Traduzir "dienstleister das projekt" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "dienstleister das projekt" de alemão para inglês

Traduções de dienstleister das projekt

"dienstleister das projekt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

dienstleister commerce contractors industry manage manufacturers marketing provider providers service service provider service providers services suppliers work
das a able about add after all also an and and the any are around as as well as well as at at the audio available back based based on be because been before being best better big both business but by by the can can be case check create created data date day design designed display do does don during each easy end even ever every find first for for the from from the full get go good has have here high home how i if in in the include including information into is it it is it was its it’s just know latest let like located location made make makes making many may more most my need need to new next no not now of of the of this off on on the once one only open or other our out over own part people place possible product project provides quality re really right room s same see service set should single so some something start still such such as system take team than that that is that you that’s the the best the first the most the same their them then there there is these they this this is three through time to to be to do to get to make to see to the too top two understand unique up us use used user using very via video view want was way we we are website well what when where whether which while who whole why will will be with without work would year years you you are you can you have you want your
projekt a able after all and any at been business can code company complete create created creating data design designer designers development do document example experience file files first from go goals have images information make management of the on one online organization out plan planning platform process product professional project projects service services set site software support take team teams that the the project this to to create to make together tool tools track use using video way web website what which will work working you want

Tradução de alemão para inglês de dienstleister das projekt

alemão
inglês

DE Bei der Erstellung Ihres Wiederverkäufer-Kontos müssen Sie ein Projekt auswählen, das zum führenden Projekt Ihrer Agentur wird. Dieses Projekt wird als das Alpha-Projekt bezeichnet.

EN When you create your reseller account, you are required to choose one project that will become the leading project of your agency. This project is called the alpha project.

DE Um einen Crawl zu starten, wähle zunächst das Projekt aus, das Du analysieren möchtest. Logge Dich dazu in Deinen Account ein und klicke erst auf das Projekt in der rechten oberen Ecke und dann auf das Zahnrad neben dem Projekt.

EN To start a crawl, first select the project you want to analyze. To do this, log into your account and click on the project in the upper right corner and then on the cogwheel next to the project.

alemão inglês
crawl crawl
rechten right
ecke corner
account account
logge log
analysieren analyze
möchtest you want
und and
projekt project
in in
klicke click
zu to
wähle select
starten start
du you
dich your
oberen the
dann then

DE Um einen Crawl zu starten, wähle zunächst das Projekt aus, das Du analysieren möchtest. Logge Dich dazu in Deinen Account ein und klicke erst auf das Projekt in der rechten oberen Ecke und dann auf das Zahnrad neben dem Projekt.

EN To start a crawl, first select the project you want to analyze. To do this, log into your account and click on the project in the upper right corner and then on the cogwheel next to the project.

alemão inglês
crawl crawl
rechten right
ecke corner
account account
logge log
analysieren analyze
möchtest you want
und and
projekt project
in in
klicke click
zu to
wähle select
starten start
du you
dich your
oberen the
dann then

DE Die Speicherungsdauer Ihrer Daten ist je nach Dienstleister unterschiedlich, und die Daten unterliegen den Datenschutzrichtlinien der einzelnen Dienstleister

EN The length of time for which your data is stored may vary depending on the service provider and the data is subject to the individual privacy policies of the service providers involved

alemão inglês
datenschutzrichtlinien privacy
je nach depending
unterliegen subject to
daten data
ist is
und and
dienstleister service providers

DE Die FCC schuf später zwei Ebenen des Internet-Zugangs: Festnetz-Dienstleister und mobile Dienstleister

EN The FCC later created two tiers of Internet access: fixed-line providers and wireless providers

alemão inglês
dienstleister providers
fcc fcc
internet internet
mobile wireless
ebenen tiers
später later
und and
des the

DE Dienstleister und andere: Wir können Ihre Daten an unsere Dienstleister und andere Dritte weitergeben, die Dienstleistungen erbringen

EN Service Providers and Others: We may share your information with our service providers and other third parties who perform services

alemão inglês
daten information
weitergeben share
dienstleistungen services
andere other
ihre your
dienstleister service providers
die third
und and
unsere our
wir we
und andere others

DE Soweit Sie sich beim Dienstleister selbst registriert haben, kennt der Dienstleister Sie auch

EN If you have registered with the service provider in question itself, then the service provider will also know who you are

alemão inglês
registriert registered
haben have
auch also
kennt know
dienstleister service provider
der the

DE Dienstleister verlassen sich auf uns, wenn es um die Steigerung ihrer Gewinne geht – selbst bei erhöhtem Preis- und Leistungswettbewerb. Unsere Projekte für Dienstleister beinhalten:

EN Service providers rely on us to boost profits even when price and performance competition increases. Our projects for service providers include:

alemão inglês
dienstleister providers
verlassen rely
gewinne profits
preis price
projekte projects
uns us
unsere our
steigerung boost
auf on
die to
selbst even
und and

DE Die Verwaltung der Teilnehmerdaten haben wir auf einen externen Dienstleister mit Sitz in Deutschland ausgelagert. Mit dem Dienstleister haben wir einen Vertrag zur Auftragsverarbeitung gemäß Art. 28 DSGVO geschlossen.

EN We have outsourced the administration of participant data to an external service provider based in Germany. We concluded a data processing agreement in accordance with Art. 28 GDPR with this service provider.

alemão inglês
externen external
ausgelagert outsourced
dsgvo gdpr
verwaltung administration
vertrag agreement
geschlossen the
wir we
in in
deutschland germany
dienstleister service provider

DE Unsere Plattform für Onlinebewerbungen wird von dem externen Dienstleister Lumesse GmbH in Düsseldorf betrieben, der sich seinerseits weiterer IT-Dienstleister bedient.

EN Our online applications platform is operated by an external service provider, Lumesse GmbH in Düsseldorf, which in turn uses other IT service providers.

alemão inglês
externen external
gmbh gmbh
betrieben operated
düsseldorf düsseldorf
unsere our
plattform platform
weiterer other
in in
wird is
dienstleister service providers

DE Dienstleister und andere: Wir können Ihre Daten an unsere Dienstleister und andere Dritte weitergeben, die Dienstleistungen erbringen

EN Service Providers and Others: We may share your information with our service providers and other third parties who perform services

alemão inglês
daten information
weitergeben share
dienstleistungen services
andere other
ihre your
dienstleister service providers
die third
und and
unsere our
wir we
und andere others

DE Die FCC schuf später zwei Ebenen des Internet-Zugangs: Festnetz-Dienstleister und mobile Dienstleister

EN The FCC later created two tiers of Internet access: fixed-line providers and wireless providers

alemão inglês
dienstleister providers
fcc fcc
internet internet
mobile wireless
ebenen tiers
später later
und and
des the

DE Für Dienstleister in den Vereinigten Staaten und sonstige Dienstleister, die außerhalb des EWR ansässig sind, gelten Standardvertragsklauseln

EN For United States service providers and other service providers located outside of the EEA, we rely on Standard Contractual Clauses

alemão inglês
staaten states
standardvertragsklauseln standard contractual clauses
sonstige other
für for
dienstleister service providers
vereinigten united states
und and
den the

DE 11.11. Dienstleister. Um Zweifel auszuschließen, kann Figma Inc. Dritte als Dienstleister für die Services beauftragen (Figma Inc. hostet beispielsweise die Services auf Amazon Web Services, Stand: Datum dieser Bedingungen).

EN 11.11. Service Providers. For the avoidance of doubt, Figma may engage third parties as service providers to the Services (for example, as of the date of these Terms, Figma hosts the Services on Amazon Web Services).

alemão inglês
zweifel doubt
hostet hosts
amazon amazon
web web
bedingungen terms
services services
kann may
dienstleister service providers
als as
die third
beispielsweise example
um for

DE Finde deinen Fulfillment-Dienstleister! Fulfillmentscout ist eine webbasierte Vergleichsplattform, die Onlinehändler dabei unterstützt, den richtigen Dienstleister zu finden und die Logistikkosten zu senken

EN Find your fulfillment-partner! Fulfillmentscout is a web-based comparison platform that helps online retailers to find the right service provider and reduce logistics costs

DE Einige unserer Dienstleister oder Geschäftspartner können zu unserer Unterstützung ihrerseits Dienstleister oder Geschäftspartner beauftragen

EN Some of our service providers or business partners may engage their own service providers or business partners to further assist us

DE Aus Smartsheet: Löschen Sie den Projektordner für das bereitgestellte Projekt aus dem Projekt-Arbeitsbereich. Wenn Sie ein Eingangsblatt verwenden, sollten Sie auch den Spaltenwert löschen, der angibt, dass das Projekt bereitgestellt wurde.

EN From Smartsheet: Delete the project folder for the provisioned project from the Project Workspace. If youre using an intake sheet, you'll also want to clear the column value indicating the the project has been provisioned.

alemão inglês
smartsheet smartsheet
arbeitsbereich workspace
löschen delete
projekt project
für for
bereitgestellte provisioned
verwenden using
aus from
sie want
den the

DE Indochina Plaza Hanoi ist ein gemischtes Projekt zwischen Wohnleben und Einzelhandel. Das stehende Projekt ist günstig und voller Stadtstil. Für den Transport: Das Projekt befindet sich in der Nähe vo...

EN D'Capitale is a large-scale project in the capital that includes offices, high-end housing, and prominent commercial locations. Continuing to be a "Golden" step in Tan Hoang Minh's pioneering strategy...

alemão inglês
projekt project
in in
befindet to
und and
ist is
ein a
den the

DE Wenn Sie das Projekt löschen möchten, können Sie nach oben wischen, auf die Option Projekt löschen unten im Bildschirm Projekt bearbeiten tippen und das bestätigen.

EN If you want to delete the project, you can swipe up, tap the Delete Project option at the bottom of the Edit Project screen and confirm this action.

alemão inglês
wischen swipe
bildschirm screen
bearbeiten edit
tippen tap
option option
projekt project
löschen delete
können can
und and
bestätigen confirm
möchten want to
sie want

DE Aus Smartsheet: Löschen Sie den Projektordner für das bereitgestellte Projekt aus dem Projekt-Arbeitsbereich. Wenn Sie ein Eingangsblatt verwenden, sollten Sie auch den Spaltenwert löschen, der angibt, dass das Projekt bereitgestellt wurde.

EN From Smartsheet: Delete the project folder for the provisioned project from the Project Workspace. If youre using an intake sheet, you'll also want to clear the column value indicating the the project has been provisioned.

DE -Klicken Sie auf „Fortsetzen“, um Ihrem Projekt weitere Produkte hinzuzufügen. -Klicken Sie auf „Zu Projekt gehen“ um die Anzahl zu ändern, das Projekt mit einem Kunden/Kollegen zu teilen, es auszudrucken oder uns eine Projektanfrage zu senden.

EN -Press continue to add more products to your project. -Press "Go to project" to change the number, share the project with a customer / colleague, print or send us a project request.

alemão inglês
fortsetzen continue
hinzuzufügen add
gehen go
kunden customer
oder or
uns us
projekt project
produkte products
sie your
eine a
anzahl number
teilen share
zu to
senden send

DE Insgesamt ähnelt das Projekt dem Microsoft Alternatives-Projekt (MAlt) des CERN und dem Projekt Phoenix von Dataport.

EN Overall, the project is similar to the Microsoft Alternatives Project (MAlt) at CERN and the Project Phoenix of Dataport.

alemão inglês
insgesamt overall
microsoft microsoft
malt malt
phoenix phoenix
und and
projekt project
ähnelt similar to
von of

DE Du kannst Einträge mit Fälligkeitsterminen aus deinem Eingang entweder in ein zugehöriges Projekt verschieben oder, falls sie zu keinem mehrstufigen Projekt gehören, in das Einfache Aufgaben-Projekt ablegen.

EN You can move items with due dates from the inbox to the relevant project or to the One-Off Tasks project if they aren't associated with a multi-step project.

DE -Klicken Sie auf „Fortsetzen“, um Ihrem Projekt weitere Produkte hinzuzufügen. -Klicken Sie auf „Zu Projekt gehen“ um die Anzahl zu ändern, das Projekt zu teilen, es auszudrucken oder uns eine Projektanfrage zu senden.

EN -Press continue to add more products to your project. -Press "Go to project" to change the number, share the project with a customer / colleague, print or send us a project request.

DE Reden sie so, als hätten sie diese Art Projekt schon mal gemacht? Haben sie Erwartungen? Wie klar sind ihre Bedingungen? Scheinen ihre Fragen zu deinem Projekt klug und aufschlussreich? Und wirken sie ernsthaft begeistert vom Projekt und der Marke?

EN Do they talk like they’ve done this before? Do they set expectations? How clear are their terms? Do the questions they ask about your project seem shrewd and insightful? And finally, do they seem genuinely enthusiastic about the project and brand?

alemão inglês
erwartungen expectations
klar clear
begeistert enthusiastic
bedingungen terms
scheinen seem
fragen questions
projekt project
gemacht done
marke brand
ihre your
sind are
und and
der the

DE Falls Dein Projekt nicht komplett gecrawlt werden konnte, sieh Dir die Projekt Einstellung -> Projekt Setup an, um die mögliche Ursache herauszufinden:

EN When your project was not crawled completely, please have a look into the Project Settings -> Project Setup to find out what's missing from the crawl:

alemão inglês
komplett completely
gecrawlt crawled
gt gt
sieh look
setup setup
einstellung settings
projekt project
konnte the
herauszufinden find
dir your
werden to

DE Der Auftrag ist für alle beteiligten Dienstleister ein Schlüsselprojekt – was auch erklärt, warum OpenText das Projekt in seinem vierteljährlichen Bericht an seine internationalen Investoren ausdrücklich hervorhebt.

EN The project is such a strategic initiative for all parties involved, that it was even highlighted by Opentext during its quarterly report to investors worldwide.

alemão inglês
beteiligten involved
bericht report
investoren investors
internationalen worldwide
ist is
projekt project
ein a
das it
auch even
alle all
in to
für during

DE Abhängig vom Projekt ist sinnvoll, Zeitarbeitnehmer über einen Dienstleister zu kaufen, da diese die Kontrolle über die Suche und Planung übernehmen und auch das Risiko tragen, falls die Erwartungen des Kunden nicht erfüllt werden

EN It is wise to purchase temporary employees through a service provider as they take control of the search and planning, and also carry the risks of not meeting the client's expectations

alemão inglês
suche search
risiko risks
erwartungen expectations
kunden clients
kontrolle control
planung planning
übernehmen take
tragen carry
ist is
nicht not
und and
zu to
dienstleister service provider
falls the

DE Während dieser ganzen Zeit müssen sich die Dienstleister mit dem Kunden abstimmen, der immer noch die letzte Kontrolle über das Projekt hat

EN All this time, the service providers need to coordinate with the client, who still has ultimate control over the project

alemão inglês
kunden client
zeit time
kontrolle control
projekt project
dienstleister service providers
mit with
hat has
ganzen to

DE Wenn der Dienstleister das Projekt im On-Site-Management leitet, kommt häufig ein Master Vendor oder Neutral Vendor ins Spiel

EN In case, the service provider manages the project as on-site management, a master vendor or neutral vendor often comes into play

alemão inglês
häufig often
master master
vendor vendor
neutral neutral
spiel play
oder or
management management
projekt project
leitet manages
der the
dienstleister service provider
im into
kommt comes
ein a

DE Abhängig vom Projekt ist sinnvoll, Zeitarbeitnehmer über einen Dienstleister zu kaufen, da diese die Kontrolle über die Suche und Planung übernehmen und auch das Risiko tragen, falls die Erwartungen des Kunden nicht erfüllt werden

EN It is wise to purchase temporary employees through a service provider as they take control of the search and planning, and also carry the risks of not meeting the client's expectations

alemão inglês
suche search
risiko risks
erwartungen expectations
kunden clients
kontrolle control
planung planning
übernehmen take
tragen carry
ist is
nicht not
und and
zu to
dienstleister service provider
falls the

DE Während dieser ganzen Zeit müssen sich die Dienstleister mit dem Kunden abstimmen, der immer noch die letzte Kontrolle über das Projekt hat

EN All this time, the service providers need to coordinate with the client, who still has ultimate control over the project

alemão inglês
kunden client
zeit time
kontrolle control
projekt project
dienstleister service providers
mit with
hat has
ganzen to

DE Wenn der Dienstleister das Projekt im On-Site-Management leitet, kommt häufig ein Master Vendor oder Neutral Vendor ins Spiel

EN In case, the service provider manages the project as on-site management, a master vendor or neutral vendor often comes into play

alemão inglês
häufig often
master master
vendor vendor
neutral neutral
spiel play
oder or
management management
projekt project
leitet manages
der the
dienstleister service provider
im into
kommt comes
ein a

DE Logisch, ein modernes Start-Up sind wir damit keines. Aber wann hatten Sie zuletzt ein gutes Gefühl dabei, Ihr Projekt einem Anfänger anzuvertrauen? Unser Punkt ist: Wir verstehen die Webhosting-Branche. Als Dienstleister, aber auch als Arbeitgeber.

EN We are not a modern start-up any more. But when was the last time you had a good feeling about entrusting your project to a beginner? Our point is: we understand the web hosting industry. As a service provider, but also as an employer.

alemão inglês
modernes modern
zuletzt last
gefühl feeling
projekt project
anfänger beginner
arbeitgeber employer
webhosting hosting
branche industry
ihr your
punkt point
verstehen understand
sind are
wir we
als as
ist is
dienstleister service provider
ein a
damit to
aber but
wann when

DE Um Ihrem Moodle-Projekt die besten Erfolgschancen zu bieten, arbeiten viele kleine und große Unternehmen mit einem von Moodle zertifizierten Dienstleister zusammen, der diese anbietet

EN To give your Moodle project the best chance of success, many organisations, both small and large, choose to work with a Moodle Certified Service Provider who provide

alemão inglês
kleine small
moodle moodle
zertifizierten certified
projekt project
unternehmen success
anbietet service
zu to
bieten provide
arbeiten work
viele many
große large
zusammen with
und and
dienstleister service provider

DE Delegieren Sie die Behebung technischer Fehler an Ihre Mitarbeiter oder an Dienstleister. Geben Sie ihnen einfach per Link oder E-Mail Zugang zu dem Projekt und crawlen Sie die Webseite erneut, wenn die Arbeit abgeschlossen ist.

EN Delegate technical errors to your subordinates or contractors. Simply provide access to the project via link or email and recrawl a website when the work is finished.

alemão inglês
delegieren delegate
technischer technical
fehler errors
dienstleister contractors
geben provide
webseite website
abgeschlossen finished
link link
zugang access
oder or
arbeit work
projekt project
ihre your
einfach a
zu to
und and
ist is
mail email

DE Logisch, ein modernes Start-Up sind wir damit keines. Aber wann hatten Sie zuletzt ein gutes Gefühl dabei, Ihr Projekt einem Anfänger anzuvertrauen? Unser Punkt ist: Wir verstehen die Webhosting-Branche. Als Dienstleister, aber auch als Arbeitgeber.

EN We are not a modern start-up any more. But when was the last time you had a good feeling about entrusting your project to a beginner? Our point is: we understand the web hosting industry. As a service provider, but also as an employer.

alemão inglês
modernes modern
zuletzt last
gefühl feeling
projekt project
anfänger beginner
arbeitgeber employer
webhosting hosting
branche industry
ihr your
punkt point
verstehen understand
sind are
wir we
als as
ist is
dienstleister service provider
ein a
damit to
aber but
wann when

DE Delegieren Sie die Behebung technischer Fehler an Ihre Mitarbeiter oder an Dienstleister. Geben Sie ihnen einfach per Link oder E-Mail Zugang zu dem Projekt und crawlen Sie die Webseite erneut, wenn die Arbeit abgeschlossen ist.

EN Delegate technical errors to your subordinates or contractors. Simply provide access to the project via link or email and recrawl a website when the work is finished.

alemão inglês
delegieren delegate
technischer technical
fehler errors
dienstleister contractors
geben provide
webseite website
abgeschlossen finished
link link
zugang access
oder or
arbeit work
projekt project
ihre your
einfach a
zu to
und and
ist is
mail email

DE Über das Control Center: Der PMO-Inhaber für das Projekt kann das Projekt aus Control Center entfernen, indem er auf das Symbol Auslassungszeichen > Plan löschen ganz rechts neben dem Projekttitel klickt.

EN From Control Center: The PMO Owner for the project can remove the project Control Center by clicking the ellipsis > Delete Plan icon to the far right of the project title.

alemão inglês
control control
center center
kann can
symbol icon
klickt clicking
pmo pmo
inhaber owner
gt gt
plan plan
entfernen remove
löschen delete
projekt project
für for
indem by
rechts to
aus from

DE Über das Control Center: Der PMO-Inhaber für das Projekt kann das Projekt aus Control Center entfernen, indem er auf das Symbol Auslassungszeichen > Plan löschen ganz rechts neben dem Projekttitel klickt.

EN From Control Center: The PMO Owner for the project can remove the project Control Center by clicking the ellipsis > Delete Plan icon to the far right of the project title.

DE UModel unterstützt auch das Round Trip Engineering für XML-Schemadateien. Wenn das Schema außerhalb von UModel geändert wird, können Sie die Änderungen über das UModel-Menü "Projekt" im UModel-Projekt und im XML-Diagramm dazu aktualisieren.

EN UModel also supports round-trip engineering for XML Schema files. If the schema is modified outside UModel you can use the UModel Project menu to synchronize changes back to the UModel project and XML diagram.

alemão inglês
umodel umodel
unterstützt supports
round round
trip trip
engineering engineering
schema schema
geändert modified
projekt project
xml xml
Änderungen changes
diagramm diagram
außerhalb outside
für for
können can
und and
wird the

DE Oben auf der Seite können Sie auf das Erfahrungsniveau für dieses angeleitete Projekt klicken, um das vorausgesetzte Wissen anzuzeigen. Auf jedem Niveau führt der Dozent Schritt für Schritt durch das angeleitete Projekt.

EN At the top of the page, you can press on the experience level for this Guided Project to view any knowledge prerequisites. For every level of Guided Project, your instructor will walk you through step-by-step.

alemão inglês
projekt project
klicken press
anzuzeigen view
dozent instructor
seite page
können can
schritt step
niveau level
oben the
dieses this
um for

DE UModel unterstützt auch das Round Trip Engineering für XML-Schemadateien. Wenn das Schema außerhalb von UModel geändert wird, können Sie die Änderungen über das UModel-Menü "Projekt" im UModel-Projekt und im XML-Diagramm dazu aktualisieren.

EN UModel also supports round-trip engineering for XML Schema files. If the schema is modified outside UModel you can use the UModel Project menu to synchronize changes back to the UModel project and XML diagram.

alemão inglês
umodel umodel
unterstützt supports
round round
trip trip
engineering engineering
schema schema
geändert modified
projekt project
xml xml
Änderungen changes
diagramm diagram
außerhalb outside
für for
können can
und and
wird the

DE Oben auf der Seite können Sie auf das Erfahrungsniveau für dieses angeleitete Projekt klicken, um das vorausgesetzte Wissen anzuzeigen. Auf jedem Niveau führt der Dozent Schritt für Schritt durch das angeleitete Projekt.

EN At the top of the page, you can press on the experience level for this Guided Project to view any knowledge prerequisites. For every level of Guided Project, your instructor will walk you through step-by-step.

alemão inglês
projekt project
klicken press
anzuzeigen view
dozent instructor
seite page
können can
schritt step
niveau level
oben the
dieses this
um for

DE Ziehe alle zugehörigen Aufgaben per Drag-and-drop von deinem Eingang in das neue Projekt. Alternativ kannst du auf eine Aufgabe klicken und # in das Aufgabenfeld eingeben, um das neue Projekt aus der Liste deiner Projekte auszuwählen.

EN Drag and drop the associated tasks from your Inbox to the appropriate project. Or click on a task and type "#" into the task field to pull up a list of your projects to choose from.

DE Entscheidung für oder gegen das Projekt: Am Ende der Machbarkeitsstudie werden die nächsten Schritte empfohlen, also ob das Projekt durchgeführt werden sollte oder nicht.

EN Final decision: The final aspect of a feasibility study is the recommended course of action—in other words, whether the project should proceed or not.

alemão inglês
entscheidung decision
machbarkeitsstudie feasibility study
empfohlen recommended
oder or
ob whether
sollte should
projekt project
nicht not
nächsten the

DE Darüber hinaus können Sie Ihren Teammitgliedern auch gleichwertige Zugriffsrechte auf das Projekt einräumen, einschließlich der Möglichkeit, das Eigentum an Ihrem Projekt auf ein anderes Konto zu übertragen

EN In addition, you may also grant your team members project access rights that are equivalent to yours, including the ability to transfer your project ownership to a different account

alemão inglês
teammitgliedern team members
konto account
zugriffsrechte access rights
gleichwertige equivalent
projekt project
ihren your
einschließlich including
eigentum ownership
sie yours
der the
ein a
zu to

DE In diesem Beispiel ist Mary eine Entwicklerin und John der Projekt-Maintainer. Beide haben ihre eigenen öffentlichen Bitbucket-Repositorys, das von John enthält das offizielle Projekt.

EN In the example, Mary is a developer, and John is the project maintainer. Both of them have their own public Bitbucket repositories, and John’s contains the official project.

alemão inglês
mary mary
john john
öffentlichen public
offizielle official
bitbucket bitbucket
repositorys repositories
projekt project
beispiel example
haben have
in in
und and
eigenen own
eine a
enthält contains

DE Bezieht sich auf die Software oder das Moodle-Projekt als „Moodle™ Software “oder das„ Moodle ™ -Projekt

EN Referring to the software or the Moodle project as the ?Moodle™ software? or the ?Moodle™ project?

DE Wenn das Projekt in einem Zusammenfassungs-Rollup-Blatt enthalten ist, entfernen Sie die Zeile für das Projekt daraus.

EN If the project is included in a summary rollup sheet, remove the row for the project from that.

alemão inglês
entfernen remove
zeile row
blatt sheet
in in
projekt project
wenn if
enthalten included
ist is
für for

Mostrando 50 de 50 traduções