DE Alle [in der englischen Fassung dieser Bedingungen] groß geschriebenen und in diesen Bedingungen nicht anderweitig definierten Begriffe haben die in Ziffer 9 dieser Bedingungen festgelegte Bedeutung.
"datum dieser bedingungen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Alle [in der englischen Fassung dieser Bedingungen] groß geschriebenen und in diesen Bedingungen nicht anderweitig definierten Begriffe haben die in Ziffer 9 dieser Bedingungen festgelegte Bedeutung.
EN Any capitalized terms not otherwise defined in these Terms shall have the meanings given in clause 9 of these Terms.
alemão | inglês |
---|---|
anderweitig | otherwise |
definierten | defined |
in | in |
bedingungen | terms |
nicht | not |
haben | have |
DE Server-Lizenz-Upgrades können an jedem beliebigen Datum zeitgleich beendet werden, sofern das Datum 12 Monate in der Zukunft liegt. Data Center-Lizenz-Upgrades können an jedem beliebigen Datum zeitgleich beendet werden.
EN Server license upgrades can be co-termed to any date at least 12 months in the future. Data Center license upgrades can be co-termed to any date.
alemão | inglês |
---|---|
server | server |
lizenz | license |
upgrades | upgrades |
center | center |
monate | months |
data | data |
in | in |
können | can |
beliebigen | to |
DE Um ein neues Datum auszuwählen, tippen Sie auf das Feld Datum und dann auf das neue Datum.
EN To choose a new date, tap on the Date field, then tap on the new date.
alemão | inglês |
---|---|
tippen | tap |
feld | field |
auszuwählen | to choose |
neue | new |
ein | a |
dann | then |
DE " bedeutet, wie zutreffend, (a) den 25. Mai 2018, wenn die Parteien diesem Nachtrag vor oder an diesem Datum zugestimmt haben, oder (b) das Datum, an dem die Parteien diesem Nachtrag zugestimmt haben, wenn dieses Datum nach dem 25. Mai 2018 liegt.
EN ” means, as applicable, (a) 25 May 2018, if the parties agreed to this Addendum prior to or on such date; or (b) the date on which the parties agreed to this Addendum, if such date is after 25 May 2018.
alemão | inglês |
---|---|
zutreffend | applicable |
parteien | parties |
nachtrag | addendum |
mai | may |
oder | or |
a | a |
datum | date |
zugestimmt | agreed |
b | b |
diesem | this |
liegt | is |
bedeutet | means |
den | the |
DE Bestellt an DATUM und/oder erhalten am DATUM. Name des Verbrauchers: Adresse des Verbrauchers: Unterschrift des Verbrauchers (nur bei Papierform), Datum: [*] Gegebenenfalls entfernen.
EN Ordered on DATE and/or received on DATE Name of consumer(s): Address of consumer(s): Signature of consumer(s) (only if this form is notified on paper): Date:
alemão | inglês |
---|---|
bestellt | ordered |
name | name |
verbrauchers | consumer |
unterschrift | signature |
und | and |
oder | or |
adresse | address |
nur | only |
an | on |
datum | date |
bei | of |
DE Bestellt an DATUM und/oder erhalten am DATUM. Name des Verbrauchers: Adresse des Verbrauchers: Unterschrift des Verbrauchers (nur bei Papierform), Datum: [*] Gegebenenfalls entfernen.
EN Ordered on DATE and/or received on DATE Name of consumer(s): Address of consumer(s): Signature of consumer(s) (only if this form is notified on paper): Date:
alemão | inglês |
---|---|
bestellt | ordered |
name | name |
verbrauchers | consumer |
unterschrift | signature |
und | and |
oder | or |
adresse | address |
nur | only |
an | on |
datum | date |
bei | of |
DE Wenn ich eine neue Keywordsuche ausführe, gibt es Keywords, bei denen ein früheres Datum steht, sowie Keywords, bei denen das aktuelle Datum steht. Sollte nicht überall das aktuelle Datum stehen?
EN When you do a new keyword search in SECockpit, there are keywords that show earlier dates and keywords that show the current date. Shouldn't they all show the current date?
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
keywords | keywords |
aktuelle | current |
stehen | are |
wenn | when |
ein | a |
DE " bedeutet, wie zutreffend, (a) den 25. Mai 2018, wenn die Parteien diesem Nachtrag vor oder an diesem Datum zugestimmt haben, oder (b) das Datum, an dem die Parteien diesem Nachtrag zugestimmt haben, wenn dieses Datum nach dem 25. Mai 2018 liegt.
EN ” means, as applicable, (a) 25 May 2018, if the parties agreed to this Addendum prior to or on such date; or (b) the date on which the parties agreed to this Addendum, if such date is after 25 May 2018.
alemão | inglês |
---|---|
zutreffend | applicable |
parteien | parties |
nachtrag | addendum |
mai | may |
oder | or |
a | a |
datum | date |
zugestimmt | agreed |
b | b |
diesem | this |
liegt | is |
bedeutet | means |
den | the |
DE Hinweis: Das Auflistungsdatum ist das Datum, an dem Sie Ihre Erklärung in Launch Studio veröffentlichen möchten. Dieses Datum ist auf 90 Tage nach dem Datum, an dem Sie Ihr Projekt in Launch Studio einreichen, begrenzt
EN Note: The Listing Date is the date you want your declaration listed publicly in Launch Studio. This date is limited to 90 days after the date you submit your project in Launch Studio
alemão | inglês |
---|---|
hinweis | note |
erklärung | declaration |
studio | studio |
projekt | project |
einreichen | submit |
begrenzt | limited |
in | in |
ist | is |
ihr | your |
dieses | this |
tage | days |
dem | the |
DE Hinweis: Das Veröffentlichungsdatum ist das Datum, an dem Ihre Produktinformationen in Launch Studio veröffentlicht werden sollen. Dieses Datum darf nicht später als 90 Tage nach dem Datum liegen, an dem Sie Ihr Projekt in Launch Studio einreichen.
EN Note: The Publish Date is the date you want your product information to be made public in Launch Studio. This date can be no later than 90 days after the date you submit your project in Launch Studio
alemão | inglês |
---|---|
produktinformationen | product information |
studio | studio |
veröffentlicht | publish |
projekt | project |
einreichen | submit |
später | later |
in | in |
ihr | your |
hinweis | note |
launch | launch |
dieses | this |
darf | can |
tage | days |
sie | want |
dem | the |
DE Server-Lizenz-Upgrades können an jedem beliebigen Datum zeitgleich beendet werden, sofern das Datum 12 Monate in der Zukunft liegt. Data Center-Lizenz-Upgrades können an jedem beliebigen Datum zeitgleich beendet werden.
EN Server license upgrades can be co-termed to any date at least 12 months in the future. Data Center license upgrades can be co-termed to any date.
alemão | inglês |
---|---|
server | server |
lizenz | license |
upgrades | upgrades |
center | center |
monate | months |
data | data |
in | in |
können | can |
beliebigen | to |
DE Datum/Uhrzeit: Datum und Uhrzeit, Datum, Uhrzeit
EN Date / Time: Date and Time, Date, Time
DE Wenn wir wesentliche Änderungen an diesen Bedingungen vornehmen, werden wir die Benutzer darüber informieren, indem wir die aktualisierten Bedingungen auf dieser Webseite veröffentlichen und dazu das Datum der letzten Überarbeitung angeben
EN If we make any material changes to these Terms, we will notify users by posting such changed or updated Terms on this page, and indicate the date these Terms were last revised
alemão | inglês |
---|---|
Änderungen | changes |
benutzer | users |
informieren | notify |
aktualisierten | updated |
webseite | page |
veröffentlichen | posting |
bedingungen | terms |
indem | by |
letzten | last |
wir | we |
angeben | indicate |
und | and |
vornehmen | to |
der | the |
DE Wählen Sie aus der Dropdown-Liste Nur Datumsangaben dieser Spalte anzeigen eine Spalte aus, um jede Aufgabe mit einem Datum in dieser Spalte im Kalender für ein einzelnes Datum einzutragen.
EN Select a column from the Display only dates in this column drop-down list to place each task with a date listed in the column on a single date in the calendar.
alemão | inglês |
---|---|
spalte | column |
anzeigen | display |
aufgabe | task |
im | in the |
kalender | calendar |
dropdown | drop-down |
in | in |
liste | list |
wählen | select |
mit | with |
aus | from |
nur | only |
einzelnes | a |
der | the |
DE Wählen Sie aus der Dropdown-Liste Nur Datumsangaben dieser Spalte anzeigen eine Spalte aus, um jede Aufgabe mit einem Datum in dieser Spalte im Kalender für ein einzelnes Datum einzutragen.
EN Select a column from the Display only dates in this column drop-down list to place each task with a date listed in the column on a single date in the calendar.
DE Ungeachtet einer Kündigung oder eines Erlöschens dieser Bedingungen bleiben die Bedingungen der Abschnitte 2(h), 2(j), 4(c), 5, 6, 8 und 9 sowie andere Bedingungen bestehen, die gemäß ihrer Rechtsnatur bestehen bleiben sollen.
EN Notwithstanding any termination or expiration of these Terms, the terms of Sections 2(h), 2(j), 4(c), 5, 6, 8 and 10 will survive, along with any other terms which by their nature are intended to survive.
alemão | inglês |
---|---|
ungeachtet | notwithstanding |
kündigung | termination |
abschnitte | sections |
h | h |
j | j |
c | c |
oder | or |
bedingungen | terms |
bestehen | are |
und | and |
andere | other |
DE Sie müssen das Schiedsverfahren innerhalb von 30 Tagen ab dem Datum, zu dem Sie diesen Bedingungen oder aktualisierten Bedingungen zum ersten Mal zustimmen, ausschließen.
EN You must opt-out within 30 days of the date you first agree to these Terms or any updated Terms.
alemão | inglês |
---|---|
bedingungen | terms |
aktualisierten | updated |
oder | or |
ab | out |
zu | to |
ersten | first |
tagen | the |
innerhalb | within |
von | of |
mal | any |
DE Alle mit einem Datum versehenen Informationen werden ausschließlich mit Wirkung von diesem Datum veröffentlicht; die MHG geht keine Verpflichtung zum Aktualisieren oder Abändern dieser Informationen ein und trägt dafür auch keine Verantwortung
EN Any dated information is published as of its date only, and MHG does not undertake any obligation or responsibility to update or amend any such information
alemão | inglês |
---|---|
veröffentlicht | published |
informationen | information |
verpflichtung | obligation |
oder | or |
verantwortung | responsibility |
ändern | amend |
aktualisieren | update |
keine | not |
und | and |
datum | date |
diesem | is |
auch | to |
DE JEDE BESTIMMUNG DIESER BEDINGUNGEN, DIE EINE HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG, EINEN GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS ODER DEN AUSSCHLUSS VON SCHÄDEN VORSIEHT, SOLL DIE RISIKEN DIESER BEDINGUNGEN ZWISCHEN DEN PARTEIEN AUFTEILEN
EN EACH PROVISION OF THESE TERMS THAT PROVIDES FOR A LIMITATION OF LIABILITY, DISCLAIMER OF WARRANTIES, OR EXCLUSION OF DAMAGES IS TO ALLOCATE THE RISKS OF THESE TERMS BETWEEN THE PARTIES
alemão | inglês |
---|---|
bestimmung | provision |
ausschluss | exclusion |
risiken | risks |
parteien | parties |
bedingungen | terms |
oder | or |
zwischen | between |
den | the |
von | of |
DE Sollte eine Bestimmung dieser Bedingungen von einem Gericht für ungültig oder nicht durchsetzbar befunden werden, bleiben die übrigen Bestimmungen dieser Bedingungen in Kraft
EN If any provision of these Terms is held to be invalid or unenforceable by a court, the remaining provisions of these Terms will remain in effect
alemão | inglês |
---|---|
bestimmung | provision |
gericht | court |
ungültig | invalid |
oder | or |
bedingungen | terms |
in | in |
übrigen | remain |
bestimmungen | provisions |
kraft | will |
sollte | if |
eine | a |
von | of |
DE Ihre Rechte im Rahmen dieser Vereinbarung enden ohne Benachrichtigung durch Activision, wenn Sie gegen eine oder mehrere Bedingungen dieser Vereinbarung oder anwendbare Bedingungen Dritter verstoßen.
EN Your rights under this Agreement will terminate automatically without notice from Activision if you fail to comply with any term(s) of this Agreement or applicable Third Party Terms.
alemão | inglês |
---|---|
rechte | rights |
enden | terminate |
benachrichtigung | notice |
activision | activision |
anwendbare | applicable |
oder | or |
bedingungen | terms |
dritter | third party |
ihre | your |
ohne | without |
vereinbarung | agreement |
DE Jede Abtretung oder Übertragung dieser Bedingungen, die im Widerspruch zu den Bestimmungen dieser Bedingungen erfolgt, ist null und nichtig
EN Any assignment or transfer of these Terms made in contravention of the terms hereof shall be null and void
alemão | inglês |
---|---|
abtretung | assignment |
nichtig | void |
null | null |
oder | or |
bedingungen | terms |
und | and |
erfolgt | made |
den | the |
zu | of |
ist | shall |
DE Wenn diese Nutzungsbedingungen im Widerspruch zu anderen Bedingungen innerhalb dieser Website enthalten sind, dann sind die Bedingungen dieser Nutzungsbedingungen zu kontrollieren
EN If these Terms of Use conflict with any other terms contained within this Website, then the terms of these Terms of Use shall control
alemão | inglês |
---|---|
website | website |
enthalten | contained |
kontrollieren | control |
anderen | other |
wenn | if |
innerhalb | within |
zu | of |
dann | then |
DE Sollte eine Bestimmung dieser Bedingungen von einem Gericht für ungültig oder nicht durchsetzbar befunden werden, bleiben die übrigen Bestimmungen dieser Bedingungen in Kraft
EN If any provision of these Terms is held to be invalid or unenforceable by a court, the remaining provisions of these Terms will remain in effect
alemão | inglês |
---|---|
bestimmung | provision |
gericht | court |
ungültig | invalid |
oder | or |
bedingungen | terms |
in | in |
übrigen | remain |
bestimmungen | provisions |
kraft | will |
sollte | if |
eine | a |
von | of |
DE Jede Abtretung oder Übertragung dieser Bedingungen, die im Widerspruch zu den Bestimmungen dieser Bedingungen erfolgt, ist null und nichtig
EN Any assignment or transfer of these Terms made in contravention of the terms hereof shall be null and void
alemão | inglês |
---|---|
abtretung | assignment |
nichtig | void |
null | null |
oder | or |
bedingungen | terms |
und | and |
erfolgt | made |
den | the |
zu | of |
ist | shall |
DE Ihr Zugriff auf und Ihre Nutzung dieser Website unterliegen den folgenden Bedingungen und allen geltenden Gesetzen. Durch den Zugriff auf und die Nutzung dieser Website erklären Sie sich mit den folgenden Bedingungen einverstanden.
EN Your access to and use of this site is subject to the following terms and conditions and all applicable laws. By accessing and using this site, you consent to agree to the following terms and conditions.
DE Wenn Sie nicht berechtigt sind, die Entität an diese Bedingungen zu binden oder diesen Bedingungen nicht zustimmen, dürfen Sie diese Bedingungen nicht akzeptieren und nicht auf die Produkte zugreifen.
EN If you do not have the authority to bind the Entity to these Terms or do not agree to these Terms, do not accept these Terms or use or access the Products.
alemão | inglês |
---|---|
binden | bind |
akzeptieren | accept |
zugreifen | access |
bedingungen | terms |
oder | or |
entität | entity |
nicht | not |
zu | to |
produkte | products |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
alemão | inglês |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Die anwendbaren zusätzlichen Bedingungen gelten hiermit als Bestandteil der vorliegenden AGB (auf alle anwendbaren zusätzlichen Bedingungen und die AGB wird im Weiteren mit dem Begriff „Bedingungen” Bezug genommen)
EN Please read these the carefully before accessing, using, or ordering any Products from the Website, the App, or third party App stores (e.g
alemão | inglês |
---|---|
und | read |
mit | using |
die | third |
dem | before |
DE Sie stimmen zu, diese Bedingungen regelmäßig zu überprüfen und die Nutzung der Webseite nach einer solchen Änderung stellt Ihre Zustimmung dar, um zu diesen Bedingungen Folge zu leisten und an die Bedingungen und Konditionen gebunden zu bleiben.
EN You agree to review these terms and conditions periodically, and use of the Site following any such change constitutes your agreement to follow and be bound by the terms and conditions as changed.
alemão | inglês |
---|---|
regelmäßig | periodically |
gebunden | bound |
nutzung | use |
Änderung | change |
überprüfen | review |
webseite | site |
folge | follow |
zu | to |
ihre | your |
und | and |
stimmen | agree |
dar | the |
DE j. gegen diese Bedingungen, Richtlinien, die untenstehenden Anti-Spam-Bedingungen oder jegliche in diesen Bedingungen veröffentlichte Richtlinie verstößt;
EN j. violates these Terms, guidelines, the anti-spam terms below, or any policy posted on these Terms;
alemão | inglês |
---|---|
j | j |
verstößt | violates |
bedingungen | terms |
oder | or |
richtlinie | policy |
untenstehenden | the |
DE Wählen Sie rechts neben Ihren Bedingungen und Filtergruppen die Schaltflächen And oder Or aus, um zu steuern, ob alle Bedingungen und Filtergruppen erfüllt sein müssen (And) oder nur eine der Bedingungen oder Filtergruppen erfüllt sein muss (Or).
EN To the right of your conditions and filter groups, select the And or Or buttons to control whether all conditions and filter groups must be met (And) or if only one of the conditions or filter groups must be met (Or).
alemão | inglês |
---|---|
schaltflächen | buttons |
steuern | control |
bedingungen | conditions |
ihren | your |
wählen | select |
or | or |
und | and |
ob | if |
sein | be |
zu | to |
alle | all |
nur | only |
DE Wenn eine Vereinbarung keine Bedingungen für die Unity-Markenzeichen vorsieht, gelten diese Richtlinien; im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bedingungen einer Vereinbarung und diesen Richtlinien gelten die Bedingungen der Vereinbarung.
EN If an agreement does not provide for any terms concerning Unity Trademarks, these Guidelines will apply; in the event of any conflict between terms in an agreement and these Guidelines, the terms of the agreement will apply.
alemão | inglês |
---|---|
markenzeichen | trademarks |
im | in the |
richtlinien | guidelines |
bedingungen | terms |
gelten | apply |
für | for |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
wenn | if |
vereinbarung | agreement |
keine | not |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
alemão | inglês |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
alemão | inglês |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
alemão | inglês |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
alemão | inglês |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
alemão | inglês |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
alemão | inglês |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
alemão | inglês |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
alemão | inglês |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
alemão | inglês |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
alemão | inglês |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
alemão | inglês |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
alemão | inglês |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
alemão | inglês |
---|---|
bestellformulars | order form |
im | in the |
oder | or |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
DE Sie stimmen zu, diese Bedingungen regelmäßig zu überprüfen und die Nutzung der Webseite nach einer solchen Änderung stellt Ihre Zustimmung dar, um zu diesen Bedingungen Folge zu leisten und an die Bedingungen und Konditionen gebunden zu bleiben.
EN You agree to review these terms and conditions periodically, and use of the Site following any such change constitutes your agreement to follow and be bound by the terms and conditions as changed.
alemão | inglês |
---|---|
regelmäßig | periodically |
gebunden | bound |
nutzung | use |
Änderung | change |
überprüfen | review |
webseite | site |
folge | follow |
zu | to |
ihre | your |
und | and |
stimmen | agree |
dar | the |
DE Bei Widersprüchen zwischen den vorliegenden Bedingungen und den Bedingungen in der EULA, gehen die vorliegenden Bedingungen vor
EN If any conflict exists between these Terms and the terms of the EULA, these Terms shall prevail
alemão | inglês |
---|---|
eula | eula |
bedingungen | terms |
zwischen | between |
und | and |
den | the |
DE Die Allgemeinen Bedingungen, alle anwendbaren Zusatzbestimmungen und jegliche durch Bezugnahme zum Vertragsbestandteil der Allgemeinen Bedingungen gewordenen Dokumente werden im Folgenden zusammenfassend als die „Bedingungen“ bezeichnet.
EN The General Terms and any applicable Additional Terms and all other documents incorporated by reference in these General Terms are referred to herein as the “Terms”.
DE j. gegen diese Bedingungen, Richtlinien, die untenstehenden Anti-Spam-Bedingungen oder jegliche in diesen Bedingungen veröffentlichte Richtlinie verstößt;
EN j. violates these Terms, guidelines, the anti-spam terms below, or any policy posted on these Terms;
alemão | inglês |
---|---|
j | j |
verstößt | violates |
bedingungen | terms |
oder | or |
richtlinie | policy |
untenstehenden | the |
Mostrando 50 de 50 traduções