DE Tippe auf Dies war ein nicht wahrgenommener Termin, wenn du den Termin als „nicht wahrgenommen“ markieren möchtest.
"projekt nicht termin" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Tippe auf Dies war ein nicht wahrgenommener Termin, wenn du den Termin als „nicht wahrgenommen“ markieren möchtest.
EN Tap This was a no-show appointment if you want to mark the appointment as a no-show.
alemão | inglês |
---|---|
tippe | tap |
ein | a |
termin | appointment |
auf | to |
markieren | mark |
als | as |
wenn | if |
du | you |
möchtest | want |
DE (Optional) Um den Termin als „nicht wahrgenommen“ zu markieren, tippe auf Dies war ein nicht wahrgenommener Termin.
EN (Optional) To mark the appointment as a no-show, tap This was a no-show appointment.
DE Bei der Erstellung Ihres Wiederverkäufer-Kontos müssen Sie ein Projekt auswählen, das zum führenden Projekt Ihrer Agentur wird. Dieses Projekt wird als das Alpha-Projekt bezeichnet.
EN When you create your reseller account, you are required to choose one project that will become the leading project of your agency. This project is called the alpha project.
DE Wählen Sie den passenden Termin in Ihrer Wunsch-Filiale im Kalender aus und erhalten Sie sofort eine Terminbestätigung. Einen gebuchten Termin können Sie jederzeit im E-Finance einsehen und anpassen.
EN Select a suitable appointment at your chosen branch from the calendar and receive immediate confirmation of your appointment. You can see and modify the appointments you have booked in e-finance at any time.
alemão | inglês |
---|---|
passenden | suitable |
gebuchten | booked |
filiale | branch |
kalender | calendar |
jederzeit | at any time |
in | in |
termin | appointment |
wählen | select |
können | can |
und | and |
einsehen | any |
anpassen | your |
aus | from |
den | the |
DE Wir ermutigen unsere Kunden auch, einen Termin mit unseren Diamantenexperten zu vereinbaren. Sie können einen virtuellen Termin wahrnehmen und Ihren Verlobungsring mit deren Hilfe bequem von zu Hause aus kaufen.
EN We also encourage customers to book an appointment with our diamond experts. You can attend a virtual appointment and buy your engagement ring with their help from the comfort of your home.
alemão | inglês |
---|---|
ermutigen | encourage |
kunden | customers |
termin | appointment |
virtuellen | virtual |
kaufen | buy |
bequem | comfort |
und | and |
ihren | your |
unsere | our |
können | can |
hilfe | help |
wir | we |
aus | from |
mit | with |
zu | to |
von | of |
DE Ermöglichen Sie Ihren Kunden schnell einen Termin zu vereinbaren! Sie verbinden einfach Ihr bevorzugtes Buchungstool mit Ihrer App und Ihre Kunden buchen darüber einen Termin.
EN Enable your customers to book an appointment quickly! You simply connect your preferred booking tool with your app and your customers book an appointment through it.
alemão | inglês |
---|---|
ermöglichen | enable |
kunden | customers |
termin | appointment |
bevorzugtes | preferred |
app | app |
schnell | quickly |
und | and |
sie | you |
zu | to |
einfach | it |
mit | with |
über | through |
buchen | book |
DE Wenn Sie einen Termin für eine Web-Demo anfordern, verwenden wir Ihre Daten, um Sie zu kontaktieren und einen Termin mit Ihnen zu koordinieren und zu vereinbaren.
EN If you request an appointment for a web demo, we will use your information to contact you and to coordinate and arrange an appointment with you.
alemão | inglês |
---|---|
termin | appointment |
koordinieren | coordinate |
vereinbaren | arrange |
web | web |
demo | demo |
wir | we |
und | and |
sie | you |
verwenden | use |
ihre | your |
daten | information |
zu | to |
kontaktieren | contact |
mit | with |
einen | a |
um | for |
DE Wir bitten Sie, 15 Minuten vor Ihrem vereinbarten Termin da zu sein. Wenn Sie verspätet zu Ihrem Termin erscheinen, wird die Zeit der Behandlung/des entsprechend verküzt.
EN We kindly ask you to come 15 minutes before your appointment. If you are late for your appointment, the time of your treatment will be reduced.
alemão | inglês |
---|---|
verspätet | late |
behandlung | treatment |
minuten | minutes |
wir | we |
termin | appointment |
zeit | time |
bitten | ask |
zu | to |
sein | be |
wird | the |
DE Tägliche Sprechstunden (ohne Termin) und Beratung mit Termin bei der Zentralen Studienberatung, z.B
EN Daily consultation hours (no appointment necessary) and consultation by appointment at the Student Counseling Service, e.g
alemão | inglês |
---|---|
termin | appointment |
ohne | no |
beratung | counseling |
und | and |
tägliche | daily |
der | the |
DE Klicken Sie auf „Termin abschließen“, um Ihren Termin zu buchen.
EN Click Complete Appointment to finalize your appointment.
DE Falls Dein Projekt nicht komplett gecrawlt werden konnte, sieh Dir die Projekt Einstellung -> Projekt Setup an, um die mögliche Ursache herauszufinden:
EN When your project was not crawled completely, please have a look into the Project Settings -> Project Setup to find out what's missing from the crawl:
alemão | inglês |
---|---|
komplett | completely |
gecrawlt | crawled |
gt | gt |
sieh | look |
setup | setup |
einstellung | settings |
projekt | project |
konnte | the |
herauszufinden | find |
dir | your |
werden | to |
DE Bei Fachdienstleistungen kann eine schlechte Projektdefinition dazu führen, dass ein Projekt nicht termin- und budgetgerecht abgeliefert wird
EN In professional services, poor project definition can be a barrier to on-time and on-budget delivery
alemão | inglês |
---|---|
fachdienstleistungen | professional services |
schlechte | poor |
projekt | project |
und | and |
kann | can |
dass | to |
ein | a |
wird | be |
DE Um einen Crawl zu starten, wähle zunächst das Projekt aus, das Du analysieren möchtest. Logge Dich dazu in Deinen Account ein und klicke erst auf das Projekt in der rechten oberen Ecke und dann auf das Zahnrad neben dem Projekt.
EN To start a crawl, first select the project you want to analyze. To do this, log into your account and click on the project in the upper right corner and then on the cogwheel next to the project.
alemão | inglês |
---|---|
crawl | crawl |
rechten | right |
ecke | corner |
account | account |
logge | log |
analysieren | analyze |
möchtest | you want |
und | and |
projekt | project |
in | in |
klicke | click |
zu | to |
wähle | select |
starten | start |
du | you |
dich | your |
oberen | the |
dann | then |
DE Aus Smartsheet: Löschen Sie den Projektordner für das bereitgestellte Projekt aus dem Projekt-Arbeitsbereich. Wenn Sie ein Eingangsblatt verwenden, sollten Sie auch den Spaltenwert löschen, der angibt, dass das Projekt bereitgestellt wurde.
EN From Smartsheet: Delete the project folder for the provisioned project from the Project Workspace. If you’re using an intake sheet, you'll also want to clear the column value indicating the the project has been provisioned.
alemão | inglês |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
arbeitsbereich | workspace |
löschen | delete |
projekt | project |
für | for |
bereitgestellte | provisioned |
verwenden | using |
aus | from |
sie | want |
den | the |
DE Reden sie so, als hätten sie diese Art Projekt schon mal gemacht? Haben sie Erwartungen? Wie klar sind ihre Bedingungen? Scheinen ihre Fragen zu deinem Projekt klug und aufschlussreich? Und wirken sie ernsthaft begeistert vom Projekt und der Marke?
EN Do they talk like they’ve done this before? Do they set expectations? How clear are their terms? Do the questions they ask about your project seem shrewd and insightful? And finally, do they seem genuinely enthusiastic about the project and brand?
alemão | inglês |
---|---|
erwartungen | expectations |
klar | clear |
begeistert | enthusiastic |
bedingungen | terms |
scheinen | seem |
fragen | questions |
projekt | project |
gemacht | done |
marke | brand |
ihre | your |
sind | are |
und | and |
der | the |
DE -Klicken Sie auf „Fortsetzen“, um Ihrem Projekt weitere Produkte hinzuzufügen. -Klicken Sie auf „Zu Projekt gehen“ um die Anzahl zu ändern, das Projekt mit einem Kunden/Kollegen zu teilen, es auszudrucken oder uns eine Projektanfrage zu senden.
EN -Press continue to add more products to your project. -Press "Go to project" to change the number, share the project with a customer / colleague, print or send us a project request.
alemão | inglês |
---|---|
fortsetzen | continue |
hinzuzufügen | add |
gehen | go |
kunden | customer |
oder | or |
uns | us |
projekt | project |
produkte | products |
sie | your |
eine | a |
anzahl | number |
teilen | share |
zu | to |
senden | send |
DE Insgesamt ähnelt das Projekt dem Microsoft Alternatives-Projekt (MAlt) des CERN und dem Projekt Phoenix von Dataport.
EN Overall, the project is similar to the Microsoft Alternatives Project (MAlt) at CERN and the Project Phoenix of Dataport.
alemão | inglês |
---|---|
insgesamt | overall |
microsoft | microsoft |
malt | malt |
phoenix | phoenix |
und | and |
projekt | project |
ähnelt | similar to |
von | of |
DE Indochina Plaza Hanoi ist ein gemischtes Projekt zwischen Wohnleben und Einzelhandel. Das stehende Projekt ist günstig und voller Stadtstil. Für den Transport: Das Projekt befindet sich in der Nähe vo...
EN D'Capitale is a large-scale project in the capital that includes offices, high-end housing, and prominent commercial locations. Continuing to be a "Golden" step in Tan Hoang Minh's pioneering strategy...
alemão | inglês |
---|---|
projekt | project |
in | in |
befindet | to |
und | and |
ist | is |
ein | a |
den | the |
DE Wenn Sie das Projekt löschen möchten, können Sie nach oben wischen, auf die Option Projekt löschen unten im Bildschirm Projekt bearbeiten tippen und das bestätigen.
EN If you want to delete the project, you can swipe up, tap the Delete Project option at the bottom of the Edit Project screen and confirm this action.
alemão | inglês |
---|---|
wischen | swipe |
bildschirm | screen |
bearbeiten | edit |
tippen | tap |
option | option |
projekt | project |
löschen | delete |
können | can |
und | and |
bestätigen | confirm |
möchten | want to |
sie | want |
DE Um einen Crawl zu starten, wähle zunächst das Projekt aus, das Du analysieren möchtest. Logge Dich dazu in Deinen Account ein und klicke erst auf das Projekt in der rechten oberen Ecke und dann auf das Zahnrad neben dem Projekt.
EN To start a crawl, first select the project you want to analyze. To do this, log into your account and click on the project in the upper right corner and then on the cogwheel next to the project.
alemão | inglês |
---|---|
crawl | crawl |
rechten | right |
ecke | corner |
account | account |
logge | log |
analysieren | analyze |
möchtest | you want |
und | and |
projekt | project |
in | in |
klicke | click |
zu | to |
wähle | select |
starten | start |
du | you |
dich | your |
oberen | the |
dann | then |
DE Aus Smartsheet: Löschen Sie den Projektordner für das bereitgestellte Projekt aus dem Projekt-Arbeitsbereich. Wenn Sie ein Eingangsblatt verwenden, sollten Sie auch den Spaltenwert löschen, der angibt, dass das Projekt bereitgestellt wurde.
EN From Smartsheet: Delete the project folder for the provisioned project from the Project Workspace. If you’re using an intake sheet, you'll also want to clear the column value indicating the the project has been provisioned.
DE Du kannst Einträge mit Fälligkeitsterminen aus deinem Eingang entweder in ein zugehöriges Projekt verschieben oder, falls sie zu keinem mehrstufigen Projekt gehören, in das Einfache Aufgaben-Projekt ablegen.
EN You can move items with due dates from the inbox to the relevant project or to the One-Off Tasks project if they aren't associated with a multi-step project.
DE -Klicken Sie auf „Fortsetzen“, um Ihrem Projekt weitere Produkte hinzuzufügen. -Klicken Sie auf „Zu Projekt gehen“ um die Anzahl zu ändern, das Projekt zu teilen, es auszudrucken oder uns eine Projektanfrage zu senden.
EN -Press continue to add more products to your project. -Press "Go to project" to change the number, share the project with a customer / colleague, print or send us a project request.
DE Ich würde gerne … Mein Projekt besprechen Einen Demo-Termin festlegen Mehr über Produkte und Dienstleistungen von Pega erfahren
EN I'd like to...Discuss my projectSchedule a demoLearn more about Pega products and services
alemão | inglês |
---|---|
pega | pega |
mehr | more |
dienstleistungen | services |
produkte | products |
ich | my |
von | a |
und | discuss |
DE Nach dem ersten Treffen wird ein weiterer Termin organisiert, bei dem der Designer Ihr Projekt beurteilt
EN After your first meeting, a follow-up home visit is organised where the designer will assess your project
alemão | inglês |
---|---|
organisiert | organised |
designer | designer |
projekt | project |
ihr | your |
ersten | a |
DE Termin- und Kostentreue sowie inhaltlicher Fortschritt sind die entscheidenden Faktoren für eine zielgerichtete und erfolgreiche Projekt-Umsetzung
EN Staying on time and on budget while obtaining the required results are the key factors for a goal-oriented and successful project implementation
alemão | inglês |
---|---|
entscheidenden | key |
faktoren | factors |
erfolgreiche | successful |
projekt | project |
umsetzung | implementation |
sind | are |
für | for |
und | and |
eine | a |
die | the |
DE „ Zühlke hat das Projekt ‹Ablösung Silverlight› in sehr guter Qualität im Termin- und Kostenrahmen umgesetzt. Die Produktivsetzung funktionierte reibungslos und das System läuft performant und zuverlässig. “
EN ' Zühlke delivered great results on the “Silverlight phase-out” project, completing it on time and within budget. The go-live went smoothly and the system is running reliably and performing well.’ '
DE Ich würde gerne … Mein Projekt besprechen Einen Demo-Termin festlegen Mehr über Produkte und Dienstleistungen von Pega erfahren
EN I'd like to...Discuss my projectSchedule a demoLearn more about Pega products and services
alemão | inglês |
---|---|
pega | pega |
mehr | more |
dienstleistungen | services |
produkte | products |
ich | my |
von | a |
und | discuss |
DE Tunnelbau beim Silvertown-Projekt in London auf Erfolgskurs: Noch vor dem geplanten Termin haben die Mineure von Riverlinx CJV unter Einsatz der größten Tunnelbohrmaschine (TBM)?
EN Herrenknecht AG starts the bauma 2022, which begins today, with a highly coveted award and received the bauma Innovation Award 2022 in the category "Machine Technology" for the?
DE Dies bedeutet, dass ein Projekt nicht rentabel ist. Für Ihr Unternehmen wären die Kosten dieses Projekts größer als sein Erlös. Sie sollten das Projekt nicht durchführen.
EN This means the project is not viable. Your business will invest more than they will take out of this initiative and the project should not be pursued.
alemão | inglês |
---|---|
bedeutet | means |
projekt | project |
ihr | your |
projekts | the project |
nicht | not |
unternehmen | business |
ist | is |
sein | be |
DE Der Last-Minute-Termin gilt nicht mehr für Auslandsreisen und ist nicht erst seit längerem mit dem Luftverkehr verbunden.
EN The last-minute deadline does not apply to foreign trips anymore and has not only been associated with air transport for a long time.
alemão | inglês |
---|---|
verbunden | associated |
mehr | anymore |
nicht | not |
mit | with |
gilt | apply |
erst | a |
seit | for |
und | and |
DE Alle Semestersprachkurse beginnen in der zweiten Semesterwoche. Sollten Sie zum ersten Termin nicht erscheinen können, teilen Sie das per E-Mail sprachenzentrum@hs-offenburg.de mit. Geschieht das nicht, so kann der Platz anderweitig vergeben werden.
EN All language classes start in the second week of the lecture period. If you cannot attend the first class session, please contact the Language Center (sprachenzentrum@hs-offenburg.de). Otherwise your place may be assigned to someone else.
alemão | inglês |
---|---|
platz | place |
anderweitig | otherwise |
de | de |
beginnen | start |
in | in |
ersten | the first |
alle | all |
DE Falls Dein Projekt nicht komplett gecrawlt werden konnte sehe Dir die Projekt Einstellung -> Advanced Crawl um die mögliche Ursache herauszufinden:
EN When your project was not crawled completely please have a look into the Project Settings -> Advanced Crawl to find out what's missing from the crawl:
alemão | inglês |
---|---|
komplett | completely |
gecrawlt | crawled |
einstellung | settings |
advanced | advanced |
crawl | crawl |
gt | gt |
sehe | look |
projekt | project |
konnte | the |
herauszufinden | find |
dir | your |
werden | to |
DE Entscheidung für oder gegen das Projekt: Am Ende der Machbarkeitsstudie werden die nächsten Schritte empfohlen, also ob das Projekt durchgeführt werden sollte oder nicht.
EN Final decision: The final aspect of a feasibility study is the recommended course of action—in other words, whether the project should proceed or not.
alemão | inglês |
---|---|
entscheidung | decision |
machbarkeitsstudie | feasibility study |
empfohlen | recommended |
oder | or |
ob | whether |
sollte | should |
projekt | project |
nicht | not |
nächsten | the |
DE Nachdem ich so viel wie möglich über euer Projekt erfahren habe, erstelle ich ein individuelles Angebot. Ich rechne meine Arbeit nicht nach Stunden, sondern pauschal pro Projekt ab. So haben alle den vollen Überblick über die Kosten.
EN After I have learned as much as possible about your project, I create an individual proposal. I don't charge for my work by the hour, but on a per project basis. This way everyone has the full overview of the costs.
alemão | inglês |
---|---|
möglich | possible |
angebot | proposal |
projekt | project |
erstelle | create |
kosten | costs |
arbeit | work |
nicht | dont |
haben | have |
ich | i |
viel | much |
euer | your |
meine | my |
den | the |
pro | per |
vollen | full |
über | of |
ein | a |
sondern | for |
DE Kopiere die Projekt-ID (ein String aus Buchstaben und Zahlen über dem Einbettungscode). Achte darauf, deine eindeutige Projekt-ID zu kopieren und nicht die im Beispiel gezeigte.
EN Copy the Project ID, which is a string of letters and numbers above the embed code. Ensure that you copy your unique Project ID, and not the one shown in the example.
alemão | inglês |
---|---|
string | string |
projekt | project |
kopieren | copy |
im | in the |
buchstaben | letters |
nicht | not |
beispiel | example |
darauf | and |
DE Ein Spalte „Projekt erstellt“ beschränkt das Projekt auf eine einzelne Instanz. Als erstellt markierte Projekte werden bei der Erstellung eines neuen Projekts nicht als Option angezeigt.
EN A Project Created column restricts the project to a single instance. Projects marked as created will not appear as an option when you create a new project.
alemão | inglês |
---|---|
spalte | column |
auf | to |
markierte | marked |
neuen | new |
erstellt | created |
als | as |
projekte | projects |
nicht | not |
option | option |
projekt | project |
angezeigt | appear |
erstellung | create |
DE Liegen alle Quellen im Projekt vor? Ein Bericht oder Blatt wurde vielleicht aus dem Projekt gelöscht und das Widget kann die erforderlichen Daten nicht finden
EN Do all the sources exist in the project? A report or sheet may have been deleted from the project and the widget can’t find the data it needs
alemão | inglês |
---|---|
blatt | sheet |
gelöscht | deleted |
widget | widget |
finden | find |
im | in the |
bericht | report |
oder | or |
alle | all |
quellen | sources |
projekt | project |
kann | may |
daten | data |
und | and |
erforderlichen | needs |
aus | from |
ein | a |
dem | the |
vor | in |
DE Die Hyperlinks auf den Seiten einer Publikation funktionierten nicht mehr, nachdem die Projekt-PDF erneut importiert und das Projekt gespeichert wurde.
EN Hyperlinks on publication pages stopped working after the project PDF was re-imported and the project was saved.
alemão | inglês |
---|---|
hyperlinks | hyperlinks |
publikation | publication |
importiert | imported |
gespeichert | saved |
erneut | re |
projekt | project |
seiten | pages |
und | and |
den | the |
wurde | was |
DE Nach Projektabschluss fragt man schlicht: „Wurde das Projekt pünktlich und im Budgetrahmen abgeschlossen?“ Nicht: „Hat das Projekt dem Kunden oder dem Markt einen Mehrwert gebracht?“
EN Once the project is completed, the measurements are simply, “Did the project finish on time and on budget?” Not, “Did the project deliver value to the customer or market?”
DE Die Umstellung auf eine auf Wertströmen basierende Finanzierungsstruktur bedeutet, dass die Mitarbeiter nicht von Projekt zu Projekt und von Team zu Team versetzt werden, was äußerst ineffizient ist und sich negativ auf die Arbeitsmoral auswirkt
EN Shifting to a value stream-based funding structure means that employees aren’t shuffled around from project to project, team to team, which is highly inefficient and detrimental to morale
alemão | inglês |
---|---|
projekt | project |
äußerst | highly |
basierende | based |
mitarbeiter | employees |
team | team |
eine | a |
bedeutet | to |
ist | is |
und | and |
dass | that |
DE Und nicht nur das! Die für ein einzelnes Projekt erstellten Messregeln (Objekt+Verarbeitung+Messung) können als Modell oder Vorlage gespeichert werden, um sie in jedem anderen ähnlichen Projekt wiederzuverwenden.
EN But that?s not all! The measurement rules action (entity + work section or job type + measurements) created for a single project can be saved as model or as template (set of multiple models) and reused in any other similar project.
alemão | inglês |
---|---|
erstellten | created |
gespeichert | saved |
projekt | project |
modell | model |
vorlage | template |
messung | measurement |
oder | or |
in | in |
ähnlichen | similar |
anderen | other |
können | can |
nicht | not |
und | and |
als | as |
werden | be |
einzelnes | a |
um | for |
DE Zwar ist WoMoGuide unser Herzens-Projekt, nicht aber ein Hobby-Projekt
EN WoMoGuide is our passion project, but not a hobby project
alemão | inglês |
---|---|
projekt | project |
hobby | hobby |
unser | our |
nicht | not |
ein | a |
ist | is |
aber | but |
DE Du siehst (hoffentlich): Nur, weil man etwas mit einem Projekt verdienen möchte oder muss, wird das Projekt dadurch nicht schlechter
EN You (hopefully) see: just because you want to or have to earn money with a project, it doesn?t make the project worse
alemão | inglês |
---|---|
hoffentlich | hopefully |
schlechter | worse |
oder | or |
projekt | project |
möchte | want to |
verdienen | earn |
du | you |
mit | with |
wird | the |
DE Ein Unternehmen übergibt jedoch nicht immer ein ganzes Projekt als "Managed Services"-Vertrag an seinen Dienstleistungsanbieter. Manchmal reicht es aus, wenn ein oder zwei Mitarbeiter ein IT-Projekt unterstützen.
EN However, a company does not always give an entire project to its service provider as a 'Managed Services' contract. Sometimes, it is enough for one or two employees to support an IT project.
alemão | inglês |
---|---|
reicht | enough |
vertrag | contract |
projekt | project |
es | it |
oder | or |
mitarbeiter | employees |
managed | managed |
services | services |
unternehmen | company |
nicht | not |
manchmal | sometimes |
jedoch | however |
immer | always |
als | as |
an | an |
zwei | two |
ein | a |
unterstützen | to support |
DE Wenn das Projekt oder die Audiodateien, auf die es verweist, verschoben werden, kann das Projekt die arrangierte Musik nicht mehr korrekt abspielen
EN If the project or the audio files it is referencing are moved, the project will not be able to correctly play the arranged music anymore
alemão | inglês |
---|---|
audiodateien | audio files |
verschoben | moved |
korrekt | correctly |
oder | or |
es | it |
musik | music |
mehr | anymore |
projekt | project |
nicht | not |
abspielen | audio |
DE Aktivieren Sie das Feld Dieses Projekt verfolgen, wenn Sie am Projekt nicht teilnehmen, aber auf dem Laufenden sein möchten.
EN check the Follow this project box, if you don't plan to participate in this project but need to keep track of it,
alemão | inglês |
---|---|
feld | box |
projekt | project |
verfolgen | track |
nicht | dont |
dieses | this |
aber | but |
dem | the |
DE Tippen Sie auf den Umschalter Dieses Projekt verfolgen, wenn Sie nicht an diesem Projekt teilnehmen möchten, aber den Überblick behalten sollen.
EN tap the Follow this project switcher if you don't plan to participate in this project but need to keep track of it,
alemão | inglês |
---|---|
tippen | tap |
umschalter | switcher |
projekt | project |
verfolgen | track |
nicht | dont |
behalten | to keep |
diesem | this |
den | the |
aber | but |
DE Ein Unternehmen übergibt jedoch nicht immer ein ganzes Projekt als "Managed Services"-Vertrag an seinen Dienstleistungsanbieter. Manchmal reicht es aus, wenn ein oder zwei Mitarbeiter ein IT-Projekt unterstützen.
EN However, a company does not always give an entire project to its service provider as a 'Managed Services' contract. Sometimes, it is enough for one or two employees to support an IT project.
alemão | inglês |
---|---|
reicht | enough |
vertrag | contract |
projekt | project |
es | it |
oder | or |
mitarbeiter | employees |
managed | managed |
services | services |
unternehmen | company |
nicht | not |
manchmal | sometimes |
jedoch | however |
immer | always |
als | as |
an | an |
zwei | two |
ein | a |
unterstützen | to support |
DE „Die Jugendlichen haben in diesem Projekt nicht nur das Grundgesetz kennengelernt, sondern auch die Medienlandschaft in Deutschland“, so Sanivar, der das Projekt gemeinsam mit seinem Kollegen Suat Yilmaz in Dortmund gestartet hat
EN “The young people in this project have not only got to know the Basic Law, but also the media landscape in Germany,” says Sanivar, who launched the project in Dortmund together with his colleague Suat Yilmaz
Mostrando 50 de 50 traduções