PT Garanta que a mensagem certa chegue à pessoa certa. Agrupe seu público em segmentos com base em praticamente qualquer fator.
"certa o quanto" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
PT Garanta que a mensagem certa chegue à pessoa certa. Agrupe seu público em segmentos com base em praticamente qualquer fator.
DE Stellen Sie sicher, dass die richtige Nachricht auch an die richtige Person kommt. Teilen Sie Ihr Publikum in Segmente ein auf Basis von praktisch jeden beliebigen Faktor.
português | alemão |
---|---|
público | publikum |
segmentos | segmente |
base | basis |
praticamente | praktisch |
fator | faktor |
PT A automação da ActiveCampaign trabalha com uma visão dinâmica de cada cliente para enviar a mensagem por WhatsApp certa na hora certa
DE Der Automation Builder von ActiveCampaign berücksichtigt die dynamische Ansicht jedes Kunden, um die richtige WhatsApp-Nachricht zur richtigen Zeit zu senden
português | alemão |
---|---|
automação | automation |
visão | ansicht |
dinâmica | dynamische |
cada | jedes |
cliente | kunden |
hora | zeit |
PT Acompanhe o comportamento de seus clientes em seu site para enviar a mensagem certa na hora certa.
DE Tracken Sie das Verhalten Ihrer Website-Besucher und senden Sie so die richtige Nachricht zur richtigen Zeit an die richtige Person.
português | alemão |
---|---|
comportamento | verhalten |
site | website |
hora | zeit |
PT Agora, você pode agendar e-mails no Pipedrive para enviar a mensagem certa, na hora certa. Nunca mais perca oportunidades de engajar seus contatos com esta nova funcionalidade.
DE Sie können jetzt E-Mails in Pipedrive planen, um somit immer die richtige Nachricht zur richtigen Zeit zu senden. Mit dieser neuen Funktion verpassen Sie keine Gelegenheit mehr, Ihre Kontakte zu kontaktieren.
português | alemão |
---|---|
agendar | planen |
perca | verpassen |
contatos | kontakte |
funcionalidade | funktion |
PT Análise de marketing: entender os clientes nunca foi tão difícil, e vender e fazer marketing para esses clientes da maneira certa na hora certa pode ser um grande desafio
DE Marktanalytik: Es war noch nie so schwierig, Kunden zu verstehen, und es kann eine große Herausforderung sein, diesen Kunden auf die richtige Weise Produkte zu verkaufen und zu vermarkten
português | alemão |
---|---|
entender | verstehen |
clientes | kunden |
difícil | schwierig |
maneira | weise |
desafio | herausforderung |
PT Ele tem a montagem de lente certa, a qualidade certa e, apesar da forte concorrência e não ser um grande upgrade em relação ao original, o Z6 II é excepcional em muitas áreas.Ler veredito completo
DE Die Objektivfassung stimmt, die Qualität stimmt, und trotz starker Konkurrenz und ohne große Verbesserung gegenüber dem Original ist die Z6 II in vielen Bereichen außergewöhnlich.Lesen Sie fazit
português | alemão |
---|---|
certa | über |
qualidade | qualität |
concorrência | konkurrenz |
original | original |
excepcional | außergewöhnlich |
muitas | vielen |
áreas | bereichen |
ii | ii |
PT Ele tem a montagem de lente certa, a qualidade certa e, apesar da forte concorrência e não ser um grande upgrade em relação ao modelo original, é simplesmente excepcional em muitas áreas.
DE Es hat die richtige Objektivfassung, die richtige Qualität und trotz starker Konkurrenz und ohne große Verbesserung gegenüber dem Originalmodell ist es in so vielen Bereichen einfach außergewöhnlich.
português | alemão |
---|---|
qualidade | qualität |
concorrência | konkurrenz |
excepcional | außergewöhnlich |
muitas | vielen |
áreas | bereichen |
PT O FortiAuthenticator fortalece a segurança, garantindo que apenas a pessoa certa, na hora certa, possa acessar as redes e dados confidenciais.
DE FortiAuthenticator stärkt Ihre IT-Sicherheit, indem nur die richtige Person zur richtigen Zeit auf interne Netzwerke und vertrauliche Daten zugreifen darf.
português | alemão |
---|---|
fortalece | stärkt |
segurança | sicherheit |
pessoa | person |
hora | zeit |
acessar | zugreifen |
redes | netzwerke |
dados | daten |
PT A automação da ActiveCampaign trabalha com uma visão dinâmica de cada cliente para enviar a mensagem por WhatsApp certa na hora certa
DE Der Automation Builder von ActiveCampaign berücksichtigt die dynamische Ansicht jedes Kunden, um die richtige WhatsApp-Nachricht zur richtigen Zeit zu senden
português | alemão |
---|---|
automação | automation |
visão | ansicht |
dinâmica | dynamische |
cada | jedes |
cliente | kunden |
hora | zeit |
PT Acompanhe o comportamento de seus clientes em seu site para enviar a mensagem certa na hora certa.
DE Tracken Sie das Verhalten Ihrer Website-Besucher und senden Sie so die richtige Nachricht zur richtigen Zeit an die richtige Person.
português | alemão |
---|---|
comportamento | verhalten |
site | website |
hora | zeit |
PT Acompanhe o comportamento de seus clientes em seu site para enviar a mensagem certa na hora certa.
DE Tracken Sie das Verhalten Ihrer Website-Besucher und senden Sie so die richtige Nachricht zur richtigen Zeit an die richtige Person.
português | alemão |
---|---|
comportamento | verhalten |
site | website |
hora | zeit |
PT Acompanhe o comportamento de seus clientes em seu site para enviar a mensagem certa na hora certa.
DE Tracken Sie das Verhalten Ihrer Website-Besucher und senden Sie so die richtige Nachricht zur richtigen Zeit an die richtige Person.
português | alemão |
---|---|
comportamento | verhalten |
site | website |
hora | zeit |
PT Acompanhe o comportamento de seus clientes em seu site para enviar a mensagem certa na hora certa.
DE Tracken Sie das Verhalten Ihrer Website-Besucher und senden Sie so die richtige Nachricht zur richtigen Zeit an die richtige Person.
português | alemão |
---|---|
comportamento | verhalten |
site | website |
hora | zeit |
PT Acompanhe o comportamento de seus clientes em seu site para enviar a mensagem certa na hora certa.
DE Tracken Sie das Verhalten Ihrer Website-Besucher und senden Sie so die richtige Nachricht zur richtigen Zeit an die richtige Person.
português | alemão |
---|---|
comportamento | verhalten |
site | website |
hora | zeit |
PT Acompanhe o comportamento de seus clientes em seu site para enviar a mensagem certa na hora certa.
DE Tracken Sie das Verhalten Ihrer Website-Besucher und senden Sie so die richtige Nachricht zur richtigen Zeit an die richtige Person.
português | alemão |
---|---|
comportamento | verhalten |
site | website |
hora | zeit |
PT Análise de marketing: entender os clientes nunca foi tão difícil, e vender e fazer marketing para esses clientes da maneira certa na hora certa pode ser um grande desafio
DE Marktanalytik: Es war noch nie so schwierig, Kunden zu verstehen, und es kann eine große Herausforderung sein, diesen Kunden auf die richtige Weise Produkte zu verkaufen und zu vermarkten
português | alemão |
---|---|
entender | verstehen |
clientes | kunden |
difícil | schwierig |
maneira | weise |
desafio | herausforderung |
PT Não é tão chamativo quanto os novos Mercs, não é tão moderno quanto o novo Audis e a tecnologia não parece tão avançada quanto os novos BMWs - mas, como uma mistura dos três, não é ruim
DE Es ist nicht so schillernd wie die neuen Mercs, es ist nicht so modern wie die neuen Audis und die Technik fühlt sich nicht so modern an wie die neuen BMWs - aber als Mischung aus allen dreien ist es nicht schlecht
português | alemão |
---|---|
moderno | modern |
tecnologia | technik |
mistura | mischung |
ruim | schlecht |
PT Não importa por quanto tempo você esteja viajando uma coisa é certa; nunca vai faltar lugares para você ver na Nova Zelândia.
DE Ganz gleich wie lang deine Reise ist, eines ist sicher: Dir werden die Reiseziele in Neuseeland nie ausgehen.
português | alemão |
---|---|
tempo | gleich |
PT O namoro on-line pode ser tão antigo quanto a internet, mas ainda pode ser difícil encontrar a pessoa certa quando você não está conversando cara a cara, especialmente se você não está falando na mesma hora do dia.
DE Online-Dating ist zwar so alt wie das Internet, aber es kann immer noch schwierig sein, die richtige Person zu finden, wenn Sie nicht persönlich sprechen, insbesondere wenn Sie nicht zur gleichen Tageszeit sprechen.
português | alemão |
---|---|
namoro | dating |
antigo | alt |
difícil | schwierig |
encontrar | finden |
certa | richtige |
especialmente | insbesondere |
PT Em seguida, ele informa quanto tempo a gravação de vídeo resultante terá para que você possa ajustá-la para a duração certa.
DE Es sagt Ihnen dann, wie lang das resultierende Videomaterial sein wird, damit Sie es auf die richtige Länge anpassen können.
português | alemão |
---|---|
resultante | resultierende |
duração | länge |
PT Ele é medido pelo número de tarefas que foram finalizadas a cada dia e quanto tempo foi necessário.O eixo vertical mostra o número de dias que tiveram uma certa taxa de transferência
DE Sie zeigen die Anzahl der Aufgaben, die jeden Tag erledigt wurden, und deren Dauer.Die y-Achse zeigt die Anzahl der Tage für die jeweiligen Durchsatzwerte
português | alemão |
---|---|
tarefas | aufgaben |
eixo | achse |
PT Assim, tanto microorganismos quanto material biológico podem ser inativados com a dose certa de luz
DE So können sowohl Mikroorganismen als auch biologisches Material mit der richtigen Lichtdosis inaktiviert werden
português | alemão |
---|---|
material | material |
certa | richtigen |
PT Portanto, tanto os microorganismos quanto o material biológico são inativados com a dose certa a partir de Motores de luz LED de alta intensidade da Phoseon
DE Daher werden sowohl Mikroorganismen als auch biologisches Material mit der richtigen Dosis von Die hochintensiven LED-Light-Engines von Phoseon
português | alemão |
---|---|
tanto | auch |
material | material |
dose | dosis |
certa | richtigen |
motores | engines |
PT O namoro on-line pode ser tão antigo quanto a internet, mas ainda pode ser difícil encontrar a pessoa certa quando você não está conversando cara a cara, especialmente se você não está falando na mesma hora do dia.
DE Online-Dating ist zwar so alt wie das Internet, aber es kann immer noch schwierig sein, die richtige Person zu finden, wenn Sie nicht persönlich sprechen, insbesondere wenn Sie nicht zur gleichen Tageszeit sprechen.
português | alemão |
---|---|
namoro | dating |
antigo | alt |
difícil | schwierig |
encontrar | finden |
certa | richtige |
especialmente | insbesondere |
PT Um trabalho é uma grande parte de quem você é e é importante que você possa encontrar a vaga certa o quanto antes e se sentir bem com o processo
DE Ein Job ist ein großer Teil deines Lebens, weshalb es umso wichtiger ist, dass du den passenden Job zügig findest und dich auch während der Jobsuche so gut wie möglich fühlst
PT Isso mostrará quanto do armazenamento do seu iPhone você está usando no momento e quanto de cada tipo de dados você está armazenando no momento.
DE Dies zeigt Ihnen, wie viel Speicher Ihres iPhones Sie derzeit verwenden und wie viel von jedem Datentyp Sie gerade speichern.
português | alemão |
---|---|
usando | verwenden |
cada | jedem |
mostrar | zeigt |
iphone | iphones |
PT Quanto mais clientes você indicar e quanto mais permanecerem, mais você ganhará, com uma comissão de até 30%.
DE Je mehr Kunden Sie vermitteln und je länger diese bleiben, desto mehr können Sie verdienen: bis zu 30 % Provision.
português | alemão |
---|---|
quanto | können |
clientes | kunden |
e | und |
comissão | provision |
ganhar | verdienen |
PT Na seção de orçamento e programação, decida quanto você deseja gastar no seu anúncio e por quanto tempo será veiculado
DE In der Rubrik „Budget und Zeitplan“ kannst du festlegen, wie viel du für die Anzeige ausgeben willst und wie lange sie laufen soll
português | alemão |
---|---|
orçamento | budget |
programação | zeitplan |
deseja | willst |
gastar | ausgeben |
anúncio | anzeige |
PT Uma única injeção de qualquer uma dessas vacinas de duas doses fornece proteção contra a COVID-19, mas não tanto quanto duas doses, e não sabemos quanto tempo essa proteção dura
DE Eine einzelne Injektion eines dieser Impfstoffe mit zwei Dosen bietet Schutz gegen COVID-19, aber nicht so viel wie zwei Dosen, und wir wissen nicht, wie lange dieser Schutz anhält
português | alemão |
---|---|
fornece | bietet |
proteção | schutz |
doses | dosen |
PT A organização criou comunidades tanto online quanto presenciais para ajudar as pessoas a criar vínculos cruciais com outras pessoas, o que resulta tanto em apoio para escrever quanto em novas amizades importantes (que fofo!).
DE Das Ergebnis: Unterstützung beim Schreiben und die eine oder andere wirklich gute neue Freundschaft.
português | alemão |
---|---|
outras | andere |
novas | neue |
PT Se cometeu erros, admita-os. Diga o quanto mudou após o erro e o quanto está evitando repeti-los.
DE Wenn du Fehler gemacht hast, gib sie zu. Sage, wie du seither gewachsen bist und dass du ähnliche Fehler in der Zukunft vermeiden wirst.
português | alemão |
---|---|
evitando | vermeiden |
PT No entanto, aqui está um padrão simples: quanto menor a taxa, mais você ficará satisfeito com a Changelly. Quanto mais você estiver satisfeito com a Changelly, melhor será o nosso negócio.
DE Hier jedoch ein einfaches Muster: Je niedriger die Gebühr, desto zufriedener sind Sie mit Changelly. Je zufriedener Sie mit Changelly sind, desto besser läuft unser Geschäft.
português | alemão |
---|---|
padrão | muster |
simples | einfaches |
menor | niedriger |
taxa | gebühr |
negócio | geschäft |
PT O design não é tão avançado quanto qualquer um dos modelos Paperwhite, no entanto, com uma moldura elevada ao redor da tela e essa tela tem uma resolução mais baixa, portanto não é tão nítida quanto os modelos Paperwhite novos ou antigos.
DE Das Design ist jedoch nicht so fortschrittlich wie bei den Paperwhite-Modellen, jedoch mit einem erhöhten Rahmen um das Display und dieses Display hat eine niedrigere Auflösung, sodass es nicht so scharf ist wie die alten oder neuen Paperwhite-Modelle.
português | alemão |
---|---|
moldura | rahmen |
tela | display |
resolução | auflösung |
baixa | niedrigere |
novos | neuen |
antigos | alten |
PT Isso nos faz questionar o quanto é realmente eficaz aqui e quanto é apenas parte do pacote de marketing para empurrar o ângulo do jogo
DE Das lässt uns fragen, wie viel hier wirklich effektiv ist und wie viel nur Teil des Marketingpakets ist, um den Spielwinkel zu erweitern
português | alemão |
---|---|
apenas | nur |
parte | teil |
PT Quase não existem compromissos substantivos envolvidos. O LG Gram 16 é tão poderoso quanto laptops menores que pesam mais, dura tanto quanto alguns dos melhores laptops com tecnologia Intel, e o teclado também não é leve.
DE Es gibt kaum wesentliche Kompromisse. Das LG Gram 16 ist so leistungsstark wie kleinere Laptops, die mehr wiegen, es hält so lange wie einige der besten Laptops mit Intel-Stromversorgung und die Tastatur ist auch nicht leicht.
português | alemão |
---|---|
compromissos | kompromisse |
poderoso | leistungsstark |
laptops | laptops |
menores | kleinere |
intel | intel |
teclado | tastatur |
leve | leicht |
lg | lg |
PT Se adivinharmos, parece que será um Mavic que não é tão leve e pequeno quanto o Mavic Air, mas não tão grande e Pro quanto o Mavic 2 Pro.
DE Wenn wir allerdings raten, sieht es so aus, als wäre es ein Mavic, der nicht ganz so leicht und klein wie der Mavic Air ist, aber nicht ganz so groß und Pro wie der Mavic 2 Pro.
português | alemão |
---|---|
parece | sieht |
mavic | mavic |
leve | leicht |
pequeno | klein |
air | air |
PT "As pessoas não se importam com o quanto você sabe até que saibam o quanto você se importa." - Theodore Roosevelt.
DE „Die Leute kümmern sich nicht darum, wie viel Sie wissen, bis sie wissen, wie viel Sie sich interessieren.“ – Theodore Roosevelt
português | alemão |
---|---|
pessoas | leute |
roosevelt | roosevelt |
PT Tipicamente, mais backlinks um Web site tem, melhor o Web site executará em páginas dos resultados do Search Engine. Além disso, quanto maior a qualidade de seus backlinks, quanto maior suas chances de classificação maior.
DE Je mehr Backlinks eine Website hat, desto besser wird die Website auf den Ergebnisseiten der Suchmaschinen sein. Je höher die Qualität Ihrer Backlinks, desto höher sind Ihre Chancen auf eine höhere Rangfolge.
português | alemão |
---|---|
backlinks | backlinks |
chances | chancen |
PT Quanto mais um vírus circula na população humana e quanto mais as pessoas são infectadas, mais oportunidades o vírus tem para sofrer mutação
DE Je mehr ein Virus in der menschlichen Bevölkerung zirkuliert und je mehr Menschen infiziert sind, desto mehr Gelegenheiten hat das Virus, zu mutieren
português | alemão |
---|---|
vírus | virus |
oportunidades | gelegenheiten |
PT Análise do Reino Revenant de Ni no Kuni II: tão irresistível quanto Zelda e tão pesado quanto The Witcher 3
DE Ni no Kuni II Revenant Kingdom Review: So unwiderstehlich wie Zelda und so schwer wie The Witcher 3
português | alemão |
---|---|
tão | so |
pesado | schwer |
ii | ii |
análise | review |
PT As melhores opções abaixo agora dirigem tão bem quanto qualquer sedã, eles têm tanto espaço quanto uma propriedade e ainda assim são fáceis de estacionar
DE Die besten der unten aufgeführten Optionen fahren jetzt so gut wie jede Limousine, sie haben so viel Platz wie ein Kombi und sind dennoch einfach zu parken
português | alemão |
---|---|
abaixo | unten |
agora | jetzt |
espaço | platz |
fáceis | einfach |
PT Portanto, não importa o quanto sua carga de trabalho seja exigente ou o quanto seus oponentes estão pressionando, você pode se concentrar em seus objetivos sem a distração das roupas que o irritarão
DE Egal wie anspruchsvoll Ihre Arbeitsbelastung ist oder wie stark Ihre Gegner Sie drängen, Sie können sich auf Ihre Ziele konzentrieren, ohne von Kleidung abgelenkt zu werden, die Sie irritiert
português | alemão |
---|---|
exigente | anspruchsvoll |
concentrar | konzentrieren |
objetivos | ziele |
sem | ohne |
roupas | kleidung |
PT Dependendo de quanto tempo você o deixa para descansar ou quanto tempo você o aperta, seu Consistência às vezes mais firme ou às vezes quebradiça.
DE Je nachdem, wie lange ihr ihn ruhen lasst bzw. auspresst, ist seine Konsistenz mal fester oder mal krümeliger.
português | alemão |
---|---|
consistência | konsistenz |
PT Quanto maior o sentimento de confiança, o mais mainstream da moeda vai se tornar e quanto mais o seu valor deve subir ou inflar
DE Je höher das Gefühl des Vertrauens, die mehr Mainstream die Währung sein wird und je mehr ihr Wert sollte steigen oder aufzublasen
português | alemão |
---|---|
sentimento | gefühl |
confiança | vertrauens |
moeda | währung |
valor | wert |
ou | oder |
PT Uma única injeção de qualquer uma dessas vacinas de duas doses fornece proteção contra a COVID-19, mas não tanto quanto duas doses, e não sabemos quanto tempo essa proteção dura
DE Eine einzelne Injektion eines dieser Impfstoffe mit zwei Dosen bietet Schutz gegen COVID-19, aber nicht so viel wie zwei Dosen, und wir wissen nicht, wie lange dieser Schutz anhält
português | alemão |
---|---|
fornece | bietet |
proteção | schutz |
doses | dosen |
PT Quanto mais visitantes você indicar e quanto mais visitantes comprarem produtos da Unity, mais você receberá.
DE Je mehr Besucher Sie vermitteln und je mehr diese Besucher Produkte von Unity kaufen, desto höher ist Ihre Vergütung.
português | alemão |
---|---|
quanto | ist |
visitantes | besucher |
e | und |
produtos | produkte |
da | von |
PT Quanto custa uma assinatura do Unity, e por quanto tempo eu posso assinar?
DE Wie viel kostet ein Abonnement von Unity, und für welchen Zeitraum kann ich es abschließen?
português | alemão |
---|---|
custa | kostet |
tempo | zeitraum |
eu | ich |
posso | kann |
PT Quais esportes assiste-se na Finlândia? Frequenta-se quais aulas? O quanto se viaja? Quanto trabalho voluntário é feito? As estatísticas fornecem as respostas.
DE Covid-19-Leitlinien für Ausländer, die in Finnland unterwegs sind
português | alemão |
---|---|
finlândia | finnland |
PT RAM é a memória do computador. Em um PC para jogos, ajuda o computador a agir de forma rápida e eficiente enquanto você joga. Quanto mais RAM você tiver e quanto mais alta a frequência MHz, mais rápido o computador poderá trabalhar.
DE RAM ist der Arbeitsspeicher des Computers. In einem Gaming-PC hilft es dem Computer, während des Spiels schnell und effizient zu agieren. Je mehr RAM Sie haben und je höher die MHz-Frequenz, desto schneller kann der Computer arbeiten.
português | alemão |
---|---|
ajuda | hilft |
frequência | frequenz |
poderá | kann |
trabalhar | arbeiten |
PT Trata-se do número de pixels em suas telas, tão perto de seus olhos quanto eles estão, e quanto maior o número, mais nítido o visual será capaz de parecer.
DE Dies ist etwa die Anzahl der Pixel in ihren Displays, so nah an Ihren Augen wie sie sind, und je höher die Zahl, desto schärfer können die Bilder aussehen.
português | alemão |
---|---|
pixels | pixel |
telas | displays |
olhos | augen |
Mostrando 50 de 50 traduções