Traduzir "subscription" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "subscription" de inglês para português

Tradução de inglês para português de subscription

inglês
português

EN At the end of the period, the subscription will be automatically extended for a renewed subscription (of same duration as original subscription) unless cancelled by the Customer in writing a minimum of 30 days before the subscription end date.

PT No final do período, a assinatura será automaticamente estendida para uma assinatura renovada (da mesma duração como assinatura original), a menos que seja cancelado pelo cliente por escrito um mínimo de 30 dias antes da data final da assinatura.

inglêsportuguês
subscriptionassinatura
automaticallyautomaticamente
extendedestendida
unlessa menos que
cancelledcancelado
periodperíodo
originaloriginal
minimummínimo
durationduração
customercliente
beser
aum
daysdias
endo
the endfinal
thea
datedata
willserá
ofdo
writingpara
beforeantes

EN Your Subscription, which may start with a price promotion, will automatically continue on a Subscription-to-Subscription basis unless you cancel your Subscription or we terminate it.

PT A assinatura do usuário, que pode ter um preço promocional inicial, continuará sendo renovada automaticamente, mediante assinatura, a menos que o usuário a cancele ou a Voxy a rescinda.

inglêsportuguês
subscriptionassinatura
pricepreço
automaticallyautomaticamente
continuecontinuar
unlessa menos que
cancelcancele
orou
aum
toa
maypode

EN Subscription: You can also choose to offer your series as a Subscription with a subscription price, as an alternative to the "Rent All" or "Buy All" options

PT Assinatura: você também pode oferecer suas séries como uma Assinatura, com o preço para tal, como uma alternativa para as opções "Alugar Todos" ou "Comprar Todos"

inglêsportuguês
subscriptionassinatura
seriesséries
buycomprar
rentalugar
alternativealternativa
orou
pricepreço
optionsopções
canpode
theo
auma
youvocê
tooferecer
alsotambém
ascomo
alltodos

EN If you lower the price of your subscription, active subscribers will be charged the new price upon their next renewal. If you raise the price of your subscription, active subscribers will continue to be charged at their original subscription price.

PT Se você reduzir o preço da assinatura, o novo preço será cobrado dos assinantes ativos na próxima renovação deles. Se você aumentar o preço da assinatura, o preço original continuará a ser cobrado dos assinantes ativos.

inglêsportuguês
lowerreduzir
activeativos
chargedcobrado
continuecontinuar
originaloriginal
ifse
subscribersassinantes
renewalrenovação
subscriptionassinatura
newnovo
pricepreço
atna
theo
willserá
ofdos
raiseaumentar
youvocê
beser

EN This subscription option offers access to the same content and features as a professional subscription at a fraction of the price;1 eligible individuals receive a reduced subscription fee with proof of trainee status.

PT Esta opção de assinaturaacesso ao mesmo conteúdo e recursos de uma assinatura profissional por uma fração do preço.1 As pessoas elegíveis terão uma redução na taxa de assinatura mediante comprovação de sua situação como estagiário.

inglêsportuguês
contentconteúdo
reducedredução
fractionfração
subscriptionassinatura
accessacesso
featuresrecursos
pricepreço
statuso
feetaxa
optionopção
theas
auma
thisesta
professionalprofissional
tomediante
ande
atna
ofdo
ascomo

EN 8.1 In the event that the Customer cancels or postpones the subscription prior to the commencement date scheduled the full subscription fee will be due per terms stated under “Subscription term and fees”.

PT 8.1 No caso de o cliente cancelar ou adiar a assinatura antes da data de início agendada, a taxa de subscrição completa será devida por termos indicados em "Termo e Taxas de Subscrição".

inglêsportuguês
scheduledagendada
fullcompleta
termtermo
orou
customercliente
feetaxa
feestaxas
ande
theo
termstermos
datedata
willserá
subscriptionassinatura

EN Sign in to your online personal account → Select "Manage subscription" (or "Subscription" from a drop-down menu) → Select the subscription option you need and proceed according to the instructions.

PT Entre na sua conta pessoal online → Selecione "Gerenciar assinatura" (ou "Assinatura" no menu suspenso) → Selecione a opção de assinatura necessária e prossiga de acordo com as instruções.

EN If you cancel your subscription plan, you will continue to have access to the subscription services until the end of your current subscription period

PT Se você cancelar seu plano de assinatura, você continuará a ter acesso aos serviços de assinatura até o final do período de assinatura atual

inglêsportuguês
continuecontinuar
currentatual
ifse
cancelcancelar
accessacesso
periodperíodo
subscriptionassinatura
planplano
servicesserviços
theo
youvocê
the endfinal
ofdo

EN If you lower the price of your subscription, active subscribers will be charged the new price upon their next renewal. If you raise the price of your subscription, active subscribers will continue to be charged at their original subscription price.

PT Se você reduzir o preço da assinatura, o novo preço será cobrado dos assinantes ativos na próxima renovação deles. Se você aumentar o preço da assinatura, o preço original continuará a ser cobrado dos assinantes ativos.

inglêsportuguês
lowerreduzir
activeativos
chargedcobrado
continuecontinuar
originaloriginal
ifse
subscribersassinantes
renewalrenovação
subscriptionassinatura
newnovo
pricepreço
atna
theo
willserá
ofdos
raiseaumentar
youvocê
beser

EN You can easily upgrade to a higher subscription plan by visiting the subscription page on your profile and clicking the Upgrade button in the top right corner of the subscription box

PT Você pode fazer upgrade do seu plano de assinatura atual para um plano superior visitando a página de assinatura em seu perfil e clicando no botão Fazer Upgrade no canto superior direito da caixa Assinaturas

inglêsportuguês
visitingvisitando
profileperfil
clickingclicando
buttonbotão
cornercanto
boxcaixa
aum
upgradeupgrade
subscriptionassinatura
planplano
pagepágina
thea
canpode
inem
youvocê
ande
rightpara
ofdo

EN Yes, Red Hat products are provided on a per-instance or per-installation subscription basis, which gives customers access to all subscription benefits during the subscription term

PT Sim, as soluções Red Hat são fornecidas com base em subscrição por instância ou por instalação, o que dá ao cliente acesso a todos os benefícios da subscrição durante o período de vigência

inglêsportuguês
hathat
basisbase
customerscliente
benefitsbenefícios
instanceinstância
installationinstalação
orou
givesda
accessacesso
aresão
redred
subscriptionsubscrição
termperíodo
yessim
theo

EN Red Hat products are provided on a per-instance or per-installation subscription basis, which provides continued access to all subscription benefits during the subscription term.

PT Sim, as soluções Red Hat são fornecidas com base em subscrição por instância ou por instalação, o que dá ao cliente acesso contínuo a todos os benefícios da subscrição durante o período de vigência.

inglêsportuguês
hathat
basisbase
continuedcontínuo
benefitsbenefícios
instanceinstância
installationinstalação
orou
accessacesso
aresão
providesda
redred
subscriptionsubscrição
termperíodo
theo

EN Access to the Service is provided to you after we have received the applicable Subscription fee, calculated on the basis of the Subscription Plan, Billing Period and List Size you have chosen (pre-paid Subscription).

PT O acesso ao serviço é fornecido após o recebimento da taxa aplicável, calculada com base em seu plano de assinatura, período de cobrança e tamanho de lista escolhidos (assinatura pré-paga).

inglêsportuguês
applicableaplicável
calculatedcalculada
periodperíodo
sizetamanho
chosenescolhidos
accessacesso
feetaxa
billingcobrança
isé
serviceserviço
subscriptionassinatura
basisbase
planplano
theo
ofde
listlista
toa
ande
onem

EN To cancel your Dashlane subscription, you have to cancel it from where you paid for your subscription. Visit the Dashlane Support page on Managing Billing and Subscription to learn how to cancel your Dashlane premium account.

PT Para cancelar a assinatura do Dashlane, é preciso cancelá-la onde você pagou pela assinatura. Acesse a página de suporte do Dashlane em Gerenciamento de cobrança e assinatura para aprender a cancelar a sua conta Dashlane premium.

inglêsportuguês
cancelcancelar
dashlanedashlane
visitacesse
subscriptionassinatura
managinggerenciamento
accountconta
billingcobrança
premiumpremium
supportsuporte
pagepágina
have topreciso
thea
whereonde
youvocê
learne

EN Yes, you can cancel your subscription, downgrade or upgrade your plan at any time. If you decide to cancel or downgrade your subscription within the first 7 days, you’ll get a full refund. No questions asked.

PT Sim, você pode cancelar sua assinatura, fazer downgrade ou atualizar seu plano a qualquer momento. Se decidir cancelar ou fazer downgrade de sua assinatura nos primeiros 7 dias, vai receber um reembolso total. Sem quaisquer perguntas.

inglêsportuguês
cancelcancelar
downgradedowngrade
upgradeatualizar
refundreembolso
orou
ifse
aum
nosem
subscriptionassinatura
planplano
decidedecidir
withinde
questionsperguntas
canpode
timemomento
daysdias
thea
youvocê
yessim
fulltotal

EN As can be seen from the table below, the cost of a monthly NordVPN subscription is cheaper than a monthly ExpressVPN subscription. Furthermore, discounts are offered almost continuously at both providers, probably for marketing purposes.

PT Como pode ser visto na tabela abaixo, o custo de uma assinatura mensal NordVPN é mais barato do que uma assinatura mensal ExpressVPN. Além disso, os descontos são oferecidos quase sempre em ambos os fornecedores, provavelmente para fins de marketing.

inglêsportuguês
tabletabela
monthlymensal
nordvpnnordvpn
subscriptionassinatura
expressvpnexpressvpn
discountsdescontos
offeredoferecidos
providersfornecedores
marketingmarketing
probablyprovavelmente
canpode
seenvisto
costcusto
isé
aresão
beser
atna
auma
furthermorealém disso
ascomo
cheapermais barato
ofdo
theo
belowabaixo

EN Price: Provides information regarding each VPN’s cheapest monthly subscription costs. The cheapest prices often involve a long-term subscription.

PT Preço: Fornece informações sobre os custos de assinatura mensal mais baratos de cada VPN. Os preços mais baratos geralmente envolvem uma assinatura de longo prazo.

inglêsportuguês
providesfornece
informationinformações
vpnsvpn
monthlymensal
subscriptionassinatura
oftengeralmente
involveenvolvem
long-termlongo prazo
longlongo
termprazo
costscustos
theos
pricepreço
auma
eachcada
pricespreços
regardingde

EN OpenApps is a way to connect a Majestic subscription to third party applications. Majestic subscribers with any level of paid subscription can use OpenApps.

PT OpenApps são uma forma de conectar uma assinatura Majestic a aplicativos de terceiros. Os assinantes Majestic com qualquer nível de assinatura paga podem usar OpenApps.

inglêsportuguês
levelnível
majesticmajestic
subscriptionassinatura
applicationsaplicativos
subscribersassinantes
canpodem
issão
auma
connectconectar
thirdterceiros
toa
paidpaga
anyqualquer
useusar

EN These are subscriptions that are active for one year. This type of subscription is often prepaid. Please visit our plans and pricing page to purchase a subscription.

PT Essas são assinaturas que estão ativas há um ano. Esse tipo de assinatura é quase sempre pré-paga. Visite nossa página de planos e preços para adquirir uma assinatura.

inglêsportuguês
activeativas
yearano
oftensempre
visitvisite
plansplanos
pricingpreços
subscriptionsassinaturas
subscriptionassinatura
isé
typetipo
purchaseadquirir
pagepágina
aum
aresão
ofde
ande
topara
thisesse
thatque

EN Each subscription plan has a cap on the total number of backlinks which can be reported or downloaded during a given period within your subscription

PT Cada plano de assinatura tem um limite sobre o número total de backlinks que pode ser relatado ou baixado durante um determinado período de sua assinatura

inglêsportuguês
caplimite
backlinksbacklinks
reportedrelatado
downloadedbaixado
orou
periodperíodo
subscriptionassinatura
planplano
aum
canpode
theo
hastem
eachcada
onsobre
numbernúmero
beser
ofde
duringdurante
yoursua

EN Once the final allowance period on a subscription plan expires, any reports generated during the subscription will be locked, and after a period these reports will be removed and purged from our servers

PT Quando o período de licença de uso de um plano de assinatura expirar, quaisquer relatórios gerados durante a assinatura serão bloqueados e, depois de um período, serão removidos e apagados dos nossos servidores

inglêsportuguês
allowancelicença
expiresexpirar
reportsrelatórios
generatedgerados
lockedbloqueados
serversservidores
periodperíodo
aum
beser
removedremovidos
subscriptionassinatura
planplano
theo
duringdurante
ande
ournossos
will beserão

EN It will also be included with a Bitbucket Data Center subscription for customers with 251 or more users (the 500 user tier and above) and Bamboo Data Center subscription for customers with 100 agents tier and above.

PT O Suporte Prioritário também vai ser incluído nas assinaturas do Bitbucket Data Center para clientes com 251 usuários ou mais (nível de 500 usuários e acima) e assinatura do Bamboo Data Center para clientes com nível de 100 agentes ou mais.

inglêsportuguês
bitbucketbitbucket
centercenter
tiernível
agentsagentes
bamboobamboo
includedincluído
customersclientes
orou
usersusuários
subscriptionassinatura
theo
datadata
beser
moremais
willvai
aboveacima
alsotambém
ande
forde

EN After your subscription end date, your Confluence Cloud Premium trial will expire and you’ll get a new quote for the following subscription term that includes Confluence Cloud Premium.

PT Após a data final da assinatura, a avaliação do Confluence Cloud Premium vai expirar e você vai receber uma cotação nova para o próximo termo de assinatura, que vai incluir o Confluence Cloud Premium.

inglêsportuguês
subscriptionassinatura
cloudcloud
premiumpremium
expireexpirar
newnova
quotecotação
includesincluir
confluenceconfluence
termtermo
theo
datedata
auma
willvai
thatque
endfinal
ande
getpara

EN *Minimum cost of participation is a starter level subscription. Our starter software subscription starts at

PT * É preciso ter qualquer software da HubSpot do nível Professional ou Enterprise. $25/mês para empresas no brasil.

inglêsportuguês
levelnível
softwaresoftware
ofdo
atno
ister

EN Need more reasons to register? Slator is offering a complimentary 1-month subscription to the SlatorSweep service. You’ll learn more about this service and have a chance to win a free subscription, so sign up to join us!

PT Precisa de mais razões para se inscrever? A Slator oferece uma assinatura gratuita de 1 mês para o serviço SlatorSweep. Aprenderá mais sobre este serviço e terá a oportunidade de ganhar uma assinatura gratuita. Inscreva-se e junte-se a nós!

inglêsportuguês
reasonsrazões
chanceoportunidade
monthmês
subscriptionassinatura
serviceserviço
sign upinscreva-se
freegratuita
needprecisa
joinjunte
theo
auma
thiseste
usnós
moremais
learne
haveterá
aboutsobre

EN To unsubscribe at any time go to: My Account > Workspace Settings > Subscription > click on the arrow next to the subscription status and select the Unsubscribe option.

PT Você pode cancelar a assinatura a qualquer momento acessando Minha conta > Configurações do espaço de trabalho > Assinatura, clicando na seta ao lado do status da assinatura e selecionando a opção Cancelar assinatura.

inglêsportuguês
unsubscribecancelar
timemomento
workspaceespaço de trabalho
arrowseta
gtgt
accountconta
settingsconfigurações
subscriptionassinatura
optionopção
clickclicando
atna
myminha
thea
selectselecionando
statusstatus
ande
nextde

EN Red Hat Learning Subscription These tiered offerings offer access to Red Hat online training resources in a single, annual subscription

PT Red Hat Learning Subscription Essa opção é dividida em níveis e oferece acesso aos recursos de treinamento online da Red Hat em uma única subscrição anual

inglêsportuguês
redred
hathat
onlineonline
resourcesrecursos
annualanual
accessacesso
trainingtreinamento
subscriptionsubscription
learninge
inem
offerda
singleúnica

EN You can change your monthly subscription price on the Pricing tab of your VOD Settings. If you set a new price for an existing subscription, you'll need to wait 30 days before you can change the price again.  

PT Você pode alterar o preço das assinaturas mensais na guia Preços das Configurações do VOD. Se você definir um novo preço para uma assinatura existente, será preciso esperar 30 dias antes de alterar novamente o preço.  

inglêsportuguês
monthlymensais
tabguia
vodvod
changealterar
settingsconfigurações
ifse
againnovamente
subscriptionassinatura
newnovo
theo
daysdias
pricepreço
aum
existingexistente
waitesperar
pricingpreços
canpode
need topreciso
youvocê
ofdo
todefinir
beforeantes

EN If you downgrade, you’ll be billed for the current subscription period and after your current subscription period ends, you’ll be billed for the new plan.

PT Se fizer o downgrade, você vai ser cobrado pelo período de assinatura atual e, após o término do período, você vai receber a cobrança do novo plano.

inglêsportuguês
downgradedowngrade
ifse
currentatual
subscriptionassinatura
periodperíodo
newnovo
planplano
beser
billedcobrado
theo
youvocê
ande

EN If you love it (which we believe you will), you can continue using Confluence by simply updating your existing subscription with a purchased license key. You can purchase your subscription here.

PT Se você gostar dele (e acreditamos que você vai gostar), poderá continuar usando o Confluence apenas atualizando sua instância existente com uma chave de licença comprada. Você pode comprar sua assinatura aqui

inglêsportuguês
updatingatualizando
subscriptionassinatura
licenselicença
keychave
we believeacreditamos
confluenceconfluence
ifse
continuecontinuar
existingexistente
purchasecomprar
hereaqui
youvocê
canpode
auma

EN Data Center is offered as an annual subscription that includes updates and support as long as your subscription is active.

PT O Data Center é oferecido como uma assinatura anual, que inclui atualizações e suporte enquanto a licença estiver ativa.

inglêsportuguês
centercenter
offeredoferecido
subscriptionassinatura
includesinclui
supportsuporte
activeativa
isé
annualanual
updatesatualizações
datadata
anuma
thatque
ascomo
ande

EN If you wish to convert to an annual subscription during your trial, you can Contact Us to ask about what is involved with switching your subscription type. 

PT Se você quiser mudar para uma assinatura anual durante a avaliação, entre em contato para saber o que a mudança do seu tipo de assinatura implica.

inglêsportuguês
annualanual
subscriptionassinatura
switchingmudar
ifse
canquiser
contactcontato
asko que
typetipo
youvocê
whatsaber
toa
withentre
anuma

EN If you wish to convert to an annual subscription once you are in a paid monthly subscription, organization admins can navigate to the billing section of the admin.atlassian.com and click on 'Billing Details'

PT Se quiser mudar para sua assinatura mensal paga para uma anual, os administradores da organização podem acessar a seção de faturamento em admin.atlassian.com e clicar em Dados de faturamento

inglêsportuguês
atlassianatlassian
clickclicar
detailsdados
ifse
subscriptionassinatura
organizationorganização
billingfaturamento
annualanual
monthlymensal
adminsadministradores
adminadmin
inem
theos
auma
canquiser
paidpaga
ofseção
ande

EN Convert to an annual subscription. Annual subscriptions currently offer a discount that equates to 2 months free on an annual basis. Learn how to convert to an annual subscription.

PT Converta para uma assinatura anual. Atualmente, as inscrições anuais oferecem um desconto que equivale a dois meses grátis por ano. Saiba como fazer a conversão para uma assinatura anual.

inglêsportuguês
currentlyatualmente
freegrátis
learnsaiba
subscriptionassinatura
offeroferecem
discountdesconto
monthsmeses
aum
basisuma
toa
annualanual
howcomo
convertconverta
thatque

EN The cloud subscription discount you receive will be based on when you purchase or renew your cloud subscription.

PT O desconto da assinatura de nuvem vai ser baseado em quando você comprar ou renovar a assinatura de nuvem.

inglêsportuguês
cloudnuvem
subscriptionassinatura
onem
renewrenovar
orou
discountdesconto
purchasecomprar
beser
whenquando
based onbaseado
theo
youvocê
willvai

EN Alternatively, the primary billing contact of a cloud subscription can update the credit card for the subscription via my.atlassian.com. To update the credit card on file:

PT Como alternativa, o principal responsável por pagamentos de uma assinatura de nuvem pode atualizar o cartão de crédito da assinatura em my.atlassian.com. Como faço para atualizar o cartão de crédito cadastrado?

inglêsportuguês
alternativelyalternativa
subscriptionassinatura
canpode
creditcrédito
atlassianatlassian
mymy
cloudnuvem
theo
updateatualizar
cardcartão
auma
ofde

EN You can lock in the current cloud subscription price and/or the current cloud loyalty discount rate by purchasing a 12- or 24-month cloud subscription.

PT Você pode bloquear o preço atual da assinatura na nuvem e/ou a taxa atual de desconto de fidelidade na nuvem comprando uma assinatura na nuvem de 12 ou 24 meses.

inglêsportuguês
lockbloquear
cloudnuvem
subscriptionassinatura
loyaltyfidelidade
purchasingcomprando
orou
currentatual
discountdesconto
ratetaxa
youvocê
pricepreço
canpode
theo
auma
monthmeses
inde
ande

EN Your data will be deleted 15 days for trial sites or 60 days for paid subscription sites after you have been unsubscribed due to missed payment for an Atlassian product subscription.

PT Os dados vão ser excluídos 15 dias (para sites de avaliação) ou 60 dias (para sites de assinatura paga) após o cancelamento da assinatura pelo não pagamento da assinatura do produto da Atlassian.

inglêsportuguês
subscriptionassinatura
atlassianatlassian
daysdias
orou
paymentpagamento
productproduto
datadados
beser
youro
sitessites
paidpaga
forde
deletedexcluídos
afterapós

EN Canceling your Atlassian product subscription will prevent any further site renewals from being processed. Your site will remain accessible until 15 days after the end of your current subscription period, at which point your site will be deactivated.

PT O cancelamento da assinatura do produto da Atlassian vai impedir o processamento de outras renovações do site. O site vai permanecer acessível até 15 dias após o término do período da assinatura atual, quando o site é desativado.

inglêsportuguês
cancelingcancelamento
atlassianatlassian
subscriptionassinatura
preventimpedir
renewalsrenovações
processedprocessamento
accessibleacessível
deactivateddesativado
productproduto
periodperíodo
currentatual
theo
daysdias
sitesite
willvai
beingé
afterapós
ofdo

EN Please note: We only offer Cloud Free products as monthly subscriptions. To add a Cloud Free product to an existing paid annual subscription, the subscription must be moved to monthly billing.

PT Observação: os produtos do Cloud Free estão disponíveis apenas como assinaturas mensais. Para adicionar um produto do Cloud Free a uma assinatura anual paga, ela deve passar a ser mensal.

inglêsportuguês
noteobservação
cloudcloud
subscriptionsassinaturas
annualanual
subscriptionassinatura
freefree
monthlymensal
aum
paidpaga
productproduto
beser
theos
productsprodutos
addadicionar

EN Please note: Cloud Free products are only available as monthly subscriptions. To add a Cloud Free product to an existing paid annual subscription, the subscription must be moved to monthly billing.

PT Observação: os produtos do Cloud Free estão disponíveis apenas como assinaturas mensais. Para adicionar um produto do Cloud Free a uma assinatura anual paga, ela deve passar a ser mensal.

inglêsportuguês
noteobservação
cloudcloud
subscriptionsassinaturas
annualanual
subscriptionassinatura
availabledisponíveis
monthlymensal
aum
freefree
paidpaga
productproduto
beser
theos
productsprodutos
addadicionar

EN When you purchase a Reach subscription, you are allotted a specific number of enrichment and prospecting credits per seat per month based on your subscription plan

PT Ao comprar uma assinatura do Reach, um número específico de créditos de enriquecimento e de prospecção (por licença, por mês) é alocado para você com base no seu plano de assinatura

inglêsportuguês
enrichmentenriquecimento
prospectingprospecção
creditscréditos
subscriptionassinatura
monthmês
planplano
purchasecomprar
aum
onno
numbernúmero
youvocê
basedcom
ofdo
ande

EN Pay only as much as you will use it. Our business licenses are sold as an annual subscription per user. Volume and multi-year subscription discounts are available.

PT Pague somente o que você usar. Nossas licenças empresariais são vendidas no formato de assinaturas anuais por usuário. Oferecemos descontos por volume ou para assinaturas de mais de um ano.

inglêsportuguês
licenseslicenças
soldvendidas
volumevolume
userusuário
discountsdescontos
yearano
annualanuais
useusar
subscriptionassinaturas
aresão
youvocê
muchmais de
anum
onlyo

EN Yes absolutely, it's worth it to buy a premium account of rocket languages because this site doesn't provide a subscription for a particular period but this site provides a one-time subscription plan for you

PT Sim, absolutamente, vale a pena comprar uma conta premium de idiomas de foguete porque este site não oferece uma assinatura por um período específico, mas oferece um plano de assinatura única para você

inglêsportuguês
absolutelyabsolutamente
premiumpremium
rocketfoguete
accountconta
sitesite
worthvale
languagesidiomas
subscriptionassinatura
providesoferece
planplano
buycomprar
youvocê
thiseste
aum
periodperíodo
yessim
ofde
becauseporque
butmas

EN If you cancel your subscription, you will have access to Envato Elements until the day your next subscription payment was due to be billed

PT Se cancelar a sua assinatura, você terá acesso à Envato Elements até o dia em que o seu próximo pagamento de assinatura estava previsto para ser cobrado

inglêsportuguês
cancelcancelar
paymentpagamento
billedcobrado
ifse
subscriptionassinatura
accessacesso
wasestava
beser
envatoenvato
theo
daydia
youvocê
nextde
willterá

EN If you want to upgrade from monthly to annually, the remaining days in your monthly subscription will be discounted from your annual subscription - so you don't get charged twice. The total amount will be in your invoice.

PT Se quiser atualizar de assinatura mensal para anual, os dias restantes na sua assinatura mensal serão descontados da sua assinatura anual - para que não seja cobrado duas vezes. O valor total estará na sua fatura.

inglêsportuguês
remainingrestantes
subscriptionassinatura
chargedcobrado
invoicefatura
ifse
upgradeatualizar
monthlymensal
annualanual
inde
daysdias
beser
tovalor
twiceduas vezes
totaltotal
yoursua
getpara
you wantquiser
theo
will beserão

EN You can’t use an Item to create an End Product after your subscription ends. If you’ve installed an Item (such as a font or add-on) on your device, you need to uninstall the Item once your subscription ends.

PT Você não pode usar um Item para criar um Produto Final após o término da sua assinatura. Se você instalou um Item (tal como uma fonte ou complemento) no seu dispositivo, será necessário desinstalá-lo assim que sua assinatura terminar.

inglêsportuguês
subscriptionassinatura
installedinstalou
devicedispositivo
addcomplemento
useusar
ifse
fontfonte
orou
productproduto
theo
createcriar
afterapós
aum
onno
youvocê
toassim
ascomo
itemitem
endfinal
you neednecessário

EN For example, if Priscilla is assigned to a subscription of AutoCAD and to Flex, Priscilla will use her subscription when she uses AutoCAD and will not use any tokens.

PT Por exemplo, se a Patrícia estiver atribuída a uma subscrição do AutoCAD e à opção Flex, utilizará a respetiva subscrição quando usar o AutoCAD e não utilizará nenhum token.

inglêsportuguês
subscriptionsubscrição
autocadautocad
flexflex
ifse
useusar
ofdo
auma
ande
usesutilizar
whenquando
exampleexemplo
isestiver

EN SUSE eLearning Subscription, Silver Level, 1 Month Subscription

PT Assinatura do SUSE eLearning, nível Silver, Assinatura de 1 mês

inglêsportuguês
susesuse
subscriptionassinatura
levelnível
monthmês
silversilver

EN SUSE eLearning Subscription, Silver Level, 1 Year Subscription

PT Assinatura do SUSE eLearning, nível Silver, Assinatura de 1 ano

inglêsportuguês
susesuse
subscriptionassinatura
levelnível
yearano
silversilver

Mostrando 50 de 50 traduções