Traduzir "die" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "die" de alemão para português

Tradução de alemão para português de die

alemão
português

DE Alle Beteiligten müssen frühzeitig miteinander kommunizieren, vor allem, wenn die Person, die die Umfrage schreibt, nicht die Person ist, die die Daten analysiert. Die Kommunikation im Team während des gesamten Lebenszyklus ist entscheidend.

PT Todos precisam estar se comunicando desde o início, principalmente se a pessoa que escreveu a pesquisa não for a mesma que vai analisar os dados. A comunicação em equipe ao longo de todo o ciclo de vida do projeto é crucial. 

alemãoportuguês
analysiertanalisar
lebenszyklusciclo de vida
entscheidendcrucial
isté
teamequipe
personpessoa
datendados
miteinanderos
alletodos
wennse
nichtnão
desdo
kommunikationcomunicação
vor allemprincipalmente
umfragepesquisa
gesamtentodo

DE Reincubate war die erste, die die erste Backup-Extraktionslösung für Apple-Benutzer auf den Markt brachte, die erste, die verschlüsselte iOS-Daten unterstützte, und die erste, die mit jeder Wiederholung von iCloud und CloudKit zusammenarbeitete

PT A Reincubate foi a primeira a comercializar a primeira solução de extração de backup para usuários da Apple, a primeira a oferecer suporte a dados criptografados do iOS e a primeira a trabalhar com cada iteração do iCloud e do CloudKit

alemãoportuguês
verschlüsseltecriptografados
unterstütztesuporte
icloudicloud
reincubatereincubate
backupbackup
benutzerusuários
appleapple
datendados
iosios
unde
warfoi
jedercada
mitcom

DE Die Faktoren, die müssen berücksichtigt werden Anker die prägnanteste Beschreibung der Seite sind einzufügen, die zu und die Wörter oder Phrasen verknüpft werden, die die Wahrscheinlichkeit der Nutzer erhöhen würde auf einen Link zu klicken.

PT Os fatores que precisam ser considerados para inserir âncoras são a descrição mais sucinta da página que está sendo ligada e as palavras ou frases que aumentam a probabilidade dos usuários a clicar em um link.

alemãoportuguês
faktorenfatores
berücksichtigtconsiderados
beschreibungdescrição
einzufügeninserir
phrasenfrases
wahrscheinlichkeitprobabilidade
nutzerusuários
linklink
klickenclicar
seitepágina
unde
oderou
einenum
sindsão
werdenser
zudos
erhöhenmais

DE Sagen Sie Pixel und die Leute denken sofort an die Kamera. Während die Pixel-Telefone uns hervorragende Kameras gegeben haben, wird die meiste harte Arbeit von KI angetrieben – es ist die Computerfotografie, die durchkommt, und nicht die Hardware.

PT Diga Pixel e as pessoas imediatamente pensam na câmera. Embora os telefones Pixel tenham nos dado câmeras excelentes, a maior parte do trabalho árduo é impulsionado pela IA - é a fotografia computacional que surge, e não o hardware.

alemãoportuguês
pixelpixel
leutepessoas
sofortimediatamente
denkenpensam
telefonetelefones
gegebendado
hervorragendeexcelentes
arbeittrabalho
hardwarehardware
unde
sieos
isté
sagendiga
kamerascâmeras
vondo
habentenham
nichtnão
währendembora
dieas
unsnos

DE Die Art und Weise, wie die LEDs kombiniert werden, die Anzahl und der Typ der gewählten LEDs, die Form, die Methode zum elektrischen Anschluss der LEDs und sogar die Größe der LEDs haben alle einen erheblichen Einfluss auf die Leistung des Systems

PT Como os LEDs são combinados, o número e tipo de LEDs escolhidos, a forma, o método de conexão elétrica dos LEDs, e até mesmo o tamanho dos LEDs, todos têm um impacto significativo no desempenho do sistema

alemãoportuguês
ledsleds
kombiniertcombinados
elektrischenelétrica
anschlussconexão
erheblichensignificativo
einflussimpacto
leistungdesempenho
methodemétodo
systemssistema
unde
größetamanho
arttipo
formforma
sogaraté mesmo
alletodos

DE Was ist die beste Maus, die es zu kaufen gibt? Unsere Top-Empfehlung ist die Logitech MX Master 3 . Auch eine Überlegung wert sind die Logitech MX Anywhere 3 , die Logitech G203 Lightsync , die Microsoft Intellimouse Pro und die Logitech Pebble .

PT Qual é o melhor mouse disponível para comprar? Nossa principal recomendação é o Logitech MX Master 3 . Também vale a pena considerar o Logitech MX Anywhere 3 , o Logitech G203 Lightsync , o Microsoft Intellimouse Pro e o Logitech Pebble .

alemãoportuguês
mausmouse
logitechlogitech
mxmx
microsoftmicrosoft
empfehlungrecomendação
mastermaster
wertvale
unde
kaufencomprar
bestemelhor
auchtambém
propro
isté
unserenossa
eineprincipal

DE Alle Beteiligten müssen frühzeitig miteinander kommunizieren, vor allem, wenn die Person, die die Umfrage schreibt, nicht die Person ist, die die Daten analysiert. Die Kommunikation im Team während des gesamten Lebenszyklus ist entscheidend.

PT Todos precisam estar se comunicando desde o início, principalmente se a pessoa que escreveu a pesquisa não for a mesma que vai analisar os dados. A comunicação em equipe ao longo de todo o ciclo de vida do projeto é crucial. 

alemãoportuguês
analysiertanalisar
lebenszyklusciclo de vida
entscheidendcrucial
isté
teamequipe
personpessoa
datendados
miteinanderos
alletodos
wennse
nichtnão
desdo
kommunikationcomunicação
vor allemprincipalmente
umfragepesquisa
gesamtentodo

DE Alle Beteiligten müssen frühzeitig miteinander kommunizieren, vor allem, wenn die Person, die die Umfrage schreibt, nicht die Person ist, die die Daten analysiert. Die Kommunikation im Team während des gesamten Lebenszyklus ist entscheidend.

PT Todos precisam estar se comunicando desde o início, principalmente se a pessoa que escreveu a pesquisa não for a mesma que vai analisar os dados. A comunicação em equipe ao longo de todo o ciclo de vida do projeto é crucial. 

alemãoportuguês
analysiertanalisar
lebenszyklusciclo de vida
entscheidendcrucial
isté
teamequipe
personpessoa
datendados
miteinanderos
alletodos
wennse
nichtnão
desdo
kommunikationcomunicação
vor allemprincipalmente
umfragepesquisa
gesamtentodo

DE Reincubate war die erste, die die erste Backup-Extraktionslösung für Apple-Benutzer auf den Markt brachte, die erste, die verschlüsselte iOS-Daten unterstützte, und die erste, die mit jeder Wiederholung von iCloud und CloudKit zusammenarbeitete

PT A Reincubate foi a primeira a comercializar a primeira solução de extração de backup para usuários da Apple, a primeira a oferecer suporte a dados criptografados do iOS e a primeira a trabalhar com cada iteração do iCloud e do CloudKit

alemãoportuguês
verschlüsseltecriptografados
unterstütztesuporte
icloudicloud
reincubatereincubate
backupbackup
benutzerusuários
appleapple
datendados
iosios
unde
warfoi
jedercada
mitcom

DE Alle Beteiligten müssen frühzeitig miteinander kommunizieren, vor allem, wenn die Person, die die Umfrage schreibt, nicht die Person ist, die die Daten analysiert. Die Kommunikation im Team während des gesamten Lebenszyklus ist entscheidend.

PT Todos precisam estar se comunicando desde o início, principalmente se a pessoa que escreveu a pesquisa não for a mesma que vai analisar os dados. A comunicação em equipe ao longo de todo o ciclo de vida do projeto é crucial. 

alemãoportuguês
analysiertanalisar
lebenszyklusciclo de vida
entscheidendcrucial
isté
teamequipe
personpessoa
datendados
miteinanderos
alletodos
wennse
nichtnão
desdo
kommunikationcomunicação
vor allemprincipalmente
umfragepesquisa
gesamtentodo

DE Aber um die Erfahrung für die fünf Mitarbeiter, die neuen Workshop-Leiter und die Zielgruppe zu optimieren, war es wichtig, über die Plattform zu kommunizieren, auf die sie bereits für ihr Marketing zählen: Mailchimp.

PT Mas, para manter a experiência simplificada para sua pequena equipe de cinco pessoas, novos professores de workshop e seu público, era importante se comunicar através da plataforma com a qual eles contavam para seu marketing: o Mailchimp.

alemãoportuguês
neuennovos
wichtigimportante
plattformplataforma
marketingmarketing
mailchimpmailchimp
workshopworkshop
unde
erfahrungexperiência
fünfcinco
abermas
warera
essua

DE Informationen, die unsere Server automatisch erfassen, wenn Sie auf die Site zugreifen, z. B. Ihre IP-Adresse, den Browsertyp, das Betriebssystem, die Zugriffszeiten und die Seiten, die Sie direkt vor dem Zugriff auf die Site aufgerufen haben.

PT Informações que nossos servidores coletam automaticamente quando o usuário acessa o Site, como seu endereço IP, tipo de navegador, sistema operacional, horários de acesso e as páginas que você visualizou diretamente antes de acessar o Site.

alemãoportuguês
informationeninformações
automatischautomaticamente
direktdiretamente
ipip
serverservidores
adresseendereço
sitesite
unde
zugreifenacessar
zugriffacesso
sievocê
seitenpáginas
wennquando
aufoperacional
betriebssystemsistema operacional

DE Unterhalb der Grafik findest du die Bitrate, die durchschnittliche Bitrate, die Bildrate, die durchschnittliche Bildrate, die durchschnittliche Bildrate und die Videoauflösung für deinen Stream. Diese Kennzahlen werden auch in Echtzeit aktualisiert.

PT Abaixo do gráfico, você encontrará a taxa de bits, a taxa média de bits, a taxa de quadros, a taxa média de quadros e a resolução de vídeo da sua transmissão. Essas métricas também são atualizadas em tempo real.

alemãoportuguês
grafikgráfico
findestencontrar
streamtransmissão
kennzahlenmétricas
aktualisiertatualizadas
durchschnittlichemédia
unde
auchtambém
inem
echtzeittempo real

DE Es gibt viele Dinge, die sich an den beiden Konsolen unterscheiden. Die Hauptähnlichkeit sind die Spiele, die sie ausführen, und die Art und Weise, wie Sie sie im Handheld-Modus steuern (da die Switch Lite nur den Handheld-Modus ausführen kann).

PT muitas coisas diferentes nos dois consoles. A principal semelhança são os jogos que eles rodam e a maneira como você os controla no modo portátil (porque o Switch Lite só pode operar no modo portátil).

alemãoportuguês
konsolenconsoles
hauptprincipal
handheldportátil
switchswitch
unterscheidendiferentes
spielejogos
unde
modusmodo
weisemaneira
imno
steuerncontrola
sievocê
kannpode
vielemuitas
dingecoisas
sindsão
daporque
dena

DE Die Bahn, die für die Bob- und Schlittensport-Wettbewerbe genutzt werden wird, ist die erste ihrer Art auf der Welt, die eine 360-Grad-Kurve hat. Die Wettkampfbahn hat eine Länge von 1615 Metern, eine maximale Steigung von 18% und 16 Kurven.

PT A pista que será usada nas provas é primeira desta natureza no mundo e inclui uma volta de 360 graus. Sua distância é de 1615 metros, com um gradiente máximo de 18% e 16 curvas.

alemãoportuguês
genutztusada
meternmetros
maximalemáximo
kurvencurvas
gradgraus
isté
weltmundo
unde
bahna
ersteprimeira

DE Der Begriff „Dokumentation“ umfasst die Benutzerhandbücher für die Software und die Online-Evaluierung, die über die Pega Community oder die Online-Hilfe zur Verfügung gestellt werden.

PT "Documentação" consiste em manuais de usuário para o Software e a Avaliação Online, disponibilizadas na página da Comunidade da Pega ou através do recurso de ajuda online.

alemãoportuguês
softwaresoftware
onlineonline
communitycomunidade
oderou
hilfeajuda
unde
dokumentationdocumentação
fürpara
diea

DE Messen Sie wichtige Metriken wie die Zeit des Zögerns, die Abbruchrate, die Absprünge, die im Formular verbrachte Zeit, die Korrekturrate und viele mehr, um Formulare zu erstellen, die zu vielen Conversions führen.

PT Para criar formulários de alta conversão, meça métricas críticas como tempo de hesitação, taxa de abandono, tempo gasto no formulário, taxa de correção e muito mais.

alemãoportuguês
metrikenmétricas
conversionsconversão
zeittempo
imno
unde
formularformulário
formulareformulários
zumuito
mehrmais
erstellencriar
umpara

DE Auch wenn die Formatierung, die explizit auf die Spalte angewendet wurde, in die bestehenden Projekte übernommen wird, werden Regeln für die bedingte Formatierung nicht in die Projektblätter kopiert.

PT Embora a formatação aplicada explicitamente à coluna seja enviada por push a projetos existentes, as regras de Formatação Condicional não serão copiadas para as planilhas do projeto.

alemãoportuguês
formatierungformatação
explizitexplicitamente
spaltecoluna
angewendetaplicada
bestehendenexistentes
bedingtecondicional
projekteprojetos
regelnregras
werdenser
nichtnão
wurdeo
inde

DE Die Beschreibung sollte die Zahl von 300-320 Zeichen nicht überschreiten. Das ist die Textmenge, die unter dem Link der Ausgabe der Suchmaschine angezeigt wird. Wenn die Länge zu groß ist, wird die Beschreibung abgekürzt dargestellt.

PT A descrição não pode exceder 300-320 caracteres. Essa é a quantidade de texto que é colocada na saída (nos links para a página). Se o comprimento da tag for maior que esse valor, a descrição ficará incompleta.

alemãoportuguês
beschreibungdescrição
zeichencaracteres
längecomprimento
isté
großmaior
nichtnão
wennse
dietexto

DE Die beiden wichtigsten Faktoren, die zu einer erfolgreichen Werbekampagne beitragen, sind jedoch die Verwendung von ansprechenden Werbemitteln, die die Konversionsrate steigern, und die Abgabe von wettbewerbsfähigen CPI-Geboten

PT No entanto, os dois principais fatores que contribuem para uma campanha publicitária de sucesso são o uso de criativos envolventes que impulsionam a taxa de conversão e a realização de apostas competitivas de CPI

alemãoportuguês
wichtigstenprincipais
faktorenfatores
erfolgreichensucesso
beitragencontribuem
verwendunguso
unde
werbekampagnecampanha publicitária
sindsão
vonde

DE Die beiden wichtigsten Faktoren, die zu einer erfolgreichen Werbekampagne beitragen, sind jedoch die Verwendung von ansprechenden Werbemitteln, die die Konversionsrate steigern, und die Abgabe von wettbewerbsfähigen CPI-Geboten.

PT No entanto, os dois principais fatores que contribuem para uma campanha publicitária de sucesso são o uso de criativos envolventes que impulsionam a taxa de conversão e a realização de apostas competitivas de CPI.

alemãoportuguês
wichtigstenprincipais
faktorenfatores
erfolgreichensucesso
beitragencontribuem
verwendunguso
unde
werbekampagnecampanha publicitária
sindsão
vonde

DE Die indische Regierung hat die FDI im Verteidigungssektor über die Automatische Route für Unternehmen, die eine neue Lizenz für die Verteidigungsindustrie anstreben, um bis zu 74 % und über die Regierungsroute um bis zu 100 % erhöht.

PT O Governo da Índia aumentou o IED no Setor de Defesa em até 74% por meio da Rota Automática para empresas que buscam uma nova licença industrial de defesa e em até 100% por Rota do Governo.

alemãoportuguês
regierunggoverno
routerota
unternehmenempresas
neuenova
lizenzlicença
erhöhtaumentou
unde
imno
eineuma

DE Die exakte Kontrolle über die Lichtquelle ermöglicht die Steuerung der Intensität, während die Farbtemperatur mit hoher Genauigkeit und sehr hoher Intensität gehalten wird, um die Belichtungszeit zu reduzieren und die Phototoxizität zu begrenzen

PT Ter controle exato sobre a fonte de luz permite o controle de intensidade enquanto mantém a temperatura da cor com alta fidelidade e intensidade muito alta para reduzir o tempo de exposição e limitar a fototoxicidade

alemãoportuguês
ermöglichtpermite
intensitätintensidade
begrenzenlimitar
reduzierenreduzir
unde
kontrollecontrole
diecor

DE (Pocket-lint) - Als Sony im Jahr 2020 die A1 ankündigte, wurde sie als "die Alles-Kamera" gefeiert. Es ist der Platzhirsch, die Crème de la Crème, die Knie der Biene. Du verstehst den Punkt. Dies ist die Maschine, die alles kann, und noch mehr.

PT (Pocket-lint) - Quando a Sony anunciou a A1 em 2020, ela foi saudada como "a câmera de tudo". É o chefe, o crème de la crème, os joelhos da abelha. Você entendeu. Esta é a máquina capaz de fazer tudo e mais um pouco.

alemãoportuguês
sonysony
lala
kameracâmera
aum
isté
maschinemáquina
unde
wurdefoi
mehrmais
sievocê
allestudo

DE Sicher, die Sony A1 ist eine Nische und für die meisten unerreichbar. Aber diejenigen, die die Hand ausstrecken und den Sprung wagen, werden mit einem großartigen Tier belohnt. Es ist wirklich die eine Kamera, die sie alle beherrscht.

PT Claro, o Sony A1 é nicho e está fora do alcance da maioria. Mas aqueles que o fizerem e derem o mergulho serão altamente recompensados com uma besta magnífica. É realmente a única câmera que controla todos eles.

alemãoportuguês
sonysony
nischenicho
kameracâmera
unde
auma
isté
wirklichrealmente
meistenmaioria
abermas
werdenser
mitcom
alletodos
eineúnica

DE Die Watch 4 und die Watch 4 Classic sind in Bezug auf die Leistungsfähigkeit grundsätzlich gleich: Egal, was Sie wählen, es gibt keinen Unterschied in Bezug auf die Stromversorgung, die Sensoren oder die Tracking-Optionen.

PT O Watch 4 e o Watch 4 Classic são fundamentalmente iguais do ponto de vista da capacidade: seja qual for a sua escolha, não diferença quanto à potência, aos sensores ou às opções de rastreamento em qualquer aspecto.

alemãoportuguês
leistungsfähigkeitcapacidade
grundsätzlichfundamentalmente
unterschieddiferença
sensorensensores
classicclassic
trackingrastreamento
watchwatch
wählenescolha
unde
optionenopções
oderou
inem
sindsão
essua

DE Was sind die besten Smartwatches? Aktuell ist unsere Top-Empfehlung die Apple Watch SE . Aber auch die Samsung Galaxy Watch 4 , die Apple Watch Series 7 , die Fitbit Versa 3 und die Huawei Watch 3 sind unserer Meinung nach eine Überlegung wert.

PT Quais são os melhores smartwatches? Atualmente, nossa principal recomendação é o Apple Watch SE . No entanto, também achamos que vale a pena considerar o Samsung Galaxy Watch 4 , Apple Watch Series 7 , Fitbit Versa 3 e Huawei Watch 3 .

alemãoportuguês
aktuellatualmente
appleapple
seriesseries
fitbitfitbit
huaweihuawei
empfehlungrecomendação
watchwatch
wertvale
unde
bestenmelhores
auchtambém
samsungsamsung
galaxygalaxy
sindsão
isté
unserenossa
unserera
eineprincipal

DE Diese Bewertung bietet die Gewissheit, dass in Bezug auf die Produkte, die AWS im Einsatz hat, die anwendbaren Kontrollen, die für die Workloads der australischen Behörden auf der GESCHÜTZTEN Ebene erforderlich sind, durchgeführt werden

PT Essa avaliação oferece uma garantia de que, a respeito desses produtos, a AWS possui os controles aplicáveis necessários para as cargas de trabalho do governo australiano no nível PROTECTED

alemãoportuguês
anwendbarenaplicáveis
kontrollencontroles
australischenaustraliano
behördengoverno
awsaws
bewertungavaliação
ebenenível
bietetoferece
workloadstrabalho
diedesses

DE Die Volkswagen Gruppe verwendet AWS IoT, ML und Edge-Services, um seine Industrial Cloud, die Daten aus über 120 Produktionsanlagen verbindet, um die Effizienz und die Betriebszeit, die Produktionsflexibilität und die Fahrzeugqualität zu verbessern.

PT O Grupo Volkswagen usa AWS IoT, ML e serviços de borda para alimentar sua Nuvem Industrial, conectando dados de mais de 120 fábricas para melhorar a eficiência e o tempo de atividade, a flexibilidade de produção e a qualidade dos veículos.

alemãoportuguês
volkswagenvolkswagen
gruppegrupo
verwendetusa
iotiot
mlml
industrialindustrial
effizienzeficiência
betriebszeittempo de atividade
servicesserviços
edgeborda
verbindetconectando
awsaws
cloudnuvem
datendados
unde
verbessernmelhorar
dieveículos
überde
umpara
seineo
zudos

DE Es gibt auch einige Türklingeln, die über dem 3 Plus sitzen - die Türklingel Pro, die verkabelt ist; Türklingel Elite, die Pro-Grade ist; und die Türansicht-Kamera, die das Guckloch in einer Tür ersetzt.

PT Existem algumas campainhas que ficam acima do 3 Plus, também - o Doorbell Pro, que é conectado; Doorbell Elite, que é pro-grade; e a câmera de visão da porta, que substitui o olho mágico em uma porta.

alemãoportuguês
türklingeldoorbell
eliteelite
türporta
ersetztsubstitui
kameracâmera
unde
plusplus
gibtuma
auchtambém
einigealgumas
propro
inem
isté
esexistem

DE Dann lernen Sie, die letzten Details zu weben und zu nähen, um die Jacke zusammenzubauen. Zuerst verbinden Sie die Ärmel und machen die Enden der Manschetten. Schließlich machen Sie mit der gleichen Technik die Kanten und die Taille.

PT Para concluir, você aprenderá a confeccionar os últimos detalhes e fará as costuras para montar a peça. Para isso, juntará as mangas e fará o acabamentos dos pulsos. Depois, com a mesma técnica, trabalhará com as bordas e com a cintura da roupa.

alemãoportuguês
detailsdetalhes
techniktécnica
kantenbordas
taillecintura
letztenúltimos
unde
sievocê
zuerstpara
gleichenmesma

DE Anschließend machen Sie einen Rundgang durch die Materialien, die Sie zum Erstellen Ihres Projekts verwenden, sowohl die, die Sie zum Malen verwenden, als auch die, die Sie zum Sticken verwenden.

PT Em seguida, você fará um tour pelos materiais que usará para criar seu projeto, tanto aqueles que você usará para pintar quanto aqueles que você usará para bordar.

alemãoportuguês
malenpintar
materialienmateriais
projektsprojeto
verwendenusar
sievocê
einenum
erstellencriar
dieseguida
alstanto
ihresseu
sowohlque

DE Legen Sie die Versandart und die Regionen fest, in die Sie versenden, sowie die Steuer für die Bestellung. Erfahren Sie mehr über die Einstellung von Versand und Steuer.

PT Defina o método de envio e as regiões para onde você envia e impostos para o pedido. Leia sobre como configurar Frete e Imposto.

alemãoportuguês
regionenregiões
steuerimposto
bestellungpedido
unde
sievocê
versandenvio
versendenenvia

DE Die Benutzeroberfläche ist einfach zu bedienen und besteht aus 2 Einstellungen: die erste für die Einstellung des Prozentsatzes, bei dem die Einführung von schwarzer Tinte eingeleitet wird, und die zweite für die Tinteneinsparungsstufe.

PT A interface de utilizador é fácil de utilizar e consiste em 2 definições: a primeira para ajustar a percentagem em que a introdução da tinta preta é iniciada, e a segunda para o nível de poupança de tinta.

alemãoportuguês
benutzeroberflächeinterface
einfachfácil
bedienenutilizar
schwarzerpreta
tintetinta
isté
einstellungendefinições
unde
einführungintrodução
besteht ausconsiste
beia
zweitesegunda

DE Die App steuert die Anpassung, die Einstellungen sowie die Handhabung von Firmware-Updates. Die Erfahrung mit anderen aktuellen Galaxy Buds-Modellen deutet darauf hin, dass die Updates ziemlich regelmäßig erfolgen werden.

PT O aplicativo controla a personalização, as configurações, assim como a manipulação de atualizações de firmware e a experiência com outros modelos recentes do Galaxy Buds sugere que as atualizações serão bastante regulares.

alemãoportuguês
steuertcontrola
anderenoutros
aktuellenrecentes
deutetsugere
updatesatualizações
regelmäßigregulares
firmwarefirmware
modellenmodelos
galaxygalaxy
appaplicativo
einstellungenconfigurações
erfahrungexperiência
ziemlichbastante
werdenser
anpassungpersonalização
mitcom
daraufde
hina

DE Der Begriff „Dokumentation“ umfasst die Benutzerhandbücher für die Software und die Online-Evaluierung, die über die Pega Community oder die Online-Hilfe zur Verfügung gestellt werden.

PT "Documentação" consiste em manuais de usuário para o Software e a Avaliação Online, disponibilizadas na página da Comunidade da Pega ou através do recurso de ajuda online.

alemãoportuguês
softwaresoftware
onlineonline
communitycomunidade
oderou
hilfeajuda
unde
dokumentationdocumentação
fürpara
diea

DE Sie erfordert ein Modell, das die Markteinführungsstrategie, das Betriebsmodell und die Struktur, die Vertriebsrollen und die Talentstrategie, die Leistung und Produktivität sowie die Implementierung und den Support berücksichtigt.

PT Ela exige um modelo que aborde: a estratégia de entrada no mercado, o modelo operacional e a estrutura, as funções de vendas e a estratégia de talentos, o desempenho, a produtividade, a implementação e o suporte.

alemãoportuguês
erfordertexige
implementierungimplementação
supportsuporte
produktivitätprodutividade
unde
leistungdesempenho
modellmodelo
strukturestrutura
einum

DE Vom Frühstück, das wir essen, über die Fahrzeuge, die wir fahren, bis hin zu den Paketen, die wir erhalten – die Industrie- und Papierverpackungen von Greif transportieren und schützen die Marken, die wir weltweit lieben, sicher

PT Do café da manhã que comemos aos veículos que dirigimos às embalagens que recebemos - as embalagens industriais e de papel da Greif transportam e protegem com segurança as marcas que amamos em todo o mundo

alemãoportuguês
industrieindustriais
unde
markenmarcas
weltweitmundo
schützenprotegem
sichersegurança
dieas
fahrzeugeveículos
vonda
zuaos

DE Mit der Registrierung auf der Website verpflichtest du dich, die Website und die Dienste sorgfältig, korrekt und rechtmäßig zu nutzen und dabei die Gesetze, die Moral, die öffentliche Ordnung und die allgemein anerkannten Bräuche einzuhalten.

PT Ao se cadastrar no Website, você concorda em fazer uso diligente, correto e legal dele, bem como dos serviços, em pleno cumprimento da lei, moralidade, ordem pública e costumes comumente aceitos.

alemãoportuguês
websitewebsite
korrektcorreto
gesetzelei
öffentlichepública
ordnungordem
diensteserviços
unde
registrierungcadastrar
zuao

DE Informationen, die unsere Server automatisch erfassen, wenn Sie auf die Site zugreifen, z. B. Ihre IP-Adresse, den Browsertyp, das Betriebssystem, die Zugriffszeiten und die Seiten, die Sie direkt vor dem Zugriff auf die Site aufgerufen haben.

PT Informações que nossos servidores coletam automaticamente quando o usuário acessa o Site, como seu endereço IP, tipo de navegador, sistema operacional, horários de acesso e as páginas que você visualizou diretamente antes de acessar o Site.

alemãoportuguês
informationeninformações
automatischautomaticamente
direktdiretamente
ipip
serverservidores
adresseendereço
sitesite
unde
zugreifenacessar
zugriffacesso
sievocê
seitenpáginas
wennquando
aufoperacional
betriebssystemsistema operacional

DE Informationen, die unsere Server automatisch erfassen, wenn Sie auf die Site zugreifen, z. B. Ihre IP-Adresse, den Browsertyp, das Betriebssystem, die Zugriffszeiten und die Seiten, die Sie direkt vor dem Zugriff auf die Site aufgerufen haben.

PT Informações que nossos servidores coletam automaticamente quando o usuário acessa o Site, como seu endereço IP, tipo de navegador, sistema operacional, horários de acesso e as páginas que você visualizou diretamente antes de acessar o Site.

alemãoportuguês
informationeninformações
automatischautomaticamente
direktdiretamente
ipip
serverservidores
adresseendereço
sitesite
unde
zugreifenacessar
zugriffacesso
sievocê
seitenpáginas
wennquando
aufoperacional
betriebssystemsistema operacional

DE Informationen, die unsere Server automatisch erfassen, wenn Sie auf die Site zugreifen, z. B. Ihre IP-Adresse, den Browsertyp, das Betriebssystem, die Zugriffszeiten und die Seiten, die Sie direkt vor dem Zugriff auf die Site aufgerufen haben.

PT Informações que nossos servidores coletam automaticamente quando o usuário acessa o Site, como seu endereço IP, tipo de navegador, sistema operacional, horários de acesso e as páginas que você visualizou diretamente antes de acessar o Site.

alemãoportuguês
informationeninformações
automatischautomaticamente
direktdiretamente
ipip
serverservidores
adresseendereço
sitesite
unde
zugreifenacessar
zugriffacesso
sievocê
seitenpáginas
wennquando
aufoperacional
betriebssystemsistema operacional

DE Informationen, die unsere Server automatisch erfassen, wenn Sie auf die Site zugreifen, z. B. Ihre IP-Adresse, den Browsertyp, das Betriebssystem, die Zugriffszeiten und die Seiten, die Sie direkt vor dem Zugriff auf die Site aufgerufen haben.

PT Informações que nossos servidores coletam automaticamente quando o usuário acessa o Site, como seu endereço IP, tipo de navegador, sistema operacional, horários de acesso e as páginas que você visualizou diretamente antes de acessar o Site.

alemãoportuguês
informationeninformações
automatischautomaticamente
direktdiretamente
ipip
serverservidores
adresseendereço
sitesite
unde
zugreifenacessar
zugriffacesso
sievocê
seitenpáginas
wennquando
aufoperacional
betriebssystemsistema operacional

DE Informationen, die unsere Server automatisch erfassen, wenn Sie auf die Site zugreifen, z. B. Ihre IP-Adresse, den Browsertyp, das Betriebssystem, die Zugriffszeiten und die Seiten, die Sie direkt vor dem Zugriff auf die Site aufgerufen haben.

PT Informações que nossos servidores coletam automaticamente quando o usuário acessa o Site, como seu endereço IP, tipo de navegador, sistema operacional, horários de acesso e as páginas que você visualizou diretamente antes de acessar o Site.

alemãoportuguês
informationeninformações
automatischautomaticamente
direktdiretamente
ipip
serverservidores
adresseendereço
sitesite
unde
zugreifenacessar
zugriffacesso
sievocê
seitenpáginas
wennquando
aufoperacional
betriebssystemsistema operacional

DE Informationen, die unsere Server automatisch erfassen, wenn Sie auf die Site zugreifen, z. B. Ihre IP-Adresse, den Browsertyp, das Betriebssystem, die Zugriffszeiten und die Seiten, die Sie direkt vor dem Zugriff auf die Site aufgerufen haben.

PT Informações que nossos servidores coletam automaticamente quando o usuário acessa o Site, como seu endereço IP, tipo de navegador, sistema operacional, horários de acesso e as páginas que você visualizou diretamente antes de acessar o Site.

alemãoportuguês
informationeninformações
automatischautomaticamente
direktdiretamente
ipip
serverservidores
adresseendereço
sitesite
unde
zugreifenacessar
zugriffacesso
sievocê
seitenpáginas
wennquando
aufoperacional
betriebssystemsistema operacional

DE Informationen, die unsere Server automatisch erfassen, wenn Sie auf die Site zugreifen, z. B. Ihre IP-Adresse, den Browsertyp, das Betriebssystem, die Zugriffszeiten und die Seiten, die Sie direkt vor dem Zugriff auf die Site aufgerufen haben.

PT Informações que nossos servidores coletam automaticamente quando o usuário acessa o Site, como seu endereço IP, tipo de navegador, sistema operacional, horários de acesso e as páginas que você visualizou diretamente antes de acessar o Site.

alemãoportuguês
informationeninformações
automatischautomaticamente
direktdiretamente
ipip
serverservidores
adresseendereço
sitesite
unde
zugreifenacessar
zugriffacesso
sievocê
seitenpáginas
wennquando
aufoperacional
betriebssystemsistema operacional

DE Die fehlenden Anpassungsmöglichkeiten von Oppo und die Fitness-Funktionen, die in Bezug auf die Datentiefe und die Anzahl der Trainingsarten ein wenig dürftig sind, sind die größten Nachteile.

PT A falta de opções de personalização do Oppo e as características de aptidão física sendo um pouco leves sobre a profundidade dos dados e a quantidade de tipos de exercícios são as principais desvantagens.

alemãoportuguês
nachteiledesvantagens
oppooppo
funktionencaracterísticas
unde
wenigum pouco
anzahlum
einpouco
sindsão

DE Die Farben sind kräftig, die Bilder gestochen scharf, und obwohl die Algorithmen des Porträtmodus manchmal immer noch etwas aggressiv sind, sind sie deutlich besser als früher, auch wenn die Kantenerkennung nicht die beste ist, die es gibt

PT As cores são fortes, as imagens nítidas e, embora os algoritmos do modo Retrato ainda possam ser um pouco agressivos às vezes, consideravelmente melhores do que antes, embora a detecção de bordas não seja a melhor disponível

alemãoportuguês
bilderimagens
algorithmenalgoritmos
unde
obwohlembora
farbencores
nochainda
sindsão
nichtnão
manchmalque

DE Ein Internet Protocol (IP)-Tracer ist hilfreich, um die Routing-Hops zu ermitteln, die Daten durchlaufen müssen, sowie die Antwortverzögerungen auf dem Weg über die Knoten, die die Daten in Richtung ihres Ziels senden

PT Um rastreador de protocolo de Internet (IP) é útil para descobrir os saltos de roteamento pelos quais os dados devem passar, assim como os atrasos de resposta à medida que viajam entre os nós, que são os que enviam os dados para seu destino

alemãoportuguês
internetinternet
protocolprotocolo
ipip
zielsdestino
hilfreichútil
routingroteamento
isté
datendados
sendenpara
einum
zuentre
wego
knotennós
inde

DE Eine weitere Möglichkeit, die TCP/IP-Adresse herauszufinden, bietet die Administrationsseite eines Routers, die die aktuelle öffentliche IP-Adresse des Benutzers, die IP-Adresse des Routers, die Subnetzmaske und andere Netzwerkinformationen anzeigt.

PT Outra maneira de descobrir o TCP/IP é através da página de administração de um roteador, que exibe o endereço IP público atual do usuário, o endereço IP do roteador, a máscara de sub-rede e outras informações de rede.

alemãoportuguês
tcptcp
herauszufindendescobrir
öffentlichepúblico
benutzersusuário
anzeigtexibe
möglichkeitmaneira
ipip
adresseendereço
unde
aktuelleatual
andereoutras

Mostrando 50 de 50 traduções