Traduzir "geben unseren benutzern" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "geben unseren benutzern" de alemão para inglês

Traduções de geben unseren benutzern

"geben unseren benutzern" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

geben a about all allow always an and any are as at at the be best but by can do don during each enable even every first following for for the from from the give giving has have help here how i if in in the into is it its it’s just like ll make management may most my new next no not of of the offer on on the one only open or our out own people personal possible products provide re see service services should site so some such such as support take that the their them then there these they this through time to to be to do to get to give to help to make to provide to the up us use used using want we we give well what when where which while who why will will be with without work you you are you can you want your
unseren a about across all also always an and and the any are as at available based be below both but by can check complete create customer day do each employees even every features first for for the from from the full get give has have here how i if in in the information into is it keep know like make many may more most need needs not of of the on on the one only open or other our out own people personal privacy questions re read receive see service set site so take team terms than that the their them then these they this this is through time to to be to create to get to learn to make to the to us together unique up up to us use using via want was we we are we have we’re what when which who why will with within you you are you can you have your
benutzern any app applications apps customers device features for users products service services software support system the user through to the to use tools use user users using with

Tradução de alemão para inglês de geben unseren benutzern

alemão
inglês

DE Nach Benutzern: Einige Tags werden von unseren Benutzern übermittelt oder von unseren Redakteuren manuell bearbeitet.

EN By Users: Some tags are submitted by our users or edited manually by our editors.

alemãoinglês
benutzernusers
tagstags
übermitteltsubmitted
manuellmanually
bearbeitetedited
einigesome
oderor
unserenour
werdenare
vonby

DE Millionen von Benutzern weltweit verwenden unsere Produkte. Um unseren Benutzern und Kunden skalierbaren Service zu bieten, umfasst diese Seite Informationen zum Datenschutz. Weitere Informationen findest du hier:

EN Our products are used by millions of users around the world. To provide scalable service to our users and customers, we've included privacy information on this page, as well as our

alemãoinglês
skalierbarenscalable
informationeninformation
datenschutzprivacy
weltweitworld
kundencustomers
serviceservice
undand
benutzernusers
unsereour
produkteproducts
bietenprovide
seitepage
zuto
vonof
zumthe

DE Millionen von Benutzern weltweit verwenden unsere Produkte. Um unseren Benutzern und Kunden skalierbaren Service zu bieten, umfasst diese Seite Informationen zum Datenschutz. Weitere Informationen findest du hier:

EN Our products are used by millions of users around the world. To provide scalable service to our users and customers, we've included privacy information on this page, as well as our

alemãoinglês
skalierbarenscalable
informationeninformation
datenschutzprivacy
weltweitworld
kundencustomers
serviceservice
undand
benutzernusers
unsereour
produkteproducts
bietenprovide
seitepage
zuto
vonof
zumthe

DE TikTok scheint einigen Benutzern die Möglichkeit zu geben, Erstellern direkt auf ihren Profilen Trinkgeld zu geben.

EN TikTok appears to be giving some users the ability to tip creators directly on their profiles.

alemãoinglês
tiktoktiktok
benutzernusers
möglichkeitability
gebengiving
direktdirectly
profilenprofiles
trinkgeldtip
scheintappears
zuto
einigenthe

DE Wir geben unseren Benutzern zwar viele Möglichkeiten, die Bereitstellung personenbezogener Daten zu deaktivieren, reagieren jedoch nicht auf „Do not track“-Signale des Webbrowsers

EN While we give our users many avenues to opt out of providing Personal Information, we do not respond to Web browsers' "do not track" signals

alemãoinglês
benutzernusers
reagierenrespond
tracktrack
signalesignals
wirwe
dateninformation
gebengive
vielemany
bereitstellungproviding
nichtnot
dieof
zuto

DE Bitte beachte, dass du beim Upgrade der Benutzerstufe einer Data Center-Lizenz die Benutzerstufe wechselst. Ein Upgrade von 500 Benutzern auf 1.000 Benutzer führt beispielsweise zu insgesamt 1.000 Benutzern und nicht zu 1.500.

EN Please note that when upgrading a Data Center license's user tier, you are moving from one tier to another. For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.

alemãoinglês
upgradeupgrading
datadata
centercenter
lizenzlicenses
bitteplease
benutzerusers
zuto
dieexample
nichtnote
dassthat

DE In der Smartsheet-Community (in englischer Sprache) können Sie sich mit anderen Benutzern über Best Practices austauschen, Fragen stellen und Feedback von anderen erfahrenen Benutzern bekommen.

EN Share best practices, ask questions and get feedback from other knowledgeable Smartsheet users.

alemãoinglês
benutzernusers
practicespractices
feedbackfeedback
erfahrenenknowledgeable
smartsheetsmartsheet
anderenother
fragenquestions
mitshare
derget
stellenask

DE Bieten Sie ab sofort allen Ihren Benutzern detaillierte Risikobewertungen ihrer Passwörter direkt in ihren Passworttresoren. Sie erhalten auch eine Übersicht zum Status aller gefährdeten Passwörter von Benutzern in Ihrem Unternehmen.

EN Now provide all your users with up-to-date risk assessment of passwords directly in their vaults. Also provides a summary view of breached password status across your organization by user.

alemãoinglês
risikobewertungenrisk
statusstatus
unternehmenorganization
passwörterpasswords
bietenprovide
benutzernusers
ihrenyour
direktdirectly
inin
einea
ihrertheir
vonof

DE Senden einer Erinnerung bei unvollständigen Reservierungen von Benutzern oder, falls zutreffend, bei von Benutzern durchgeführten Suchen.

EN Sending a reminder of users’ incomplete reservations or, if applicable, searches made by users.

alemãoinglês
sendensending
erinnerungreminder
reservierungenreservations
benutzernusers
zutreffendapplicable
suchensearches
oderor
fallsif
einera
vonof

DE Binary Tree Directory Sync Pro kann Benutzer, Räume, Ressourcen und Mail-In-Datenbanken in Domino mit lokalen Active Directory-Instanzen synchronisieren und Domino-Benutzer vorhandenen AD-Benutzern und E-Mail-aktivierten AD-Benutzern zuordnen.

EN Binary Tree Directory Sync Pro can synchronize Domino users, rooms, resources, and mail-in databases into on-premises Active Directory and match Domino users to existing AD users and mail-enable AD users.

alemãoinglês
binarybinary
treetree
directorydirectory
räumerooms
ressourcenresources
lokalenpremises
zuordnenmatch
dominodomino
datenbankendatabases
activeactive
benutzerusers
inin
undand
kanncan

DE Kopano Basic beinhaltet ein Minimum von 10 Benutzern Kopano Professional beinhaltet ein Minimum von 20 Benutzern in den Basispaketen

EN Kopano Basic includes a minium of 10 users and Kopano Professional includes a minimum of 20 users in its base packages

alemãoinglês
kopanokopano
basicbasic
beinhaltetincludes
minimumminimum
benutzernusers
inin
eina
vonof
professionalprofessional

DE Ja, wir gewähren einen Rabatt von bis zu 5% beim Kauf von 100 oder mehr Benutzern auf einmal, bis zu 10% ab 250 Benutzern. Bitte kontaktieren Sie uns, wenn Sie ein individuelles Angebot für größere Nutzerzahlen benötigen.

EN Yes, we give a discount of upto 5% on the purchase of 100 or more users at once, upto 10% from 250 users. Please contact us if you need an individual offer for larger user numbers.

alemãoinglês
rabattdiscount
oderor
abfrom
angebotoffer
benutzernusers
jayes
kaufpurchase
mehrmore
bitteplease
wennif
fürfor
größerelarger
benötigenyou need
wirwe
vonof
bisupto
unsus

DE Um Benutzern die Arbeit mit Jira-Applikationen zu erleichtern und Fehler zu vermeiden, ist es sinnvoll, sorgfältig entwickelte Filter und Dashboards allen Benutzern zur Verfügung zu stellen

EN To make it easier for users to work with Jira applications and avoid mistakes, it makes sense to make carefully developed filters and dashboards available to all users

alemãoinglês
erleichterneasier
fehlermistakes
vermeidenavoid
sorgfältigcarefully
entwickeltedeveloped
filterfilters
dashboardsdashboards
jirajira
applikationenapplications
esit
verfügungavailable
benutzernusers
arbeitwork
zuto
umfor
mitwith
undand

DE Bieten Sie ab sofort allen Ihren Benutzern detaillierte Risikobewertungen ihrer Passwörter direkt in ihren Passworttresoren. Sie erhalten auch eine Übersicht zum Status aller gefährdeten Passwörter von Benutzern in Ihrem Unternehmen.

EN Now provide all your users with up-to-date risk assessment of passwords directly in their vaults. Also provides a summary view of breached password status across your organization by user.

alemãoinglês
risikobewertungenrisk
statusstatus
unternehmenorganization
passwörterpasswords
bietenprovide
benutzernusers
ihrenyour
direktdirectly
inin
einea
ihrertheir
vonof

DE Unserer Erfahrung nach wird bei mehr als 60 % der Migrationen von mehr als 1.000 Benutzern und 100 % der Migrationen mit mehr als 5.000 Benutzern ein Solution Partner eingesetzt

EN We see more than 60% of migrations with over 1,000 users, and 100% of migrations with over 5,000 users, bring in a Solution Partner

alemãoinglês
migrationenmigrations
benutzernusers
solutionsolution
partnerpartner
undand
mehrmore
eina
mitwith

DE Bitte beachte, dass du beim Upgrade der Benutzerstufe einer Data Center-Lizenz die Benutzerstufe wechselst. Ein Upgrade von 500 Benutzern auf 1.000 Benutzer führt beispielsweise zu insgesamt 1.000 Benutzern und nicht zu 1.500.

EN Please note that when upgrading a Data Center license's user tier, you are moving from one tier to another. For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.

alemãoinglês
upgradeupgrading
datadata
centercenter
lizenzlicenses
bitteplease
benutzerusers
zuto
dieexample
nichtnote
dassthat

DE Die Plattform des Unternehmens ermöglicht es mehr als 20 Millionen aktiven Benutzern, das Feedback von Mitarbeitenden, Kunden, Website- und App-Benutzern sowie Marktforschungsteilnehmern zu analysieren und darauf zu reagieren

EN The company’s platform empowers more than 20 million active users to analyse and act on feedback from employees, customers, website and app users, and market research respondents

alemãoinglês
plattformplatform
unternehmensmarket
ermöglichtempowers
millionenmillion
aktivenactive
mitarbeitendenemployees
appapp
feedbackfeedback
kundencustomers
analysierenanalyse
websitewebsite
benutzernusers
reagierenact
mehrmore
zuto
desthe
daraufand

DE Die Plattform des Unternehmens ermöglicht es mehr als 20 Millionen aktiven Benutzern, das Feedback von Mitarbeitern, Kunden, Website- und App-Benutzern sowie Marktforschungsteilnehmern zu analysieren und darauf zu reagieren

EN The company’s platform empowers more than 20 million active users to analyse and act on feedback from employees, customers, website and app users, and market research respondents

alemãoinglês
plattformplatform
unternehmensmarket
ermöglichtempowers
millionenmillion
aktivenactive
mitarbeiternemployees
appapp
feedbackfeedback
kundencustomers
analysierenanalyse
websitewebsite
benutzernusers
reagierenact
mehrmore
zuto
desthe
daraufand

DE Social-Media-Netzwerke sind heutzutage besser ausgestattet, um es Benutzern zu ermöglichen, Videos nahtlos mit anderen Benutzern zu teilen

EN Social media networks are more equipped these days to allow users to seamlessly share videos with other users

alemãoinglês
ausgestattetequipped
benutzernusers
videosvideos
nahtlosseamlessly
mediamedia
socialsocial
netzwerkenetworks
ermöglichenallow
anderenother
sindare
zuto
esthese
teilenshare
mitwith

DE Du kannst einzelnen Benutzern, Gruppen oder anonymen Benutzern Zugriffsrechte auf Bereiche und Seiten zuweisen, die Berechtigungen widerrufen oder ändern. Beim Free-Tarif sind keine Berechtigungseinstellungen auf Bereichs- oder Seitenebene möglich.

EN Assign, revoke, and modify space or page permissions to individual users, groups, or anonymous users. The Free plan does not allow permission settings for spaces or pages.

alemãoinglês
benutzernusers
gruppengroups
anonymenanonymous
zuweisenassign
widerrufenrevoke
oderor
berechtigungenpermissions
freefree
möglichallow
bereichespaces
seitenpages
undand
einzelnenthe
diemodify
ändernto
keinenot

DE In der Smartsheet-Community (in englischer Sprache) können Sie sich mit anderen Benutzern über Best Practices austauschen, Fragen stellen und Feedback von anderen erfahrenen Benutzern bekommen.

EN Share best practices, ask questions and get feedback from other knowledgeable Smartsheet users.

DE Systemadministratoren sind für das Hinzufügen, Verwalten und Entfernen von Benutzern Ihres Smartsheet-Mehrbenutzerkontos verantwortlich. Überprüfen Sie die Best Practices für das Einrichten und Verwalten von Benutzern in Ihrem Konto.

EN The System Administrator is responsible for adding, managing, and removing users from your Smartsheet multi-user account. Review best practices for setting up and managing the users in your account.

DE Der Willkommensbildschirm wird allen neuen Benutzern, die über die Benutzerverwaltung in den Enterprise-Plan eingeladen werden, beim ersten Anmelden bei Smartsheet angezeigt sowie allen bestehenden Benutzern beim nächsten Anmelden

EN The welcome screen will be displayed to all new users that you invite to the Enterprise through User Management the first time they log in to Smartsheet, and to existing users on their next login

DE Dies könnte bedeuten, Benutzern auf Unternehmensgeräten vollen Zugriff auf eine sanktionierte Suite wie Microsoft 365 anzubieten, Benutzern auf nicht verwalteten Geräten jedoch nur Web-E-Mail

EN This could mean offering full access to a sanctioned suite like Microsoft 365 to users on corporate devices, but web-only email to users on unmanaged devices

DE Wir erhalten Informationen über dich von anderen Service- Benutzern, von Diensten Dritter, von unseren verbundenen Unternehmen und von unseren Geschäfts- und Channel-Partnern.

EN We receive information about you from other Service users, from third-party services, from our related companies, and from our business and channel partners.    

alemãoinglês
informationeninformation
benutzernusers
dritterthird
channelchannel
partnernpartners
anderenother
undand
wirwe
erhaltenreceive
vonfrom
serviceservice
überabout

DE Probleme, die von unseren GoGeek-Benutzern im Chat oder Ticket gemeldet wurden, werden vorrangig unseren erfahrensten verfügbaren Support-Mitarbeitern zugewiesen

EN Issues initiated on chat or ticket by our GoGeek users are assigned with priority to our most experienced support agents available

alemãoinglês
problemeissues
chatchat
ticketticket
vorrangigpriority
zugewiesenassigned
benutzernusers
supportsupport
oderor
verfügbarenare
unserenour

DE Unsere Mission besteht darin, benutzerfreundliche Softwarelösungen für technische Probleme bereitzustellen und unseren Benutzern zu helfen, das Beste aus unseren Produkten herauszuholen

EN Our mission is to provide easy-to-use software solutions to engineering problems and to help our users get the most out of our products

alemãoinglês
missionmission
softwarelösungensoftware solutions
problemeproblems
unsereour
undand
bereitzustellento
helfenhelp
benutzernusers
technischeengineering

DE Sie kann offline betrieben werden und mit allen unseren vernetzten Geräten kommunizieren, die auf diese Weise abgerufenen Daten verarbeiten und sie unseren Benutzern präsentieren

EN Able to operate offline, it can communicate with all our connected objects, process the data retrieved in this way and present it to our users

alemãoinglês
offlineoffline
kommunizierencommunicate
weiseway
verarbeitenprocess
benutzernusers
kanncan
präsentierenpresent
datendata
undand
mitwith
allenin

DE Probleme, die von unseren GoGeek-Benutzern im Chat oder Ticket gemeldet wurden, werden vorrangig unseren erfahrensten verfügbaren Support-Mitarbeitern zugewiesen

EN Issues initiated on chat or ticket by our GoGeek users are assigned with priority to our most experienced support agents available

alemãoinglês
problemeissues
chatchat
ticketticket
vorrangigpriority
zugewiesenassigned
benutzernusers
supportsupport
oderor
verfügbarenare
unserenour

DE Probleme, die von unseren GoGeek-Benutzern im Chat oder Ticket gemeldet wurden, werden vorrangig unseren erfahrensten verfügbaren Support-Mitarbeitern zugewiesen

EN Issues initiated on chat or ticket by our GoGeek users are assigned with priority to our most experienced support agents available

alemãoinglês
problemeissues
chatchat
ticketticket
vorrangigpriority
zugewiesenassigned
benutzernusers
supportsupport
oderor
verfügbarenare
unserenour

DE Unsere Mission besteht darin, benutzerfreundliche Softwarelösungen für technische Probleme bereitzustellen und unseren Benutzern zu helfen, das Beste aus unseren Produkten herauszuholen

EN Our mission is to provide easy-to-use software solutions to engineering problems and to help our users get the most out of our products

alemãoinglês
missionmission
softwarelösungensoftware solutions
problemeproblems
unsereour
undand
bereitzustellento
helfenhelp
benutzernusers
technischeengineering

DE Sie kann offline betrieben werden und mit allen unseren vernetzten Geräten kommunizieren, die auf diese Weise abgerufenen Daten verarbeiten und sie unseren Benutzern präsentieren

EN Able to operate offline, it can communicate with all our connected objects, process the data retrieved in this way and present it to our users

alemãoinglês
offlineoffline
kommunizierencommunicate
weiseway
verarbeitenprocess
benutzernusers
kanncan
präsentierenpresent
datendata
undand
mitwith
allenin

DE Meistern Sie 3D-Zeichnungen mit unseren Lernprogrammen, Anleitungen und Tipps und erhalten Sie Einblicke von anderen Benutzern in unseren Communities.

EN Master 3D drawing with our tutorials, guides and tips and gain insight from others in our communities.

alemãoinglês
meisternmaster
einblickeinsight
anderenothers
communitiescommunities
zeichnungendrawing
tippstips
inin
undand
mitwith

DE Für jeden von uns ist es sehr wichtig, Produkte zu entwickeln, die unseren Kunden helfen und Beziehungen zu unseren Benutzern aufbauen, die warm und vertrauensvoll bleiben.

EN It is very important for each of us to create products that help our customers and build relationships with our users that remain warm and trust-based.

alemãoinglês
wichtigimportant
helfenhelp
beziehungenrelationships
warmwarm
esit
kundencustomers
unsus
benutzernusers
fürfor
sehrvery
produkteproducts
entwickelnbuild
zuto
vonof
istis
unserenour
undand

DE Wir erhalten Informationen über dich von anderen Service- Benutzern, von Diensten Dritter, von unseren verbundenen Unternehmen und von unseren Geschäfts- und Channel-Partnern.

EN We receive information about you from other Service users, from third-party services, from our related companies, and from our business and channel partners.    

alemãoinglês
informationeninformation
benutzernusers
dritterthird
channelchannel
partnernpartners
anderenother
undand
wirwe
erhaltenreceive
vonfrom
serviceservice
überabout

DE Unsere Mission besteht darin, benutzerfreundliche Softwarelösungen für technische Probleme bereitzustellen und unseren Benutzern zu helfen, das Beste aus unseren Produkten herauszuholen

EN Our mission is to provide easy-to-use software solutions to engineering problems and to help our users get the most out of our products

alemãoinglês
missionmission
softwarelösungensoftware solutions
problemeproblems
unsereour
undand
bereitzustellento
helfenhelp
benutzernusers
technischeengineering

DE Wir bemühen uns, in unseren Zielen, unseren Werkzeugen, unseren Prozessen und unseren Ergebnissen so offen wie möglich zu sein

EN We strive to be open in our goals, our tools, our processes and our results, as much as is practical

alemãoinglês
bemühenstrive
zielengoals
werkzeugentools
prozessenprocesses
ergebnissenresults
offenopen
somuch
inin
undand
zuto
wirwe
seinbe

DE Wir wissen, was wir an einander haben, und geben jedem Teammitglied eigene Projekte und Verantwortung. Auch unseren Nutzern und der Community vertrauen wir – dass sie uns ehrliches Feedback geben, durch das wir wachsen.

EN We value each other and give each team member their own projects and responsibilities. We also trust our users and the community as we know they give us honest feedback that helps us grow.

alemãoinglês
gebengive
projekteprojects
verantwortungresponsibilities
vertrauentrust
nutzernusers
feedbackfeedback
wachsengrow
auchalso
communitycommunity
wirwe
undand
unsus
wissenknow

DE Berichten und WpData-Tables unseres Unternehmens in Echtzeit geben uns die Möglichkeit, unseren Mitarbeitern Ansichten zu geben, die sie nebenbei filtern und exportieren können

EN Our company lives on reports and WpData Tables gives us the ability to give our staff views that they can filter and export on the fly

alemãoinglês
unternehmenscompany
mitarbeiternstaff
filternfilter
exportierenexport
berichtenreports
ansichtenviews
gebengive
zuto
undand
unsus
echtzeiton

DE Wir geben keine Namen bekannt. Wir unterzeichnen mit unseren Kunden ein NDA und geben daher deren Details nicht weiter.

EN We do not reveal any names. We sign a NDA with our clients and therefore do not disclose their details.

alemãoinglês
namennames
unterzeichnensign
kundenclients
ndanda
dahertherefore
detailsdetails
undand
wirwe
eina
mitwith
nichtnot

DE Sie sagen es uns, wir sehen es, und wir geben Ihnen schnell eine Lösung mit derselben Garantie, die wir auch in unseren physischen Lagern geben

EN You tell us, we see it and we give you a quick solution with the same guarantee that we give in our physical shops

alemãoinglês
schnellquick
lösungsolution
garantieguarantee
physischenphysical
esit
gebengive
inin
undand
sagentell
derselbenthe same
einea
unsus
wirwe
mitwith

DE Wir wissen, was wir an einander haben, und geben jedem Teammitglied eigene Projekte und Verantwortung. Auch unseren Nutzern und der Community vertrauen wir – dass sie uns ehrliches Feedback geben, durch das wir wachsen.

EN We value each other and give each team member their own projects and responsibilities. We also trust our users and the community as we know they give us honest feedback that helps us grow.

alemãoinglês
gebengive
projekteprojects
verantwortungresponsibilities
vertrauentrust
nutzernusers
feedbackfeedback
wachsengrow
auchalso
communitycommunity
wirwe
undand
unsus
wissenknow

DE Beginnen Sie mit Zero-Trust-Netzwerkzugriff (ZTNA), und geben Sie Ihrem gesamten Ökosystem von Benutzern schnelleren und sichereren Zugang zu Ihren Unternehmensressourcen.

EN Start with Zero Trust Network Access (ZTNA), and give your entire ecosystem of users faster, safer access to your corporate resources.

alemãoinglês
ztnaztna
benutzernusers
schnellerenfaster
zugangaccess
unternehmensressourcencorporate resources
trusttrust
undand
gebengive
zuto
ihrenyour
beginnenstart
mitwith
sichererensafer
zerozero
gesamtenentire
vonof

DE Mehr durch den Benutzer auswählbare Optionen – geben Benutzern mehr Kontrolle über die Autokomplettierung von SQL-Anweisungen.

EN More User-Selectable Options – gives users more extensive control over SQL auto-completion.

DE Damit geben Sie sowohl den Benutzern als auch den Suchmaschinen wertvolle Informationen darüber, worum es auf Ihrer Seite geht.

EN With it, you also provide valuable information on what your page is about to both users and search engines.

alemãoinglês
benutzernusers
wertvollevaluable
informationeninformation
seitepage
esit
gebenprovide
sieyou
worumwhat
damitto
suchmaschinensearch

DE Tableau haftet nicht für den Fall, dass Sie personenbezogene Daten in Ihren Beiträgen, über unsere öffentlichen Dienste oder bei der Kommunikation mit anderen Benutzern der Website bekannt geben.

EN Tableau will not be responsible in the event that you disclose personal information in your posts, through our public services or during any other communication with other website users.

alemãoinglês
tableautableau
haftetresponsible
diensteservices
öffentlichenpublic
kommunikationcommunication
anderenother
websitewebsite
inin
oderor
benutzernusers
ihrenyour
nichtnot
dassthat
unsereour
fallthe
mitwith

DE Ein erweitertes Selfservice-Modell gepaart mit der zentralen Zielstellung, Benutzern und Datenkonsumenten hilfreiche Daten an die Hand zu geben, soll die Datenkonsistenz verbessern und das Vertrauen in bereitgestellte und heruntergeladene Daten stärken.

EN A broader self-service model, coupled with a focus on enabling the community of users and consumers, is expected to drive consistency and grow trust in the information shared and consumed.

alemãoinglês
benutzernusers
vertrauentrust
selfserviceself-service
modellmodel
inin
zuto
verbesserndrive
undand
anon
eina
mitwith
datenthe

DE Den Benutzern die Kontrolle über ihre Daten geben

EN Give Users Control of Their Data

alemãoinglês
benutzernusers
kontrollecontrol
datendata
gebengive

DE Die SSL-Zertifikate von Infomaniak sind für im Handelsregister eingetragene Unternehmen, Selbständige und Privatpersonen verfügbar und geben Ihren Benutzern sofort ein Sicherheitsgefühl

EN Available to companies listed in the commercial register, self-employed professionals and individuals, Infomaniak?s SSL certificates provide your users with an instant sense of security

alemãoinglês
infomaniakinfomaniak
handelsregistercommercial register
benutzernusers
sslssl
zertifikatecertificates
imin the
verfügbaravailable
gebenprovide
ihrenyour
unternehmencompanies
undand
diethe
vonof
sofortin

DE Überwachen Sie die Foren regelmäßig – oder geben Sie anderen Benutzern Moderationsmöglichkeiten – um sicherzustellen, dass niemand gegen den Verhaltenskodex verstößt

EN Monitor the forums periodically -or give moderation capabilities to another user ? to ensure no one is breaking the code of conduct

alemãoinglês
forenforums
regelmäßigperiodically
gebengive
anderenanother
benutzernuser
sicherzustellenensure
sieno
dieis

Mostrando 50 de 50 traduções