DE Möglicherweise richtet sich Ihre geistige Aktivität auf einen bestimmten Gegenstand, wie zum Beispiel auf die Lösung eines bestimmten Problems, auf die Entwicklung einer bestimmten Idee oder auf das Verständnis anderer Menschen
"bestimmten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Möglicherweise richtet sich Ihre geistige Aktivität auf einen bestimmten Gegenstand, wie zum Beispiel auf die Lösung eines bestimmten Problems, auf die Entwicklung einer bestimmten Idee oder auf das Verständnis anderer Menschen
PT Essa necessidade de atividade mental pode ser concentrada; por exemplo, você pode tentar resolver um problema, desenvolver uma ideia ou entender os sentimentos de outra pessoa
alemão | português |
---|---|
geistige | mental |
lösung | resolver |
entwicklung | desenvolver |
idee | ideia |
oder | ou |
möglicherweise | você pode |
einen | um |
aktivität | atividade |
beispiel | exemplo |
zum | de |
die | problema |
DE Marketing für Mitglieder einer bestimmten Organisation, eines bestimmten Clubs oder einer bestimmten beruflichen Zugehörigkeit ist eine hervorragende Möglichkeit, ein Netzwerk von Verbrauchern zu erschließen, die ähnliche Werte und Ideale teilen
PT O marketing para membros de uma organização, clube ou afiliação profissional específica é uma ótima maneira de acessar uma rede de consumidores que compartilham valores e ideais semelhantes
alemão | português |
---|---|
marketing | marketing |
mitglieder | membros |
clubs | clube |
zugehörigkeit | afiliação |
verbrauchern | consumidores |
ähnliche | semelhantes |
ideale | ideais |
teilen | compartilham |
möglichkeit | maneira |
organisation | organização |
ist | é |
netzwerk | rede |
und | e |
oder | ou |
werte | valores |
für | profissional |
bestimmten | específica |
von | de |
eine | uma |
DE Marketing für Mitglieder einer bestimmten Organisation, eines bestimmten Clubs oder einer bestimmten beruflichen Zugehörigkeit ist eine hervorragende Möglichkeit, ein Netzwerk von Verbrauchern zu erschließen, die ähnliche Werte und Ideale teilen
PT O marketing para membros de uma organização, clube ou afiliação profissional específica é uma ótima maneira de acessar uma rede de consumidores que compartilham valores e ideais semelhantes
alemão | português |
---|---|
marketing | marketing |
mitglieder | membros |
clubs | clube |
zugehörigkeit | afiliação |
verbrauchern | consumidores |
ähnliche | semelhantes |
ideale | ideais |
teilen | compartilham |
möglichkeit | maneira |
organisation | organização |
ist | é |
netzwerk | rede |
und | e |
oder | ou |
werte | valores |
für | profissional |
bestimmten | específica |
von | de |
eine | uma |
DE Myanmar – Skype und andere VoIP-Dienste sind nur zu bestimmten Zeiten und in bestimmten Regionen verfügbar.
PT Mianmar ? O Skype e outros serviços de VoIP estão disponíveis apenas em determinados horários e em regiões específicas.
alemão | português |
---|---|
und | e |
dienste | serviços |
nur | apenas |
regionen | regiões |
andere | outros |
in | em |
sind | disponíveis |
bestimmten | específicas |
DE Eine ausführliche Liste der Aufnahmen, die von einem bestimmten Künstler oder von den Werken eines bestimmten Komponisten gemacht wurden.
PT Uma lista abrangente das gravações feitas por um determinado artista ou de obras de um determinado compositor.
alemão | português |
---|---|
aufnahmen | gravações |
künstler | artista |
gemacht | feitas |
oder | ou |
liste | lista |
der | de |
einem | um |
DE Unter bestimmten Umständen geben wir über die Dienste erhobene Informationen ohne weitere Benachrichtigung an dich bestimmten Dritten weiter, wie im Nachfolgenden dargelegt.
PT Em determinadas circunstâncias, nós podemos compartilhar informações coletadas pelos Serviços com certos terceiros, sem aviso prévio a você, conforme disposto a seguir.
alemão | português |
---|---|
umständen | circunstâncias |
dienste | serviços |
informationen | informações |
benachrichtigung | aviso |
ohne | sem |
an | com |
die | terceiros |
DE 1. Fragenverzweigungslogik: Ermöglicht, dass die Umfrageteilnehmer abhängig von einer zuvor von ihnen gegebenen Antwort auf eine geschlossene Frage zu einer bestimmten Seite oder einer bestimmten Frage auf einer anderen Seite geleitet werden.
PT 1. Lógica de ramificação de pergunta: permite pular os respondentes para uma página ou pergunta específica em outra página com base na resposta fornecida a uma pergunta fechada.
alemão | português |
---|---|
ermöglicht | permite |
frage | pergunta |
zu | com |
oder | ou |
seite | página |
von | de |
antwort | resposta |
bestimmten | específica |
ihnen | a |
eine | uma |
DE Wenn Sie Fotos und Videos mit bestimmten Freunden statt über eine Story teilen möchten, bietet Facebook eine "Direkte" Option, die darauf ausgelegt ist, "einzelne Fotos und Videos für eine begrenzte Zeit mit bestimmten Freunden zu teilen"
PT Se você deseja compartilhar fotos e vídeos com amigos específicos em vez de por meio de uma história, o Facebook oferece uma opção "Direta" projetada para compartilhar "fotos e vídeos individuais com amigos específicos por um tempo limitado"
alemão | português |
---|---|
fotos | fotos |
videos | vídeos |
story | história |
möchten | deseja |
direkte | direta |
begrenzte | limitado |
und | e |
bietet | oferece |
option | opção |
zeit | tempo |
wenn | se |
sie | você |
freunden | amigos |
teilen | compartilhar |
zu | com |
statt | em vez de |
ausgelegt | para |
DE Wenn Sie jedoch kurz zu Einstellungen > Fokus gehen, können Sie dedizierte Szenarien erstellen, in denen nur bestimmte Apps und Personen Sie zu bestimmten Zeiten oder an bestimmten Orten unterbrechen können.
PT No entanto, brevemente, se você for para Configurações> Foco, você pode criar cenários dedicados onde apenas aplicativos e pessoas específicos podem interrompê-lo em horários ou locais específicos.
alemão | português |
---|---|
kurz | brevemente |
einstellungen | configurações |
fokus | foco |
dedizierte | dedicados |
szenarien | cenários |
apps | aplicativos |
orten | locais |
und | e |
sie | você |
nur | apenas |
oder | ou |
wenn | se |
können | pode |
personen | pessoas |
in | em |
erstellen | criar |
unterbrechen | para |
DE Sie können E-Mails privat mit Teams in einem Thread diskutieren, E-Mails planen, auf Integrationen wie Dropbox zugreifen, einen integrierten Kalender verwenden und Links zu einer bestimmten E-Mail oder einem bestimmten Thread erstellen.
PT Ele permite que você discuta e-mails em particular com equipes em um tópico, agende e-mails, acesse integrações como o Dropbox, use um calendário embutido e crie links para um e-mail ou tópico específico.
alemão | português |
---|---|
teams | equipes |
integrationen | integrações |
dropbox | dropbox |
zugreifen | acesse |
integrierten | embutido |
planen | agende |
kalender | calendário |
und | e |
in | em |
oder | ou |
sie | você |
diskutieren | discuta |
links | links |
zu | com |
mails | e-mails |
einen | um |
verwenden | use |
DE Versendet eine E-Mail, nachdem ein Abonnent auf einen bestimmten Link in einer bestimmten Kampagne geklickt hat.
PT Aciona um e-mail que é enviado quando um assinante clica em um link específico em uma campanha específica.
alemão | português |
---|---|
versendet | enviado |
abonnent | assinante |
link | link |
kampagne | campanha |
in | em |
einen | um |
bestimmten | específica |
hat | e |
DE Wir garantieren nicht, dass die Honey-Erweiterung oder -Website auf einem bestimmten Mobilgerät oder einem bestimmten Serviceplan abgerufen und genutzt werden kann
PT Não prometemos que a extensão ou o site da Honey possam ser acessados e usados em qualquer dispositivo móvel específico ou com qualquer plano de serviço específico
alemão | português |
---|---|
abgerufen | acessados |
genutzt | usados |
erweiterung | extensão |
website | site |
und | e |
oder | ou |
nicht | não |
mobilgerät | dispositivo móvel |
werden | possam |
DE Beispielsweise möchten Sie vielleicht nicht, dass Umfragen für Tickets gesendet werden, die einer bestimmten Gruppe zugewiesen sind, von einer bestimmten Organisation stammen oder bestimmte Stichwörter enthalten.
PT Por exemplo, você pode não querer que pesquisas sejam enviadas para tickets atribuídos a um grupo ou organização específica ou para tickets contendo determinadas tags.
alemão | português |
---|---|
umfragen | pesquisas |
organisation | organização |
tickets | tickets |
enthalten | contendo |
vielleicht | você pode |
gesendet | enviadas |
oder | ou |
beispielsweise | exemplo |
sie | você |
nicht | não |
gruppe | grupo |
bestimmten | específica |
einer | um |
werden | querer |
DE kann ein Benutzer einige stressige Wörter verwenden, wie er den Namen einer bestimmten Person oder den Markennamen von etwas oder den Namen eines bestimmten Produkts annehmen kann.
PT , um usuário pode usar algumas palavras estressantes, como se ele pudesse usar o nome de uma determinada pessoa ou marca de algo ou o nome de um produto específico.
alemão | português |
---|---|
wörter | palavras |
markennamen | marca |
produkts | produto |
benutzer | usuário |
verwenden | usar |
kann | pode |
oder | ou |
er | ele |
einige | algumas |
namen | nome |
person | pessoa |
etwas | algo |
DE Zeitplanoptionen zum Löschen von bestimmten Dateitypen oder nach einem bestimmten Zeitraum
PT Opções de programação para excluir arquivos de tipos específicos ou com uma idade específica
alemão | português |
---|---|
löschen | excluir |
dateitypen | arquivos |
oder | ou |
von | de |
bestimmten | específica |
DE Fügen Sie bedingte Haltepunkte ein, um die Programmausführung an einer bestimmten Stelle oder beim Auftreten einer bestimmten Bedingung schnell zu unterbrechen.
PT Adicione pontos de interrupção condicionais para pausar rapidamente a execução do programa em um local especificado ou quando uma determinada condição ocorrer.
alemão | português |
---|---|
fügen | adicione |
bedingte | condicionais |
stelle | local |
auftreten | ocorrer |
bedingung | condição |
schnell | rapidamente |
oder | ou |
beim | de |
unterbrechen | para |
DE PDF-Dateien visuell aufteilen, indem Sie Seiten auswählen, die auf einer bestimmten Lesezeichenebene oder in Dateien einer bestimmten Größe aufgeteilt werden sollen
PT Divida visualmente ficheiros PDF selecionando em que página o fazer ou fazendo a divisão num determinado nível de marcadores ou em ficheiros de determinado tamanho
alemão | português |
---|---|
visuell | visualmente |
dateien | ficheiros |
größe | tamanho |
oder | ou |
in | em |
indem | de |
DE Das kann von einem bestimmten Einzelhändler oder einer bestimmten Marke sein, aber Sie müssen auf jeden Fall die Augen offen halten, wenn der November beginnt und diese Angebote kommen.
PT Isso pode ser de um determinado varejista ou marca, mas você certamente precisa manter os olhos abertos quando chegarmos em novembro e os negócios começarem a surgir.
alemão | português |
---|---|
einzelhändler | varejista |
augen | olhos |
halten | manter |
november | novembro |
angebote | negócios |
oder | ou |
und | e |
sie | você |
kann | pode |
marke | marca |
fall | a |
sein | ser |
aber | mas |
offen | abertos |
wenn | quando |
DE In diesem Beispiel rufen wir ein Segment mit Abonnenten ab, die VIPs sind und einen bestimmten Betrag für Produkte in einem bestimmten Shop ausgegeben haben.
PT Neste exemplo, atrairemos um segmento de assinantes que são VIPs e que gastaram uma certa quantia em produtos de uma loja específica.
alemão | português |
---|---|
beispiel | exemplo |
segment | segmento |
abonnenten | assinantes |
betrag | quantia |
shop | loja |
und | e |
ab | de |
in | em |
sind | são |
einen | um |
bestimmten | específica |
produkte | o |
DE In diesem Beispiel erstellen wir ein komplexes Segment von Kontakten, die sowohl Mitglieder einer bestimmten Gruppe sind als auch nach einem bestimmten Datum der Zielgruppe beigetreten sind.
PT Neste exemplo, criaremos um segmento complexo de contatos que são membros de um grupo específico e entraram no público depois de uma certa data.
alemão | português |
---|---|
beispiel | exemplo |
komplexes | complexo |
segment | segmento |
kontakten | contatos |
mitglieder | membros |
gruppe | grupo |
sind | são |
in | no |
DE Fügt einen Kontakt hinzu, nachdem er in einer bestimmten E-Mail-Kampagne auf einen bestimmten Link geklickt hat.
PT Adiciona um contato depois que ele clica em um link específico em uma campanha de e-mail específica.
alemão | português |
---|---|
kampagne | campanha |
fügt | adiciona |
er | ele |
in | em |
link | link |
einen | um |
bestimmten | específica |
kontakt | de |
DE Auf der Suche nach einem bestimmten Wort oder einer bestimmten Phrase, die gesprochen wurde? Jetzt kannst du es. Es ist schnell und einfach, wichtige Soundbites zu finden.
PT Procurando quando uma determinada palavra ou frase que foi falada? Agora você pode. É rápido e fácil encontrar os principais soundbites.
alemão | português |
---|---|
wichtige | principais |
jetzt | agora |
oder | ou |
schnell | rápido |
finden | encontrar |
und | e |
kannst | você pode |
einfach | fácil |
wurde | foi |
suche | procurando |
DE Betreiben Sie Ihr Callcenter zu bestimmten Zeiten und an bestimmten Tagen, die Ihrem Geschäft nutzen. Wenn Sie Ihr Unternehmen skalieren, können Sie Ihre Geschäftszeiten jederzeit anpassen.
PT Opere sua central de atendimento com base em horários e dias específicos, adequados ao seu negócio. Você pode fazer ajustes a qualquer momento à medida que escala.
alemão | português |
---|---|
und | e |
jederzeit | a qualquer momento |
sie | você |
geschäft | negócio |
können | pode |
skalieren | escala |
an | com |
tagen | dias |
DE Zum Scannen einer bestimmten Datei oder eines bestimmten Ordners wählen Sie
PT Para verificar apenas um arquivo ou uma pasta, selecione
alemão | português |
---|---|
oder | ou |
datei | arquivo |
einer | um |
DE TIPP: Sie können Ihren Workflow auch nach einem bestimmten Datum oder einer bestimmten Anzahl an Ausführungen enden lassen.
PT DICA:Você também pode encerrar seu fluxo de trabalho após uma determinada data ou uma quantidade específica de execuções.
alemão | português |
---|---|
tipp | dica |
workflow | fluxo de trabalho |
auch | também |
oder | ou |
sie | você |
bestimmten | específica |
datum | data |
können | pode |
DE Verwenden Sie beispielsweise einen Filter, um alle an einem bestimmten Datum fälligen Aufgaben, alles, was Ihnen aktuell zugewiesen ist, oder alle Elemente in einer bestimmten Phase eines Workflows anzuzeigen.
PT Use os filtros para ver todas as tarefas cujo prazo termina em uma determinada data, tudo o que está atribuído a você no momento ou todos os itens que estão em um estágio específico do fluxo de trabalho.
alemão | português |
---|---|
filter | filtros |
zugewiesen | atribuído |
phase | estágio |
verwenden | use |
aufgaben | tarefas |
oder | ou |
sie | você |
alles | tudo |
datum | data |
in | em |
elemente | de |
einen | um |
ihnen | a |
ist | o |
beispielsweise | que |
aktuell | momento |
DE Beispielsweise können Sie einen Filter verwenden, um Aufgaben anzuzeigen, die an einem bestimmten Datum fällig werden und Ihnen zugewiesen sind, oder Aufgaben mit einem bestimmten Status
PT Use um filtro, por exemplo, para exibir as tarefas atribuídas a você com vencimento em uma data específica ou as tarefas com um status específico
alemão | português |
---|---|
filter | filtro |
status | status |
aufgaben | tarefas |
anzuzeigen | exibir |
sie | você |
oder | ou |
beispielsweise | exemplo |
einen | um |
bestimmten | específica |
verwenden | use |
an | com |
ihnen | a |
DE Ein Filter könnte beispielsweise verwendet werden, um bestimmten Personen zugewiesene Jira-Probleme anzuzeigen, Probleme eines bestimmten Typs anzuzeigen oder um nur bestimmte Zeilen von Smartsheet mit Jira zu synchronisieren.
PT Por exemplo, um Filtro pode ser usado para exibir os problemas do Jira atribuídos a determinadas pessoas - de um determinado tipo - ou para sincronizar apenas determinadas linhas do Smartsheet ao Jira.
alemão | português |
---|---|
filter | filtro |
probleme | problemas |
zeilen | linhas |
jira | jira |
synchronisieren | sincronizar |
smartsheet | smartsheet |
anzuzeigen | exibir |
typs | tipo |
oder | ou |
zu | ao |
beispielsweise | exemplo |
personen | pessoas |
könnte | pode ser |
verwendet | usado |
nur | apenas |
ein | um |
DE Um einen Besuch einer bestimmten Seite für einen bestimmten Web Robot zu erlauben
PT Permitir a visita a uma determinada página por um determinado web robô
alemão | português |
---|---|
besuch | visita |
erlauben | permitir |
seite | página |
web | web |
einen | um |
DE Vertiefen Sie sich in einen bestimmten Automation Workflow, um dessen gesamte Performance über einen bestimmten Zeitraum zu analysieren
PT Mergulhe em um fluxo de trabalho de automação específico, analisando seu desempenho agregado durante um certo tempo
alemão | português |
---|---|
automation | automação |
performance | desempenho |
analysieren | analisando |
workflow | fluxo de trabalho |
in | em |
einen | um |
über | de |
dessen | o |
zeitraum | tempo |
zu | certo |
DE Wenn Sie viele Nachrichten erhalten, können Sie Routing verwenden, um Konversationen bestimmten Chat-Operatoren zuzuordnen, basierend auf bestimmten Regeln (z.B. Route zu Verkäufern, Technikern usw.)
PT Se você recebe muitas mensagens, use o roteamento para atribuir conversas a certos operadores, baseado em condições (isto é, rotear para o pessoal de vendas, tecnologia, etc).
alemão | português |
---|---|
routing | roteamento |
basierend | baseado |
regeln | condições |
usw | etc |
operatoren | operadores |
verwenden | use |
nachrichten | mensagens |
wenn | se |
sie | você |
konversationen | conversas |
erhalten | a |
DE Ändern Sie die Eigenschaften eines Assets, indem Sie es auf einen bestimmten Zweck abstimmen. Unzulängliche und mangelhafte Assets können so verändert werden, dass sie sich für einen bestimmten Zweck eignen und einfach zu verwenden sind.
PT Mude a natureza ou a característica de um asset ajustando ele para uma finalidade específica. Assets insuficientes e defeituosos podem se tornar adequados a um propósito e fáceis de trabalhar.
alemão | português |
---|---|
assets | assets |
und | e |
einen | um |
es | ele |
bestimmten | específica |
DE Dies ist bei verschiedenen Gruppen unterschiedlich, so dass Ihr Unternehmen an bestimmten Tagen oder zu bestimmten Zeiten im Vergleich zu anderen Unternehmen besonders gut abschneiden könnte
PT Isto varia com diferentes grupos, pelo que o seu negócio poderia destacar-se em dias ou horários de publicação específicos, em comparação com outras empresas
alemão | português |
---|---|
verschiedenen | diferentes |
gruppen | grupos |
tagen | dias |
oder | ou |
unternehmen | empresas |
anderen | outras |
könnte | poderia |
dies | o |
bei | de |
DE Warum bereiten und essen Menschen ihre Nahrung in bestimmten Wegen oder an bestimmten Feiertagen zu?
PT Por que as pessoas preparam e comem certos alimentos de certas maneiras, ou em certos feriados?
alemão | português |
---|---|
feiertagen | feriados |
nahrung | alimentos |
oder | ou |
und | e |
menschen | pessoas |
in | em |
wegen | por |
warum | por que |
DE Unterhalb eines bestimmten Wertes oder einer bestimmten Menge an Importen gilt ein niedrigerer Zollsatz
PT Abaixo de um valor específico ou quantidade de importações, aplica-se uma taxa tarifária mais baixa
alemão | português |
---|---|
gilt | aplica-se |
oder | ou |
menge | quantidade |
DE Wenn Sie viele Nachrichten erhalten, können Sie Routing verwenden, um Konversationen bestimmten Chat-Operatoren zuzuordnen, basierend auf bestimmten Regeln (z.B. Route zu Verkäufern, Technikern usw.)
PT Se você recebe muitas mensagens, use o roteamento para atribuir conversas a certos operadores, baseado em condições (isto é, rotear para o pessoal de vendas, tecnologia, etc).
alemão | português |
---|---|
routing | roteamento |
basierend | baseado |
regeln | condições |
usw | etc |
operatoren | operadores |
verwenden | use |
nachrichten | mensagens |
wenn | se |
sie | você |
konversationen | conversas |
erhalten | a |
DE Sehen Sie alle an einem bestimmten Datum fälligen Aufgaben, alles, was Ihnen aktuell zugewiesen ist, oder alle Elemente in einer bestimmten Phase eines Workflows.
PT Veja todas as tarefas cujo prazo termina em uma determinada data, tudo o que está atribuído a você ou todos os itens em um estágio específico de um fluxo de trabalho.
alemão | português |
---|---|
zugewiesen | atribuído |
phase | estágio |
oder | ou |
aufgaben | tarefas |
sie | você |
alles | tudo |
in | em |
datum | data |
elemente | de |
ihnen | a |
sehen sie | veja |
ist | o |
DE Fügen Sie bedingte Haltepunkte ein, um die Programmausführung an einer bestimmten Stelle oder beim Auftreten einer bestimmten Bedingung schnell zu unterbrechen.
PT Adicione pontos de interrupção condicionais para pausar rapidamente a execução do programa em um local especificado ou quando uma determinada condição ocorrer.
alemão | português |
---|---|
fügen | adicione |
bedingte | condicionais |
stelle | local |
auftreten | ocorrer |
bedingung | condição |
schnell | rapidamente |
oder | ou |
beim | de |
unterbrechen | para |
DE In diesen Einstellungen können Sie auswählen, ob und innerhalb eines bestimmten Zeitraums über die Ankunft einer bestimmten Person benachrichtigt werden soll
PT Nessas configurações, você pode optar por ser notificado sobre a chegada de uma determinada pessoa e dentro do prazo especificado
alemão | português |
---|---|
einstellungen | configurações |
auswählen | optar |
zeitraums | prazo |
ankunft | chegada |
benachrichtigt | notificado |
und | e |
sie | você |
können | pode |
person | pessoa |
werden | ser |
in | de |
DE Warum bereiten und essen Menschen ihre Nahrung in bestimmten Wegen oder an bestimmten Feiertagen zu?
PT Por que as pessoas preparam e comem certos alimentos de certas maneiras, ou em certos feriados?
alemão | português |
---|---|
feiertagen | feriados |
nahrung | alimentos |
oder | ou |
und | e |
menschen | pessoas |
in | em |
wegen | por |
warum | por que |
DE Wir müssen nicht mehr bis zu einem bestimmten Datum und einer bestimmten Uhrzeit warten, um etwas zu sehen, das uns gefällt; es gibt viele Angebote, die wir auf mehreren Geräten ansehen können, egal wo wir gerade sind.
PT Não precisamos mais esperar até uma determinada data e hora para assistir a algo que nos agrada; há muito disponível para assistir em vários dispositivos, onde quer que estejamos.
alemão | português |
---|---|
warten | esperar |
geräten | dispositivos |
wo | onde |
und | e |
nicht | não |
etwas | algo |
gibt | uma |
ansehen | assistir |
mehr | mais |
sind | estejamos |
das | o |
DE Da es viele Segmente gibt, können Sie Ihre Leistung auf einem bestimmten Anstieg, einer bestimmten Abfahrt, einem flachen Sprint oder einer Offroad-Strecke überprüfen - was immer Sie wollen.
PT Como há muitos segmentos, você pode examinar seu desempenho em uma determinada subida, seção em declive, velocidade plana, rota off-road - o que quiser.
alemão | português |
---|---|
segmente | segmentos |
anstieg | subida |
flachen | plana |
strecke | rota |
leistung | desempenho |
gibt | uma |
können | pode |
sie | você |
viele | muitos |
immer | se |
DE Wenn Sie jedoch kurz zu Einstellungen > Fokus gehen, können Sie dedizierte Szenarien erstellen, in denen nur bestimmte Apps und Personen Sie zu bestimmten Zeiten oder an bestimmten Orten unterbrechen können.
PT No entanto, brevemente, se você for para Configurações> Foco, você pode criar cenários dedicados onde apenas aplicativos e pessoas específicos podem interrompê-lo em horários ou locais específicos.
alemão | português |
---|---|
kurz | brevemente |
einstellungen | configurações |
fokus | foco |
dedizierte | dedicados |
szenarien | cenários |
apps | aplicativos |
orten | locais |
und | e |
sie | você |
nur | apenas |
oder | ou |
wenn | se |
können | pode |
personen | pessoas |
in | em |
erstellen | criar |
unterbrechen | para |
DE Links von Ihren eigenen oder bestimmten Webseiten Dritter zu bestimmten Inhalten auf dieser Webseite einzustellen.
PT Redirecione de seus próprios sites ou de determinados sites de terceiros para determinado conteúdo neste Site.
alemão | português |
---|---|
oder | ou |
zu | neste |
inhalten | conteúdo |
von | de |
DE E-Mails oder andere Nachrichten mit bestimmten Inhalten oder Links zu bestimmten Inhalten auf dieser Webseite zu versenden.
PT Envie e-mails ou outras comunicações com determinado conteúdo, ou links para determinado conteúdo, neste Site.
alemão | português |
---|---|
webseite | site |
oder | ou |
mails | e-mails |
andere | outras |
inhalten | conteúdo |
links | links |
zu | com |
bestimmten | para |
DE den Energieverbrauch des Gebäudes aus, da beide Systeme nur dann eingeschaltet werden, wenn eine Person einen bestimmten Bereich betritt oder nur zu bestimmten Tageszeiten da ist
PT consumo de energia do edifício, pois ele só é acionado quando uma pessoa entra em determinada área ou em determinados horários do dia
alemão | português |
---|---|
gebäudes | edifício |
betritt | entra |
ist | é |
oder | ou |
da | pois |
person | pessoa |
wenn | quando |
bereich | área |
den | de |
bestimmten | em |
des | do |
DE Wenn Sie wissen, wie viele Personen sich zu einem bestimmten Zeitpunk in Ihren Räumlichkeiten oder in einem bestimmten Bereich aufhalten, können Sie die Belegungsdaten analysieren und fundierte Anpassungen vornehmen
PT Saber quantas pessoas estão presentes em suas instalações ou em uma determinada área em um determinado momento permite analisar os dados de ocupação e fazer ajustes informados
alemão | português |
---|---|
räumlichkeiten | instalações |
analysieren | analisar |
anpassungen | ajustes |
wie viele | quantas |
und | e |
oder | ou |
wissen | saber |
personen | pessoas |
in | em |
einem | um |
bereich | área |
zu | fazer |
DE PDF-Dateien visuell aufteilen, indem Sie Seiten auswählen, die auf einer bestimmten Lesezeichenebene oder in Dateien einer bestimmten Größe aufgeteilt werden sollen
PT Divida visualmente ficheiros PDF selecionando em que página o fazer ou fazendo a divisão num determinado nível de marcadores ou em ficheiros de determinado tamanho
alemão | português |
---|---|
visuell | visualmente |
dateien | ficheiros |
größe | tamanho |
oder | ou |
in | em |
indem | de |
DE Hinterlasse Feedback und stelle Fragen in KommentarenIn Bitbucket kannst du Kommentare zur gesamten Pull-Anfrage, zu einer bestimmten Datei oder zu einer bestimmten Stelle in einer Datei hinterlassen
PT Oferecer feedback e fazer perguntas nos comentáriosNo Bitbucket, você pode deixar comentários na solicitação pull como um todo, no arquivo específico ou em um local específico dentro do arquivo
alemão | português |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
datei | arquivo |
fragen | perguntas |
oder | ou |
und | e |
anfrage | solicitação |
feedback | feedback |
kommentare | comentários |
kannst | você pode |
zu | deixar |
du | você |
in | em |
gesamten | todo |
einer | um |
DE 1. Fragenverzweigungslogik: Ermöglicht, dass die Umfrageteilnehmer abhängig von einer zuvor von ihnen gegebenen Antwort auf eine geschlossene Frage zu einer bestimmten Seite oder einer bestimmten Frage auf einer anderen Seite geleitet werden.
PT 1. Lógica de ramificação de pergunta: permite pular os respondentes para uma página ou pergunta específica em outra página com base na resposta fornecida a uma pergunta fechada.
alemão | português |
---|---|
ermöglicht | permite |
frage | pergunta |
zu | com |
oder | ou |
seite | página |
von | de |
antwort | resposta |
bestimmten | específica |
ihnen | a |
eine | uma |
Mostrando 50 de 50 traduções