PT Os detalhes do pedido incluem o status do pedido, o número do pedido, os itens do pedido, um detalhamento dos impostos e custos de envio e o total do pedido
"cancelaremos seu pedido" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
PT Os detalhes do pedido incluem o status do pedido, o número do pedido, os itens do pedido, um detalhamento dos impostos e custos de envio e o total do pedido
FR Les détails de la commande comprennent son statut, son numéro, son contenu, ainsi que la répartition des taxes et frais d'expédition et le montant total de la commande
português | francês |
---|---|
pedido | commande |
incluem | comprennent |
status | statut |
e | et |
envio | expédition |
PT Não cancelaremos suas atualizações
FR Nous mettons vos produits à jour
PT Não cancelaremos suas atualizações
FR Nous mettons vos produits à jour
PT Não cancelaremos suas atualizações
FR Nous mettons vos produits à jour
PT Não cancelaremos suas atualizações
FR Nous mettons vos produits à jour
PT Não cancelaremos suas atualizações
FR Nous mettons vos produits à jour
PT Não cancelaremos suas atualizações
FR Nous mettons vos produits à jour
PT Não cancelaremos suas atualizações
FR Nous mettons vos produits à jour
PT Não cancelaremos suas atualizações
FR Nous mettons vos produits à jour
PT Não cancelaremos suas atualizações
FR Nous mettons vos produits à jour
PT Não cancelaremos suas atualizações
FR Nous mettons vos produits à jour
PT Não cancelaremos suas atualizações
FR Nous mettons vos produits à jour
PT Não cancelaremos suas atualizações
FR Nous mettons vos produits à jour
PT Não cancelaremos suas atualizações
FR Nous mettons vos produits à jour
PT Quando um visitante faz um pedido, o pedido é associado ao seu site como a fonte de indicação, e sua conta de afiliado recebe uma comissão pelo pedido
FR Lorsqu'un visiteur passe une commande, elle est associée directement à votre site Web comme source affiliée et votre compte affilié est crédité d'une commission
português | francês |
---|---|
visitante | visiteur |
pedido | commande |
fonte | source |
afiliado | affilié |
comissão | commission |
ao | à |
PT Quando um visitante faz um pedido, o pedido é associado ao seu site como a fonte de indicação, e sua conta de afiliado recebe uma comissão pelo pedido
FR Lorsqu'un visiteur passe une commande, elle est associée directement à votre site Web comme source affiliée et votre compte affilié est crédité d'une commission
português | francês |
---|---|
visitante | visiteur |
pedido | commande |
fonte | source |
afiliado | affilié |
comissão | commission |
ao | à |
PT Clique em Excluir para excluir um pedido da lista (isso não cancela o pedido, para cancelar, altera o status do pedido).
FR Cliquez sur Supprimer pour supprimer une commande de la liste (cela n'annule pas la commande, pour annuler, changer le statut de la commande).
português | francês |
---|---|
excluir | supprimer |
um | une |
pedido | commande |
lista | liste |
cancelar | annuler |
status | statut |
PT Ao enviar seu pedido, nós iremos enviar um e-mail de confirmação com seu número de rastreamento para confirmar que seu pedido foi aceito
FR Dès l'envoi de votre commande, nous vous enverrons un e-mail de confirmation avec votre numéro de suivi
PT Ao enviar seu pedido, nós iremos enviar um e-mail de confirmação com seu número de rastreamento para confirmar que seu pedido foi aceito
FR Dès l'envoi de votre commande, nous vous enverrons un e-mail de confirmation avec votre numéro de suivi
PT Em alguns casos, contudo, especialmente se o seu pedido for mais complexo, poderá ser necessário mais tempo até um máximo de três meses a partir da data em que recebemos o seu pedido
FR Toutefois, dans certains cas, notamment si votre demande est plus complexe, un délai supplémentaire peut être nécessaire, jusqu'à un maximum de trois mois à compter de la date de réception de votre demande
português | francês |
---|---|
casos | cas |
especialmente | notamment |
pedido | demande |
complexo | complexe |
necessário | nécessaire |
PT Geralmente tentaremos confirmar o seu pedido no prazo de 10 dias e para cumprir o seu pedido dentro do prazo proscritos pela lei aplicável.
FR Nous tenterons généralement de confirmer votre demande dans les 10 jours et de répondre à votre demande dans les délais proscrit par la loi applicable.
português | francês |
---|---|
geralmente | généralement |
confirmar | confirmer |
pedido | demande |
prazo | délais |
dias | jours |
lei | loi |
aplicável | applicable |
PT Partilharemos a(s) nossa(s) razão(ões) para negarmos o seu pedido no caso não sejamos capazes de atender ao seu pedido
FR Nous partagerons nos raisons de refuser votre demande dans le au cas où nous ne serions pas en mesure de répondre à votre demande
português | francês |
---|---|
razão | raisons |
pedido | demande |
caso | cas |
PT Quando seu pedido for enviado, encaminharemos um e-mail de confirmação com o número de rastreamento para confirmar que seu pedido foi aceito.
FR Dès l’envoi de votre commande, nous vous enverrons un e-mail de confirmation avec votre numéro de suivi.
português | francês |
---|---|
pedido | commande |
confirmação | confirmation |
rastreamento | suivi |
PT Em alguns casos, contudo, especialmente se o seu pedido for mais complexo, poderá ser necessário mais tempo até um máximo de três meses a partir da data em que recebemos o seu pedido
FR Toutefois, dans certains cas, notamment si votre demande est plus complexe, un délai supplémentaire peut être nécessaire, jusqu'à un maximum de trois mois à compter de la date de réception de votre demande
português | francês |
---|---|
casos | cas |
especialmente | notamment |
pedido | demande |
complexo | complexe |
necessário | nécessaire |
PT Geralmente tentaremos confirmar o seu pedido no prazo de 10 dias e para cumprir o seu pedido dentro do prazo proscritos pela lei aplicável.
FR Nous tenterons généralement de confirmer votre demande dans les 10 jours et de répondre à votre demande dans les délais proscrit par la loi applicable.
português | francês |
---|---|
geralmente | généralement |
confirmar | confirmer |
pedido | demande |
prazo | délais |
dias | jours |
lei | loi |
aplicável | applicable |
PT Partilharemos a(s) nossa(s) razão(ões) para negarmos o seu pedido no caso não sejamos capazes de atender ao seu pedido
FR Nous partagerons nos raisons de refuser votre demande dans le au cas où nous ne serions pas en mesure de répondre à votre demande
português | francês |
---|---|
razão | raisons |
pedido | demande |
caso | cas |
PT Quando um cliente faz um pedido em seu site de comércio eletrônico, eleformatíon é automaticamente transferido para ShipBob, e a equipe escolhe, embala e envia seu pedido
FR Lorsqu'un client passe une commande sur votre site de commerce électronique, sonformatl'ion est automatiquement transféré à ShipBob, et l'équipe sélectionne, emballe et expédie votre commande
PT Seu pedido pode ser entregue em qualquer um de nossos destinos globais de envio. Basta alterar sua localização para o local em que deseja que seu pedido seja enviado.
FR Vous pouvez expédier votre commande vers tous nos pays de destination. Au moment de la finalisation de la commande, il vous suffit de modifier votre emplacement et d'indiquer celui de votre choix.
PT As entregas somente poderão ser enviadas ao endereço de envio fornecido em seu pedido. Alterações não são permitidas após seu pedido ter sido colocado.
FR Nous n'expédierons vos articles qu'à l'adresse de livraison indiquée lors de votre commande. Les modifications ne sont pas autorisées une fois la commande passée.
PT Seu pedido pode ser entregue em qualquer um de nossos destinos globais de envio. Basta alterar sua localização para o local em que deseja que seu pedido seja enviado.
FR Vous pouvez expédier votre commande vers tous nos pays de destination. Au moment de la finalisation de la commande, il vous suffit de modifier votre emplacement et d'indiquer celui de votre choix.
PT As entregas somente poderão ser enviadas ao endereço de envio fornecido em seu pedido. Alterações não são permitidas após seu pedido ter sido colocado.
FR Nous n'expédierons vos articles qu'à l'adresse de livraison indiquée lors de votre commande. Les modifications ne sont pas autorisées une fois la commande passée.
PT *Um desconto equivalente ao valor total do pedido do Swatch Kit (excluindo impostos sobre vendas e taxas de remessa, quando aplicável) será aplicado ao seu pedido
FR *Une remise égale au montant de la commande de l'ensemble d'échantillons (sans inclure les taxes à l'achat et les frais d'expédition le cas échéant) sera appliquée à votre commande
português | francês |
---|---|
desconto | remise |
sobre | au |
e | et |
remessa | expédition |
aplicável | échéant |
PT Para garantir que você seja elegível para a Honey Gold em relação a uma transação, podemos exigir que você forneça cópias da confirmação do seu pedido, do número do pedido ou outra prova de compra
FR Pour nous assurer qu'une de vos transactions est éligible à des Honey Gold, nous pouvons vous demander de fournir des copies de la confirmation de votre commande, du numéro de votre commande ou tout autre preuve d'achat
português | francês |
---|---|
gold | gold |
transação | transactions |
cópias | copies |
confirmação | confirmation |
outra | autre |
prova | preuve |
elegível | éligible |
PT Um Formulário de Cancelamento de Pedido permite seus clientes cancelar ou adiar seu pedido online antes que os itens tenham sido processados para envio
FR Que vous livriez des produits d'épicerie à vos clients quotidiens ou à ceux qui en ont besoin, notre formulaire de livraison d'épicerie facilitera le traitement des commandes et des paiements en ligne
português | francês |
---|---|
clientes | clients |
online | en ligne |
envio | livraison |
PT Se não formos capazes de atender o seu pedido de exclusão, podemos convidá-lo a fazer um pedido de exclusão no nosso política de privacidade.
FR Si nous ne sommes pas en mesure de remplir votre demande de suppression, nous pouvons vous inviter à faire une demande de retrait à notre politique de confidentialité.
português | francês |
---|---|
pedido | demande |
um | une |
política | politique |
privacidade | confidentialité |
PT Com cada pedido de reserva receberá, em simultâneo, a informação do arrendatário que efetuou esse pedido de aluguer do seu imóvel
FR Avec chaque demande de réservation, vous recevrez, en même temps, les informations du locataire ayant réalisé la demande de location de votre propriété
português | francês |
---|---|
pedido | demande |
reserva | réservation |
PT Você pode devolver seu pedido apenas se tiver o tamanho errado, cor incorreta conforme o pedido ou se receber mercadorias danificadas
FR Vous ne pouvez retourner votre commande que si elle est de mauvaise taille, de couleur incorrecte à ce que vous avez commandé ou si vous recevez des marchandises endommagées
português | francês |
---|---|
pedido | commande |
cor | couleur |
incorreta | incorrecte |
mercadorias | marchandises |
PT Se você tiver algum problema com seu pedido, preencha nosso formulário de inquérito com os seguintes detalhes, de acordo com os Requisitos de envio de problemas do Printify, para organizar um pedido de substituição gratuitamente
FR Si vous rencontrez des problèmes avec votre commande, veuillez compléter notre formulaire avec les détails suivants conformément aux exigences de soumission des numéros de Printify pour organiser une commande de remplacement pour vous gratuitement
português | francês |
---|---|
se | si |
seguintes | suivants |
detalhes | détails |
requisitos | exigences |
envio | soumission |
organizar | organiser |
substituição | remplacement |
gratuitamente | gratuitement |
PT Confirmação de pedido - Isso é para o email enviado ao seu cliente logo após ter concluído um pedido.
FR Confirmation de commande - Ceci est pour le courrier électronique envoyé à votre client juste après avoir terminé une commande.
português | francês |
---|---|
confirmação | confirmation |
pedido | commande |
courrier électronique | |
cliente | client |
um | une |
enviado | envoyé |
concluído | terminé |
PT Um pedido de cancelamento de subscrição será enviado em seu nome e a recepção dos emails será bloqueada se o pedido não for respeitado ? garantindo assim que você cancelará a subscrição de emails de esse remetente.
FR Une demande de désabonnement sera envoyée en votre nom et le courrier entrant sera bloqué si la demande n'est pas honorée ? vous offrant ainsi un moyen garanti de vous désabonner des courriels de cet expéditeur.
português | francês |
---|---|
pedido | demande |
nome | nom |
e | et |
emails | courriels |
remetente | expéditeur |
PT Queremos deixar uma impressão memorável em nossos clientes. Se você não estiver satisfeito com a qualidade ou entrega do seu pedido, informe-nos. Reembolsaremos qualquer pedido que não seja cumprido.
FR Nous voulons laisser une impression durable à nos clients. Si vous n'êtes pas satisfait de la qualité ou de la livraison de votre commande, dites-le nous. Nous vous rembourserons les sommes versées à l'avance.
português | francês |
---|---|
deixar | laisser |
impressão | impression |
clientes | clients |
satisfeito | satisfait |
entrega | livraison |
pedido | commande |
qualidade | qualité |
PT Crie seu próprio formulário de pedido online, escolhendo um dos muitos modelos de formulário de pedido online grátis do forms.app
FR Créez votre propre formulaire de commande en ligne en choisissant l'un des nombreux modèles de formulaires de commande en ligne gratuits de forms.app
português | francês |
---|---|
online | en ligne |
escolhendo | choisissant |
grátis | gratuits |
PT A efetivação de um pedido por meio eletrônico representa uma oferta de compra de produto escolhido por você, mas não possui caráter vinculante da nossa parte até que você tenha recebido uma notificação por e-mail de que seu pedido foi aceito
FR En plaçant une commande en ligne, vous indiquez votre souhait d'acheter des marchandises mais cela ne nous engage pas tant que vous n'êtes pas informé par courrier électronique que votre commande est acceptée
português | francês |
---|---|
aceito | accepté |
PT Ao realizar um pedido, você receberá um e-mail com um número de rastreamento. Caso tenha uma conta registrada com a Burberry, você pode conferir o status do seu pedido online.
FR Une fois votre commande effectuée, vous recevrez un e-mail contenant un numéro de suivi. Si vous disposez d’un compte Burberry, vous pouvez suivre le statut de votre commande en ligne.
português | francês |
---|---|
pedido | commande |
online | en ligne |
burberry | burberry |
PT Se você já for cadastrado(a) na Burberry, poderá verificar o status de seu pedido on-line. Visite Minha Conta, acesse sua conta e selecione a guia "Pedido".
FR Accédez à Mon Compte, connectez-vous à votre compte et sélectionnez l'onglet Commandes.
português | francês |
---|---|
conta | compte |
e | et |
selecione | sélectionnez |
guia | onglet |
na | à |
pedido | commandes |
PT Se não houver produtos elegíveis em seu pedido, você não ganhará pontos de recompensas de fidelidade de Honey Gold nessa transação ou pedido
FR Si votre commande ne contient aucun objet éligible, vous ne gagnerez pas de Points de fidélité Honey Gold pour cette transaction ou cette commande
português | francês |
---|---|
pedido | commande |
pontos | points |
gold | gold |
transação | transaction |
fidelidade | fidélité |
PT Podemos solicitar que você forneça cópias da confirmação do seu pedido, o número do pedido ou outro comprovante de compra
FR Nous pourrons vous demander de nous envoyer une copie de votre confirmation de commande, de votre numéro de commande ou une autre preuve d'achat
português | francês |
---|---|
cópias | copie |
confirmação | confirmation |
comprovante | preuve |
podemos | pourrons |
PT Um Formulário de Cancelamento de Pedido permite seus clientes cancelar ou adiar seu pedido online antes que os itens tenham sido processados para envio
FR Que vous livriez des produits d'épicerie à vos clients quotidiens ou à ceux qui en ont besoin, notre formulaire de livraison d'épicerie facilitera le traitement des commandes et des paiements en ligne
português | francês |
---|---|
clientes | clients |
online | en ligne |
envio | livraison |
PT O endereço de e-mail que você fornecer para o processamento do pedido será usado apenas para enviar informações e atualizações relacionadas ao seu pedido
FR L'adresse e-mail que vous fournissez pour le traitement de la commande ne sera utilisée que pour vous envoyer des informations et des mises à jour relatives à votre commande
português | francês |
---|---|
endereço | adresse |
fornecer | fournissez |
processamento | traitement |
pedido | commande |
relacionadas | relatives |
PT Se não formos capazes de atender o seu pedido de exclusão, podemos convidá-lo a fazer um pedido de exclusão no nosso política de privacidade.
FR Si nous ne sommes pas en mesure de remplir votre demande de suppression, nous pouvons vous inviter à faire une demande de retrait à notre politique de confidentialité.
português | francês |
---|---|
pedido | demande |
um | une |
política | politique |
privacidade | confidentialité |
Mostrando 50 de 50 traduções