Traduzir "cancelaremos seu pedido" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "cancelaremos seu pedido" de português para inglês

Traduções de cancelaremos seu pedido

"cancelaremos seu pedido" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

seu a about after all also always an and and the any are around as at at the audio available back based based on be be able to because before below between but by can content custom customer data dedicated do does doesn don due each easily easy even every everything example first following for for example from get go great has have help her his how i if in in the include into is it its it’s just keep know knowledge like live ll make many may might more most must my need needed new no not now number of of the on on the once one only or other our out over own pages people personal product profile read record right s section security see set should simple simply site so some specific such such as sure take team text than that that you the the first their them then there these they this three through time to to be to get to make to the today tools two unique up us using via view want want to we well what when where whether which while who will will be with within without work would you you are you can you have you may you will you will be your yours you’re you’ve
pedido a about access after also and any application are as as well asked at at the be been best but by by the can case check com control create customer customers demand design do domain domain name even example following for for the form from from the get has have help here how if in in the information into is it it is its just make may more need no not of of the on on the one only or order ordering orders other out page pay personal data please process products purchase receive registration request requests see service services set should so some store subscription such such as support system team than that the then there this through time to to be to the under us use used user value via was we web website what when where which who will with would you your

Tradução de português para inglês de cancelaremos seu pedido

português
inglês

PT Embora tentemos garantir que todos os preços no site estejam precisos, podem ocorrer erros. Se, antes do envio, descobrirmos um erro no preço da mercadoria encomendada, cancelaremos seu pedido e informaremos isso a você o quanto antes.

EN Whilst we try to ensure that all the prices on the site are accurate, errors may occur. If, before shipping, we discover an error in the price of the goods you have ordered we will cancel your order and inform you as soon as possible.

portuguêsinglês
sitesite
precisosaccurate
ocorreroccur
seif
envioshipping

PT (4) O Cliente reconhece que após o término do prazo de um Pedido, o Cliente não tem direitos sobre o referido Pedido, ou qualquer informação associada ao referido Pedido, e que a propriedade do referido Pedido agora passa para os Pais

EN (4) Customer acknowledges that after expiration of the term of an Order, Customer has no rights on such Order, or any information associated with such Order, and that ownership of such Order now passes on to Parent

portuguêsinglês
clientecustomer
reconheceacknowledges
pedidoorder
direitosrights
ouor
informaçãoinformation
associadaassociated
propriedadeownership
agoranow
passapasses
paisparent

PT Um formulário de pedido é gerado para cada pedido finalizado por um cliente. Está disponível nos detalhes de cada pedido. Pode ser impresso para a pessoa que prepara o pedido.

EN An order form is generated for each order finalized by a client. It is available in the details of each order. It can be printed for the person preparing the order.

portuguêsinglês
geradogenerated
impressoprinted

PT (4) O Cliente reconhece que após o término do prazo de um Pedido, o Cliente não tem direitos sobre o referido Pedido, ou qualquer informação associada ao referido Pedido, e que a propriedade do referido Pedido agora passa para os Pais

EN (4) Customer acknowledges that after expiration of the term of an Order, Customer has no rights on such Order, or any information associated with such Order, and that ownership of such Order now passes on to Parent

portuguêsinglês
clientecustomer
reconheceacknowledges
pedidoorder
direitosrights
ouor
informaçãoinformation
associadaassociated
propriedadeownership
agoranow
passapasses
paisparent

PT (4) O Cliente reconhece que após o término do prazo de um Pedido, o Cliente não tem direitos sobre o referido Pedido, ou qualquer informação associada ao referido Pedido, e que a propriedade do referido Pedido agora passa para os Pais

EN (4) Customer acknowledges that after expiration of the term of an Order, Customer has no rights on such Order, or any information associated with such Order, and that ownership of such Order now passes on to Parent

portuguêsinglês
clientecustomer
reconheceacknowledges
pedidoorder
direitosrights
ouor
informaçãoinformation
associadaassociated
propriedadeownership
agoranow
passapasses
paisparent

PT (5) Os pais e fornecedores de serviços, a seu exclusivo critério, reservam-se expressamente o direito de rejeitar qualquer pedido ou cancelar um pedido dentro de 30 dias do processamento do pedido

EN (5) Parent and Service Providers, in their sole discretion, expressly reserve the right to deny any Order or cancel an Order within 30 days of processing the same

portuguêsinglês
paisparent
fornecedoresproviders
serviçosservice
critériodiscretion
expressamenteexpressly
pedidoorder
ouor
cancelarcancel
diasdays
processamentoprocessing
ésame

PT (5) O Pai, a seu exclusivo critério, pode permitir a renovação do Pedido após a expiração do Pedido, e tal período de renovação começará na data de expiração do Pedido, a menos que especificado de outra forma

EN (5) Parent at its sole discretion may allow the renewal of the Order after Order expiry, and such renewal term will start as on the date of expiry of the Order, unless otherwise specified

portuguêsinglês
paiparent
exclusivosole
critériodiscretion
renovaçãorenewal
pedidoorder
expiraçãoexpiry
começarstart
a menos queunless

PT Quando um visitante faz um pedido, o pedido é associado ao seu site como a fonte de indicação, e sua conta de afiliado recebe uma comissão pelo pedido

EN When a visitor places an order, the order is associated with your website as the referring source and your affiliate account is credited a commission for the order

portuguêsinglês
visitantevisitor
pedidoorder
éis
associadoassociated
sitewebsite
fontesource
contaaccount
afiliadoaffiliate
comissãocommission

PT (5) Os pais e fornecedores de serviços, a seu exclusivo critério, reservam-se expressamente o direito de rejeitar qualquer pedido ou cancelar um pedido dentro de 30 dias do processamento do pedido

EN (5) Parent and Service Providers, in their sole discretion, expressly reserve the right to deny any Order or cancel an Order within 30 days of processing the same

portuguêsinglês
paisparent
fornecedoresproviders
serviçosservice
critériodiscretion
expressamenteexpressly
pedidoorder
ouor
cancelarcancel
diasdays
processamentoprocessing
ésame

PT (5) Os pais e fornecedores de serviços, a seu exclusivo critério, reservam-se expressamente o direito de rejeitar qualquer pedido ou cancelar um pedido dentro de 30 dias do processamento do pedido

EN (5) Parent and Service Providers, in their sole discretion, expressly reserve the right to deny any Order or cancel an Order within 30 days of processing the same

portuguêsinglês
paisparent
fornecedoresproviders
serviçosservice
critériodiscretion
expressamenteexpressly
pedidoorder
ouor
cancelarcancel
diasdays
processamentoprocessing
ésame

PT (5) O Pai, a seu exclusivo critério, pode permitir a renovação do Pedido após a expiração do Pedido, e tal período de renovação começará na data de expiração do Pedido, a menos que especificado de outra forma

EN (5) Parent at its sole discretion may allow the renewal of the Order after Order expiry, and such renewal term will start as on the date of expiry of the Order, unless otherwise specified

portuguêsinglês
paiparent
exclusivosole
critériodiscretion
renovaçãorenewal
pedidoorder
expiraçãoexpiry
começarstart
a menos queunless

PT (5) O Pai, a seu exclusivo critério, pode permitir a renovação do Pedido após a expiração do Pedido, e tal período de renovação começará na data de expiração do Pedido, a menos que especificado de outra forma

EN (5) Parent at its sole discretion may allow the renewal of the Order after Order expiry, and such renewal term will start as on the date of expiry of the Order, unless otherwise specified

portuguêsinglês
paiparent
exclusivosole
critériodiscretion
renovaçãorenewal
pedidoorder
expiraçãoexpiry
começarstart
a menos queunless

PT Quando um visitante faz um pedido, o pedido é associado ao seu site como a fonte de indicação, e sua conta de afiliado recebe uma comissão pelo pedido

EN When a visitor places an order, the order is associated with your website as the referring source and your affiliate account is credited a commission for the order

portuguêsinglês
visitantevisitor
pedidoorder
éis
associadoassociated
sitewebsite
fontesource
contaaccount
afiliadoaffiliate
comissãocommission

PT Uma fatura é gerada sempre que um pedido é finalizado. Esta fatura está disponível nos detalhes de cada pedido. Pode ser impresso para ser adicionado aos documentos de frete do pedido.

EN An invoice is generated each time an order is finalized. This invoice is available in the details of each order. It can be printed to be added to the order shipping documents.

portuguêsinglês
faturainvoice
geradagenerated
pedidoorder
impressoprinted
adicionadoadded
documentosdocuments
freteshipping

PT A automação do processo de verificação de um item selecionado em relação ao que foi pedido usando dados dimensionais ajuda a melhorar a precisão do pedido, diminui o tempo de ciclo do pedido e reduz os custos associados a remessas incorretas.

EN Automating the process of verifying an item picked against what was ordered using dimensional data helps improve order accuracy, shortens order cycle time, and reduces the costs associated with incorrect shipments.

portuguêsinglês
automaçãoautomating
verificaçãoverifying
ajudahelps
precisãoaccuracy
reduzreduces
custoscosts
associadosassociated
remessasshipments

PT Clique em Excluir para excluir um pedido da lista (isso não cancela o pedido, para cancelar, altera o status do pedido).

EN Click to Delete an order from the list (this does not cancel the order, to cancel, change the order status).

portuguêsinglês
pedidoorder
listalist
cancelarcancel

PT Para que um pedido recorrente seja enviado (automaticamente), é necessário um pedido de artigo pré-pago. Se não houver um pedido de artigo pré-pago disponível na conta, o briefing não será enviado e permanecerá pendente.

EN To have a recurring order (auto)submitted, a pre-paid article order is required. If a pre-paid article order is not available on the account, the brief will not be submitted and remain pending.

portuguêsinglês
pedidoorder
recorrenterecurring
enviadosubmitted
necessáriorequired
disponívelavailable
contaaccount
pendentepending

PT Em alguns casos, contudo, especialmente se o seu pedido for mais complexo, poderá ser necessário mais tempo até um máximo de três meses a partir da data em que recebemos o seu pedido

EN In some cases, however, particularly if your request is more complex, more time may be required up to a maximum of three months from the date we receive your request

portuguêsinglês
casoscases
especialmenteparticularly
seif
pedidorequest
complexocomplex
necessáriorequired
máximomaximum

PT Grupos de até 19 podem colocar seu pedido em nosso site de comércio eletrônico: store.UpToDate.com. Selecione a opção: "Comprar para terceiros" para colocar seu pedido de grupo..

EN Groups of up to 19 patient care providers can order through our eCommerce site, store.uptodate.com. Please select thePurchase for Others” option to place your group order.

portuguêsinglês
podemcan
pedidoorder
comércio eletrônicoecommerce

PT Fornecer produtos ou serviços que você solicitou, incluindo o processamento e o atendimento de seu pedido e enviar e-mails para confirmar o status de seu pedido e a disponibilidade do Serviço.

EN Delivering products or services you have requested including processing and fulfillment of your order and to send you emails to confirm your order status and Service availability.

portuguêsinglês
ouor
incluindoincluding
processamentoprocessing
confirmarconfirm
disponibilidadeavailability

PT Geralmente tentaremos confirmar o seu pedido no prazo de 10 dias e para cumprir o seu pedido dentro do prazo proscritos pela lei aplicável.

EN We will generally attempt to confirm your request within 10 days and to fulfill your request within the time frame proscribed by applicable law.

portuguêsinglês
geralmentegenerally
confirmarconfirm
pedidorequest
cumprirfulfill
leilaw
aplicávelapplicable

PT Partilharemos a(s) nossa(s) razão(ões) para negarmos o seu pedido no caso não sejamos capazes de atender ao seu pedido

EN We will share our reason(s) for denying your request in the event that we are unable to fulfill your request

portuguêsinglês
ss
razãoreason
pedidorequest
atenderfulfill

PT Fornecer produtos ou serviços que você solicitou, incluindo o processamento e o atendimento de seu pedido e enviar e-mails para confirmar o status de seu pedido e a disponibilidade do Serviço.

EN Delivering products or services you have requested including processing and fulfillment of your order and to send you emails to confirm your order status and Service availability.

portuguêsinglês
ouor
incluindoincluding
processamentoprocessing
confirmarconfirm
disponibilidadeavailability

PT Para cada pedido, uma inserção é dedicada à entrada do URL de rastreamento do pacote enviado. Esse link será compartilhado com o seu cliente e permitirá que ele rastreie seu pedido.

EN For each order, an insert is dedicated for the entry of the url of the tracking of the shipped package. This link will be shared with your client and will allow them to track their order.

portuguêsinglês
pedidoorder
dedicadadedicated
entradaentry
pacotepackage
enviadoshipped
clienteclient

PT Quando seu pedido for enviado, encaminharemos um e-mail de confirmação com o número de rastreamento para confirmar que seu pedido foi aceito.

EN When shipping your order, we will send a confirmation email with your tracking number to confirm that your order has been accepted.

portuguêsinglês
pedidoorder
rastreamentotracking
aceitoaccepted

PT Em alguns casos, contudo, especialmente se o seu pedido for mais complexo, poderá ser necessário mais tempo até um máximo de três meses a partir da data em que recebemos o seu pedido

EN In some cases, however, particularly if your request is more complex, more time may be required up to a maximum of three months from the date we receive your request

portuguêsinglês
casoscases
especialmenteparticularly
seif
pedidorequest
complexocomplex
necessáriorequired
máximomaximum

PT Geralmente tentaremos confirmar o seu pedido no prazo de 10 dias e para cumprir o seu pedido dentro do prazo proscritos pela lei aplicável.

EN We will generally attempt to confirm your request within 10 days and to fulfill your request within the time frame proscribed by applicable law.

portuguêsinglês
geralmentegenerally
confirmarconfirm
pedidorequest
cumprirfulfill
leilaw
aplicávelapplicable

PT Partilharemos a(s) nossa(s) razão(ões) para negarmos o seu pedido no caso não sejamos capazes de atender ao seu pedido

EN We will share our reason(s) for denying your request in the event that we are unable to fulfill your request

portuguêsinglês
ss
razãoreason
pedidorequest
atenderfulfill

PT Se não formos capazes de atender o seu pedido de exclusão, podemos convidá-lo a fazer um pedido de exclusão no nosso política de privacidade.

EN If we are unable to fulfil your deletion request, we may invite you to make a request to opt-out at our privacy policy.

portuguêsinglês
pedidorequest
uma
políticapolicy
privacidadeprivacy
atenderfulfil

PT Com cada pedido de reserva receberá, em simultâneo, a informação do arrendatário que efetuou esse pedido de aluguer do seu imóvel

EN The booking request includes all the relevant information from the tenant requesting the booking

portuguêsinglês
pedidorequest
reservabooking

PT Você pode devolver seu pedido apenas se tiver o tamanho errado, cor incorreta conforme o pedido ou se receber mercadorias danificadas. Não oferecemos reembolsos ou trocas para fins de mudança de idéia.

EN You may return your order only if it is the wrong size, incorrect colour to what you ordered, or if you receive damaged goods. We do not offer refunds or exchanges for change of mind purposes.

portuguêsinglês
erradowrong
corcolour
incorretaincorrect
ouor
oferecemosoffer
reembolsosrefunds
trocasexchanges
finspurposes
mudançachange

PT Se você tiver algum problema com seu pedido, preencha nosso formulário de inquérito com os seguintes detalhes, de acordo com os Requisitos de envio de problemas do Printify, para organizar um pedido de substituição gratuitamente

EN Should you have any issues with your order, please complete our enquiry form with the following details in accordance with Printify?s Issue Submission Requirements to organise a replacement order for you free of charge

portuguêsinglês
detalhesdetails
requisitosrequirements
enviosubmission
organizarorganise
substituiçãoreplacement

PT Confirmação de pedido - Isso é para o email enviado ao seu cliente logo após ter concluído um pedido.

EN Order Confirmation – This is for the email sent to your Customer just after they have completed an order.

portuguêsinglês
confirmaçãoconfirmation
pedidoorder
enviadosent
clientecustomer
concluídocompleted

PT Não podemos responder ao seu pedido se não pudermos confirmar sua identidade e/ou autoridade para fazer o pedido em nome de outra pessoa e confirmar que os dados pessoais estão relacionados a você

EN We cannot respond to your request if we cannot verify your identity and/or authority to make the request on behalf of another and confirm the personal data relates to you

portuguêsinglês
responderrespond
pedidorequest
identidadeidentity
ouor
autoridadeauthority
em nome debehalf

PT Queremos deixar uma impressão memorável em nossos clientes. Se você não estiver satisfeito com a qualidade ou entrega do seu pedido, informe-nos. Reembolsaremos qualquer pedido que não seja cumprido.

EN We want to leave a lasting impression on our clients. If you aren't satisfied with the quality or delivery of your order, tell us. We'll refund any order that isn't fulfilled.

portuguêsinglês
impressãoimpression
clientesclients
satisfeitosatisfied
ouor
entregadelivery
pedidoorder

PT Ao realizar um pedido, você receberá um e-mail com um número de rastreamento. Caso tenha uma conta registrada com a Burberry, você pode conferir o status do seu pedido online.

EN When you place an order, you will receive an email with a tracking number. If you have a registered account with Burberry, you may check the status of your order online.

portuguêsinglês
pedidoorder
rastreamentotracking
contaaccount
registradaregistered
conferircheck
onlineonline
receberreceive
burberryburberry

PT Se você já for cadastrado(a) na Burberry, poderá verificar o status de seu pedido on-line. Visite Minha Conta, acesse sua conta e selecione a guia "Pedido".

EN If you have a registered account with Burberry, you may check the status of your order online. Visit My Account, sign in to your account and click the 'Order' tab.

portuguêsinglês
seif
poderámay
verificarcheck
pedidoorder
on-lineonline
visitevisit
contaaccount
guiatab
burberryburberry

PT Se não formos capazes de atender o seu pedido de exclusão, podemos convidá-lo a fazer um pedido de exclusão no nosso política de privacidade.

EN If we are unable to fulfil your deletion request, we may invite you to make a request to opt-out at our privacy policy.

portuguêsinglês
pedidorequest
uma
políticapolicy
privacidadeprivacy
atenderfulfil

PT Não. Nosso processo de criação começa quase imediatamente após seu pedido ser feito, portanto, não é possível alterar ou cancelar esse tipo de pedido.

EN No, we will ship your non-custom item as soon as it is available.

portuguêsinglês
nossowe

PT Ao recebermos um pedido de um dos nossos Subscritores para que removamos os dados, responderemos ao seu pedido no prazo de trinta (30) dias

EN Upon receipt of a request from one of our Subscribers for us to remove the data, we will respond to their request within thirty (30) days

portuguêsinglês
pedidorequest
subscritoressubscribers
trintathirty
diasdays

PT Por exemplo, se um cliente visitar seu site um dia, mas deixar a janela do navegador aberta no site e não fizer um pedido até o dia seguinte, a Origens de tráfego exibirá o pedido e a receita no dia em que ocorreu a visita

EN For example, if a customer visits your site one day, but leaves their browser window open on your site and doesn't place an order until the next day, Traffic sources displays the order and revenue on the day the visit occurred

PT Não podemos atender seu pedido ou fornecer-lhe informações pessoais se não pudermos verificar sua identidade ou autoridade para fazer o pedido e confirmar que as informações pessoais dizem respeito a você

EN We cannot respond to your request or provide you with personal information if we cannot verify your identity or authority to make the request and confirm the personal information relates to you

PT Algumas lojas on-line também podem mostrar isso na área de pedidos do cliente. Eu não recomendaria que seu cliente consultasse o pedido até ver que o número de rastreamento está na página do pedido do cliente.

EN Some online stores also might show this in the customer order area. I wouldn't recommend telling your customer to go look up their order until you see that the tracking number is actually in the customer's order page.

PT Se você tiver alguma dúvida ou quiser fazer um comentário sobre como fazer um pedido ou sobre a situação de um pedido, publicação de um artigo, publicação de um livro ou sobre plataformas e soluções on-line, acesse nosso Centro de suporte.

EN If you have a question or comment about placing an order or order status, publishing an article, publishing a book or online platforms and solutions, please visit our Support Centre.

portuguêsinglês
seif
vocêyou
ouor
comentáriocomment
sobreabout
pedidoorder
plataformasplatforms
soluçõessolutions
on-lineonline
nossoour

PT Se não for fornecido um certificado de isenção válido do revendedor no momento do pedido, a incidência do imposto sobre vendas dos EUA sobre o pedido vai ser automática.

EN If a valid reseller exemption certificate has not been supplied at the time of order, then US sales tax will automatically be applied to the order.

portuguêsinglês
fornecidosupplied
certificadocertificate
isençãoexemption
válidovalid
revendedorreseller
pedidoorder
impostotax
vendassales
euaus

PT Se não for fornecida uma documentação de isenção válida no momento do pedido, a incidência da taxa de imposto do país/estado do revendedor/Parceiro sobre o pedido vai ser automática.

EN If no valid exemption documentation has been supplied at the time of order, the tax rate of the reseller's/Partner's country/state will be automatically applied to the order.

portuguêsinglês
documentaçãodocumentation
isençãoexemption
pedidoorder
revendedorreseller
parceiropartner
ss

PT Isso significa que o pedido é muito antigo para ser reembolsado. Não é possível processar reembolsos do PayPal após 180 dias. Para reembolsar um pedido após 180 dias, envie dinheiro pelo PayPal em vez disso.

EN This means the order is too old to be refunded. It's not possible to process PayPal refunds after 180 days. To refund an order after 180 days, Send Money in PayPal instead.

portuguêsinglês
pedidoorder
antigoold
reembolsadorefunded
possívelpossible
processarprocess
reembolsosrefunds
paypalpaypal
reembolsarrefund
ss
em vez dissoinstead

PT Se acabou de fazer um pedido de contacto, terá de esperar cerca de dois minutos até que seja possível enviar novo pedido

EN If you have just made a contact request, you will have to wait about two minutes until it is possible to send a new request

portuguêsinglês
acabouabout
pedidorequest
contactocontact
minutosminutes
novonew

PT Além disso, pode ser necessário processar dados pessoais no contexto de um pedido em caso de defesa de reivindicações legais contra nós decorrentes deste procedimento de pedido

EN Furthermore, it may be necessary to process personal data within the scope of an application in the event of defence against legal claims asserted against us in this application procedure

portuguêsinglês
necessárionecessary
processarprocess
dadosdata
uman
pedidoapplication
defesadefence
reivindicaçõesclaims
nósus
procedimentoprocedure
além dissofurthermore

PT Califórnia e sujeitos de dados da UE também pode fazer um pedido por correio, enviando um pedido por escrito com todos os informações acima listadas para o seguinte endereço:

EN California and EU data subjects can also make a request by mail, by sending a written request with all of the above-listed information to the following address:

portuguêsinglês
califórniacalifornia
sujeitossubjects
ueeu
pedidorequest
correiomail
enviandosending
listadaslisted
endereçoaddress

Mostrando 50 de 50 traduções