alemão |
---|---|
local | lokale |
libraries | bibliotheken |
often | oft |
twelve | zwölf |
books | bücher |
anonymous | anonyme |
free | kostenlos |
or | oder |
give | geben |
as | wie |
and | und |
some | einige |
run | betreiben |
too | auch |
EN There are a lot of JavaScript libraries out there and it is impossible for us to document all of them individually. There are some core best practices to know and understand when using JavaScript libraries on HubSpot.
DE Es gibt viele JavaScript-Bibliotheken und es ist für uns unmöglich, alle einzeln zu dokumentieren. Es gibt einige grundlegende bewährte Methoden, die Sie bei der Verwendung von JavaScript-Bibliotheken in HubSpot kennen und verstehen sollten.
inglês | alemão |
---|---|
javascript | javascript |
libraries | bibliotheken |
impossible | unmöglich |
practices | methoden |
hubspot | hubspot |
it | es |
us | uns |
to | zu |
some | einige |
for | für |
to document | dokumentieren |
all | alle |
a | grundlegende |
individually | einzeln |
and | und |
on | in |
to know | kennen |
EN You can have dozens of modules, and templates that use shared JavaScript libraries, and not worry about loading those libraries multiple times
DE Sie können über Dutzende von Modulen und Vorlagen verfügen, die gemeinsame JavaScript-Bibliotheken verwenden, und diese Bibliotheken ohne Bedenken mehrmals laden
inglês | alemão |
---|---|
modules | modulen |
templates | vorlagen |
shared | gemeinsame |
javascript | javascript |
libraries | bibliotheken |
loading | laden |
use | verwenden |
multiple times | mehrmals |
dozens | dutzende |
and | und |
can | können |
of | von |
you | sie |
not | ohne |
EN Improvement: Improved performance on the bulk optimisation page for huge image libraries.
DE Verbesserung: Performance der Mengen-Optimierung gigantischer Mediatheken verbessert.
inglês | alemão |
---|---|
performance | performance |
improvement | verbesserung |
optimisation | optimierung |
improved | verbessert |
the | der |
EN Hear how Essex Libraries provided more efficiency on tracking requests and improved the customer experience.
DE Lesen Sie, wie die Bibliothek des Medicine Hat College ihren Studenten und Lehrkräften die Suche nach ihren Videodatenbanken erleichtert hat.
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliothek |
the | des |
EN Improvement: Improved performance on the bulk optimisation page for huge image libraries.
DE Verbesserung: Performance der Mengen-Optimierung gigantischer Mediatheken verbessert.
inglês | alemão |
---|---|
performance | performance |
improvement | verbesserung |
optimisation | optimierung |
improved | verbessert |
the | der |
EN Hear how Essex Libraries provided more efficiency on tracking requests and improved the customer experience.
DE Entdecken Sie, wie die University of Saint Francis Fernleihen für Mitarbeiter, studentische Hilfskräfte und Benutzer der Bibliotheken vereinfachen konnte.
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
experience | entdecken |
customer | benutzer |
the | konnte |
how | wie |
on | sie |
EN 2003-2005 Lecturer in the Joint Executive MBA Program at Johannes Gutenberg University in Mainz, the University of Texas in Austin and Dongbei University of Finance and Economics in Dalian, China
DE 2003-2005 Lecturer im Joint Executive MBA-Studiengangs der Johannes-Gutenberg-Universität in Mainz, der Universität of Texas in Austin und der Dongbei University of Finance and Economics in Dalian, China
inglês | alemão |
---|---|
executive | executive |
mba | mba |
johannes | johannes |
gutenberg | gutenberg |
texas | texas |
austin | austin |
finance | finance |
china | china |
in the | im |
joint | joint |
economics | economics |
of | of |
in | in |
and | und |
mainz | mainz |
EN ETH Zurich Zurich University of Applied Sciences ZHAW Bern University of Applied Sciences BFH HSG University of St. Gallen
DE ETH Zürich Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften Berner Fachhochschule BFH HSG Universität St. Gallen
inglês | alemão |
---|---|
eth | eth |
applied | angewandte |
sciences | wissenschaften |
bern | berner |
st | st |
gallen | gallen |
of | für |
university of applied sciences | fachhochschule |
zurich | zürich |
university | universität |
EN He regularly participates in teaching at various universities (TU Berlin, University of Hildesheim, University of Hamburg, University of Saarland)
DE An verschiedenen Universitäten beteiligt er sich regelmäßig an der Lehre (TU Berlin, Universität Hildesheim, Universität Hamburg, Universität des Saarlandes)
inglês | alemão |
---|---|
he | er |
regularly | regelmäßig |
teaching | lehre |
various | verschiedenen |
tu | tu |
berlin | berlin |
hamburg | hamburg |
universities | universitäten |
of | der |
university | universität |
in | an |
at | des |
EN Klaus Netter studied linguistics at the University of Munich and the University of Reading (GB) before joining the Institute of Phonetics at the University of Munich
DE Klaus Netter studierte Sprachenwissenschaften an der Universität München und der Reading University (GB), bevor er an der Universität München im Institut für Phonetik tätig war
inglês | alemão |
---|---|
klaus | klaus |
studied | studierte |
munich | münchen |
gb | gb |
reading | reading |
institute | institut |
and | und |
EN If you are pursuing a doctoral degree at a foreign university and would like to spend reserach time at Trier University, you may individually organise a research stay in any of the deparments of Trier University.
DE Die Websiten des Forschungsreferats bieten einen Überblick über die Forschungsschwerpunkte der Universität Trier. Darüber hinaus können Sie sich auf den Homepages der einzelnen Fächer über fachlich individuelle Forschungsschwerpunkte informieren.
inglês | alemão |
---|---|
university | universität |
trier | trier |
to | hinaus |
EN Your university, the Technical University of Munich (TUM), emphasises its role as an “entrepreneurial university”. What does that mean?
DE Ihre Hochschule, die Technische Universität München (TUM), betont ihre Rolle als „unternehmerische Universität“. Was bedeutet das?
EN The term entrepreneurial university refers to a university that bases its activities on a canon of values – a university that seeks to achieve social impact rather than merely pursuing academic studies for their own sake
DE Der Begriff der unternehmerischen Universität bezieht sich auf eine Universität, die sich an einem Wertekanon orientiert, eine Universität, die gesellschaftlich wirksam sein und Wissenschaft nicht zum Selbstzweck betreiben will
inglês | alemão |
---|---|
term | begriff |
entrepreneurial | unternehmerischen |
social | gesellschaftlich |
university | universität |
refers | bezieht |
to | an |
academic | wissenschaft |
a | einem |
EN Markus Knell was born in 1968 and studied Philosophy, Sociology and Economics at the University of Vienna, the University of California (San Diego) and the University of Zurich
DE Markus Knell, Jahrgang 1968, studierte Philosophie, Soziologie und Ökonomie an der Universität Wien, der University of California (San Diego) und der Universität Zürich
inglês | alemão |
---|---|
markus | markus |
studied | studierte |
philosophy | philosophie |
sociology | soziologie |
vienna | wien |
california | california |
san | san |
zurich | zürich |
of | of |
and | und |
in | an |
diego | diego |
EN Cranfield University from the UK is a new member of the CONTACT University Program. The University is introducing CONTACT's software solution for managing its many industrial projects using agile processes.
DE Die britische Cranfield University ist neues Mitglied im CONTACT University Programm. Die Universität führt CONTACTs Software-Lösung für das Management ihrer zahlreichen Industrieprojekte ein und setzt dabei auf agile Verfahren.
inglês | alemão |
---|---|
uk | britische |
new | neues |
solution | lösung |
agile | agile |
program | programm |
software | software |
its | und |
many | zahlreichen |
managing | management |
for | dabei |
of | setzt |
is | ist |
a | ein |
member | mitglied |
Mostrando 50 de 50 traduções