Traduzir "ocorrer erros" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ocorrer erros" de português para inglês

Traduções de ocorrer erros

"ocorrer erros" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

ocorrer be occur occurs take place to when
erros bugs error errors how issues mistakes problems what when where wrong

Tradução de português para inglês de ocorrer erros

português
inglês

PT Erros fora de memória no WordPress são um dos erros mais comuns que podem ocorrer com sites em execução no WordPress

EN Out-of-memory errors in WordPress are one of the most common errors that can occur with sites running on WordPress

portuguêsinglês
erroserrors
memóriamemory
wordpresswordpress
comunscommon
ocorreroccur
sitessites

PT Erros fora de memória no WordPress são um dos erros mais comuns que podem ocorrer com sites em execução no WordPress

EN Out-of-memory errors in WordPress are one of the most common errors that can occur with sites running on WordPress

portuguêsinglês
erroserrors
memóriamemory
wordpresswordpress
comunscommon
ocorreroccur
sitessites

PT Isso pode causar problemas maiores se, digamos, um desastre natural ocorrer, ou uma queda de conectividade ocorrer no local do datacenter

EN This can cause major issues if say, a natural disaster occurs, or a connectivity outage occurs at the datacenter location

portuguêsinglês
podecan
causarcause
problemasissues
maioresmajor
seif
desastredisaster
naturalnatural
ocorreroccurs
ouor
conectividadeconnectivity
locallocation

PT Aplicações de glyphosate poderão ocorrer também após o plantio do milho em aplicações conhecidas como plante e aplique, ressaltando que, se houver muita massa, poderá ocorrer a fitointoxicação das plantas de milho.

EN Glyphosate applications can also occur after maize sowing in applications known as "plant and apply", noting that, if there is a lot of mass, maize plants phytotoxicity can occur.

portuguêsinglês
aplicaçõesapplications
ocorreroccur
milhomaize
conhecidasknown
seif
massamass

PT Isso pode causar problemas maiores se, digamos, um desastre natural ocorrer, ou uma queda de conectividade ocorrer no local do datacenter

EN This can cause major issues if say, a natural disaster occurs, or a connectivity outage occurs at the datacenter location

portuguêsinglês
podecan
causarcause
problemasissues
maioresmajor
seif
desastredisaster
naturalnatural
ocorreroccurs
ouor
conectividadeconnectivity
locallocation

PT Defina seu acionador para atuar uma hora antes de a ação ocorrer. Isso garantirá que problemas técnicos não impeçam a ação de ocorrer a tempo.

EN Set your trigger to take place an hour before the action should take place. This will ensure that technical issues don't prevent the action from taking place on time.

PT Por favor, note que os erros de validação não são enviados de volta para o requisitante, como acontece com os erros de ação. Erros de validação de evento são registrados, mas você também pode recuperá-los com o manipulador de erro global.

EN Please note that the validation errors are not sent back to the caller, as happens with action errors. Event validation errors are logged but you can also catch them with the global error handler.

portuguêsinglês
notenote
validaçãovalidation
enviadossent
acontecehappens
açãoaction
eventoevent
registradoslogged
manipuladorhandler
globalglobal

PT HTTPS: isso fará o roteamento de HTTPS para HTTPS. Se o HTTP estiver do lado certo, erros podem ocorrer com o site também.

EN HTTPS: This will route from HTTPS to HTTPS. If HTTP is on the right side, errors may occur with the site as well.

portuguêsinglês
roteamentoroute
seif
ladoside
erroserrors
ocorreroccur
sitesite

PT HTTPS: isso fará o roteamento de HTTPS para HTTPS. Se o HTTP estiver do lado certo, erros podem ocorrer com o site também.

EN HTTPS: This will route from HTTPS to HTTPS. If HTTP is on the right side, errors may occur with the site as well.

portuguêsinglês
roteamentoroute
seif
ladoside
erroserrors
ocorreroccur
sitesite

PT Embora tentemos garantir que todos os preços no site estejam precisos, podem ocorrer erros. Se, antes do envio, descobrirmos um erro no preço da mercadoria encomendada, cancelaremos seu pedido e informaremos isso a você o quanto antes.

EN Whilst we try to ensure that all the prices on the site are accurate, errors may occur. If, before shipping, we discover an error in the price of the goods you have ordered we will cancel your order and inform you as soon as possible.

portuguêsinglês
sitesite
precisosaccurate
ocorreroccur
seif
envioshipping

PT Identifique com facilidade erros na infraestrutura ou no design que podem ocasionar falha ou carregamento lento da página ou ainda uma experiência ruim por conta de erros de sintaxe, HubL, falta de tags etc.Disponível no Enterprise.

EN Easily identify infrastructure or design bugs that could cause a page to fail, slow site speed, or a bad customer experience via errors in syntax, HubL, missing tags, etc.Available in Enterprise.

portuguêsinglês
identifiqueidentify
infraestruturainfrastructure
ouor
designdesign
falhafail
lentoslow
experiênciaexperience
ruimbad
sintaxesyntax
tagstags
etcetc
disponívelavailable
enterpriseenterprise

PT Verifiquei os sites mais visitados no Sitechecker e descobri que muitos deles têm muitos erros técnicos. Por que eu deveria corrigir esses erros com analise de SEO e os gigantes dos negócios online não?

EN I've checked up the most visited websites in Sitechecker and discovered that many of them have a lot of technical errors. Why should I fix such mistakes if giants of online business don't?

portuguêsinglês
visitadosvisited
sitecheckersitechecker
técnicostechnical
corrigirfix
gigantesgiants
tt

PT Adicionou compatibilidade com o PHP < 5.2.0 Mudanças de CSS Carregamento de JavaScript no rodapé Corrigiu erros com a demonstração de WP_query debug nas páginas de arquivo de CPT Monitoração dos erros de SQL/banco de dados

EN Made compatible with PHP < 5.2.0 CSS Tweaks Load JavaScript in Footer Fixed display issues for WP_Query debug on CPT archives pages SQL/DB error tracking

portuguêsinglês
phpphp
csscss
carregamentoload
javascriptjavascript
rodapéfooter
erroserror
páginaspages
sqlsql
ltlt
arquivoarchives
banco de dadosdb

PT Integrar o Sentry em seu pipeline de CD permite a você carregar mapas de origem para uma depuração de erros mais eficiente, e ajuda a rastrear facilmente quais erros ocorreram em qual versão do software

EN Integrating Sentry in your CD pipeline allows you to upload source maps for more efficient error debugging, and it helps easily trace back which errors occurred in which version of the software

portuguêsinglês
integrarintegrating
pipelinepipeline
cdcd
permiteallows
carregarupload
mapasmaps
origemsource
depuraçãodebugging
eficienteefficient
rastreartrace
facilmenteeasily
softwaresoftware

PT Saiba mais sobre erros no Google Search Console em Entendendo os e-mails e erros de console da SEO do Google.

EN To learn more about errors in Google Search Console, visit Understanding Google SEO emails and console errors.

portuguêsinglês
erroserrors
googlegoogle
searchsearch
consoleconsole
seoseo

PT Onde posso informar links com problemas, erros de ortografia e outros erros?

EN Where can I report broken links, typos and generally weird stuff?

portuguêsinglês
ondewhere
possocan
informarreport
linkslinks

PT Verificação total do Preflight mostrará instâncias dinâmicas dos possíveis erros de um documento, como resolução ruim de imagens, riscos de sangria, texto excedente, erros ortográficos, imagens ou fontes não encontradas e muito mais.

EN Full preflight checking will throw up live instances of possible errors in a document, such as poor image resolution, bleed hazards, overflowing text, spelling errors, missing images or font resources, and more.

portuguêsinglês
verificaçãochecking
totalfull
possíveispossible
erroserrors
resoluçãoresolution
ruimpoor
riscoshazards
ouor

PT Veja os erros que reproduzimos com sucesso e vote nos erros para os quais deseja correção urgente.

EN View bugs we have successfully reproduced, and vote for the bugs you want to see fixed most urgently.

portuguêsinglês
osyou
errosbugs
desejawant
com sucessosuccessfully

PT A Empresa não será responsável por quaisquer erros ou erros de cálculo nas encomendas do Cliente.

EN The Company shall not be liable for any errors or miscalculations in Customer’s orders.

portuguêsinglês
empresacompany
responsávelliable
erroserrors
ouor
encomendasorders

PT 2.3. O Cliente declara e garante que o Material fonte enviado para o site é / são de boa qualidade e livre de erros ou erros de ortografia.

EN 2.3 The Client represents and warrants that Source Material(s) submitted to the website is/ are of good quality and free of errors or spelling mistakes.

portuguêsinglês
clienteclient
materialmaterial
fontesource
enviadosubmitted
sitewebsite
livrefree
ouor
ss

PT (7) Quaisquer discrepâncias, erros, erros no crédito / débito / valor nas transações do cliente / conta antecipada podem ser corrigidos pelos pais a qualquer momento.

EN (7) Any discrepancy, mistake, error in the credit / debit / amount in the Customer Transactions / Advance Account maybe corrected by Parent at anytime

portuguêsinglês
erroserror
débitodebit
valoramount
transaçõestransactions
clientecustomer
paisparent
athe

PT Saiba mais sobre os erros e equívocos comuns na monetização de um jogo para dispositivos móveis — e como você pode evitá-los — em nosso guia gratuito, Os quatro erros sobre monetização que estão custando seu dinheiro.

EN Learn about common mistakes and misconceptions when monetizing a mobile game – and how you can avoid them – in our free-to-download guide, The four monetization mistakes that are costing you money.

portuguêsinglês
errosmistakes
equívocosmisconceptions
comunscommon
monetizaçãomonetization
jogogame
móveismobile
guiaguide
gratuitofree

PT Você reconhece que tais informações e materiais podem conter imprecisões ou erros e nós expressamente excluímos a responsabilidade por tais imprecisões ou erros na extensão máxima permitida por lei.

EN You acknowledge that such information and materials may contain inaccuracies or errors and we expressly exclude liability for any such inaccuracies or errors to the fullest extent permitted by law.

portuguêsinglês
vocêyou
reconheceacknowledge
materiaismaterials
imprecisõesinaccuracies
ouor
erroserrors
expressamenteexpressly
responsabilidadeliability
extensãoextent
leilaw

PT Utilize a nossa ferramenta de pesquisa SPF online grátis para encontrar erros no seu registo SPF e corrigi-los para desfrutar de uma autenticação SPF sem erros

EN Use our free online SPF lookup tool to find errors in your SPF record and correct them to enjoy error-free SPF authentication

portuguêsinglês
utilizeuse
ferramentatool
spfspf
onlineonline
grátisfree
registorecord
autenticaçãoauthentication

PT Os seus destinatários cometem erros ao digitar os seus emails na hora de se inscrever à sua newsletter? Mailify identifica e corrije erros de digitação em domínios comuns de forma automárica. Por exemplo: @outlok.com se torna @outlook.com.

EN It happens that your contacts make mistakes when entering their email addresses, while subscribing to your bulk email service. Mailify detects and corrects typos in common domains automatically. For example: @ gmali.com becomes @ gmail.com.

portuguêsinglês
errosmistakes
emailsemail
mailifymailify
comunscommon
tornabecomes

PT Você reconhece que tais informações e materiais podem conter imprecisões ou erros, e nos isentamos expressamente de qualquer responsabilidade por quaisquer dessas imprecisões ou erros dentro do alcance máximo permitido por lei.

EN You acknowledge that such information and materials may contain inaccuracies or errors and we expressly exclude liability for any such inaccuracies or errors to the fullest extent permitted by law.

portuguêsinglês
vocêyou
reconheceacknowledge
materiaismaterials
imprecisõesinaccuracies
ouor
erroserrors
expressamenteexpressly
responsabilidadeliability
leilaw

PT Trabalhe com a equipe de desenvolvimento para corrigir erros e erros

EN Work with the development team to correct bugs and errors

PT AnyFix está bem qualificado para reparar até 200+ erros do iTunes para você, incluindo erros de instalação/download/atualização/conexão/backup/restauração/sincronização/CBD, etc

EN AnyFix is well qualified to fix UP TO 200+ iTunes errors for you, including installation / download / update / connection / backup / restore / sync / CDB errors, etc

portuguêsinglês
estáis
bemwell
qualificadoqualified
erroserrors
itunesitunes
vocêyou
instalaçãoinstallation
downloaddownload
conexãoconnection
sincronizaçãosync
etcetc

PT Erros de grafia e gramática. Organizações legítimas contratam editores e redatores experientes. Verifique se há erros de grafia ou gramática na mensagem SMS para identificar um golpe.

EN Spelling and grammatical errors. Legitimate organizations hire editors and experienced writers. Check your SMS for spelling or grammatical errors to identify a scam.

portuguêsinglês
erroserrors
organizaçõesorganizations
editoreseditors
experientesexperienced
verifiquecheck
ouor
smssms

PT Erros humanos arriscam um evento de recall e uma solução automatizada reduz esses erros

EN Human error risks a recall event, and an automated solution reduces such errors

portuguêsinglês
humanoshuman
eventoevent
soluçãosolution
automatizadaautomated
reduzreduces

PT (7) Quaisquer discrepâncias, erros, erros no crédito / débito / valor nas transações do cliente / conta antecipada podem ser corrigidos pelos pais a qualquer momento.

EN (7) Any discrepancy, mistake, error in the credit / debit / amount in the Customer Transactions / Advance Account maybe corrected by Parent at anytime

portuguêsinglês
erroserror
débitodebit
valoramount
transaçõestransactions
clientecustomer
paisparent
athe

PT (7) Quaisquer discrepâncias, erros, erros no crédito / débito / valor nas transações do cliente / conta antecipada podem ser corrigidos pelos pais a qualquer momento.

EN (7) Any discrepancy, mistake, error in the credit / debit / amount in the Customer Transactions / Advance Account maybe corrected by Parent at anytime

portuguêsinglês
erroserror
débitodebit
valoramount
transaçõestransactions
clientecustomer
paisparent
athe

PT Veja os erros que reproduzimos com sucesso e vote nos erros para os quais deseja correção urgente.

EN View bugs we have successfully reproduced, and vote for the bugs you want to see fixed most urgently.

portuguêsinglês
osyou
errosbugs
desejawant
com sucessosuccessfully

PT O gerenciador de erros global é uma maneira genérica de lidar com exceções. Ele captura os erros não tratados de ações & manipuladores de eventos.

EN The global error handler is generic way to handle exceptions. It catches the unhandled errors of action & event handlers.

portuguêsinglês
globalglobal
maneiraway
lidarhandle
exceçõesexceptions
açõesaction
ampamp
manipuladoreshandlers
eventosevent

PT Os erros de validação não são enviados de volta para o requisitante, eles são logados ou você pode capturá-los com o novo manipulador de erros global.

EN The validation errors are not sent back to the caller, they are logged or you can catch them with the new global error handler.

portuguêsinglês
validaçãovalidation
enviadossent
ouor
manipuladorhandler
globalglobal

PT Conversa Sobre Erros ajuda o time a identificar erros, a entender sua natureza e a ter uma conversa produtiva...

EN FLAT is a great activity for a closure of a program of work. You should run it to bring attention...

PT Utilize a nossa ferramenta de pesquisa SPF online grátis para encontrar erros no seu registo SPF e corrigi-los para desfrutar de uma autenticação SPF sem erros

EN Use our free online SPF lookup tool to find errors in your SPF record and correct them to enjoy error-free SPF authentication

portuguêsinglês
utilizeuse
ferramentatool
spfspf
onlineonline
grátisfree
registorecord
autenticaçãoauthentication

PT Saiba mais sobre erros no Google Search Console em Entendendo os e-mails e erros de console da SEO do Google.

EN To learn more about errors in Google Search Console, visit Understanding Google SEO emails and console errors.

portuguêsinglês
erroserrors
googlegoogle
searchsearch
consoleconsole
seoseo

PT Essa pontuação é baseada em uma grande variedade de problemas técnicos, incluindo, entre outros: códigos de status, metatags, erros de links internos e externos, dados estruturados e erros de JavaScript e CSS.

EN This score is based on a huge range of technical issues, including (but not limited to): status codes, meta tags, internal and external linking errors, structured data, and Javascript and CSS errors.

portuguêsinglês
pontuaçãoscore
grandehuge
variedaderange
problemasissues
técnicostechnical
incluindoincluding
códigoscodes
erroserrors
linkslinking
externosexternal
dadosdata
estruturadosstructured
javascriptjavascript
csscss

PT Correção de erros e gerenciamento de software usando o Red Hat Satellite (e demonstração) Explicação da correção de erros e do gerenciamento de software com o Red Hat Satellite

EN Patching and software management using Red Hat Satellite (and demonstration) Explanation of patching and software management with Red Hat Satellite

portuguêsinglês
gerenciamentomanagement
softwaresoftware
redred
hathat
demonstraçãodemonstration
explicaçãoexplanation

PT O Data Shuttle pausa os fluxos de trabalho que apresentam erros e falhas constantemente. O status da última execução mostra o ícone de pausado. Os erros que resultam de um carregamento parcial de dados não pausam o fluxo de trabalho.

EN DataShuttle will pause workflows that continuously error and fail. The last run status in your dashboard will reflect the paused status. Errors resulting in partial data load will not pause your workflow.

PT corrigir a declaração, utilizando a opção “Corrigir“, caso a mesma contenha erros centrais. O prazo para corrigir estes erros é de 30 dias. Caso não proceda à correção no prazo indicado, a declaração é considerada sem efeito.

EN correct the return using the ‘Correct’ option, if it contains central validation errors; the time-limit for correcting such errors is 30 days; if the corrections are not made within the time-limit indicated, the statement is regarded as void.

PT Usar marcações válidas que não contém erros é importante porque os erros de sintaxe podem tornar sua página difícil para indexar os mecanismos de pesquisa

EN Using valid markup that contains no errors is important because syntax errors can make your page difficult for search engines to index

PT Usar marcações válidas que não contém erros é importante porque os erros de sintaxe podem tornar sua página difícil para indexar os mecanismos de pesquisa

EN Using valid markup that contains no errors is important because syntax errors can make your page difficult for search engines to index

PT Os erros fatais são erros que impedem uma página de ser renderizada com sucesso

EN Fatal errors are errors that would prevent a page from successfully rendering

PT Como os erros 404 são de longe o erro HTTP mais comum, existe uma maneira mais fácil de lidar com estes erros.

EN Because 404 errors are by far the most common HTTP error, there’s an easier way to handle those errors.

PT 2.3. O Cliente declara e garante que o Material fonte enviado para o site é / são de boa qualidade e livre de erros ou erros de ortografia.

EN 2.3 The Client represents and warrants that Source Material(s) submitted to the website is/ are of good quality and free of errors or spelling mistakes.

PT No entanto, os estudos com replicação são raramente publicados, o que pode ocorrer devido a:

EN Nevertheless, replication studies are rarely published, which can be due to:

portuguêsinglês
estudosstudies
replicaçãoreplication
raramenterarely
publicadospublished
podecan
no entantonevertheless

PT O sequestro de domínio pode ocorrer no nível do registrar quando um invasor compromete uma conta de registrar e altera o nameserver ou outras informações de registro associadas a um domínio

EN Domain hijacking can occur at the registrar level when an attacker compromises a registrar account and changes the nameserver or other registration information associated with a domain

portuguêsinglês
domíniodomain
podecan
ocorreroccur
nívellevel
quandowhen
invasorattacker
ouor
outrasother
informaçõesinformation
associadasassociated

PT Embora a alteração de um nameserver e de informações de registro exija uma validação cuidadosa, a alteração dos registros em seus nameservers deve ocorrer de forma quase instantânea.

EN While altering a nameserver and registration information requires careful validation, altering the records in your nameservers should be nearly instantaneous.

portuguêsinglês
validaçãovalidation
cuidadosacareful
quasenearly

Mostrando 50 de 50 traduções