Traduzir "devez y ajouter" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "devez y ajouter" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de devez y ajouter

francês
inglês

FR Dans le panneau Pages, cliquez sur Ajouter une page sous la page d’index. En fonction de votre template, cette option peut s’intituler Ajouter une section, Ajouter une galerie ou une page, ou encore Ajouter un projet.

EN In the Pages panel, click Add page below the index page. Depending on your template, you may see Add section, Add gallery or page, or Add project instead.

francêsinglês
ajouteradd
galeriegallery
panneaupanel
peutmay
ouor
projetproject
templatetemplate
pagespages
cliquezclick
pagepage
enin
votreyour
suron
en fonction dedepending

FR Vous devez protéger la confidentialité de votre mot de passe, vous ne devez pas le partager et vous ne devez pas permettre à quiconque de se connecter à nos Services en utilisant votre identité

EN You must keep your password confidential, you must not share it and you may not allow anyone else to log into our Services as you

francêsinglês
partagershare
permettreallow
servicesservices
passepassword
àto
quiconqueanyone
votreyour
nosour
vousyou
devezyou must
leelse

FR Vous devez commencer par appeler le bureau d’aide juridique le plus près de chez vous pour prendre rendez-vous. Ensuite, vous devez préparer tous les documents que vous devez apporter avec vous à ce rendez-vous.

EN To begin, call the legal aid office nearest you to make an appointment. Next, prepare all the documents you need to bring to the appointment.

francêsinglês
commencerbegin
appelercall
bureauoffice
rendezappointment
lethe
préparerprepare
documentsdocuments
àto
juridiquelegal
debring
prèsnearest
vousyou

FR Quels sont les choix que vous devez faire, les projets que vous devez sécuriser ou les changements que vous devez mettre en œuvre ?

EN What are the choices you need to make, the projects you need to secure or the changes you need to implement ?

francêsinglês
projetsprojects
ouor
changementschanges
quelswhat
sontare
sécuriserto secure
choixchoices
vousyou
mettreimplement

FR Exigences Vous devez avoir une expérience de niveau intermédiaire en rivière. Vous devez être en mesure de contrôler votre canoë ou kayak dans toutes les conditions météorologiques possibles et devez avoir des connaissances de base en eaux vives.

EN Demands Not for novice paddlers. Your paddling skills are at an intermediate level, you can handle your canoe or kayak in most weather conditions and have basic whitewater skills.

francêsinglês
niveaulevel
canoëcanoe
conditions météorologiquesweather
ouor
exigencesdemands
conditionsconditions
possiblescan
connaissancesskills
enin
votreyour
de basebasic
vousyou
expériencehave
etand

FR vous devez faire figurer une adresse e-mail destinée aux plaintes afin qu’elle soit visible, vous devez répondre rapidement aux messages envoyés à cette adresse e-mail et vous devez avoir un moyen de suivre les plaintes anonymes ;

EN you must post an email address for complaints in a conspicuous place, you must promptly respond to messages sent to that address and you must have the means to track anonymous complaints;

francêsinglês
plaintescomplaints
anonymesanonymous
rapidementpromptly
adresseaddress
répondrerespond
messagesmessages
àto
una
suivretrack
envoyésent
etand
vousyou
devezyou must
e-mailemail address
mailemail
vous devezmust

FR Si vous souhaitez créer un code d'accès VIP alors que votre contenu est en précommande, vous devez avoir une vidéo à la une sur votre page Vimeo On Demand (si vous vendez une série, vous devez ajouter au moins un épisode).

EN If you want to create a VIP access code while your title is in pre-order, you must have a main feature added to your Vimeo On Demand (if you’re selling a series, you must add at least one episode).

francêsinglês
codecode
vipvip
vendezselling
sérieseries
épisodeepisode
siif
vimeovimeo
ajouteradd
àto
au moinsleast
una
votreyour
estis
enin
créercreate
devezyou must
vous devezmust

FR Étape 2. Si votre sauvegarde iTunes se trouve dans le dossier par défaut , iPhone Backup Extractor la lira automatiquement. Sinon, vous devez ajouter le dossier en cliquant sur le bouton + ou sur "Cliquez ici pour ajouter une sauvegarde iTunes".

EN Step 2. If your iTunes backup is located in the default folder, iPhone Backup Extractor will automatically read it. If not, you need to add the folder by clicking on the + button, or on "Click here to add an iTunes backup".

francêsinglês
itunesitunes
défautdefault
iphoneiphone
extractorextractor
automatiquementautomatically
siif
cliquezclick
dossierfolder
boutonbutton
votreyour
sauvegardebackup
ajouteradd
enin
ouor
parby
suron
vousyou

FR Dans notre exemple, lorsque vous ajoutez votre 91e billet de blog, vous devez y ajouter le tag lot4, puis ajouter un bloc Sommaire en haut de la page avec un filtre pour ce tag.

EN In our example, when you add your 91st blog post, you'd tag it batch4, then add a summary block to the top of the page with a filter for that tag.

francêsinglês
blocblock
sommairesummary
filtrefilter
blogblog
cethat
lorsquewhen
exempleexample
ajouteradd
una
votreyour
enin
pagepage
notreour
deof
avecwith
tagtag
vousyou

FR Si vous devez ajouter un nouveau préfixe, veuillez envoyer un courriel à datacite@crkn.ca et nous travaillerons avec DataCite pour ajouter un nouveau préfixe à votre compte.

EN If you need to add a new prefix, please email datacite@crkn.ca and we will work with DataCite to add a new prefix to your account.

francêsinglês
nouveaunew
préfixeprefix
datacitedatacite
siif
una
veuillezplease
nouswe
ajouteradd
courrielemail
compteaccount
votreyour
àto
avecwith
vousyou

FR Pour créer un nouveau groupe de filtres, sélectionnez Nouveau groupe de filtres. Vous devez ajouter au moins deux critères de filtrage avant de pouvoir ajouter des groupes de filtres.

EN To create a new filter group, select New Filter Group. You must add at least two filter criteria before you can add additional filter groups.

francêsinglês
nouveaunew
sélectionnezselect
critèrescriteria
una
ajouteradd
groupegroup
groupesgroups
au moinsleast
debefore
créercreate
deuxtwo
filtresfilter
avantto
vousyou

FR Si vous devez ajouter un nouveau préfixe, veuillez envoyer un courriel à datacite@crkn.ca et nous travaillerons avec DataCite pour ajouter un nouveau préfixe à votre compte.

EN If you need to add a new prefix, please email datacite@crkn.ca and we will work with DataCite to add a new prefix to your account.

francêsinglês
nouveaunew
préfixeprefix
datacitedatacite
siif
una
veuillezplease
nouswe
ajouteradd
courrielemail
compteaccount
votreyour
àto
avecwith
vousyou

FR Pour ajouter IPS à votre réseau pour les serveurs Windows, vous devez accéder aux paramètres IPv4 pour les ajouter au réseau. Une fois qu'il est ajouté là-bas, le serveur sera immédiatement à jour avec les nouvelles adresses IP.

EN To add IPs to your network for Windows servers, you need to go to the IPv4 settings to add them to the network. Once it is added there, the server will update immediately with the new IP addresses.

francêsinglês
windowswindows
paramètressettings
adressesaddresses
réseaunetwork
immédiatementimmediately
àto
accédergo to
ajoutéadd
serveurserver
nouvellesnew
ipip
ipsips
serveursservers
votreyour
lethe
ajoutadded
quilit
avecwith
pourfor
vousyou
une foisonce

FR Pour ajouter IPS à votre réseau, vous devez accéder aux paramètres de l'adaptateur réseau et ajouter toutes les nouvelles adresses IP

EN To Add IPs to your Network, you would need to go to the Network Adapter Settings and add all new IP addresses there

francêsinglês
paramètressettings
adressesaddresses
réseaunetwork
accédergo to
nouvellesnew
ipip
ipsips
ajouteradd
àto
votreyour
devezneed to
etand
vous devezneed
vousyou
deall

FR Vous devez mettre à jour votre photo dans un CV ou ajouter un graphique à votre rapport ? PDF Expert permet de modifier facilement les images existantes ou d'en ajouter de nouvelles.

EN Need to update your photo in a CV or add a chart to your report? PDF Expert makes it easy to edit existing images or add new ones.

francêsinglês
rapportreport
pdfpdf
expertexpert
existantesexisting
photophoto
una
ouor
ajouteradd
imagesimages
nouvellesnew
mettre à jourupdate
facilementeasy
graphiquechart
àto
votreyour
devezneed to
lesones
vous devezneed
dansin

FR Étape 2. Si votre sauvegarde iTunes se trouve dans le dossier par défaut , iPhone Backup Extractor la lira automatiquement. Sinon, vous devez ajouter le dossier en cliquant sur le bouton + ou sur "Cliquez ici pour ajouter une sauvegarde iTunes".

EN Step 2. If your iTunes backup is located in the default folder, iPhone Backup Extractor will automatically read it. If not, you need to add the folder by clicking on the + button, or on "Click here to add an iTunes backup".

francêsinglês
itunesitunes
défautdefault
iphoneiphone
extractorextractor
automatiquementautomatically
siif
cliquezclick
dossierfolder
boutonbutton
votreyour
sauvegardebackup
ajouteradd
enin
ouor
parby
suron
vousyou

FR Dans notre exemple, lorsque vous ajoutez votre 91e billet de blog, vous devez y ajouter le tag lot4, puis ajouter un bloc Sommaire en haut de la page avec un filtre pour ce tag.

EN In our example, when you add your 91st blog post, you'd tag it batch4, then add a summary block to the top of the page with a filter for that tag.

francêsinglês
blocblock
sommairesummary
filtrefilter
blogblog
cethat
lorsquewhen
exempleexample
ajouteradd
una
votreyour
enin
pagepage
notreour
deof
avecwith
tagtag
vousyou

FR Vous pouvez ajouter des champs au fichier fields.json d'un module localement par le biais du CLI HubSpot et dans l'éditeur de module présent dans l'application. Pour ajouter des champs à un thème, vous devez mettre à jour le fichier

EN You can add fields to a module's fields.json file locally through the HubSpot CLI and in the in-app module editor. To add fields to a theme, you must update the theme's

francêsinglês
jsonjson
localementlocally
hubspothubspot
lapplicationapp
clicli
éditeureditor
mettre à jourupdate
modulemodule
champsfields
thèmetheme
lethe
una
ajouteradd
fichierfile
àto
etand
dansin
vousyou

FR En règle générale, nous vous demandons d'ajouter un article par design. Pour transférer plusieurs designs, vous devez ajouter un article pour chaque design. Toutefois, si vous com…

EN Generally, we require 1 line item per design. To upload multiple images you would add a line item for each image. However, if you are ordering sticker sheets then you can upload m…

FR Cliquez sur Ajouter une image ou sur l'icône + et choisissez Ajouter une image, puis appuyez sur Maj et sélectionnez toutes les images que vous souhaitez ajouter à votre site.

EN Click Add Image or the + icon and choose Upload Images, then press Shift and select all the images you want added to your site.

francêsinglês
sitesite
ajouteradd
ouor
choisissezchoose
imageimage
sélectionnezselect
imagesimages
cliquezclick
àto
votreyour
etand
appuyezpress
unethe

FR Choisissez Charger un fichier pour ajouter une vidéo à partir de votre appareil ou cliquez sur Ajouter à partir du lien pour ajouter une URL Vimeo ou YouTube

EN Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL

francêsinglês
appareildevice
youtubeyoutube
choisissezchoose
fichierfile
ouor
urlurl
vimeovimeo
votreyour
lienlink
chargerupload
àto
una
ajouteradd
vidéovideo
cliquezclick

FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

francêsinglês
sélectionnezselect
détailsdetails
panneaupanel
una
àto
boutonbutton
ajouteradd
utilisateuruser
votreyour
compteaccount
enin
pagepage
gaucheleft
deof
gestionmanagement

FR 8) De là, vous pouvez ajouter vos signataires au document en cliquant sur 'Ajouter Signer'. Une boîte de dialogue 'Add Signer' s'ouvrira. Entrez l'e-maildu signataire , prénom et nom de famille. Cliquez sur 'Enregistrer' pour ajouter le signataire.

EN 8) From here, you can add your signers to the document by clicking ‘Add Signer’. An ‘Add Signer’ dialog box will open. Enter the signer’s Email, First Name and Last Name. Click ‘Saveto add the signer.

francêsinglês
boîtebox
dialoguedialog
signatairesigner
documentdocument
nomname
lethe
ajouteradd
vosyour
cliquezclick
enregistrersave
vousyou
entrezenter
prénomfirst
etand

FR La zone d'Injection de code n'est pas conçue pour ajouter du contenu ou des styles. Pour ajouter du contenu à votre site, rendez-vous sur Créer une page. Pour ajouter du code CSS personnalisé aux styles, utilisez l'Éditeur CSS personnalisé.

EN Code Injection isn't intended for adding content or styles. To add content to your site, visit Building a page. To add custom CSS for styles, use the Custom CSS Editor.

francêsinglês
stylesstyles
csscss
codecode
contenucontent
ouor
sitesite
lathe
àto
utilisezuse
ajouteradd
pagepage
vousyour
personnalisécustom
unea

FR Ajouter le montant désiré de thé (pour une sauce plus claire, ajouter plus de thé; pour une sauce plus épaisse, ajouter moins de thé)

EN Add desired amount of tea (for a thinner sauce, add more tea; for a thicker sauce, add less tea)

francêsinglês
désirédesired
thétea
saucesauce
moinsless
ajouteradd
deof
pourfor
plusmore
unea
montantamount

FR Ajouter le montant désiré de thé (pour une sauce plus claire, ajouter plus de thé; pour une sauce plus épaisse, ajouter moins de thé)

EN Add desired amount of tea (for a thinner sauce, add more tea; for a thicker sauce, add less tea)

francêsinglês
désirédesired
thétea
saucesauce
moinsless
ajouteradd
deof
pourfor
plusmore
unea
montantamount

FR Pour ajouter de nouveaux documents, il vous suffit de cliquer sur le bouton Ajouter en haut de l?onglet dédié aux pièces d?identité, puis de sélectionner le type de pièce à ajouter.

EN To add new IDs, simply click the Add new button at the top of the ID tab and select what type of ID you want to add.

francêsinglês
nouveauxnew
identitéid
onglettab
sélectionnerselect
deof
boutonbutton
cliquerclick
ajouteradd
lethe
typetype

FR Vous pouvez ajouter jusqu'à cinq abonnements. Pour ajouter des abonnements supplémentaires, cliquez sur Ajouter un autre abonnement.

EN You can add up to five pricing plans. To add additional pricing plans, click Add another plan.

francêsinglês
jusquàup to
supplémentairesadditional
cinqfive
ajouteradd
cliquezclick
abonnementsplans
vousyou
autreanother

FR Survolez la section dans laquelle vous souhaitez ajouter le bloc et cliquez sur Ajouter un bloc en haut à gauche. Pour ajouter des blocs, la page doit comporter au moins une section de bloc.

EN Hover over the section where you want to add the block and click Add Block in the top-left corner. The page needs to have at least one block section to add blocks.

francêsinglês
survolezhover
gaucheleft
blocsblocks
blocblock
au moinsleast
ajouteradd
cliquezclick
enin
àto
pagepage
etand
doitneeds

FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

francêsinglês
sélectionnezselect
détailsdetails
panneaupanel
una
àto
boutonbutton
ajouteradd
utilisateuruser
votreyour
compteaccount
enin
pagepage
gaucheleft
deof
gestionmanagement

FR Ajouter en tant que nouvelle ligne : pour ajouter l’e-mail en tant que nouvelle ligne en bas de la feuille, sélectionnez Ajouter une ligne au bas du panneau du module complémentaire.

EN Add as new row—To add the email as a new row at the bottom of the sheet, select Add Row at the bottom of the add-in panel.

francêsinglês
lignerow
sélectionnezselect
nouvellenew
feuillesheet
panneaupanel
ajouteradd
deof
unea
auto
enin
lathe

FR Ajouter une carte (saisir un intitulé et appuyer à nouveau sur Entrée pour ajouter la carte). Vous pouvez également utiliser ce raccourci clavier pour ajouter une sous-tâche à une carte.

EN Add card (enter a title and press Enter again to add the card). You can also use this keyboard shortcut to add a subtask to a card.

francêsinglês
cartecard
nouveauagain
raccourcishortcut
sous-tâchesubtask
cethis
clavierkeyboard
lathe
égalementalso
utiliseruse
ajouteradd
una
àto
etand
vousyou

FR Sélectionnez Ajouter des pages pour ajouter du contenu Smartsheet (feuilles, rapports et tableaux de bord) ou du contenu Web. Si vous voulez ajouter un formulaire, copiez-collez l’URL du formulaire lorsque vous ajoutez la page. 

EN Select Add Pages to add Smartsheet Content (sheets, reports, and dashboards) or web content. If you want to add a form, copy and paste the URL for the form when you add the page

francêsinglês
sélectionnezselect
smartsheetsmartsheet
copiezcopy
contenucontent
feuillessheets
rapportsreports
ouor
siif
una
lorsquewhen
collezpaste
formulaireform
lathe
webweb
tableaux de borddashboards
ajouteradd
pagespages
pagepage
etand

FR Ajouter la plupart des nouveaux types de page : appuyez sur Ajouter en bas d’une section de navigation pour ajouter une nouvelle page

EN Add most new page types - Tap Add at the bottom of a navigation section to add a new page

francêsinglês
typestypes
appuyeztap
navigationnavigation
ajouteradd
pagepage
deof
unea
lathe

FR Vous pouvez également cliquer sur Ajouter une section vierge pour ajouter une section de blocs vide, ou sur Mes sections enregistrées pour ajouter une section que vous avez déjà enregistrée.

EN You can also click Add a blank section to add a blank block section, or click My saved sections to add a section you've saved previously.

francêsinglês
cliquerclick
blocsblock
videblank
ouor
sectionssections
sectionsection
mesmy
égalementalso
ajouteradd
unea
enregistrésaved
vousyou

FR Quel que soit l'outil que vous choisissez, vous devez pouvoir compter sur un soutien pour aborder les stratégies et les étapes tactiques que vous devez mettre en œuvre pour trouver des données.

EN No matter what tool you go with, it’s incredibly beneficial to have someone in your corner to talk out all of the strategies and the tactical steps you need to take to find data.

francêsinglês
stratégiesstrategies
étapessteps
enin
donnéesdata
unsomeone
etfind
vousyou
mettrethe

FR Remarque : afin d'être éligible, vous devez avoir acheté votre licence/abonnement Server ou Data Center avant le 2 février 2021, et vous devez migrer votre licence Server ou Data Center à l'aide d'un essai gratuit de migration vers le cloud.

EN Please note: In order to qualify, you must have purchased your server or Data Center license/subscription before February 2, 2021 PT and your server or Data Center license must be migrated using a free cloud migration trial.

francêsinglês
remarquenote
achetépurchased
licencelicense
abonnementsubscription
serverserver
datadata
centercenter
févrierfebruary
migrationmigration
cloudcloud
ouor
êtrebe
essaitrial
àto
gratuitfree
debefore
etand
votreyour
duna
vousyou
devezyou must
vous devezmust

FR Cela vous aidera à privilégier les types de chatbots que vous devez implémenter et les messages que vous devez utiliser.

EN This will help you prioritize which types of chatbots you should implement and what messaging you should utilize.

francêsinglês
chatbotschatbots
messagesmessaging
utiliserutilize
implémenterimplement
typestypes
deof
celathis
vousyou
àand
aiderawill help
devezwill

FR Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions de komoot, vous devez vous inscrire. Pour cela, vous devez fournir les renseignements obligatoires suivantes :

EN To be able to use all functions of komoot, you have to register. For this you have to provide the following mandatory information:

francêsinglês
komootkomoot
renseignementsinformation
obligatoiresmandatory
deof
inscrireregister
fonctionsfunctions
pourfor
vousyou
devezhave to
fournirto
lesthe

FR Vous devez bien comprendre la performance de vos clusters et workloads, et vous devez le faire rapidement et facilement

EN You need to fully understand the performance of your clusters and workloads, and you need the ability to do so fast and easily

francêsinglês
clustersclusters
workloadsworkloads
facilementeasily
performanceperformance
deof
rapidementfast
vosyour
etunderstand
vousyou

FR Dans ce cas, vous devez avoir au moins une dame ou mieux, toute main inférieure que vous devez plier

EN In this case, that would be at least one Queen or better, any lower hand you should fold

francêsinglês
mainhand
ouor
mieuxbetter
cascase
vousyou
au moinsleast
devezyou should
cethis
dansin
touteany
avoirbe

FR Pour pouvoir envoyer votre candidature, vous devez être inscrit à une université située dans le pays d'origine de l'offre. Par exemple, si vous souhaitez effectuer un stage à Montréal, vous devez être inscrit dans une université canadienne.

EN To be eligible, you must be registered at a university that is located in the country where the opportunity is offered (e.g., to do an internship in Montreal, you should be registered at a Canadian university).

francêsinglês
inscritregistered
universitéuniversity
payscountry
stageinternship
montréalmontreal
canadiennecanadian
ee
situélocated
lethe
situéeis
una
àto
vousyou
devezyou must
êtrebe
dansin
vous devezmust

FR Si vous êtes dans les Les Jeux Porno RVAlors, c'est là que vous devez commencer et c'est là que vous devez aussi vous arrêter.

EN If you?re into VR Porn games, then this is where you should start, and this is where you should stop, too.

francêsinglês
pornoporn
siif
commencerstart
jeuxgames
devezyou should
etand
vousyou

FR Vous devez peut-être vous connecter à votre ordinateur de travail pour terminer un rapport, ou vous devez rapidement aider un client qui rencontre des problèmes

EN Maybe you need to log into your work computer to finish up a report, or you need to quickly support a client who is experiencing issues

francêsinglês
ordinateurcomputer
terminerfinish
rapidementquickly
clientclient
una
rapportreport
ouor
àto
deinto
votreyour
travailwork
problèmesissues

FR Vous avez des délais serrés et vous devez amener un tas de personnes à travers votre contenu et vous devez le faire rapidement

EN You’ve got tight deadlines and you need to get a bunch of people across your content and you need it done fast

francêsinglês
délaisdeadlines
tasbunch
personnespeople
rapidementfast
serrétight
una
contenucontent
deof
àto
votreyour
etand
vousyou
leget

FR Vous ne devez pas sortir de la province et vous devez seulement quitter votre logement pour obtenir des articles et des services essentiels

EN You should not leave the province and only leave home for essential items and services

francêsinglês
provinceprovince
essentielsessential
lathe
servicesservices
devezyou should
vousyou
logementhome
etand

FR Vous devez soumettre la demande dans les 24 mois suivant la date à laquelle vous avez fourni l'énergie. Vous pouvez faire jusqu'à quatre demandes par mois. Vous devez conserver vos dossiers pendant six ans à compter de la date d'achat.

EN You need to submit your application within 24 months of the date you supplied the energy. You can submit an application up to 4 times a month. You need to keep your records for 6 years from the purchase date.

francêsinglês
fournisupplied
énergieenergy
jusquàup to
àto
conserverto keep
dossiersrecords
soumettresubmit
lathe
vosyour
deof
datedate
moismonth
ansyears
vousyou
pendantfor

FR Pour présenter une demande, vous devez avoir un permis d'alcool pour club. Vous devez également avoir au moins 19 ans et être autorisé par l'établissement ou l'organisme.

EN You need to have a Club Liquor Licence to apply. You also need to be 19 or older and authorized by the organization to apply for the licence.

francêsinglês
permislicence
clubclub
autoriséauthorized
ouor
égalementalso
una
etand
parby
demandeapply
pourfor
vousyou
êtrebe

FR Vous devez joindre les frais de demande au formulaire de demande. Vous pouvez payer les frais de permis après avoir présenté votre demande, mais vous devez les payer avant d’obtenir le permis.

EN You have to submit the application fee with your application. You can pay the licence fee after you submit your application, but you have to pay it before you get your licence.

francêsinglês
permislicence
lethe
fraisfee
demandesubmit
payerpay
votreyour
debefore
vousyou
maisbut

FR Si vous voulez payer mois par mois, vous devez sélectionner l'un des plans mensuels, car pour les plans annuels, vous devez payer à l'avance.

EN If you want to pay month by month you have to select one of the monthly plans because for annual plans you need to pay upfront.

francêsinglês
siif
moismonth
plansplans
mensuelsmonthly
àto
annuelsannual
payerpay
sélectionnerselect
parby
pourfor

Mostrando 50 de 50 traduções