DE Bei der Erstellung Ihres Wiederverkäufer-Kontos müssen Sie ein Projekt auswählen, das zum führenden Projekt Ihrer Agentur wird. Dieses Projekt wird als das Alpha-Projekt bezeichnet.
"dienstleister das projekt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Bei der Erstellung Ihres Wiederverkäufer-Kontos müssen Sie ein Projekt auswählen, das zum führenden Projekt Ihrer Agentur wird. Dieses Projekt wird als das Alpha-Projekt bezeichnet.
EN When you create your reseller account, you are required to choose one project that will become the leading project of your agency. This project is called the alpha project.
DE Um einen Crawl zu starten, wähle zunächst das Projekt aus, das Du analysieren möchtest. Logge Dich dazu in Deinen Account ein und klicke erst auf das Projekt in der rechten oberen Ecke und dann auf das Zahnrad neben dem Projekt.
EN To start a crawl, first select the project you want to analyze. To do this, log into your account and click on the project in the upper right corner and then on the cogwheel next to the project.
alemão | inglês |
---|---|
crawl | crawl |
rechten | right |
ecke | corner |
account | account |
logge | log |
analysieren | analyze |
möchtest | you want |
und | and |
projekt | project |
in | in |
klicke | click |
zu | to |
wähle | select |
starten | start |
du | you |
dich | your |
oberen | the |
dann | then |
DE Um einen Crawl zu starten, wähle zunächst das Projekt aus, das Du analysieren möchtest. Logge Dich dazu in Deinen Account ein und klicke erst auf das Projekt in der rechten oberen Ecke und dann auf das Zahnrad neben dem Projekt.
EN To start a crawl, first select the project you want to analyze. To do this, log into your account and click on the project in the upper right corner and then on the cogwheel next to the project.
alemão | inglês |
---|---|
crawl | crawl |
rechten | right |
ecke | corner |
account | account |
logge | log |
analysieren | analyze |
möchtest | you want |
und | and |
projekt | project |
in | in |
klicke | click |
zu | to |
wähle | select |
starten | start |
du | you |
dich | your |
oberen | the |
dann | then |
DE Die Speicherungsdauer Ihrer Daten ist je nach Dienstleister unterschiedlich, und die Daten unterliegen den Datenschutzrichtlinien der einzelnen Dienstleister
EN The length of time for which your data is stored may vary depending on the service provider and the data is subject to the individual privacy policies of the service providers involved
alemão | inglês |
---|---|
datenschutzrichtlinien | privacy |
je nach | depending |
unterliegen | subject to |
daten | data |
ist | is |
und | and |
dienstleister | service providers |
DE Die FCC schuf später zwei Ebenen des Internet-Zugangs: Festnetz-Dienstleister und mobile Dienstleister
EN The FCC later created two tiers of Internet access: fixed-line providers and wireless providers
alemão | inglês |
---|---|
dienstleister | providers |
fcc | fcc |
internet | internet |
mobile | wireless |
ebenen | tiers |
später | later |
und | and |
des | the |
DE Dienstleister und andere: Wir können Ihre Daten an unsere Dienstleister und andere Dritte weitergeben, die Dienstleistungen erbringen
EN Service Providers and Others: We may share your information with our service providers and other third parties who perform services
alemão | inglês |
---|---|
daten | information |
weitergeben | share |
dienstleistungen | services |
andere | other |
ihre | your |
dienstleister | service providers |
die | third |
und | and |
unsere | our |
wir | we |
und andere | others |
DE Soweit Sie sich beim Dienstleister selbst registriert haben, kennt der Dienstleister Sie auch
EN If you have registered with the service provider in question itself, then the service provider will also know who you are
alemão | inglês |
---|---|
registriert | registered |
haben | have |
auch | also |
kennt | know |
dienstleister | service provider |
der | the |
DE Dienstleister verlassen sich auf uns, wenn es um die Steigerung ihrer Gewinne geht – selbst bei erhöhtem Preis- und Leistungswettbewerb. Unsere Projekte für Dienstleister beinhalten:
EN Service providers rely on us to boost profits even when price and performance competition increases. Our projects for service providers include:
alemão | inglês |
---|---|
dienstleister | providers |
verlassen | rely |
gewinne | profits |
preis | price |
projekte | projects |
uns | us |
unsere | our |
steigerung | boost |
auf | on |
die | to |
selbst | even |
und | and |
DE Die Verwaltung der Teilnehmerdaten haben wir auf einen externen Dienstleister mit Sitz in Deutschland ausgelagert. Mit dem Dienstleister haben wir einen Vertrag zur Auftragsverarbeitung gemäß Art. 28 DSGVO geschlossen.
EN We have outsourced the administration of participant data to an external service provider based in Germany. We concluded a data processing agreement in accordance with Art. 28 GDPR with this service provider.
alemão | inglês |
---|---|
externen | external |
ausgelagert | outsourced |
dsgvo | gdpr |
verwaltung | administration |
vertrag | agreement |
geschlossen | the |
wir | we |
in | in |
deutschland | germany |
dienstleister | service provider |
DE Unsere Plattform für Onlinebewerbungen wird von dem externen Dienstleister Lumesse GmbH in Düsseldorf betrieben, der sich seinerseits weiterer IT-Dienstleister bedient.
EN Our online applications platform is operated by an external service provider, Lumesse GmbH in Düsseldorf, which in turn uses other IT service providers.
alemão | inglês |
---|---|
externen | external |
gmbh | gmbh |
betrieben | operated |
düsseldorf | düsseldorf |
unsere | our |
plattform | platform |
weiterer | other |
in | in |
wird | is |
dienstleister | service providers |
DE Dienstleister und andere: Wir können Ihre Daten an unsere Dienstleister und andere Dritte weitergeben, die Dienstleistungen erbringen
EN Service Providers and Others: We may share your information with our service providers and other third parties who perform services
alemão | inglês |
---|---|
daten | information |
weitergeben | share |
dienstleistungen | services |
andere | other |
ihre | your |
dienstleister | service providers |
die | third |
und | and |
unsere | our |
wir | we |
und andere | others |
DE Die FCC schuf später zwei Ebenen des Internet-Zugangs: Festnetz-Dienstleister und mobile Dienstleister
EN The FCC later created two tiers of Internet access: fixed-line providers and wireless providers
alemão | inglês |
---|---|
dienstleister | providers |
fcc | fcc |
internet | internet |
mobile | wireless |
ebenen | tiers |
später | later |
und | and |
des | the |
DE Für Dienstleister in den Vereinigten Staaten und sonstige Dienstleister, die außerhalb des EWR ansässig sind, gelten Standardvertragsklauseln
EN For United States service providers and other service providers located outside of the EEA, we rely on Standard Contractual Clauses
alemão | inglês |
---|---|
staaten | states |
standardvertragsklauseln | standard contractual clauses |
sonstige | other |
für | for |
dienstleister | service providers |
vereinigten | united states |
und | and |
den | the |
DE 11.11. Dienstleister. Um Zweifel auszuschließen, kann Figma Inc. Dritte als Dienstleister für die Services beauftragen (Figma Inc. hostet beispielsweise die Services auf Amazon Web Services, Stand: Datum dieser Bedingungen).
EN 11.11. Service Providers. For the avoidance of doubt, Figma may engage third parties as service providers to the Services (for example, as of the date of these Terms, Figma hosts the Services on Amazon Web Services).
alemão | inglês |
---|---|
zweifel | doubt |
hostet | hosts |
amazon | amazon |
web | web |
bedingungen | terms |
services | services |
kann | may |
dienstleister | service providers |
als | as |
die | third |
beispielsweise | example |
um | for |
DE Finde deinen Fulfillment-Dienstleister! Fulfillmentscout ist eine webbasierte Vergleichsplattform, die Onlinehändler dabei unterstützt, den richtigen Dienstleister zu finden und die Logistikkosten zu senken
EN Find your fulfillment-partner! Fulfillmentscout is a web-based comparison platform that helps online retailers to find the right service provider and reduce logistics costs
DE Einige unserer Dienstleister oder Geschäftspartner können zu unserer Unterstützung ihrerseits Dienstleister oder Geschäftspartner beauftragen
EN Some of our service providers or business partners may engage their own service providers or business partners to further assist us
DE Aus Smartsheet: Löschen Sie den Projektordner für das bereitgestellte Projekt aus dem Projekt-Arbeitsbereich. Wenn Sie ein Eingangsblatt verwenden, sollten Sie auch den Spaltenwert löschen, der angibt, dass das Projekt bereitgestellt wurde.
EN From Smartsheet: Delete the project folder for the provisioned project from the Project Workspace. If you’re using an intake sheet, you'll also want to clear the column value indicating the the project has been provisioned.
alemão | inglês |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
arbeitsbereich | workspace |
löschen | delete |
projekt | project |
für | for |
bereitgestellte | provisioned |
verwenden | using |
aus | from |
sie | want |
den | the |
DE Indochina Plaza Hanoi ist ein gemischtes Projekt zwischen Wohnleben und Einzelhandel. Das stehende Projekt ist günstig und voller Stadtstil. Für den Transport: Das Projekt befindet sich in der Nähe vo...
EN D'Capitale is a large-scale project in the capital that includes offices, high-end housing, and prominent commercial locations. Continuing to be a "Golden" step in Tan Hoang Minh's pioneering strategy...
alemão | inglês |
---|---|
projekt | project |
in | in |
befindet | to |
und | and |
ist | is |
ein | a |
den | the |
DE Wenn Sie das Projekt löschen möchten, können Sie nach oben wischen, auf die Option Projekt löschen unten im Bildschirm Projekt bearbeiten tippen und das bestätigen.
EN If you want to delete the project, you can swipe up, tap the Delete Project option at the bottom of the Edit Project screen and confirm this action.
alemão | inglês |
---|---|
wischen | swipe |
bildschirm | screen |
bearbeiten | edit |
tippen | tap |
option | option |
projekt | project |
löschen | delete |
können | can |
und | and |
bestätigen | confirm |
möchten | want to |
sie | want |
DE Aus Smartsheet: Löschen Sie den Projektordner für das bereitgestellte Projekt aus dem Projekt-Arbeitsbereich. Wenn Sie ein Eingangsblatt verwenden, sollten Sie auch den Spaltenwert löschen, der angibt, dass das Projekt bereitgestellt wurde.
EN From Smartsheet: Delete the project folder for the provisioned project from the Project Workspace. If you’re using an intake sheet, you'll also want to clear the column value indicating the the project has been provisioned.
DE -Klicken Sie auf „Fortsetzen“, um Ihrem Projekt weitere Produkte hinzuzufügen. -Klicken Sie auf „Zu Projekt gehen“ um die Anzahl zu ändern, das Projekt mit einem Kunden/Kollegen zu teilen, es auszudrucken oder uns eine Projektanfrage zu senden.
EN -Press continue to add more products to your project. -Press "Go to project" to change the number, share the project with a customer / colleague, print or send us a project request.
alemão | inglês |
---|---|
fortsetzen | continue |
hinzuzufügen | add |
gehen | go |
kunden | customer |
oder | or |
uns | us |
projekt | project |
produkte | products |
sie | your |
eine | a |
anzahl | number |
teilen | share |
zu | to |
senden | send |
DE Insgesamt ähnelt das Projekt dem Microsoft Alternatives-Projekt (MAlt) des CERN und dem Projekt Phoenix von Dataport.
EN Overall, the project is similar to the Microsoft Alternatives Project (MAlt) at CERN and the Project Phoenix of Dataport.
alemão | inglês |
---|---|
insgesamt | overall |
microsoft | microsoft |
malt | malt |
phoenix | phoenix |
und | and |
projekt | project |
ähnelt | similar to |
von | of |
DE Du kannst Einträge mit Fälligkeitsterminen aus deinem Eingang entweder in ein zugehöriges Projekt verschieben oder, falls sie zu keinem mehrstufigen Projekt gehören, in das Einfache Aufgaben-Projekt ablegen.
EN You can move items with due dates from the inbox to the relevant project or to the One-Off Tasks project if they aren't associated with a multi-step project.
DE -Klicken Sie auf „Fortsetzen“, um Ihrem Projekt weitere Produkte hinzuzufügen. -Klicken Sie auf „Zu Projekt gehen“ um die Anzahl zu ändern, das Projekt zu teilen, es auszudrucken oder uns eine Projektanfrage zu senden.
EN -Press continue to add more products to your project. -Press "Go to project" to change the number, share the project with a customer / colleague, print or send us a project request.
DE Reden sie so, als hätten sie diese Art Projekt schon mal gemacht? Haben sie Erwartungen? Wie klar sind ihre Bedingungen? Scheinen ihre Fragen zu deinem Projekt klug und aufschlussreich? Und wirken sie ernsthaft begeistert vom Projekt und der Marke?
EN Do they talk like they’ve done this before? Do they set expectations? How clear are their terms? Do the questions they ask about your project seem shrewd and insightful? And finally, do they seem genuinely enthusiastic about the project and brand?
alemão | inglês |
---|---|
erwartungen | expectations |
klar | clear |
begeistert | enthusiastic |
bedingungen | terms |
scheinen | seem |
fragen | questions |
projekt | project |
gemacht | done |
marke | brand |
ihre | your |
sind | are |
und | and |
der | the |
DE Falls Dein Projekt nicht komplett gecrawlt werden konnte, sieh Dir die Projekt Einstellung -> Projekt Setup an, um die mögliche Ursache herauszufinden:
EN When your project was not crawled completely, please have a look into the Project Settings -> Project Setup to find out what's missing from the crawl:
alemão | inglês |
---|---|
komplett | completely |
gecrawlt | crawled |
gt | gt |
sieh | look |
setup | setup |
einstellung | settings |
projekt | project |
konnte | the |
herauszufinden | find |
dir | your |
werden | to |
DE Der Auftrag ist für alle beteiligten Dienstleister ein Schlüsselprojekt – was auch erklärt, warum OpenText das Projekt in seinem vierteljährlichen Bericht an seine internationalen Investoren ausdrücklich hervorhebt.
EN The project is such a strategic initiative for all parties involved, that it was even highlighted by Opentext during its quarterly report to investors worldwide.
alemão | inglês |
---|---|
beteiligten | involved |
bericht | report |
investoren | investors |
internationalen | worldwide |
ist | is |
projekt | project |
ein | a |
das | it |
auch | even |
alle | all |
in | to |
für | during |
DE Abhängig vom Projekt ist sinnvoll, Zeitarbeitnehmer über einen Dienstleister zu kaufen, da diese die Kontrolle über die Suche und Planung übernehmen und auch das Risiko tragen, falls die Erwartungen des Kunden nicht erfüllt werden
EN It is wise to purchase temporary employees through a service provider as they take control of the search and planning, and also carry the risks of not meeting the client's expectations
alemão | inglês |
---|---|
suche | search |
risiko | risks |
erwartungen | expectations |
kunden | clients |
kontrolle | control |
planung | planning |
übernehmen | take |
tragen | carry |
ist | is |
nicht | not |
und | and |
zu | to |
dienstleister | service provider |
falls | the |
DE Während dieser ganzen Zeit müssen sich die Dienstleister mit dem Kunden abstimmen, der immer noch die letzte Kontrolle über das Projekt hat
EN All this time, the service providers need to coordinate with the client, who still has ultimate control over the project
alemão | inglês |
---|---|
kunden | client |
zeit | time |
kontrolle | control |
projekt | project |
dienstleister | service providers |
mit | with |
hat | has |
ganzen | to |
DE Wenn der Dienstleister das Projekt im On-Site-Management leitet, kommt häufig ein Master Vendor oder Neutral Vendor ins Spiel
EN In case, the service provider manages the project as on-site management, a master vendor or neutral vendor often comes into play
alemão | inglês |
---|---|
häufig | often |
master | master |
vendor | vendor |
neutral | neutral |
spiel | play |
oder | or |
management | management |
projekt | project |
leitet | manages |
der | the |
dienstleister | service provider |
im | into |
kommt | comes |
ein | a |
DE Abhängig vom Projekt ist sinnvoll, Zeitarbeitnehmer über einen Dienstleister zu kaufen, da diese die Kontrolle über die Suche und Planung übernehmen und auch das Risiko tragen, falls die Erwartungen des Kunden nicht erfüllt werden
EN It is wise to purchase temporary employees through a service provider as they take control of the search and planning, and also carry the risks of not meeting the client's expectations
alemão | inglês |
---|---|
suche | search |
risiko | risks |
erwartungen | expectations |
kunden | clients |
kontrolle | control |
planung | planning |
übernehmen | take |
tragen | carry |
ist | is |
nicht | not |
und | and |
zu | to |
dienstleister | service provider |
falls | the |
DE Während dieser ganzen Zeit müssen sich die Dienstleister mit dem Kunden abstimmen, der immer noch die letzte Kontrolle über das Projekt hat
EN All this time, the service providers need to coordinate with the client, who still has ultimate control over the project
alemão | inglês |
---|---|
kunden | client |
zeit | time |
kontrolle | control |
projekt | project |
dienstleister | service providers |
mit | with |
hat | has |
ganzen | to |
DE Wenn der Dienstleister das Projekt im On-Site-Management leitet, kommt häufig ein Master Vendor oder Neutral Vendor ins Spiel
EN In case, the service provider manages the project as on-site management, a master vendor or neutral vendor often comes into play
alemão | inglês |
---|---|
häufig | often |
master | master |
vendor | vendor |
neutral | neutral |
spiel | play |
oder | or |
management | management |
projekt | project |
leitet | manages |
der | the |
dienstleister | service provider |
im | into |
kommt | comes |
ein | a |
DE Logisch, ein modernes Start-Up sind wir damit keines. Aber wann hatten Sie zuletzt ein gutes Gefühl dabei, Ihr Projekt einem Anfänger anzuvertrauen? Unser Punkt ist: Wir verstehen die Webhosting-Branche. Als Dienstleister, aber auch als Arbeitgeber.
EN We are not a modern start-up any more. But when was the last time you had a good feeling about entrusting your project to a beginner? Our point is: we understand the web hosting industry. As a service provider, but also as an employer.
alemão | inglês |
---|---|
modernes | modern |
zuletzt | last |
gefühl | feeling |
projekt | project |
anfänger | beginner |
arbeitgeber | employer |
webhosting | hosting |
branche | industry |
ihr | your |
punkt | point |
verstehen | understand |
sind | are |
wir | we |
als | as |
ist | is |
dienstleister | service provider |
ein | a |
damit | to |
aber | but |
wann | when |
DE Um Ihrem Moodle-Projekt die besten Erfolgschancen zu bieten, arbeiten viele kleine und große Unternehmen mit einem von Moodle zertifizierten Dienstleister zusammen, der diese anbietet
EN To give your Moodle project the best chance of success, many organisations, both small and large, choose to work with a Moodle Certified Service Provider who provide
alemão | inglês |
---|---|
kleine | small |
moodle | moodle |
zertifizierten | certified |
projekt | project |
unternehmen | success |
anbietet | service |
zu | to |
bieten | provide |
arbeiten | work |
viele | many |
große | large |
zusammen | with |
und | and |
dienstleister | service provider |
DE Delegieren Sie die Behebung technischer Fehler an Ihre Mitarbeiter oder an Dienstleister. Geben Sie ihnen einfach per Link oder E-Mail Zugang zu dem Projekt und crawlen Sie die Webseite erneut, wenn die Arbeit abgeschlossen ist.
EN Delegate technical errors to your subordinates or contractors. Simply provide access to the project via link or email and recrawl a website when the work is finished.
alemão | inglês |
---|---|
delegieren | delegate |
technischer | technical |
fehler | errors |
dienstleister | contractors |
geben | provide |
webseite | website |
abgeschlossen | finished |
link | link |
zugang | access |
oder | or |
arbeit | work |
projekt | project |
ihre | your |
einfach | a |
zu | to |
und | and |
ist | is |
DE Logisch, ein modernes Start-Up sind wir damit keines. Aber wann hatten Sie zuletzt ein gutes Gefühl dabei, Ihr Projekt einem Anfänger anzuvertrauen? Unser Punkt ist: Wir verstehen die Webhosting-Branche. Als Dienstleister, aber auch als Arbeitgeber.
EN We are not a modern start-up any more. But when was the last time you had a good feeling about entrusting your project to a beginner? Our point is: we understand the web hosting industry. As a service provider, but also as an employer.
alemão | inglês |
---|---|
modernes | modern |
zuletzt | last |
gefühl | feeling |
projekt | project |
anfänger | beginner |
arbeitgeber | employer |
webhosting | hosting |
branche | industry |
ihr | your |
punkt | point |
verstehen | understand |
sind | are |
wir | we |
als | as |
ist | is |
dienstleister | service provider |
ein | a |
damit | to |
aber | but |
wann | when |
DE Delegieren Sie die Behebung technischer Fehler an Ihre Mitarbeiter oder an Dienstleister. Geben Sie ihnen einfach per Link oder E-Mail Zugang zu dem Projekt und crawlen Sie die Webseite erneut, wenn die Arbeit abgeschlossen ist.
EN Delegate technical errors to your subordinates or contractors. Simply provide access to the project via link or email and recrawl a website when the work is finished.
alemão | inglês |
---|---|
delegieren | delegate |
technischer | technical |
fehler | errors |
dienstleister | contractors |
geben | provide |
webseite | website |
abgeschlossen | finished |
link | link |
zugang | access |
oder | or |
arbeit | work |
projekt | project |
ihre | your |
einfach | a |
zu | to |
und | and |
ist | is |
DE Über das Control Center: Der PMO-Inhaber für das Projekt kann das Projekt aus Control Center entfernen, indem er auf das Symbol Auslassungszeichen > Plan löschen ganz rechts neben dem Projekttitel klickt.
EN From Control Center: The PMO Owner for the project can remove the project Control Center by clicking the ellipsis > Delete Plan icon to the far right of the project title.
alemão | inglês |
---|---|
control | control |
center | center |
kann | can |
symbol | icon |
klickt | clicking |
pmo | pmo |
inhaber | owner |
gt | gt |
plan | plan |
entfernen | remove |
löschen | delete |
projekt | project |
für | for |
indem | by |
rechts | to |
aus | from |
DE Über das Control Center: Der PMO-Inhaber für das Projekt kann das Projekt aus Control Center entfernen, indem er auf das Symbol Auslassungszeichen > Plan löschen ganz rechts neben dem Projekttitel klickt.
EN From Control Center: The PMO Owner for the project can remove the project Control Center by clicking the ellipsis > Delete Plan icon to the far right of the project title.
DE UModel unterstützt auch das Round Trip Engineering für XML-Schemadateien. Wenn das Schema außerhalb von UModel geändert wird, können Sie die Änderungen über das UModel-Menü "Projekt" im UModel-Projekt und im XML-Diagramm dazu aktualisieren.
EN UModel also supports round-trip engineering for XML Schema files. If the schema is modified outside UModel you can use the UModel Project menu to synchronize changes back to the UModel project and XML diagram.
alemão | inglês |
---|---|
umodel | umodel |
unterstützt | supports |
round | round |
trip | trip |
engineering | engineering |
schema | schema |
geändert | modified |
projekt | project |
xml | xml |
Änderungen | changes |
diagramm | diagram |
außerhalb | outside |
für | for |
können | can |
und | and |
wird | the |
DE Oben auf der Seite können Sie auf das Erfahrungsniveau für dieses angeleitete Projekt klicken, um das vorausgesetzte Wissen anzuzeigen. Auf jedem Niveau führt der Dozent Schritt für Schritt durch das angeleitete Projekt.
EN At the top of the page, you can press on the experience level for this Guided Project to view any knowledge prerequisites. For every level of Guided Project, your instructor will walk you through step-by-step.
alemão | inglês |
---|---|
projekt | project |
klicken | press |
anzuzeigen | view |
dozent | instructor |
seite | page |
können | can |
schritt | step |
niveau | level |
oben | the |
dieses | this |
um | for |
DE UModel unterstützt auch das Round Trip Engineering für XML-Schemadateien. Wenn das Schema außerhalb von UModel geändert wird, können Sie die Änderungen über das UModel-Menü "Projekt" im UModel-Projekt und im XML-Diagramm dazu aktualisieren.
EN UModel also supports round-trip engineering for XML Schema files. If the schema is modified outside UModel you can use the UModel Project menu to synchronize changes back to the UModel project and XML diagram.
alemão | inglês |
---|---|
umodel | umodel |
unterstützt | supports |
round | round |
trip | trip |
engineering | engineering |
schema | schema |
geändert | modified |
projekt | project |
xml | xml |
Änderungen | changes |
diagramm | diagram |
außerhalb | outside |
für | for |
können | can |
und | and |
wird | the |
DE Oben auf der Seite können Sie auf das Erfahrungsniveau für dieses angeleitete Projekt klicken, um das vorausgesetzte Wissen anzuzeigen. Auf jedem Niveau führt der Dozent Schritt für Schritt durch das angeleitete Projekt.
EN At the top of the page, you can press on the experience level for this Guided Project to view any knowledge prerequisites. For every level of Guided Project, your instructor will walk you through step-by-step.
alemão | inglês |
---|---|
projekt | project |
klicken | press |
anzuzeigen | view |
dozent | instructor |
seite | page |
können | can |
schritt | step |
niveau | level |
oben | the |
dieses | this |
um | for |
DE Ziehe alle zugehörigen Aufgaben per Drag-and-drop von deinem Eingang in das neue Projekt. Alternativ kannst du auf eine Aufgabe klicken und # in das Aufgabenfeld eingeben, um das neue Projekt aus der Liste deiner Projekte auszuwählen.
EN Drag and drop the associated tasks from your Inbox to the appropriate project. Or click on a task and type "#" into the task field to pull up a list of your projects to choose from.
DE Entscheidung für oder gegen das Projekt: Am Ende der Machbarkeitsstudie werden die nächsten Schritte empfohlen, also ob das Projekt durchgeführt werden sollte oder nicht.
EN Final decision: The final aspect of a feasibility study is the recommended course of action—in other words, whether the project should proceed or not.
alemão | inglês |
---|---|
entscheidung | decision |
machbarkeitsstudie | feasibility study |
empfohlen | recommended |
oder | or |
ob | whether |
sollte | should |
projekt | project |
nicht | not |
nächsten | the |
DE Darüber hinaus können Sie Ihren Teammitgliedern auch gleichwertige Zugriffsrechte auf das Projekt einräumen, einschließlich der Möglichkeit, das Eigentum an Ihrem Projekt auf ein anderes Konto zu übertragen
EN In addition, you may also grant your team members project access rights that are equivalent to yours, including the ability to transfer your project ownership to a different account
alemão | inglês |
---|---|
teammitgliedern | team members |
konto | account |
zugriffsrechte | access rights |
gleichwertige | equivalent |
projekt | project |
ihren | your |
einschließlich | including |
eigentum | ownership |
sie | yours |
der | the |
ein | a |
zu | to |
DE In diesem Beispiel ist Mary eine Entwicklerin und John der Projekt-Maintainer. Beide haben ihre eigenen öffentlichen Bitbucket-Repositorys, das von John enthält das offizielle Projekt.
EN In the example, Mary is a developer, and John is the project maintainer. Both of them have their own public Bitbucket repositories, and John’s contains the official project.
alemão | inglês |
---|---|
mary | mary |
john | john |
öffentlichen | public |
offizielle | official |
bitbucket | bitbucket |
repositorys | repositories |
projekt | project |
beispiel | example |
haben | have |
in | in |
und | and |
eigenen | own |
eine | a |
enthält | contains |
DE Bezieht sich auf die Software oder das Moodle-Projekt als „Moodle™ Software “oder das„ Moodle ™ -Projekt “
EN Referring to the software or the Moodle project as the ?Moodle™ software? or the ?Moodle™ project?
DE Wenn das Projekt in einem Zusammenfassungs-Rollup-Blatt enthalten ist, entfernen Sie die Zeile für das Projekt daraus.
EN If the project is included in a summary rollup sheet, remove the row for the project from that.
alemão | inglês |
---|---|
entfernen | remove |
zeile | row |
blatt | sheet |
in | in |
projekt | project |
wenn | if |
enthalten | included |
ist | is |
für | for |
Mostrando 50 de 50 traduções