Traduzir "textredakteur kann damit" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "textredakteur kann damit" de alemão para inglês

Traduções de textredakteur kann damit

"textredakteur kann damit" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

kann a able about access after all also an and and can and the any app are around as at at the available based be because become been before being but by can can be case could create created data design do does don done download during each either even every everyone everything example experience find first for for example for the from from the gain get give go has have he his how how do how to however i i can if in in the information into is is not it it is its it’s just know like look made make making many may may be might more most much my need need to needs new no not now of of the on once one only or other our out own part people possible provide purchase really right same see services set site so some something still such support sure take than that the their them then there there is these they they can this through time to to be to gain to make to the until up up to use used using we well what when where whether which while who why will will be with within without work you you can your
damit a about across after all also always an and and more and the and to any app application apps are as at available based based on be because before being best better both but by can complete content customer day do don each end entire even every everyone everything features first for for the from get getting give go great has have have to help here high how i if in in the in this include information into is it it is its it’s just keep know learn like ll make making many may more most multiple must need need to needs no not now of of the on on the one only or other our out out of over own page people personal privacy process products questions re receive right same secure see service services should single site so so that software some specific start such such as support sure take teams than that that you the the best the most their them there these they this this is those through thus time to to be to do to get to the to use together understand up us use used user users using value want was way we we use what when where which who will will be with with it without work you you are you can you have your you’re

Tradução de alemão para inglês de textredakteur kann damit

alemão
inglês

DE Ein Textredakteur kann damit beauftragt werden, die lokalisierte Version Ihrer Website Korrektur zu lesen, um eine perfekte Übersetzung zu gewährleisten. Der Textredakteur ist – wie auch der Übersetzer – Muttersprachler der Zielsprache.

EN An editor can be hired to proofread the localized version of your website in order to ensure a perfect translation. The editor, like the translator, will be a native speaker of the target language.

alemãoinglês
lokalisiertelocalized
gewährleistenensure
perfekteperfect
websitewebsite
wielike
versionversion
kanncan
zuto

DE Jede Probeübersetzung wird von einem Textredakteur überprüft. Nur 2,5 % der Bewerber bestehen den Test und können dann für Alconost arbeiten.

EN Each test translation is verified by an editor. Only 2.5% of applicants pass the test and can then work at Alconost.

alemãoinglês
überprüftverified
bewerberapplicants
bestehenpass
testtest
arbeitenwork
könnencan
jedeeach
undand
übersetzungtranslation
nuronly
dannthen

DE Schritt 5: Korrekturlesen durch einen Textredakteur

EN Step 5. Proofreading by an Editor

alemãoinglês
schrittstep
korrekturlesenproofreading
durchby
einenan

DE Neben der Übersetzung und der Selbstkontrolle können Sie auch einen zweiten Übersetzer als Lektor/Textredakteur mit dem Korrekturlesen beauftragen

EN In addition to translation and self-checking, you can also order proofreading to be performed by a second translator who will act as an editor

alemãoinglês
lektoreditor
korrekturlesenproofreading
könnencan
sieyou
undand
einena
alsas
nebenin
dertranslation

DE Der Textredakteur liest die Übersetzung Korrektur und stellt sicher, dass sie in Rechtschreibung, Zeichensetzung und Stil den Regeln der Zielsprache entspricht

EN The editor will proofread the translation, checking it against all rules of spelling, punctuation, and style in the target language

alemãoinglês
sicherin the
rechtschreibungspelling
stilstyle
regelnrules
inin
dietarget
undand
stelltthe

DE Neben der Übersetzung und der Selbstkontrolle können Sie auch einen zweiten Übersetzer als Lektor/Textredakteur mit dem Korrekturlesen beauftragen

EN In addition to translation and self-checking, you can also order proofreading to be performed by a second translator who will act as an editor

alemãoinglês
lektoreditor
korrekturlesenproofreading
könnencan
sieyou
undand
einena
alsas
nebenin
dertranslation

DE Jede Probeübersetzung wird von einem Textredakteur überprüft. Nur 2,5 % der Bewerber bestehen den Test und können dann für Alconost arbeiten.

EN Each test translation is verified by an editor. Only 2.5% of applicants pass the test and can then work at Alconost.

alemãoinglês
überprüftverified
bewerberapplicants
bestehenpass
testtest
arbeitenwork
könnencan
jedeeach
undand
übersetzungtranslation
nuronly
dannthen

DE Wie kann man YouTube-Playliste downloaden Wie kann man YouTube-Kanäle downloaden Wie kann man VEVO von YouTube downloaden Wie kann man Torrent-Videos herunterladen Wie kann man YouTube Premium downloaden Wie kann man Vimeo-Video herunterladen

EN How to download YouTube playlist How to download YouTube channel How to download YouTube VEVO How to download torrent videos How to download YouTube Premium How to download Vimeo videos

alemãoinglês
youtubeyoutube
premiumpremium
playlisteplaylist
kanälechannel
videosvideos
vimeovimeo
downloadendownload

DE Sie sind damit einverstanden, dass der Zugriff auf die Software nach vorheriger Ankündigung beendet werden kann, sowie damit, dass das Unternehmen weder von Ihnen noch durch einen Dritten für eine solche Beendigung haftbar gemacht werden kann

EN You agree that any termination of your access to the Software may be effected upon prior notice and you agree that the Company will not be liable to You or any third party for any such termination

alemãoinglês
unternehmencompany
beendigungtermination
haftbarliable
zugriffaccess
softwaresoftware
wederor
fürfor
einverstandenagree
diethird
damitto
dassthat

DE Sie sind damit einverstanden, dass der Zugriff auf die Software nach vorheriger Ankündigung beendet werden kann, sowie damit, dass das Unternehmen weder von Ihnen noch durch einen Dritten für eine solche Beendigung haftbar gemacht werden kann

EN You agree that any termination of your access to the Software may be effected upon prior notice and you agree that the Company will not be liable to You or any third party for any such termination

DE Wie kann man YouTube-Kanäle downloaden Wie kann man VEVO von YouTube downloaden Wie kann man Torrent-Videos herunterladen Wie kann man YouTube Premium downloaden Wie kann man Vimeo-Video herunterladen

EN How to download YouTube channel How to download YouTube VEVO How to download torrent videos How to download YouTube Premium How to download Vimeo videos

alemãoinglês
youtubeyoutube
premiumpremium
kanälechannel
videosvideos
vimeovimeo
downloadendownload

DE Wie kann man YouTube-Playliste downloaden Wie kann man VEVO von YouTube downloaden Wie kann man Torrent-Videos herunterladen Wie kann man YouTube Premium downloaden Wie kann man Vimeo-Video herunterladen

EN How to download YouTube playlist How to download YouTube VEVO How to download torrent videos How to download YouTube Premium How to download Vimeo videos

alemãoinglês
youtubeyoutube
premiumpremium
playlisteplaylist
videosvideos
vimeovimeo
downloadendownload

DE Verbringen Sie weniger Zeit damit, Finanzdaten zu sammeln, und mehr Zeit damit, sie zu analysieren, damit Sie allen – vom Vorstand bis zum CFO – genau das zur Verfügung stellen können, was sie brauchen.

EN Spend less time collecting financial data and more time analyzing it, so you can provide everyonefrom the board to the CFO—with with exactly what they need.

DE Verbringst Du mehr Zeit damit, für ein Bild zu posieren oder es zu bearbeiten, damit es zeigt, dass Du deine Ziele t (z. B. Fitness) erreichst als damit, wirklich auf diese Ziele hinzuarbeiten?

EN Do you spend more time posing for or editing the perfect picture of how you are achieving your goals (such as fitness) than you do working towards your goals?

alemãoinglês
verbringstspend
bildpicture
bearbeitenediting
fitnessfitness
zielegoals
zeittime
oderor
mehrmore
fürfor
alsas

DE Wir haben eine Anleitung zusammengestellt, die Sie durch die Verwendung von Shortcuts unter iOS führt, damit Sie Camo optimal nutzen können, damit Ihr iPhone reibungslos zwischen persönlichem Telefon und Webcam wechseln kann.

EN We've put together a guide to walk you through using Shortcuts on iOS to get the most out of Camo, so your iPhone can switch between personal phone and webcam smoothly.

alemãoinglês
zusammengestelltput together
shortcutsshortcuts
iosios
camocamo
reibungslossmoothly
webcamwebcam
optimalmost
iphoneiphone
anleitungguide
telefonphone
wechselnswitch
ihryour
persönlichempersonal
zwischenbetween
undand
einea
damitto
kanncan
diewalk

DE Was bedeutet das? Damit die App funktioniert, muss sich ein iPhone ziemlich oft in Reichweite eines Android-Geräts befinden, damit es Keepalives senden kann, um sich selbst im Hintergrund zu halten

EN So what are the implications of this? Well, it means that for the app to work, an iPhone must be in range of an Android device fairly often, so it can send keepalives to keep itself backgrounded

alemãoinglês
iphoneiphone
reichweiterange
androidandroid
hintergrundbackgrounded
esit
appapp
inin
gerätsdevice
befindenare
kanncan
bedeutetto
haltento keep
umfor
dieitself
oftof

DE Intralinks verschlüsselt automatisch jedes Dokument und bettet Sicherheitsfunktionen ein, damit Sie kontrollieren können, wer eine Datei öffnen darf, was ein Benutzer damit machen und wie lange er darauf zugreifen kann.

EN Intralinks automatically encrypts and embeds file-level security in every document to give you control over who can open a file, what can be done with it, and how long it is accessible.

alemãoinglês
automatischautomatically
kontrollierencontrol
öffnenopen
langelong
intralinksintralinks
zugreifenaccessible
dokumentdocument
verschlüsseltencrypts
werwho
sieyou
dateifile
kanncan
wasdone
eina
daraufand
damitto

DE Damit kann die Kamera besonders starke Helligkeitsunterschiede in der erfassten Szene selbstständig durch unterschiedliche Belichtungszeiten automatisch ausgleichen und damit unter- oder überbelichtete Bereiche vermeiden.

EN This allows the cameras to automatically compensate for particularly strong differences in brightness in the recorded scene independently through differing exposure times, and thereby avoid generating over- or underexposed areas in images.

alemãoinglês
kameracameras
besondersparticularly
starkestrong
erfasstenrecorded
szenescene
selbstständigindependently
automatischautomatically
oderor
vermeidenavoid
kannallows
inin
bereicheareas
damitto
undand
derthe
unterschiedlicheover

DE Klar kann ich damit schnell und skalierbar meinen Umsatz steigern – weil viele Anbieter dort allerdings bis zur Schmerzgrenze auf die Keywords bieten, schreiben viele Anbieter damit bestenfalls eine schwarze Null.

EN Of course I can increase my turnover fast and scalable ? but because many providers bid up to the pain threshold on the keywords, many companies write a black zero at best.

alemãoinglês
kanncan
steigernincrease
umsatzturnover
schnellfast
skalierbarscalable
anbieterproviders
bietenbid
keywordskeywords
schwarzeblack
vielemany
einea
ichi
weilbecause
dieof
schreibenwrite
nullzero
undand
aufup

DE Zahlen Sie wenn möglich mit Käuferschutz, damit Sie Ihr Geld zurückfordern können, falls die Ware nicht ankommt und lassen Sie Ihre Bestellung an eine sichere Adresse senden, damit das Paket nicht gestohlen werden kann

EN If possible, pay with buyer protection so you can claim your money back if the goods don’t turn up, and have your order sent to a secure address so the package can’t be stolen

alemãoinglês
gestohlenstolen
bestellungorder
adresseaddress
paketpackage
möglichpossible
nichtdont
mitwith
geldmoney
undand
ihryour
diegoods
kanncan
fallsthe
sendento

DE Das wird nie langweilig, denn sobald man die Magnete in die Finger bekommt, fängt man intuitiv damit an zu spielen und kann auch fast nicht mehr damit aufhören.

EN It never gets boring, because once you get your hands on these magnets, you intuitively start playing with them and it is almost impossible to stop.

alemãoinglês
langweiligboring
magnetemagnets
fingerhands
intuitivintuitively
fastalmost
sobaldonce
undand
zuto
bekommtget
wirdgets

DE Kann Hydroxylapatit bei Kontakt mit Bakterien die Umgebung mit Calcium-Ionen anreichern und damit einen puffernden Effekt auslösen, um Säurebildung zu verhindern und damit Karies zu vermeiden?

EN Can hydroxyapatite enrich the environment in the case of contact with bacteria and trigger a protective action, preventing acid formation and as a result, dental cavities?

alemãoinglês
kanncan
kontaktcontact
bakterienbacteria
umgebungenvironment
anreichernenrich
mitwith
undand
vermeidenpreventing
effektresult

DE Klar kann ich damit schnell und skalierbar meinen Umsatz steigern – weil viele Anbieter dort allerdings bis zur Schmerzgrenze auf die Keywords bieten, schreiben viele Anbieter damit bestenfalls eine schwarze Null.

EN Of course I can increase my turnover fast and scalable ? but because many providers bid up to the pain threshold on the keywords, many companies write a black zero at best.

alemãoinglês
kanncan
steigernincrease
umsatzturnover
schnellfast
skalierbarscalable
anbieterproviders
bietenbid
keywordskeywords
schwarzeblack
vielemany
einea
ichi
weilbecause
dieof
schreibenwrite
nullzero
undand
aufup

DE Damit kann die Kamera besonders starke Helligkeitsunterschiede in der erfassten Szene selbstständig durch unterschiedliche Belichtungszeiten automatisch ausgleichen und damit unter- oder überbelichtete Bereiche vermeiden.

EN This allows the cameras to automatically compensate for particularly strong differences in brightness in the recorded scene independently through differing exposure times, and thereby avoid generating over- or underexposed areas in images.

alemãoinglês
kameracameras
besondersparticularly
starkestrong
erfasstenrecorded
szenescene
selbstständigindependently
automatischautomatically
oderor
vermeidenavoid
kannallows
inin
bereicheareas
damitto
undand
derthe
unterschiedlicheover

DE Wir haben eine Anleitung zusammengestellt, die Sie durch die Verwendung von Shortcuts unter iOS führt, damit Sie Camo optimal nutzen können, damit Ihr iPhone reibungslos zwischen persönlichem Telefon und Webcam wechseln kann.

EN We've put together a guide to walk you through using Shortcuts on iOS to get the most out of Camo, so your iPhone can switch between personal phone and webcam smoothly.

alemãoinglês
zusammengestelltput together
shortcutsshortcuts
iosios
camocamo
reibungslossmoothly
webcamwebcam
optimalmost
iphoneiphone
anleitungguide
telefonphone
wechselnswitch
ihryour
persönlichempersonal
zwischenbetween
undand
einea
damitto
kanncan
diewalk

DE Was bedeutet das? Damit die App funktioniert, muss sich ein iPhone ziemlich oft in Reichweite eines Android-Geräts befinden, damit es Keepalives senden kann, um sich selbst im Hintergrund zu halten

EN So what are the implications of this? Well, it means that for the app to work, an iPhone must be in range of an Android device fairly often, so it can send keepalives to keep itself backgrounded

alemãoinglês
iphoneiphone
reichweiterange
androidandroid
hintergrundbackgrounded
esit
appapp
inin
gerätsdevice
befindenare
kanncan
bedeutetto
haltento keep
umfor
dieitself
oftof

DE Erstelle einen Vorfallmanagementprozess, um betroffene Services zu identifizieren, damit zusammenhängende Probleme nachzuverfolgen und diese an das richtige Team zu eskalieren, damit dieses an deren Lösung arbeiten kann.

EN Create an incident management process to identify affected services, track related issues, and escalate to the right team so they can swarm on a resolution.

alemãoinglês
betroffeneaffected
teamteam
eskalierenescalate
lösungresolution
servicesservices
problemeissues
kanncan
identifizierenidentify
richtigeright
zuto
undand

DE Intralinks verschlüsselt automatisch jedes Dokument und bettet Sicherheitsfunktionen ein, damit Sie kontrollieren können, wer eine Datei öffnen darf, was ein Benutzer damit machen und wie lange er darauf zugreifen kann.

EN Intralinks automatically encrypts and embeds file-level security in every document to give you control over who can open a file, what can be done with it, and how long it is accessible.

DE Setze auf Zusammenarbeit, damit dein Team mehr Aufgaben erledigen kann. Mit Trello-Boards kann dein Team Projekte auf unterhaltsame und flexible Weise visuell organisieren.

EN Collaborate and get more done. Trello boards enable your team to organize projects in a fun, flexible, and visual way.

alemãoinglês
zusammenarbeitcollaborate
erledigendone
flexibleflexible
weiseway
visuellvisual
trellotrello
boardsboards
teamteam
projekteprojects
kannenable
organisierenorganize
mehrmore
undand
damitto

DE Damit Ihr E-Commerce-Unternehmen wachsen kann, braucht es einen Entwicklungsprozess, der mithalten kann. Bringen Sie neue Projekte oder Updates mit robuster Dokumentation und einer aktiven Entwickler-Community an den Start.

EN Evolving commerce businesses need a development process that can keep pace. Jumpstart projects or updates with robust documentation and an active developer community.

alemãoinglês
entwicklungsprozessdevelopment process
robusterrobust
dokumentationdocumentation
aktivenactive
entwicklerdeveloper
projekteprojects
oderor
updatesupdates
commercecommerce
unternehmenbusinesses
communitycommunity
wachsendevelopment
kanncan
mitwith
undand
einena
sieneed
anan

DE "Dank der automatischen Transkription kann ich flexibler und effizienter mit hörenden Menschen kommunizieren. Ich liebe die App, da ich meine Kommunikationsschwierigkeiten damit ganz einfach überwinden kann."

EN “Live Transcribe gives me a more flexible and efficient way to communicate with hearing people. I just love it, it really changed the way I solve my communication problem.”

alemãoinglês
transkriptiontranscribe
effizienterefficient
menschenpeople
kommunizierencommunicate
ichi
flexiblerflexible
damitto
meinemy
mitwith
einfachjust

DE Damit die App effizienter auf Benutzereingaben reagieren kann, kann der Entwickler definieren, wie lange die App nach der Eingabe des letzten Buchstabens warten soll (Standardwert ist 500 ms), bevor die Aktion ausgeführt werden soll

EN Now, to allow the app to more efficiently respond to what the user is typing, the developer can specify an interval of time, the default value being 500 ms, to wait after the last character is entered before executing the action

alemãoinglês
effizienterefficiently
entwicklerdeveloper
standardwertdefault value
msms
reagierenrespond
aktionaction
appapp
kanncan
letztenlast
wartenwait
istis

DE Neue Aktion: Rückgabewert. Damit kann eine Aktionsgruppe ein beliebig komplexes Ergebnis zurückgeben; Aktionsgruppe kann als Programm-Subroutine verwendet werden.

EN New action: Return. Allows an action group to return a result of any complexity; action group can act as a programming subroutine

alemãoinglês
neuenew
aktionaction
programmprogramming
ergebnisresult
kanncan
alsas
eina
beliebigany
damitto

DE Wenn die Leute anfangen, laut zu werden, ist es schön, wenn man die Verstärkung schnell herunterdrehen kann, damit man keine Spitzenwerte erreicht und das Mikrofon nicht überlastet. Wenn das passiert, kann man das nicht mit Software später beheben.

EN When people start getting loud, it?s nice to be able to quickly turn the gain down so you don?t peak and overload the mic. If that happens you can?t fix it with software later.

alemãoinglês
schönnice
schnellquickly
mikrofonmic
softwaresoftware
behebenfix
leutepeople
esit
passierthappens
kanncan
mitwith
späterlater
undand
zuto
manthe

DE Manchmal soll die Bildspur unabhängig von der Tonspur geschnitten werden, damit die Tonaufnahme unter dem Bildmaterial weiterlaufen kann oder umgekehrt eine andere Tonaufnahme einsetzen kann, bevor das dazugehörige Bild zu sehen ist

EN In some cases, the video track should be cut independently of the audio track, so that the audio recording continues under the video material, or conversely so that another audio track is played before the corresponding video appears

alemãoinglês
unabhängigindependently
geschnittencut
tonaufnahmerecording
umgekehrtconversely
oderor
tonspuraudio track
bildvideo
istis
werdencontinues
kannbe
bevorin

DE Und in der Endphase des Spiels kann Peony Tausch ausfindig machen, um ein Rayquaza-VMAX auf die Bank zu bringen, damit es mit Waatys Dynamotor wieder aufgeladen werden kann!

EN And in the final stages of the game, Peony can get Switch to move a Rayquaza VMAX to the Bench so it can be recharged with Flaaffy's Dynamotor!

alemãoinglês
bankbench
rayquazarayquaza
vmaxvmax
esit
inin
spielsthe game
kanncan
mitwith
zuto
undand
eina

DE Nach der Verbindung mit der Shapefile kann ich eine Verknüpfung zur CSV-Datei herstellen und MakePoint in einer verknüpften Berechnung einsetzen, damit ich die räumliche Verknüpfung mithilfe von Schnittpunkten abschließen kann.

EN After connecting to the shapefile, I can add a connect to the CSV and use MakePoint in a join calculation to allow me to use Intersects to complete the spatial join.

alemãoinglês
berechnungcalculation
kanncan
ichi
herstellento
inin
mithilfeuse
einsetzento use
csvcsv
verbindungconnect
undand
abschließenthe

DE Durch die Modernisierung der Informationssysteme kann Ihr Unternehmen viel Zeit, Ressourcen und Geld sparen. Wir haben diesen ROI-Rechner entwickelt, damit Sie einen Eindruck davon bekommen, wie viel genau gespart werden kann.

EN Modernizing your information systems can save your organization a lot of time, resources, and money. We created this ROI calculator to give you an idea of just how much.

alemãoinglês
modernisierungmodernizing
entwickeltcreated
roiroi
rechnercalculator
ressourcenresources
sparensave
zeittime
ihryour
wirwe
kanncan
vielmuch
geldmoney
sieyou
einena
undand
damitto
derof
unternehmenidea
diesenthis

DE Das Verbinden mit Legacy-Systemen kann eine Herausforderung darstellen. Erstellen Sie eine API-Schicht auf Ihrer Anwendung, damit diese schneller angepasst werden kann.

EN Connecting to legacy systems can be challenging. Build an API layer on top of your application enabling you for faster adaption.

alemãoinglês
herausforderungchallenging
schnellerfaster
schichtlayer
anwendungapplication
systemensystems
apiapi
kanncan
verbindenyour
sieyou
damitto

DE Funktions-basierte Indizes sind eine sehr generische Lösung. Man kann damit nicht nur Datenbank-Funktionen wie UPPER „indizieren“, sondern auch Ausdrücke wie A + B. Man kann in einer Indexdefinition sogar benutzer-definierte Funktionen verwenden.

EN Function-based indexing is a very generic approach. Besides functions like UPPER you can also index expressions like A + B and even use user-defined functions in the index definition.

alemãoinglês
generischegeneric
funktionenfunctions
indizesindex
ausdrückeexpressions
sindis
sehrvery
kanncan
verwendenuse
wielike
inin
bb
einea

DE Deshalb ist es unerlässlich, dass wir weltweit einen gerechten Zugang zu Impfstoffen gewährleisten, damit sich alle Menschen schützen können, sich die Wirtschaft erholen kann und diese globale Pandemie überall beendet werden kann.

EN That’s why it is imperative that we ensure equitable vaccine access globally so that people are protected, economies can recover, and this global pandemic can be brought to an end everywhere. 

alemãoinglês
zugangaccess
impfstoffenvaccine
wirtschafteconomies
erholenrecover
esit
gewährleistenensure
pandemiepandemic
wirwe
menschenpeople
globaleglobal
istis
undand
kanncan
diesethis
dassthat
zuto

DE Ich kann meinen Freund damit immer orten, super App. Er kann nicht fremdgehen ich sehe jeden Schritt:))))

EN Very nice app don’t know how secure it is tho! Makes me a little nervous but over all very nice app

alemãoinglês
appapp
immeris
supervery
nichtdont
kannmakes
seheall
freunda
damitit is
ichme

DE Ich stelle meine Kontaktdaten zur Verfügung, damit BH Bikes mich über auf mich zugeschnittene Produkte und Services informieren kann. Ich weiß, dass ich BH Bikes jederzeit darum bitten kann, die Kommunikation mit mir einzustellenWIE?

EN I provide my contact information so BH Bikes can inform me about BH Bikes products and services which are tailored for me. I know that I can stop BH Bikes from communicating with me at any time. HOW?

alemãoinglês
bikesbikes
zugeschnittenetailored
bhbh
kontaktdatencontact information
servicesservices
weißknow
jederzeitat any time
produkteproducts
kanncan
ichi
stelletime
michme
dassthat
undand
meinemy
mitwith
aufstop
verfügungare
zurfor
informiereninform
darumso

DE [Der Vorsitzende kann Telefonnummern vorlesen, die im Chat veröffentlicht wurden, damit sich jeder einwählen kann

EN [Chair may read out phone numbers posted in the chat for the sake of anybody who has dialed in

alemãoinglês
telefonnummernphone numbers
veröffentlichtposted
imin the
kannmay
chatchat
jederanybody

DE Er ist die Ursache des als störend und unangenehm empfundenen, dröhnenden Geräuschs, das Auswirkungen auf die körperliche Befindlichkeit haben kann, indem es subjektiven Stress und Unwohlsein hervorrufen und damit vom Verkehrsgeschehen ablenken kann.

EN It is the cause of the roaring sound that is perceived as annoying and unpleasant, which can have an effect on physical sensitivity by causing subjective stress and unease, thus distracting from events on the road.

alemãoinglês
unangenehmunpleasant
auswirkungeneffect
körperlichephysical
stressstress
ursachecause
esit
kanncan
istis
alsas
habenhave
indemby
undand
vomfrom
diethus
desthe

DE Google kann aufgrund einer Anmeldeanfrage nicht auf Ihre Seite zugreifen. Entfernen Sie die Autorisierungsanforderungen, damit GoogleBot die Seite crawlen kann.

EN Google cannot access your page due to a login request. Remove the authorization requirements to allow GoogleBot to crawl the page.

alemãoinglês
googlegoogle
entfernenremove
googlebotgooglebot
crawlencrawl
seitepage
zugreifenaccess
kannallow
ihreyour
einera
diecannot

DE *Es kann sein, dass Sie eine weitere Einstellung anpassen müssen, damit jeder mit einer gültigen E-Mail-Adresse Genehmigungsanforderungen erhalten kann

EN *You may need to adjust an additional setting to allow anyone with a valid email address receive approval requests

alemãoinglês
gültigenvalid
adresseaddress
einstellungsetting
e-mail-adresseemail address
anpassenadjust
mitwith
kannmay
damitto

DE Dieser Mitarbeiter kann den Bericht in Smartsheet nicht sehen oder damit interagieren, aber er kann in der WorkApp darauf zugreifen.

EN This collaborator will not be able to see or interact with the report in Smartsheet but they will be able to access it in the WorkApp.

alemãoinglês
berichtreport
smartsheetsmartsheet
interagiereninteract
mitarbeitercollaborator
oderor
kannbe
inin
nichtnot
zugreifento access
denthe
aberbut

DE Durch In-Sight kann die Konfiguration sehr schnell erfolgen, und was noch wichtiger ist, ich kann damit unsere Überprüfungsverfahren fast nebenbei weiter optimieren.

EN In-Sight makes for very fast machine configuration and, better still, means I can refine our inspection procedures almost on the fly.

alemãoinglês
konfigurationconfiguration
kanncan
ichi
optimierenrefine
wasmakes
unsereour
fastalmost
schnellfast
sehrvery
undand
weiterthe
inon

DE Damit Diversity gelingen kann, ist eine gute Kommunikation entscheidend. Kommunikation und Werbung kann als Instrument für Gleichstellung und Chancengerechtigkeit genützt werden.

EN For diversity to succeed, good communication is crucial. Communication and advertising can be used as an instrument for equality and equal opportunities.

alemãoinglês
diversitydiversity
gelingensucceed
gutegood
entscheidendcrucial
instrumentinstrument
gleichstellungequality
kommunikationcommunication
werbungadvertising
kanncan
istis
fürfor
undand
damitto
alsas

Mostrando 50 de 50 traduções